Page titre. Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033. Guide de l'utilisateur. Nortel Communication Server 1000



Documents pareils
Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

GUIDE DE L UTILISATEUR

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné

Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Contact Center Guide du superviseur

Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000

Alcatel OmniPCX Enterprise

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

M55 HD. Manuel Utilisateur

IP Office Téléphone T7316

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Dialog 4223 Professional

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Votre poste e.50 PRESENTATION

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Messagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur

Manuel d'utilisation Postes 4028IP/4029

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Alcatel OmniPCX Off ice Poste de réception

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.

Visio Kit. Mode d'emploi

MITEL. Console 5540 IP. Guide de l'usager Version 1.0

Poste dédié compatible. Mémento poste

Guide de l'utilisateur

Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation

Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE

Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS

Manuel d aide à la pose

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Changement de votre mot de passe

Alcatel-Lucent 500 DECT Handset. Localisation and notification management Guide de Configuration

FORMATION A LA VENTE D'IP OFFICE

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Système téléphonique convivial pour petites entreprises. Guide de démarrage. Vérsion 6.12

X-Lite guide de configuration et d utilisation

CallPilot. Guide de l'utilisateur de la Messagerie de bureau. Version 2.0. pour Lotus Notes

Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP

Guide de référence rapide sur la messagerie vocale d'avaya Distributed Office

Téléphone IP 4610SW Version 2.2 Guide de l utilisateur

Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

TeamViewer 9 Manuel Management Console

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

Avaya one-x Deskphone Edition pour téléphone IP 9640 Guide de l'utilisateur

Guide de l utilisateur avancé

Guide de l'utilisateur du téléphone de bureau IP Avaya 1120E. Serveur Avaya Communication 1000

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse ... N DECT :...

Guides des fonctions standard. Voix IP Affaires de TELUS

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

GUIDE UTILISATEUR. Postes 520 / 520N / 640 MC 640 MC 520N MC 520

Alcatel OmniPCX Office Alcatel 4038/4039/4068

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d utilisation du service Virtual Assistant de Tango

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI

Guide de l'utilisateur des téléphones IP Cisco Unified 6921, 6941 et 6961 pour Cisco Unified Communications Manager 7.1 (SCCP)

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel Premium Reflexes

Téléphones IP Cisco Unified 7905G et 7912G pour Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP)

Manuel d installation Lecteur XM3

Ascotel Office 45 / 45pro Mode d emploi. Système de télécommunications Ascotel IntelliGate

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Mode d emploi Konftel 250

Transcription:

Page titre Nortel Communication Server 1000 Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033 Guide de l'utilisateur

Historique des révisions Historique des révisions Avril 2005 Norme 1.00. Ce document est une mise à jour concernant le téléphone IP Audio Conference 2033 Communication Server 1000. 3

Historique des révisions 4

Table des matières Table des matières Informations relatives aux réglementations et à la sécurité....................................... 9 À propos du téléphone IP Audio Conference 2033...... 13 Fonctions principales............................... 13 Microphones additionnels............................ 15 Commandes du téléphone........................... 16 Zone d'affichage du téléphone........................ 19 Nettoyage de l'écran............................ 19 Touches contextuelles programmables.............. 20 Voyants d'état du téléphone.......................... 21 Fonctions d'appel et codes de fonction souple............ 21 Fonctions de sécurité............................... 22 Connexion des composants du téléphone IP Audio Conference 2033.................................. 24 Avant de commencer............................... 24 Étapes.......................................... 25 Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033.................................. 27 Utilisation du menu Options du téléphone............... 28 Réglage du volume................................. 29 Réglage du contraste de l'écran....................... 32 Choix de la langue................................. 33 Sélection du format de date/heure..................... 34 Choix de la tonalité du clavier......................... 35 Choix du type de sonnerie........................... 36 Visualisation des informations sur le poste.............. 37 5

Table des matières Appel........................................... 38 Étapes.......................................... 38 Utilisation de la fonction Vérification du numéro........... 38 Utilisation de la fonction Rappel....................... 39 Recomposition du dernier numéro appelé............... 41 Utilisation de la fonction Numérotation abrégée........... 41 Utilisation de la fonction Numérotation abrégée système... 43 Réponse à un appel............................... 44 Pendant un appel actif............................. 45 Mise en attente d'un appel........................... 45 Transfert d'appel................................... 46 Utilisation de la fonction Rappel aide-mémoire temporisé... 47 Utilisation de la fonction Mise en garde par indicatif....... 48 Enregistrement du numéro de l'appelant................ 50 Dépistage d'un appel malveillant...................... 51 En cas d'absence de votre bureau................... 52 Utilisation de la fonction Renvoi....................... 52 Utilisation de la fonction Renvoi interne................. 53 Utilisation de la fonction Renvoi distant................. 54 Sécurisation de votre téléphone....................... 56 Conversation avec plusieurs personnes.............. 58 Établissement d'une conférence téléphonique............ 58 Utilisation de la fonction Appel de groupe............... 59 Travail sans interruption........................... 61 Utilisation de la fonction Mise en occupation............. 61 6

