Fête : Ostern Séance : 1 Capacité Formulation Connaissances suivre le fil d'une histoire avec des aides appropriées 1) Introduction du thème: "In Deutschland bringt der Osterhase die Ostereier mit einem Osterkorb. Die Ostereier sind in ein Osternest hingelegt. (...)" Contenus culturels Pâques en Allemagne et en Autriche Grammaire sensibilisation à la structure des mots composés (cycle 3) Annoncer aux élèves en Allemand:"Bald ist Ostern!" Ecrire en grand au tableau "Ostern" et transformer le "o" de "Ostern" en dessinant un oeuf de Pâques entouré d'un gros nœud. Les élèves évoquent rapidement Pâques, acquiescer et reprendre:" Ja, bald feiern wir Ostern!" 2) Introduction du lexique de Pâques et évocation simplifiée des coutumes pascales dans les pays germanophones: Contenus lexicaux Ostern, Ostereier, Osterhase, Osternest, Osterkorb, Osterstrauß Phonologie repérage de l'accent des mots composés Support, document A l'aide des BK et de mimes, raconter en Allemand les traditions de Pâques en Allemagne et en Autriche. In Deutschland bringt der Osterhase (BK1) die Ostereier (BK2)mit einem Osterkorb ( BK 3 ). Die Ostereier sind in ein Osternest hingelegt. ( BK 4) Der Osterhase ( BK 1 ) versteckt die Ostereier ( BK 2) aus Schokolade im Garten (dessiner une maison et son jardin). Die Kinder suchen am Ostersonntag die Ostereier ( BK2 ). Das Haus und der Garten (dessin au tableau ) sind auch dekoriert. Hier ist der Osterstrauß ( BK 5 ) mit vielen bunten Ostereiern. BK site schulbilder.org et images annexe1 agrandies A chaque fois qu'un mot du lexique de Pâques est introduit le faire répéter par les élèves collectivement puis individuellement. Exagérer l'accentuation du premier terme du mot composé. Au terme de la présentation, demander aux élèves ce qu 'ont en commun tous ces mots. Ils auront remarqué la récurrence de "Oster" et la relieront avec "Ostern"- Pâques. Pour les cycles III, on peut aussi faire remarquer que l'ordre est inverse du Français dans la composition: un lapin de Pâques - ein Osterhase ; un panier de Pâques - ein Osterkorb. 3) Mémorisation du lexique et entraînement à la discrimination auditive: Disperser les BK dans la classe, reprendre la petite histoire précédente en demandant de montrer les bonnes images: "Zeigt mir die richtigen Bilder!" Puis reprendre chaque élément de l'histoire mais dans le désordre. Accélérer le rythme des propositions pour augmenter la difficulté. Terminer l'exercice en demandant à chaque enfant d'aller chercher l'image citée: "Hole, bitte, das Bild vom Osterhasen und häng, bitte, das Bild an die Tafel!" Si la compréhension orale ne semble pas encore assurée, on peut organiser un jeu de compréhension orale comme un "So schnell wie möglich" (voir les séances précédentes du défi).
4)Entraînement oral : Organiser un jeu de "Was fehlt? ". Enlever une image au tableau pendant que les élèves ont les yeux fermés( "Augen zu! ") puis demander ce qui manque ( "Was fehlt?" ). On peut aussi faire en petit groupe un memory avec les différents termes de Pâques. Avant de retourner les cartes, l'élève doit simplement annoncer le mot correspondant. images de l'annexe 1 dupliquées et cartonnées Annexe 1 5) Synthèse cycle II: Pour les cycles II, faire compléter la fiche synthèse. Après découpage des étiquettes, les faire coller par les élèves dans l'ordre que vous énoncez. ex.: Die Nummer 1 ist das Osternest. Annexe 2 Annexe 3 6)Introduction de l'écrit et synthèse cycle III: Introduire collectivement l'écrit pour les Cycles III à l'aide d'étiquettes que l'on placera au tableau sous les images correspondantes. Vérifier avec la classe que les étiquettes ont été bien placées:"stimmt das? Ja/Nein " et faire rectifier si besoin. Enlever les étiquettes du tableau et distribuer la fiche synthèse aux élèves qui devront la compléter. Annexe 4 7)Apport culturel en Français: Pour s'assurer de la compréhension des coutumes pascales, on pourra terminer la séance en complétant le vrai ou faux et en lisant le petit résumé en Français. Faire écrire pour les Cycles III, "Frohe Ostern!" dans la bande tenue par le lapin de l'illustration. Pour les cycles II, compléter vous-même la bande avant de photocopier la fiche et faites colorier le lièvre. Mission Départementale langues vivantes PERLV IA 76 Mars 2009
Annexe 1 Schneide die Bilder aus und klebe sie an den richtigen Platz auf: 1 2 3 4 5
Annexe 2 Osterhase Ostereier Osternest Osterkorb Osterstrauß
Annexe 3: Ergänze mit dem richtigen Wort: das Osternest - der Osterstrauß - die Ostereier - der Osterkorb - der Osterhase............... Annexe 4
Vrai ou faux, entoure la bonne réponse: 1 Les cloches distribuent les oeufs à Pâques en Allemagne. vrai faux 2 Les oeufs sont déposés dans un nid. vrai faux 3 Les enfants vont à la chasse aux oeufs le matin du lundi de Pâques. vrai faux 4 En Allemagne, on décore les jardins et les maisons pour Pâques. vrai faux 5 On fait des sortes de bouquets que l'on décore avec des oeufs multicolores. vrai faux Pâques dans les pays germanophones En Allemagne, en Autriche et en Suisse, c'est le lièvre de Pâques qui apporte les oeufs en chocolat. On prépare dans les jardins, la veille du dimanche de Pâques, un nid de paille. On y dépose une carotte en guise de cadeau pour le lièvre de Pâques. Il fera la tournée de tous les nids durant la nuit. On raconte que ceux qui n'ont pas laissé de carotte dans le nid n'auront pas de chocolats! A l'occasion de Pâques, on décore les jardins et les maisons. On accroche de petits oeufs décorés aux arbustes des jardins et on confectionne des bouquets avec des branches de forsythia et des oeufs multicolores.