durlum GmbH

Documents pareils
Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Articles publictaires Une idée lumineuse

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

1. Raison de la modification

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Exercices sur SQL server 2000

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

et Active Directory Ajout, modification et suppression de comptes, extraction d adresses pour les listes de diffusion

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

VKF Brandschutzanwendung Nr

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Notice Technique / Technical Manual

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

How to Login to Career Page

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

FS5 FLURSYSTEM CORRIDOR SYSTEM SYSTÈME POUR COULOIRS

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Anmeldung / Inscription

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Contents Windows

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Base de données du radon en Suisse

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Gestion des prestations Volontaire

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

printed by

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

(51) Int Cl. 7 : E03B 7/07, E03C 1/02

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

Bill 69 Projet de loi 69

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Archived Content. Contenu archivé

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

e a d! e h Podestboden-System Raised floor Plancher technique ajustable Version 1 i

R.V. Table Mounting Instructions

Utiliser un proxy sous linux

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

(51) Int Cl.: H04Q 7/22 ( )

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

4 Business Tower, Nürnberg Foto: Nürnberger Versicherungsgruppe

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

I>~I.J 4j1.bJ1UlJ ~..;W:i 1U

XtremWeb-HEP Interconnecting jobs over DG. Virtualization over DG. Oleg Lodygensky Laboratoire de l Accélérateur Linéaire

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Java au cœur de la base de données Oracle

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Transcription:

84

LIVA Multidirektionales raster multidirectonal Louvre Plafond multidirectionnel 85

LIVA CHARAKTERISTIK CHARACTERISTIC CARACTÉRISTIQUE LIVA ist ein Rasterdeckensystem mit vielen Gestaltungsmöglichkeiten. Die rechtwinkelig zueinander angeordneten Blattlamellen aus Aluminium sind in verschiedenen Farben erhältlich. Das homogene, luftige Erscheinungsbild der Decke kann aufgebrochen werden, indem man unterschiedlich hohe Lamellen kombiniert. Dadurch entsteht ein dynamisches Deckenbild, mit dem individuelle Akzente gesetzt werden können. Um überall einen freien Zugang zum Deckenhohlraum zu ermöglichen, ist jede Blattlamellenreihe einzeln abklapp- und abnehmbar. LIVA is an open-cell ceiling system with numerous design options. The blades, made of aluminium, which are placed at a right angle to each other are available in different colours. The homogenous and airy appearance of the ceiling can be interrupted by combining blades of a different height. This generates a dynamic appearance of the ceiling in order to set individual accents. To allow a free access to the ceiling void from every position, each blade row can be folded down and removed individually. LIVA est un système de plafonds alvéolaires avec de nombreuses possibilités d agencement. Les lames en aluminium disposées en angle droit les unes par rapport aux autres sont disponibles en différentes couleurs. Il est possible de rompre l apparence homogène et aérée du plafond en combinant des lames de différentes hauteurs. Vous obtenez ainsi un plafond à l apparence dynamique qui donne une note personnelle à votre pièce. Chaque rangée de lames est basculante et démontable afin de pouvoir accéder au plénum depuis n importe quel endroit. 86

CHARAKTERISTIK CHARACTERISTIC CARACTÉRISTIQUE LIVA CHARAKTERISTIK CHARACTERISTIC CARACTÉRISTIQUE Material Aluminium [t = 0,6-0,8 mm] Material Aluminium [t = 0.6-0.8 mm] Matière Aluminium [t = 0,6-0,8 mm] Lamellen Höhe: 100 mm, 150 mm, 200 mm Breite: 74 mm, 98 mm Main blades Height: 100 mm, 150 mm, 200 mm Width: 74 mm, 98 mm Lames Hauteur: 100 mm, 150 mm, 200 mm Épaisseur: 74 mm, 98 mm Schritt 75 mm 100 mm Grid spacing 75 mm 100 mm Pas 75 mm 100 mm Farbe Weiß. Weitere Farben auf Anfrage. Colour White. Other colours available on request. Couleur Blanc. Autres couleurs sur demande. Verlegung U 94 U 94 U 94 87

LIVA Verlegung Verlegung Trageschiene U 94 U 94 panel carrier Porteur U 94 Gewindestab M6 Threaded rod M6 Tige filetée M6 Rostwinkel U 1040 Primary carrier U 1040 Porteur primaire U 1040 Verbinder V 94 Connector V 94 Éclisse V 94 Trageschiene U 94 [L=2400] Carrier U 94 [L=2400] Porteur U 94 [L=2400] Clips C 94 Clips C 94 Clips C 94 Die Trageprofile U 94 werden im Abstand von 1 200 mm abgehängt. Der Abstand der Gewindestäbe beträgt ca. 1 000 mm, die Mindestabhängehöhe 150 mm. Die vormontierten Rasterreihen werden über die Haltefeder C 94 in die Trageschiene U 94 eingerastet. Alle Reihen sind abklappbar. Wenn es die Abhängehöhe zulässt, kann die mit dem Rostwinkel U 1040 als Queraussteifung erfolgen. Wir empfehlen diese Queraussteifung bei jeder Abhängehöhe und ab 500 mm ist sie notwendig. The carrier profiles U 94 are suspended at a distance of 1 200 mm. The distance of the threaded rods is approx. 1 000 mm, the suspension height 150 mm. The preassembled panel rows are snap-fitted into the carrier U 94 with the help of the spring panel hanger C 94. All rows can be hinged down. The installation can be done by using the L-shaped primary carrier U 1040 for crossbracing if the suspension height will allow it. We recommend this cross-bracing for every suspension height and for more than 500 mm, the use of the cross-bracing is necessary. Les profilés porteurs U 94 sont suspendus avec un entraxe de 1 200 mm. L entraxe des tiges filetées est d env. 1 000 mm, la hauteur de suspension minimale est de 150 mm. Les rangées de lames pré-montées sont encliquetées dans le rail porteur U 94 avec les épingles-ressorts C 94. Toutes les rangées sont basculantes. Si la hauteur de suspension le permet, le montage peut se faire avec le porteur primaire U 1040 pour une meilleure rigidité transversale. Nous recommandons cette rigidité transversale pour chaque hauteur de suspension et cette dernière est obligatoire à partir de 500 mm. 88

Verlegung LIVA Standardmontage Standard installation standard mit STARLAM with STARLAM avec STARLAM mit GEO with GEO avec GEO 89