Table des matières Fonctions supplémentaires......................... 62 Utilisation de la fonction Connexion avec le téléavertisseur pour envoyer un message........................... 62 Facturation d'appel ou facturation d'appel forcé........... 62 Utilisation de la fonction Mise en attente forcée........... 65 Utilisation de la fonction Priorité améliorée.............. 67 Annulation d'un signal d'occupation.................... 68 Utilisation de la fonction Libération secret............... 68 Utilisation du téléavertissement....................... 69 Fonctions supplémentaires......................... 72 Bureau virtuel..................................... 72 Connexion au bureau virtuel...................... 72 Bureau virtuel sur votre téléphone distant............ 74 Bureau virtuel sur votre téléphone de bureau......... 76 Déconnexion du bureau virtuel.................... 77 Media Gateway 1000B.............................. 81 Test du mode local.............................. 81 Reprise du mode normal......................... 82 Fonctions hôtelières.............................. 84 Réglage de la fonction Réveil automatique.............. 84 Codes de fonctions souples........................ 86 Terminologie à connaître........................... 87 Index........................................... 93 7

Table des matières 8

Informations relatives aux réglementations et à la sécurité Informations relatives aux réglementations et à la sécurité Tableau 1 : CEM Juridiction Standard Description États-Unis FCC CFR 47 Partie 15 Émissions de Classe B : Règles FCC relatives aux périphériques émetteurs de radiofréquences (voir Notes 1a et 1b de la section page 11) Canada ICES-003 Émissions de Classe B : Norme relative aux équipements générateurs d'interférences : Appareils numériques Australie / Nouvelle Zélande AS/NZS 3548 CISPR 22 Émissions de Classe B : Équipements des technologies de l'information Perturbation radioélectrique Japon VCCI Émissions de Classe B : Équipements des technologies de l'information (voir Note 2 de la section page 11) 9

Informations relatives aux réglementations et à la sécurité Tableau 1 : CEM Juridiction Standard Description Communauté européenne EN 55022 / CISPR 22 EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Émissions de Classe B : Équipements des technologies de l'information Perturbation radioélectrique Équipements des technologies de l'information Caractéristiques immunitaires Limites et modes de mesure Limites pour les émissions de courant harmonique (courant d'entrée pour les appareils inférieur ou égal à 16 A par phase) Limitation des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement dans les réseaux d alimentation basse tension pour les matériels ayant un courant assigné inférieur ou égal à 16 A Remarque 1a : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux équipements numériques de Classe B, conformément à la Partie 15 des règles FCC. Ces limites garantissent une protection adaptée contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement fonctionne dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut produire des émissions radioélectriques et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au mode d'emploi, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. S'il s'avérait que cet équipement produise des interférences nuisibles aux réceptions de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences à l'aide de l'une ou de plusieurs des mesures suivantes : Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. Éloignez le matériel du récepteur. 10

Informations relatives aux réglementations et à la sécurité Connectez le matériel sur une prise fonctionnant sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. Pour obtenir de l'aide, consultez votre revendeur ou un technicien spécialisé en radio/télévision. Remarque 1b : L'utilisateur n'est pas autorisé à effectuer des changements ou des modifications qui n'auraient pas été expressément approuvés par Nortel. Toute modification non autorisée risque d'annuler le droit de l'utilisateur à utiliser le matériel. Remarque 2 : VCCI : ITE de Classe B Traduction : Ceci est un produit de classe B basé sur la norme du VCCI ITE (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment). Il peut provoquer des interférences radio s'il est utilisé à proximité d'un poste de radio ou d'un téléviseur dans un milieu résidentiel. Installez et utilisez cet équipement conformément aux instructions du manuel. 11

Informations relatives aux réglementations et à la sécurité Tableau 2 : Sécurité Juridiction Standard Description États-Unis UL 60950 Sécurité relative aux équipements des technologies de l'information Canada CSA 60950 Sécurité relative aux équipements des technologies de l'information Communauté européenne EN 60950 Sécurité relative aux équipements des technologies de l'information Autres accords relatifs à la sécurité : IEC 60950 : Sécurité relative aux équipements des technologies de l'information 12

