CORPORATE AND ADVERTISING FILMS IN COMPETITION
PROGRAMME CORPORATE AND ADVERTISING FILMS IN COMPETITION Thursday 26th & Friday 27th March 2009 UIC 57 films are running for the competition, representing 14 countries Australia Belgium Czech Republic Finland France Hong Kong Iran Latvia Norway Portugal South Korea Spain Switzerland United Kingdom Thursday 26th, March Screenings from 10:00 am to 12:30 am and from 02:30 pm to 5:30 pm Friday 27th, March The jury of the Corporate and Advertising Films Categories Under the Presidency of : Fabienne Le Loher Director France Alain Primatesta Producer, director Switzerland Carlos Cipriano Journalist Portugal 2
On Thursday 26th, March at 10:00 am Jeudi 26 mars à 10h00 La Pandilla ADIF (The ADIF Gang), de Alfonso Gonzalez Cambio de Sentido - Spain - 18 min - 2008 Commissionning body / Commanditaire : ADIF Production : Cambio de Sentido Summary : A group of friends playing in a park plunges into another dimension... They become The Adif Gang endowed with super powers. Soon they find themselves fighting an evil character, The Mad Scrap Metal Dealer. Résumé : Un groupe d amis jouant dans un parc, voyage dans une autre dimension. Ce monde féérique dote le groupe de pouvoirs spéciaux, faisant d eux Le Gang Adif. La bataille contre le Ferrailleur Fou commence Embarquement Immédiat, de Jean-Pierre Huguet France - 12 min 22 sec - 2008 SNCF - Région Paris Sud-Est Production : Label Factory Summary : The daily teamwork of a hundred of railway persons who contribute to the departure of a TGV service. This film presents the individual tasks of staff working in stations and insuring the trains departure, to the satisfaction of customers. Résumé : C est quotidiennement le travail collectif d une centaine de personnes qui assurent le départ d un TGV. Ce film évoque la tâche individuelle de chacun des agents qui œuvrent en gare et au départ des trains, pour la satisfaction des clients. Le Futur Réseau Express Régional Vaudois, de Patrick Jakob Switzerland - 7 min 30 sec - 2008 Trafic Régional CFF Romandie Production : Pixit SA Agency/Agence : Pixit SA Summary : Information about new local services and extension of the network in the Lausanne area. Résumé : Ce film porte sur le développement du futur réseau express régional RER dans le canton de Vaud, en particulier dans la région de Lausanne. Seamless Travel with MTR, de Fred Tam Hong Kong - 10 x 1min - 2008 MTR Corporation Production : Television Broadcasts Limited Agency/Agence : TwoHundred Ltd Summary : In September 2008, the magnetic ticketing system has also been integrated. Passengers are able to travel through the whole integrated network of 82 stations by using one magnetic ticket and enjoy the fare discount. Résumé : En septembre 2008, le système de vente de billets magnétique a été intégré et les clients peuvent utiliser un seul ticket pour voyager à travers le réseau de 82 stations. Ce programme TV était essentiel pour expliquer les changements du système. The Cycle of Service Customer Service Training DVD, de Paul Matthews - Australia - 16 min 33 sec - 2008 Yarra Trams Production : Yarra Trams Agency/Agence : Wise Owl Multimedia Summary : Henry travels by tram and encounters different levels of customer service. The Cycle of Service demonstrates the many moments of truth experienced by the customer before, during and after his trip. Résumé : Henry, voyage en tramway où il rencontre les différents aspects du Service Client. Son voyage met l accent sur les nombreux moments de vérité rencontrés par le client, avant, pendant et après son voyage. En Buena Compañia - Jornadas de comunicación 2008 (In good company), de Antonio Quirós & David Salaices Spain - 12 min - 2008 Production : Imagen Line Summary : While fishing, two friends, discuss their job in rail infrastructure maintenance. Résumé : Deux amis, à la pêche, parlent des questions liées à leur emploi dans la maintenance du chemin de fer. Metro do Porto - Life in a Motion, de Manuel De