À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 Connecté directement à un réseau local (LAN) via une connexion Ethernet, le téléphone IP Audio Conference 2033 permet d'organiser des audio-conférences. Remarque 1 : Toutes les fonctions ne sont pas disponibles sur tous les téléphones. Contactez votre administrateur système pour connaître les fonctions dont votre téléphone est doté. Remarque 2 : Sur le téléphone IP Audio Conference 2033, les libellés des touches contextuelles programmables s'affichent directement au-dessus de ces touches. Fonctions principales Le téléphone IP Audio Conference 2033 prend en charge les fonctions suivantes : Trois touches contextuelles programmables (auto-libellées) qui, si nécessaire, peuvent passer à quatre touches pour permettre d'accéder à un maximum de dix fonctions. Écran à cristaux liquides multizone. Jusqu'à deux microphones additionnels, assurant la couverture sonore dans des espaces plus importants Barre de contrôle du volume de la sonnerie et du haut-parleur Deux touches fixes spécialisées : Services Message (Boîte de réception) Trois touches fixes de gestion des appels : Ligne Garde Au revoir Configuration réseau automatique. 13

À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 La Figure 1 présente le téléphone IP Audio Conference 2033. Figure 1 : Téléphone IP Audio Conference 2033 14

À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 Microphones additionnels Le téléphone IP Audio Conference 2033 prend en charge jusqu'à deux microphones additionnels, permettant d'étendre la couverture du microphone dans des grandes salles de conférence. Chaque microphone additionnel est équipé d'une touche Discrétion et d'un voyant indiquant son état d'activation. La Figure 2 présente un microphone additionnel. Figure 2 : Microphone additionnel 15

À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 Commandes du téléphone Les touches Contrôle du volume permettent de régler le volume de la sonnerie et du haut-parleur. Utilisez la touche Discrétion de l'unité principale ou de n'importe quel haut-parleur additionnel pour faire passer la sonnerie et le haut-parleur en mode Discrétion. Lorsque le mode Discrétion est activé, le voyant d'état clignote en rouge. Remarque : Le fait d'appuyer sur la touche Discrétion du microphone additionnel fait basculer l'ensemble du téléphone, et pas seulement le microphone. La touche Ligne (NA) permet d'accéder à une ligne unique et d'activer la numérotation sans décrocher. Il n'existe aucun voyant ou icône d'état. La touche Au revoir permet de mettre fin à un appel actif. La touche Garde permet de mettre en attente un appel actif. Appuyez sur la touche Ligne (NA) pour revenir à l'interlocuteur mis en attente. La touche Message (Boîte de réception) vous permet d'accéder à votre boîte vocale. 16

À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 Les touches de navigation vous permettent de faire défiler les menus et les listes qui apparaissent à l'écran. Les flèches qui apparaissent à gauche de l'écran indiquent que vous pouvez encore faire défiler le texte. Les touches contextuelles programmables (auto-libellées) sont situées en bas de l'écran. L'affichage de l'écran à cristaux liquides au-dessus de la touche varie selon la fonction de la touche contextuelle programmable active. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Touches contextuelles programmables», page 20. Appuyez sur la touche contextuelle programmable Option libellée >> pour accéder à la seconde ligne des touches contextuelles programmables. Remarque : Lorsqu'un triangle apparaît avant un libellé de touche, la fonction est active. 17

À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 Appuyez sur la touche Services et utilisez les touches de navigation pour accéder aux options suivantes : Options du téléphone : Réglage du volume Réglage du contraste Choix de la langue Date/heure Tonalité du clavier Informations sur le poste Type de sonnerie Gestion du mot de passe : Mot de passe de contrôle du poste Connexion au bureau virtuel et Déconnexion du bureau virtuel (si Bureau virtuel est configuré) Test du mode local et Reprise du mode normal (si Media Gateway 1000B est configuré) Remarque 1 : La touche Services vous permet de sortir d'un menu ou d'une option de menu. Remarque 2 : Le menu Gestion du mot de passe n'est peut-être pas disponible sur votre téléphone IP Audio Conference 2033. Contactez votre administrateur système. 18

À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 Zone d'affichage du téléphone Le téléphone IP Audio Conference 2033 est doté de deux zones d'affichage : La partie supérieure de l'écran comporte une ligne réservée à l'affichage d'informations telles que le numéro et le nom de l'appelant, les chaînes d'invite de fonction, les chiffres entrés par l'utilisateur, la date et l'heure, ainsi que des informations sur le poste. La partie inférieure affiche le libellé des touches contextuelles programmables. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Touches contextuelles programmables», page 20. La Figure 3 présente l'écran à cristaux liquides. Figure 3 : Écran à cristaux liquides du téléphone IP Audio Conference 2033 Nettoyage de l'écran Frottez doucement l'écran à l'aide d'un chiffon doux et sec. AVERTISSEMENT Veillez à n'utiliser aucun produit sous forme liquide ou en poudre : vous risqueriez d'endommager les composants du téléphone et d'entraîner une panne prématurée. 19