Melo Portugal - 6 min 39 sec - 2008 Metro do Porto, S.A. - Production : 2 Sentido Summary : Corporate film on Metro do Porto, reality and way of life, construction progress towards full completion. Résumé : Film institutionnel sur le Métro de Porto, sa réalité et son mode de vie, sa construction progresse et son exécution s active. Yarra Trams Cinema and TV Commercial, de Colin Tyrus - Australia - 2 min sec - 2007 Yarra Trams - Production : Yarra Trams Agency/Agence : Yarra Trams Summary : The first two commercials feature children and celebrities to demonstrate the sustainability of tram travel. The second two commercials advertise tramtracker which provides real-time tram information by phone, SMS or online. Résumé : Compilation de deux séries de spots : la première avec des enfants et des célébrités pour démontrer la durabilité du voyage en tram. La seconde fait la promotion de tram TRACKER fournisseur d informations en temps réel par téléphone, sms ou en ligne. 3
On Thursday 26th March, at 2:30 pm Jeudi 26 mars à 14h30 Recruit, de Petri Kotwica - Finland - 40 sec - 2008 VR Finnish Railroad Company - Production : B-Rappu Oy Agency/Agence : Dynamo Advertising Summary : A young man admires lamp-carrying stone men statues and goes to a gym to practice for a job interview, where he shows up shirtless, carrying a lamp, only to learn that VR is recruiting people. Résumé : Un homme admire des statues d hommes portant des lampes puis s entraîne en vue d un entretien d embauche où il se présente en leur ressemblant, pour apprendre que VR ne recrute que des gens. Monumental Environment Congress, de Vesa Manninen - Finland - 1 min 18 sec - 2008 VR Finnish Railroad Company - Production : Grillifilms & Talvi Digital Agency/Agence : Dynamo Summary : Statues have met to discuss their sombre future in a polluted world. The statues of Helsinki s station (featuring in VR s advertisements for years) inadvertently reveal the secret of their fine shape: the train. Résumé : Des statues se sont réunies pour discuter de leur sombre avenir dans un monde pollué. Les statues de la gare de Helsinki (figurant dans les publicités de VR depuis des années) révèlent par inadvertance le secret de leur forme: le train. Moving More People, de - Australia - 1 min 30 sec - 2009 Connex Summary : A television commercial to advertise and promote a new operating plan. Résumé : Une publicité télévisée pour la promotion d un nouveau schéma de desserte. In Step with Time, de Màris Kalve - Latvia - 1 min 12 sec - 2008 Latvian Railways Production : Alfa Centrs Agency/Agence : Alfa Centrs Summary : Video clip from the Latvian Railways about the company s future prospects. Résumé : Clip vidéo des Chemins de fer Lettons sur les perspectives de la société. ADIF - Marca (ADIF s brand video), de SCG Estudio - Spain - 2 min - 2005 Production : SCG Servicios Creativos Gráficos Summary : Introducing Adif s new logo and corporate image. Résumé : Présentation des nouveaux logos et image de marque de l Adif. ADIF - Lineas (ADIF lines), de Da Vinci - Spain - 2 min - 2005 Production : Da Vinci Summary : Presentation of the main data and activities of the new Adif public company, against the backdrop of a pop song. Résumé : Présentation des principales données et les activités de la nouvelle entreprise publique Adif, avec le fond sonore d une chanson pop. Abrimos Caminos (Paving your way), de Muu Films - Spain - 2 min - 2008 Production : Muu Films Agency/Agence : TBWA Summary : Different people in Adif various facilities: their testimonies explain Adif s values and contribution to society. Résumé : Différentes personnes dans diverses installations Adif: leurs témoignages expliquent les valeurs d Adif et sa contribution à la société. Viaducto Rio Deza (Deza River Viaduct), de Javier Silva TV Siete - Spain - 2 min 45 sec - 2008 Production : TV Siete Summary : Description of the engineering works on the Deza river viaduct s central arches to safeguard the ecosystem. Résumé : Description des travaux du viaduc de la rivière Deza, notamment sur ses arches centrales pour sauvegarder l écosystème. Fitur 2008. Abrir caminos es... (2008 Futur. Paving ways is ), de TBWA & ADIF Spain - 2 min 55 sec - 2008 Production : TBWA Agency/Agence : TBWA Summary : An animation, based on sketches, unveils various infrastructures and activities of Adif then gives way to 12 phrases symbolising the spirit of the slogan Paving your ways. Résumé : Une animation, basée sur des croquis, dévoile différentes infrastructures et les activités de l Adif puis cède la place à 12 phrases qui symbolisent l esprit du slogan Tracer la voie. Zwischen Spiel, de Hugi Stefan (Producteur délégué) Switzerland - 9 min 30 sec - 2007 CFF Communication Production : C-Films, Blush Films Summary : Short film about the crucial role of SBB s new Operation Center (OPC). Résumé : Un court métrage qui explique le rôle important du nouveau centre opérationnel (OPC) des CFF. 4
On Thursday 26th March, at 2:30 pm Jeudi 26 mars à 14h30 InteGrail Intelligent Integration of Railway Systems, de Pavel Tesar Czech Republic - 9 min 58 sec - 2008 Ceske Drahy (Czech Railways, Joint Stock Company) Production : Ceske Drahy Summary : This InteGRail video informs about the project conducted through a European research programme. It demonstrates the data transfer concerning trains in the Czech Republic and its use in the international context. Résumé : Cette vidéo InteGRail informe sur un projet traité dans le cadre d un projet de recherche européen. C est une démonstration de transfert de données des trains en République Tchèque, et la possibilité d étendre cette technique à l international. Casting Service, de Philippe Noël - France - 15 min 33 sec - 2008 SNCF - VFE RH Production : Com à l écran Summary : Casting service demonstrates the relational qualities required for jobs in contact with customers. Used in recruitment sessions, this film features real professionals from the service industry. Résumé : «Casting service» fait apparaître les qualités relationnelles nécessaires à l exercice des métiers en contact avec la clientèle. Conçu pour animer les sessions de recrutement, ce film met en scène de vrais acteurs des métiers du service. Plan Estratégico 2006-2010 (Strategic plan 2006-2010), de Telson & ADIF - Alejandro García Calzado Spain - 4 min - 2006 Production : Telson Summary : Presentation of Adif s 2006-2010 strategic plan : the need for a new model for railways tailored to the demands of today s society and Adif s role as a driving force in the rail industry. Résumé : Présentation du plan stratégique 2006-2010 de l Adif, qui informe de la nécessité d un nouveau modèle de chemin de fer adapté aux exigences de la société d aujourd hui et du rôle dynamique joué par l Adif dans la profession ferroviaire. Logitrans, Servicios Logisticos de ADIF (Logitrans, logistics services), de David Salaices - Spain - 4 min - 2007 Production : Imagen Line Just one Bogie was Enough, de Alireza Akhavan Deilami - Iran - 20 min - 2008 RAI Production : M.Baharjo Summary : This film is about a railway worker who lost both legs in an accident Résumé : Film au sujet d un employé des chemins de fer qui a perdu ses jambes dans un accident ADIF Institucional (Institutional), de Alejandro García Calzado & Juan de la Mata Spain - 4 min - 2006 Production : Juan de la Mata Summary : Presentation of the Adif company: entry into force of the new law in the rail industry in January 2005; and the changes it entails. Résumé : Présentation de la société Adif: l entrée en vigueur de la nouvelle loi dans la profession ferroviaire en janvier 2005 et les changements qu elle entraîne. Tuneles de Parajes - Superando Retos (Parajes tunnel), de Recrea Digital & ADIF - Alejandro García Calzado Spain - 5 min - 2008 Production : Recrea Digital Summary : The film describes the characteristics of the Pajares route which will link the Community of Asturias with that of Castilla-Leon, and will provide continuity to the Madrid - Segovia - Valladolid high speed line. Résumé : Le film décrit les caractéristiques de la variante de Pajares, qui relie la Communauté des Asturies avec celle de Castille-Leon, et qui assure la continuité de la ligne à grande vitesse Madrid - Ségovie - Valladolid. Musiciens du Métro 2008 : Le Grand Casting, de Pascal Boucher - France - 7 min - 2008 RATP Production : RATP Département COM/MES COM/Audio Résumé : Le 3 avril 2008 pour la 1ère fois, la RATP a organisé une audition en public dans la gare RER d Auber en présence d un jury professionnel. 