À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 Touches contextuelles programmables Le téléphone IP Audio Conference 2033 possède trois touches contextuelles programmables. Ces touches peuvent recevoir jusqu'à dix fonctions différentes. Votre administrateur système attribue les fonctions des touches contextuelles programmables par niveaux. Utilisez la touche Option (>>) pour faire défiler les différents niveaux des touches contextuelles programmables. Si une touche contextuelle programmable ne possède que trois fonctions, la touche Option (>>) n'apparaît pas et les trois fonctions s'affichent. La Figure 4 présente les touches contextuelles programmables dans la zone d'affichage. Figure 4 : Touches contextuelles programmables Le libellé d'une touche contextuelle programmable peut contenir six caractères maximum. Chaque touche contextuelle programmable se compose d'un libellé et d'une icône. Lorsqu'une touche contextuelle programmable est en cours d'utilisation, une icône clignotante s'affiche à gauche du libellé, qui est décalé d'un caractère vers la droite (si le libellé fait six caractères, le dernier caractère ou le caractère le plus à droite risque d'être tronqué). Si une touche contextuelle programmable est activée, l'icône correspondante s'active également. Elle reste ensuite activée jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur la touche contextuelle programmable. Cette opération désactive la touche contextuelle programmable et l'icône associée. Le libellé de la touche contextuelle programmable revient alors à son état d'origine. 20

À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 Voyants d'état du téléphone Le téléphone IP Audio Conference 2033 utilise trois voyants à deux couleurs, situés autour du haut-parleur, pour indiquer l'état du téléphone. La Tableau 3 établit la liste des états du téléphone et des voyants d'état correspondants. Tableau 3 : Voyants d'état Voyants Vert continu Rouge continu Rouge clignotant rapide Rouge clignotant États Appel actif Message en attente Appel entrant Discrétion L'écran inactif du téléphone indique également la présence d'un message en attente ou d'un appel manqué. Chaque microphone additionnel est également équipé d'un voyant indiquant l'état de discrétion du téléphone. Fonctions d'appel et codes de fonction souple Les fonctions d'appel et codes de fonction souple (FFC) doivent être configurés par l'administrateur système. Contactez votre administrateur système pour qu'il configure les fonctions et les codes de votre téléphone. Les fonctions d'appel et les codes de fonction souple (FFC) doivent être affectés à votre téléphone et pris en charge par le logiciel système. 21

À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 Fonctions de sécurité Votre mot de passe de contrôle du poste permet d'activer les fonctions de sécurité suivantes : La fonction Verrouillage électronique permet d'empêcher à toute autre personne de passer des appels depuis votre téléphone. La protection des fonctions du téléphone (par exemple, le renvoi distant) par mot de passe. Le mot de passe de contrôle du poste est défini par votre administrateur système. Pour plus d'informations, contactez votre administrateur système. Pour modifier votre mot de passe de contrôle du poste : 1. Appuyez sur la touche Services. 2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez Gestion du mot de passe. 3. Appuyez sur la touche Sélectionner. 4. Lorsque vous y serez invité, entrez votre mot de passe à l'aide du clavier. 5. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez Nouveau mot de passe. 22

À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 6. Appuyez sur la touche Sélectionner. 7. Entrez le nouveau mot de passe à l'aide du clavier. 8. Appuyez sur la touche Sélectionner pour confirmer le nouveau mot de passe. Remarque : Si l'accès à votre téléphone IP Audio Conference 2033 est verrouillé ou que vous avez oublié votre mot de passe de contrôle du poste, contactez votre administrateur système. 23

Connexion des composants du téléphone IP Audio Conference 2033 Connexion des composants du téléphone IP Audio Conference 2033 Avant de commencer AVERTISSEMENT Endommagement de l'équipement Ne branchez le téléphone IP Audio Conference 2033 à une prise téléphonique standard. Cela risquerait de l'endommager gravement. Contactez votre administrateur système afin de vous assurer que vous raccordez bien votre téléphone à une interface réseau 10/ 100BaseT. 24

Connexion des composants du téléphone IP Audio Conference 2033 Étapes 1. Reliez une extrémité du câble Ethernet CAT5 à l'interface réseau située à l'arrière du module PIM (Power Interface Module) (reportezvous à la section Figure 5). Raccordez l'autre extrémité à l'interface réseau IP. Figure 5 : Module PIM (Power Interface Module) 2. Reliez une extrémité du cordon de l'adaptateur secteur au port d'alimentation électrique situé à l'arrière du module PIM. Faites passer le cordon dans le canal situé en bas du module PIM et reliez l'autre extrémité à la source d'alimentation secteur. 3. Un câble Ethernet CAT5 est relié au port intermédiaire du module PIM (reportez-vous à la section Figure 5, page 25). Faites passer le cordon dans le canal situé en bas du téléphone et reliez-le au port du module PIM sur le téléphone. Voir Figure 6. 25