6 lauréats sélectionnés ont participé au concert des Solidays du 4 au 6 juillet à l hyppodrome de Longchamp. Summary : The major logistics services offered by Adif s freight terminals. Résumé : Les principaux services logistiques offerts par les terminaux de marchandises de l Adif. 5
On Thursday 26th March, at 2:30 pm Jeudi 26 mars à 14h30 Le Retour de l Expert, de Mike Huber - Switzerland - 6 min 30 sec - 2006 CFF Communication Production : Condor Films Agency/Agence : Girardin Summary : Internal communication film targeting the prevention of accidents at the working place. Short film performed by the stuntman Olivier Keller. Résumé : Film de communication interne pour la prévention des accidents pendant le travail. Réalisation avec la participation du cascadeur Olivier Keller. Antwerp, the North-South Junction, de Frédéric Petit - Belgium - 2 min 55 sec - 2008 Infrabel Production : Infrabel Summary : Discovery of the magnificent renovation of Anvers -Central station these last ten years (1998-2008). The railway cathedral features 14 tracks distributed over four levels as well as the north-south junction. Résumé : Découverte de la somptueuse rénovation de la gare d Anvers-Central des dix dernières années (1998-2008). La cathédrale ferroviaire dispose de 14 voies réparties sur quatre niveaux et de la jonction nord-sud. 6
On Friday 27th March, at 9:30 am Vendredi 27 mars à 09h30 UIC members in 2008 Rail in Progress Worldwide, de Antoine Jezequel & Martin Jezequel France - 3 min 01 sec - 2008 U.I.C. Production : FRL Production Summary : The railways are moving forward, on track for the future. But what progress have they made in 2008, on the way to their next destination? Résumé : Les chemins de fer vont de l avant, en bonne voie pour l avenir. Mais quels progrès ont-ils réalisés en 2008, en route pour leur prochaine destination? Linea Alta Velocidad Ourense - Santiago (High speed line Ourense - Santiago), de Javier Silva - TV Siete - Spain - 5 min - 2008 Production : TV Siete Summary : Description of the Ourense - Santiago high speed line, currently under construction. Résumé : Description de la ligne à grande vitesse Ourense - Santiago, actuellement en construction. Tunel de Guadarrama (The Guadarrama Tunnel), de Alejandro García Calzado Spain - 4 min 15 sec - 2005 Production : Da Vinci Summary : Some aspects of the construction of the Guadarrama tunnel on the Madrid - Segovia - Valladolid high speed line that will link Madrid to Spain s northern and north-western major cities. Résumé : Description et différents aspects liés à la construction du tunnel de Guadarrama, intégré sur la ligne nouvelle à grande vitesse Madrid - Ségovie - Valladolid, qui reliera Madrid aux grandes villes du nord et du nord-ouest de l Espagne. Contrato Programa ADIF-Estado 2007/2010 (Contract Services ADIF - State), de Telson & Alejandro Garcia Calzado (ADIF) Spain - 7 min - 2007 Production : Telson Summary : Presentation of the Programme Agreement between Adif and the Spanish state, for the 2007 2010 period. Résumé : Présentation du contrat de programme entre l Adif et de l État espagnol, pour la période 2007-2010. Llegada Alta Velocidad a Barcelona (High speed line Madrid - Barcelona), de Jaume Puig - Clara Films Spain - 6 min 50 sec - 2008 Production : Clara Films Summary : The arrival in Barcelona of the Madrid - Zaragoza - Barcelona - French border the high-speed line is the culmination of one of Spain s major engineering works. It is an important milestone in the history of Spanish railways. Résumé : L arrivée à Barcelone de la ligne à grande vitesse Madrid - Saragosse - Barcelone - frontière française est l aboutissement de l un des grands travaux de génie civil de l Espagne et marque une étape importante dans l histoire des chemins de fer espagnols. Passeport pour l emploi, de Eric Figon - Belgium - 4 min - 2009 SNCB - Holding Production : Arizona Summary : The film s aim is to succinctly highlight, more particularly on the SNCB recruitment site and during our HR communication activities, the plusses and advantages that the SNCB group has to offer to potential employees wishing to join us. Résumé : Ce film a pour but de mettre en valeur de façon succincte, sur le site de recrutement du Groupe SNCB et lors de nos actions de communication HR, les atouts et les avantages préposés par notre Groupe aux collaborateurs potentiels. le job de conducteur de train, de Eric Figon - Belgium - 3 min 30 sec - 2009 SNCB Holding - Production : Arizona Summary : These 4 films follow the daily professional (and sometimes private) lives of employees who talk about their job. These films are for potential employees wishing to join us. These 4 videos are the first of a series of about 15 films. Résumé : Ces 4 films ont pour but de suivre dans leur quotidien professionnel (et parfois privé) des collaborateurs du groupe SNCB. Ces films sont destinés aux collaborateurs potentiels et sont les premiers d une série d une quinzaine de films. le job d accompagnateur de train, de Eric Figon - Belgium - 3 min 30-2009 SNCB Holding - Production : Arizona Summary : These 4 films follow the daily professional (and sometimes private) lives of employees who talk about their job. These films are for potential employees wishing to join us. These 4 videos are the first of a series of about 15 films. Résumé : Ces 4 films ont pour but de suivre dans leur quotidien professionnel (et parfois privé) des collaborateurs du groupe SNCB. Ces films sont destinés aux collaborateurs potentiels et sont les 1ers d une série qui comportera une quinzaine de films. 7
On Friday 27th March, at 9:30 am Vendredi 27 mars à 09h30 le job de technicien électromécanicien, de Eric Figon - Belgium - 3 min 30 sec - 2009 SNCB - Holding Production : Arizona Summary : These 4 films follow the daily professional (and sometimes private) lives of employees who talk about their job. These films are for potential employees wishing to join us. These 4 videos are the first of a series of about 15 films. Résumé : Ces 4 films ont pour but de suivre dans leur quotidien professionnel (et parfois privé) des collaborateurs du groupe SNCB. Ces films sont destinés aux collaborateurs potentiels et sont les 1ers d une série qui comportera une quinzaine de films. Le Futur RER Franco-Valdo-Genevois, de Valentin Waeber Switzerland - 9 min 25 sec - 2008 Trafic Régional CFF Romandie Production : VPS Prod Agency/Agence : VPS Prod Summary : External communication presenting the future public transport system in the Geneva area and the regional cross border services to France. Résumé : Film de communication externe présentant le futur système des transports publics, en particulier les RER, reliant Genève avec la France voisine. le job de conducteur de manoeuvre, de Eric Figon - Belgium - 3 min 30 sec - 2009 SNCB - Holding Production : Arizona Summary : These 4 films follow the daily professional (and sometimes private) lives of employees who talk about their job. These films are for potential employees wishing to join us. These 4 videos are the first of a series of about 15 films. Résumé : Ces 4 films ont pour but de suivre dans leur quotidien professionnel (et parfois privé) des collaborateurs du groupe SNCB. Ces films sont destinés aux collaborateurs potentiels et sont les 1ers d une série qui comportera une quinzaine de films. Le Groupe SNCB: trois entreprises au service de votre