Connexion des composants du téléphone IP Audio Conference 2033 Figure 6 : Connexions du téléphone IP Audio Conference 2033 4. Pour connecter un microphone additionnel, faites passer le cordon du microphone dans l'un des canaux latéraux situés en bas de l'unité principale, puis raccordez-le à l'une des prises du microphone additionnel. Voir Figure 6. Remarque : Le système prend en charge jusqu'à deux prises de microphone additionnel. 26

Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 Le menu Services du téléphone IP Audio Conference 2033 contient les sous-menus suivants : Le menu Options du téléphone permet à l'utilisateur ou à l'administrateur système de configurer le téléphone en fonction de ses préférences. Le menu Gestion du mot de passe permet à l'utilisateur ou à l'administrateur système de changer le mot de passe de contrôle du poste. Les menus Connexion au bureau virtuel et Test du mode local (pour filiale) sont affichés lorsque la classe de service d'un téléphone IP Audio Conference 2033 est définie pour le bureau virtuel et la filiale. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section page 72. Remarque : Les menus Gestion du mot de passe, Connexion au bureau virtuel et Test du mode local ne sont peut-être pas disponibles sur votre téléphone IP Audio Conference 2033. Contactez votre administrateur système. Le menu Options du téléphone offre les options suivantes : Réglage du volume... Réglage du contraste Choix de la langue... Date/heure... Tonalité du clavier Infos poste Type de sonnerie... Remarque : Lorsqu'une option comprend une sous-liste, son nom est suivi de points de suspension (...). 27

Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 Utilisation du menu Options du téléphone Pour utiliser le menu Options du téléphone : 1. Appuyez sur la touche Services. 2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez Options du téléphone. 3. Appuyez sur la touche Sélectionner. 4. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez une option (Choix de la langue, par exemple). 5. Appuyez sur la touche Sélectionner. La zone d'affichage vous indique les informations nécessaires pour effectuer votre sélection. ou 6. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Sélectionner pour sauvegarder les modifications et revenir au menu Options du téléphone. Appuyez sur la touche Annuler pour conserver les réglages existants. 28

Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 Réglage du volume Pour régler le volume, appuyez sur la touche Services et sélectionnez Réglage du volume dans le menu Options du téléphone. Choisissez l'une des options suivantes : Sonnerie Haut-parleur Ronfleur Remarque : Il est également possible de régler le volume à l'aide des touches Contrôle du volume. Voir «Commandes du téléphone», page 16. Pour régler le volume de la sonnerie : 1. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez Sonnerie. 2. Appuyez sur la touche Sélectionner. ou ou 3. Pour augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie, effectuez l'une des opérations suivantes : Appuyez sur les touches contextuelles programmables Plus faible/plus fort. Appuyez sur les touches de navigation. 29

Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 ou 4. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Sélectionner pour sauvegarder les modifications et revenir au menu Options du téléphone. Appuyez sur la touche Annuler pour conserver les réglages existants. Pour régler le volume du haut-parleur : 1. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez Écoute combiné. 2. Appuyez sur la touche Sélectionner. ou ou 3. Pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur, effectuez l'une des opérations suivantes : Appuyez sur les touches contextuelles programmables Plus faible/plus fort. Appuyez sur les touches de navigation. 30

Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 ou 4. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Sélectionner pour sauvegarder les modifications et revenir au menu Options du téléphone. Appuyez sur la touche Annuler pour conserver les réglages existants. Pour régler le volume du ronfleur : 1. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez Ronfleur. 2. Appuyez sur la touche Sélectionner. ou ou 3. Pour augmenter ou diminuer le volume du ronfleur, effectuez l'une des opérations suivantes : Appuyez sur les touches contextuelles programmables Plus faible/plus fort. Appuyez sur les touches de navigation. 31

Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 ou 4. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Sélectionner pour sauvegarder les modifications et revenir au menu Options du téléphone. Appuyez sur la touche Annuler pour conserver les réglages existants. Réglage du contraste de l'écran Pour régler le contraste de l'écran, appuyez sur la touche Services et sélectionnez Réglage du contraste dans le menu Options du téléphone. Pour régler le contraste de l'écran : ou ou 1. Pour augmenter ou diminuer le contraste de l'écran, effectuez l'une des opérations suivantes : Appuyez sur les touches contextuelles programmables Plus faible/plus fort. Appuyez sur les touches de navigation. ou 2. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Sélectionner pour sauvegarder les modifications et revenir au menu Options du téléphone. Appuyez sur la touche Annuler pour conserver les réglages existants. 32

Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 Choix de la langue L'affichage est disponible en plusieurs langues. Pour choisir une langue, appuyez sur la touche Services et sélectionnez Choix de la langue dans le menu Options du téléphone. Pour sélectionner une langue : Deutsch 1. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez la langue souhaitée (Allemand [Deutsche], par exemple). ou 2. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Sélectionner pour sauvegarder les modifications et revenir au menu Options du téléphone. Appuyez sur la touche Annuler pour conserver les réglages existants. 33

Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 Sélection du format de date/heure Plusieurs formats de date/heure sont disponibles. Ils peuvent être basés sur une horloge de 12 heures ou sur une horloge de 24 heures. Pour sélectionner un format de date/heure, appuyez sur la touche Services et choisissez Date/heure dans le menu Options du téléphone. Pour sélectionner un format de date et d'heure : 1. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez le format souhaité. Des exemples de format apparaissent en haut à droite de la zone d'affichage. ou 2. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Sélectionner pour sauvegarder le format et revenir au menu Options du téléphone. Appuyez sur la touche Annuler pour conserver les réglages existants. 34

Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 Choix de la tonalité du clavier L'option Tonalité du clavier permet de produire des sons multifréquences à deux tonalités (DTMF), une tonalité unique ou aucun son lorsque vous utilisez le clavier. Pour choisir une tonalité de clavier, appuyez sur la touche Services et sélectionnez Tonalité du clavier dans le menu Options du téléphone. Pour sélectionner la tonalité du clavier : 1. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez l'une des tonalités de clavier suivante : Aucun pour désactiver toutes les tonalités. Bip court pour activer une tonalité unique pour toutes les touches. DTMF pour activer une tonalité DTMF différente pour chaque touche. ou 2. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Sélectionner pour sauvegarder les modifications et revenir au menu Options du téléphone. Appuyez sur la touche Annuler pour conserver les réglages existants. 35

Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 Choix du type de sonnerie L'option Type de sonnerie vous permet de choisir la sonnerie de votre téléphone. Pour choisir un type de sonnerie, appuyez sur la touche Services et sélectionnez Type de sonnerie dans le menu Options du téléphone. Pour sélectionner un type de sonnerie : 1. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez un type de sonnerie. Type de sonnerie 3 2. Appuyez sur la touche Écouter pour entendre la sonnerie. ou ou 3. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Sélectionner pour sauvegarder les modifications et revenir au menu Options du téléphone. Appuyez sur la touche Arrêt et utilisez les touches de navigation pour sélectionner un nouveau type de sonnerie. Appuyez sur la touche Annuler pour conserver les réglages existants. 36

Configuration des options du téléphone IP Audio Conference 2033 Visualisation des informations sur le poste L'option Informations sur le poste permet d'afficher les informations suivantes : Adresse IP ID du matériel du téléphone IP Version du logiciel Pour visualiser des informations sur le poste, appuyez sur la touche Services et sélectionnez Informations sur le poste dans le menu Options du téléphone. Pour visualiser des informations sur le poste : 1. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler la liste contenant les informations sur le poste. 2. Appuyez sur la touche Annuler pour revenir au menu Options du téléphone. 37

Appel Appel Cette section décrit les fonctions que vous pouvez utiliser lors d'un appel. Il existe plusieurs façons de passer un appel à partir d'un téléphone IP Audio Conference 2033. Étapes 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Composez le numéro. 3. La touche Au revoir permet de mettre fin à un appel actif. Utilisation de la fonction Vérification du numéro La fonction Vérification du numéro vous permet d'entrer et de visualiser un numéro et, le cas échéant, de le corriger avant de le composer. Pour utiliser la vérification du numéro : 1. Sans sélectionner la touche Ligne (NA), composez le numéro. 2. Appuyez sur la touche Ligne (NA) pour composer le numéro. 38

Appel Pour modifier un numéro avec vérification : 1. Sans sélectionner la touche Ligne (NA), composez le numéro. 2. Choisissez l'une des options suivantes : Pour effacer tous les numéros, appuyez sur la touche Effacer. Entrez à nouveau tous les numéros à composer. Pour modifier les numéros les uns après les autres, appuyez sur la touche Supprimer. Entrez à nouveau le numéro. 3. Appuyez sur la touche Ligne (NA) pour composer le numéro. Utilisation de la fonction Rappel La fonction Rappel est utile lorsque vous recevez une tonalité d'occupation ou lorsque vous n'obtenez pas de réponse. Lorsque la personne que vous avez appelée est à nouveau disponible, votre téléphone IP sonne. La fonction Rappel permet de recomposer automatiquement le numéro. Pour activer la fonction Rappel : 1. Lorsque vous composez un numéro et que vous recevez une tonalité d'occupation ou pas de réponse. 39