mobilité, de Eric Figon - Belgium - 5 min 30sec - 2009 SNCB - Holding Production : Arizona Summary : This film uses a non-documentary approach, to highlight the numerous activities of the SNCB Group in as simple a manner as possible. We preferred to evoke the image and the atmosphere of the world of railways rather than adopt a didactic approach. Résumé : L approche de ce film est non documentaire, pour mettre en valeur le plus simplement possible les nombreuses activités du Groupe SNCB. L image et l ambiance propre au monde ferrovaire ont été résolument préférées à un traitement purement didactique. St Kilda Road Melbourne Tram Improvement Works, de Colin Tyrus - Australia - 3 min 42 sec - 2008 Yarra Trams Production : Yarra Trams Agency/Agence : Fraynework Multimedia Summary : This film documents the major tram improvement works on Melbourne s most famous boulevard, St Kilda Road. This is the spine of the Melbourne tram network with more than 1,700 tram services every day. Résumé : Ce film explique les travaux d amélioration de tram importants sur le boulevard le plus célèbre de Melbourne, St Kilda Road. C est l épine dorsale du réseau de tramway de Melbourne avec plus de 1 700 circulations de tram chaque jour. Vialia, X Años (Vialia Centers, 10 years), de Entreplanta Comunicación Spain - 7 min 35 sec - 2006 Production : Entreplanta Comunicación Agency/Agence : Entreplanta Comunicación Summary : Summing up Vialia centres 10 years of activity in railway stations, combining entertainment, culture and shopping. Résumé : Bilan de 10 années d activité des centres Vialia, leurs emplacements dans les gares, où se combinent divertissement, culture et commerce. Le Journal de la Ligne, de Jean-Louis Buresi - France - 10 min - 2008 Eiffage Production : Procitel Summary : The construction of the high speed line Perpignan - Figueras due to completed in February 2009 constitutes a real feat with two twin tunnels under the Pyrénées. It prefigures the future Paris - Barcelona service. Résumé : La construction de la ligne à grande vitesse Perpignan - Figueras dont la livraison est prévue en février 2009 constitue un véritable exploit avec la traversée des Pyrénées par deux tunnels jumeaux et préfigure la future liaison Paris-Barcelone. Changement des appuis du pont à la station Bastille, de Raphaël Caussimon - France - 9 min RATP Production : SW Productions Résumé : Changement des appuis du pont-rail à la station Bastille, une opération de maintenance patrimoniale des ouvrages ferroviaires de la RATP. Coût total d environ 1 100 000 euros, a été entièrement financée par la RATP. 8
On Friday 27th March, at 9:30 am Vendredi 27 mars à 09h30 Boundless speed KTX, de Il-Heon Park South Korea - 16 min 14 sec - 2008 KORAIL (entreprise de chemin de fer de Corée du sud) Summary : This corporate film presents the various features of KTX trains and effects of its operation. It also introduces the development of KTX-II, next generation high speed train in Korea. Résumé : Ce film réalisé par les chemins de fer de Corée du sud KORAIL présente des enjeux liés au développement du système de trains à grande vitesse KTX et l impact de cette exploitation. Il présente aussi le KTX-II, future génération de trains à grande vitesse. Linea de Alta Velocidad (High speed line Madrid - Segovia - Valladolid), de David Salaices - Imagen Line & Alejandro García Calzado Spain - 9 min 15 sec - 2007 Production : Imagen Line Summary : Construction of the Madrid Segovia - Valladolid high speed line A woman at a time that reflects the various graphic designs associated with elements of the new line. Résumé : La construction de la ligne à grande vitesse Madrid - Ségovie - Valladolid. Une femme à un moment qui reflète les différents éléments graphiques associés à des éléments de la nouvelle ligne. Le Haka du Fret, de Michel Kharoubi France - 1 min 45 sec - 2008 Direction de la Communication de Fret SNCF Production : Com à l écran Summary : On October 1st, 2008: setting up of five Freight departments. To mark this event, fifteen railway staff from the various departments and representing different jobs, meet in a marshalling yard to perform the Freight Haka reflecting the company s values. Résumé : 1er octobre 2008 : création des cinq directions Fret. Pour marquer cet événement, quinze cheminots de directions Fret et de métiers confondus, se sont réunis dans un triage pour le Haka du Fret représentatif des valeurs de la famille Fret. Droit au But avec Entrain, de Rudolf Oser Switzerland - 8 min 13 sec - 2008 CFF Communication Production : TV Productioncenter Zuerich AG Summary : Switzerland and Austria host the EURO 2008. The film demonstrates the exceptional services provided by the CFF company and staff in stations and trains. Partying and celebration! (Internal communication). Résumé : La Suisse et l Autriche accueillent l EURO 2008. Le film met en évidence les prestations exceptionnelles de l entreprise et des collaborateurs CFF dans les gares et les trains. Ambiance festive et scènes de liesse. (Destiné à un usage interne). Fakta om Norste Jirnbane (Diversity and Opportunity), de Jernbaneverket - Norway - 4 min - 2008 Jernbaneverket Production : Róev Production Summary : A film presenting the Norwegian National rail Administration, Jernbaneverket, and Norwegian railway in brief. Résumé : Un film présentant l Administration du rail national norvégien, Jernbaneverket, et le chemin de fer norvégien en bref. Highspeed Love, de Hans Wan Rooy France - 5 min 20 sec - 2008 U.I.C. Production : Ventoux Summary : A young man recalls his memories. The global high speed network becomes a universe in itself, a place where the New Man of the 21st century lives, not bound by boundaries, at home nowhere and everywhere at the same time. Résumé : Un jeune homme se souvient. Le réseau global de grande vitesse devient un univers en soi, un endroit où l Homme du 21ième siècle vit, sans frontières, à la fois chez lui partout et nulle part. Serving you with Joy and Care, de Anthony Yip - Hong Kong - 30 sec - 2008 MTR Corporation Production : Tuckshop Film Ltd. Agency/Agence : TwoHundred Ltd Summary : MTR sets a new standard for customer service, that rail service should go beyond just being polite, professional and efficient. In addition to all these, the staff of MTR will also serve its customers with joy and care. Résumé : MTR met en place une nouvelle qualité de service clients allant au-delà de la politesse, du professionnalisme de l efficacité. Le personnel de MTR servira les clients avec joie et sollicitude. The Voice of Reason (age 6), de Simon Tofield & Lynn Holowell United Kingdom - 30 sec - 2007 Programme des Nations Unies Pour l Environnement (PNUE) & Union Internationale des Transports Publics (UITP) Production : McCan Erickson Agency/Agence : McCan Erickson Summary : The International Association of Public Transport (UITP) and the United Nations Environment Program (UNEP) launched a joint television campaign to encourage individuals to change their daily behaviour and switch to public transport Résumé : L association Internationale des transports publics (UITP) et le Programme des Nations Unies pour l Environnement (PNUE) ont lancé une campagne publicitaire commune pour encourager chacun à choisir les transports publics 9
On Friday 27th March, at 9:30 am Vendredi 27 mars à 09h30 TMB és el que ens mov (TMB keeps us moving), de Pablo Hermida - Spain - 45 sec - 2008 Transports Metropolitans de Barcelona (TMB) - Production : Ramón Corominas & Jesús Rubio Agency/Agence : Bassat Ogilvy & Mather Barcelona Summary : The advertising film is based on the key concept of the new TMB corporate campaign:the most sustainable and fun way of travelling around the city, is by TMB Résumé : Le film publicitaire est basé sur le concept clef de la nouvelle campagne TMB: la façon la plus durable et amusante de voyager par la ville, c est par TMB Making of Bancs Publics, de Delphine Guilbaud France - 6 min 56 sec - 2007 SNCF - Direction de la Communication Production : Label Factory Summary : In October, 2007, the film crew shooting Benches, Versailles right bank invades the gare Saint-Lazare in the rush hours. Actor Bruno Podalydès explains how he is attracted to stations, history-laden places. Résumé : Octobre 2007, l équipe de tournage du film Bancs publics, Versailles rive droite investit la gare Saint- Lazare aux heures de pointe. Bruno Podalydès explique son attrait pour les gares, lieux chargés d histoire. Make a Connection, de Michael Gracey United Kingdom - 1 min - 2008 Southeastern Production : Jackie Ankelen Agency/Agence : Brandpool Summary : The film shows how people from all walks of life can make a real human connection with each other and the places they want and need to get to. The film draws on the brand design dots and transforms them into a 21st century mode of travel. Résumé : Le film montre comment les gens de toutes origines peuvent établir de vrais rapports humains les uns avec les autres et les endroits qu ils veulent et doivent atteindre. Idée Nature, de Jorn Threlfall - France - 35 sec - 2008 SNCF - Direction de la Communication Agency/Agence : TBWA Summary : Moving about a natural environment while respecting it is one idea ahead that the SNCF is committed to develop for our future. Résumé : Se déplacer dans la nature tout en la respectant est une «idée d avance» que la SNCF s engage à développer pour notre avenir. Durchmesserlinie in Zuerich (La nouvelle ligne diamétrale de Zurich), de Renatus Mauderli Switzerland - 5 min 30 sec - 2008 SBB Infrastruktur Kommunikat Production : Vorfilm GmbH Summary : External communication film about the construction of the new railway line crossing the city of Zurich. Résumé : Un film de communication externe présentant la construction de la nouvelle ligne ferroviaire traversant la gare et la ville de Zurich. 10
FILM INDEX A... Abrimos Caminos p. 04 ADIF - Lineas p. 04 ADIF - Marca p. 04 ADIF Institucional p. 05 Antwerp, the North-South Junction p. 06 B.C.D... Boundless speed KTX p. 09 Casting Service p. 05 Changement des appuis du pont à la station Bastille p. 08 Contrato Programa ADIF-Estado 2007/2010 p. 07 Droit au But avec Entrain p. 09 Durchmesserlinie in Zuerich p. 10 E. F... Embarquement Immédiat p. 03 En Buena Compañia - Jornadas de comunicación 2008 p. 03 Fakta om Norste Jirnbane (Diversity and Opportunity) p. 09 Fitur 2008. Abrir caminos es p. 04 L... La Pandilla ADIF p. 03 Le Futur RER Franco-Valdo-Genevois p. 08 Le Futur Réseau Express Régional Vaudois p. 03 Le Groupe SNCB: trois entreprises au service de votre mobilité p. 08 Le Haka du Fret p. 09 Le Journal de la Ligne p. 08 Le Retour de l Expert p. 06 Linea Alta Velocidad Ourense Santiago p. 07 Linea de Alta Velocidad p. 09 Llegada Alta Velocidad a Barcelona p. 07 Logitrans, Servicios Logisticos de ADIF p. 05 M... Make a Connection p. 10 Making of Bancs Publics p. 10 Metro do Porto - Life in a Motion p. 03 Monumental Environment Congress p. 04 Moving More People p. 04 Musiciens du Métro 2008 : Le Grand Casting p. 05 P.R.S... G.H... le job d accompagnateur de train p. 07 le job de conducteur de manoeuvre p. 08 le job de conducteur de train p. 07 le job de technicien électromécanicien p. 08 Highspeed Love p. 09 I.J... Idée Nature p. 10 In Step with Time p. 04 InteGrail - Intelligent Integration of Railway Systems p. 05 Just one Bogie was Enough p. 05 Passeport pour l emploi p. 07 Plan Estratégico 2006-2010 p. 05 Recruit p. 04 Seamless Travel with MTR p. 03 Serving you with Joy and Care p. 09 St Kilda Road Melbourne Tram Improvement Works p. 08 T... The Cycle of Service Customer Service Training DVD p. 03 The Voice of Reason (age 6) p. 09 TMB és el que ens mov p. 10 Tunel de Guadarrama p. 07 Tuneles de Parajes - Superando Retos p. 05 U.V.Y.Z... UIC members in 2008 - Rail in Progress Worldwide p. 07 Viaducto Rio Deza p. 04 Vialia, X Años p. 08 Yarra Trams Cinema and TV Commercial p. 03 Zwischen Spiel p. 04