Appel ou 2. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Rappel. Entrez le FFC d'activation du rappel automatique. Pour rappeler votre correspondant après avoir reçu la notification : 1. Une fois la tonalité de notification reçue, appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Appuyez sur la touche Rappel pour composer automatiquement le numéro. Pour désactiver le rappel automatique avant la notification : ou Choisissez l'une des options suivantes : Avant d'entendre la tonalité de notification, appuyez une deuxième fois sur la touche Rappel. Entrez le FFC de désactivation du rappel automatique. 40

Appel Recomposition du dernier numéro appelé La fonction Recomposition du dernier numéro appelé vous permet de recomposer automatiquement le dernier numéro que vous avez composé. Pour utiliser la recomposition du dernier numéro appelé : Appuyez deux fois sur la touche Ligne (NA) (le dernier numéro que vous avez composé est automatiquement recomposé). Utilisation de la fonction Numérotation abrégée La fonction Numérotation abrégée permet de passer des appels internes et externes en entrant un code à un, deux ou trois chiffres. Pour créer un numéro en numérotation abrégée : 1. Appuyez sur la touche Contrôleur de numérotation abrégée (CtrNuAb). L'icône triangulaire clignote, indiquant le mode de programmation. 2. Lorsque vous y êtes invité : Composez un code à un, deux ou trois chiffres (de 0 à 999). Si nécessaire, indiquez le code d'accès (par exemple, 9). Indiquez le numéro de téléphone (interne, externe ou numéro longue distance). 41

Appel 3. Appuyez de nouveau sur la touche Contrôleur de numérotation abrégée (CtrNuAb) afin de sauvegarder le code et le numéro. L'icône cesse de clignoter. Pour effectuer une numérotation abrégée : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Appuyez sur la touche Contrôleur de numérotation abrégée (CtrNuAb). 3. Composez le code de Numérotation abrégée du numéro souhaité. 42

Appel Utilisation de la fonction Numérotation abrégée système La fonction Numérotation abrégée système permet de composer des codes de numérotation abrégée et d'annuler les restrictions de composition de votre téléphone. Pour effectuer un appel en numérotation abrégée : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). ou 2. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Numérotation abrégée système. Appuyez sur la touche Contrôleur de numérotation abrégée système (CtrNuAb). 3. Composez le code de numérotation abrégée pour composer automatiquement le numéro. 43

Réponse à un appel Réponse à un appel Lorsque vous recevez un appel, votre téléphone sonne et les voyants d'indicateur de message clignotent. Pour répondre à un appel : Appuyez sur la touche Ligne (NA). 44

Pendant un appel actif Pendant un appel actif Cette section décrit les fonctions disponibles lorsque vous passez un appel. Mise en attente d'un appel Utilisez la fonction Garde lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant et qu'un deuxième appel arrive sur une autre ligne. Vous pouvez répondre à ce deuxième appel et conserver le premier appel en le mettant en attente. Pour mettre un appel en attente : Appuyez sur la touche Garde. Pour récupérer un appel mis en attente : Appuyez sur la touche Ligne (NA). 45

Pendant un appel actif Transfert d'appel La fonction Transfert est utilisée afin de réacheminer un appel vers la personne appropriée. Pour utiliser la fonction Transfert pour acheminer un appel vers un troisième correspondant : 1. Appuyez sur la touche Transfert (Trsfert). Le premier appel est mis en attente et vous entendez une tonalité. 2. Composez le numéro NA vers lequel vous transférez l'appel. Pour voir le numéro NA que vous voulez composer, utilisez les touches de navigation pour défiler jusqu'à la ligne suivante. 3. Lorsque vous entendez une sonnerie ou qu'une personne répond, appuyez sur la touche Transfert (Trsfert) pour connecter l'appelant. Pour revenir au premier appel, si le transfert n'a pas abouti : Si la personne que vous appelez n'est pas disponible, appuyez sur la touche Ligne (NA) pour vous reconnecter au premier appel. 46

Pendant un appel actif Utilisation de la fonction Rappel aidemémoire temporisé Avec la fonction Rappel aide-mémoire temporisé, vous entendez une tonalité aide-mémoire lorsqu'un appel que vous avez transféré n'a pas abouti. Pour activer la fonction Rappel aide-mémoire temporisé : 1. Appuyez sur la touche Transfert (Trsfert). Le premier appel est mis en attente et vous entendez une tonalité. 2. Composez le numéro vers lequel vous voulez transférer l'appel. Pour voir le numéro NA que vous voulez composer, utilisez les touches de navigation pour défiler jusqu'à la ligne suivante. 3. Appuyez à nouveau sur la touche Transfert (Trsfert) pour lancer le chronomètre de rappel. Remarque : Si le transfert a abouti, le chronomètre de rappel s'arrête. 47

Pendant un appel actif Si l'appel transféré n'obtient pas de réponse, votre téléphone sonne. 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA) pour reprendre le premier appel. ou 2. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Transfert (Trsfert) et recommencez le transfert (vers un autre NA). Si vous transférez un appel vers une personne et qu'elle décroche alors que vous êtes en ligne, appuyez sur la touche Au revoir pour mettre fin à l'appel. Utilisation de la fonction Mise en garde par indicatif La fonction Mise en garde par indicatif permet à un appel d'être temporairement mis en attente et d'être récupéré à partir de n'importe quel téléphone. Lorsque vous utilisez la mise en garde par indicatif, vous ne mobilisez pas de ligne et si elle est configurée pour le réseau, elle peut être utilisée par plusieurs réseaux. Une extension de mise en garde du système peut être configurée pour mettre en garde automatiquement la plupart des appels. 48

Pendant un appel actif Pour diriger un appel vers le NA de mise en garde système ou vers votre propre NA : Pendant un appel actif, appuyez deux fois sur la touche Garde par indicatif. Remarque : Par défaut, l'appel est mis en garde sur votre NA sauf si une mise en garde système est activée pour mettre automatiquement en attente les appels sur le système. Pour mettre en garde un appel sur le NA de mise en garde système ou sur votre propre NA : 1. Appuyez sur la touche Garde par indicatif. 2. Composez le NA sur lequel vous voulez mettre en garde l'appel. 3. Appuyez sur la touche Garde par indicatif. 49

Pendant un appel actif Pour récupérer un appel mis en garde : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Appuyez sur la touche Garde par indicatif. 3. Composez le NA sur lequel vous avez mis en garde l'appel. Remarque : Si un appel mis en garde n'est pas récupéré pendant une période de temps spécifiée, votre téléphone ou le standardiste est rappelé. Enregistrement du numéro de l'appelant La fonction Numéro de l'appelant vous permet d'enregistrer un numéro d'appelant ou de facturer un numéro du compte pendant un appel. Pour enregistrer le numéro de l'appelant en vue d'une facturation : 1. Appuyez sur la touche Correspondant. L'appelant est mis en attente. 2. Composez un numéro de compte de facturation ou le numéro de l'appelant. Remarque : Pour plus d'informations sur l'utilisation de la touche Facture, voir «Facturation d'appel ou facturation d'appel forcé», page 62. 50

Pendant un appel actif 3. Appuyez sur la touche Correspondant pour reprendre l'appel. Dépistage d'un appel malveillant La fonction Dépistage d'un appel malveillant vous permet de dépister dans votre système les appels nuisibles. Remarque : Il ne s'agit pas d'une fonction par défaut. Contactez votre administrateur système pour qu'il configure cette fonction sur votre téléphone. Pour activer le dépistage d'appel : ou 1. Appuyez sur la touche Transfert (Trsfert) ou Conférence (Confér). 2. Composez le code de préfixe spécial (SPRE), suivi du 83 ou entrez le FFC du dépistage d'appel pour vous reconnecter automatiquement. Remarque : Contactez votre administrateur système pour obtenir le code (SPRE) du dépistage d'appel. 51

En cas d'absence de votre bureau En cas d'absence de votre bureau Cette section décrit les fonctions que vous pouvez utiliser lorsque vous êtes absent de votre bureau. Utilisation de la fonction Renvoi La fonction Renvoi vous permet d'acheminer vos appels afin qu'ils sonnent sur une autre ligne (NA). Si le téléphone est en train de sonner, vous ne pouvez pas renvoyer l'appel. Pour renvoyer vos appels ou modifier le numéro de renvoi : 1. Appuyez sur la touche Renvoi. Une icône triangulaire clignotante apparaît en regard du libellé Renvoi. 2. Composez le NA sur lequel vous voulez renvoyer vos appels. 3. Appuyez sur la touche Renvoi. L'icône triangulaire cesse de clignoter pour indiquer que la fonction de renvoi est active. Pour désactiver la fonction Renvoi : Appuyez sur la touche Renvoi. L'icône triangulaire disparaît pour indiquer que la fonction de renvoi est désactivée. 52

En cas d'absence de votre bureau Pour rétablir le renvoi vers le même numéro : Appuyez deux fois sur la touche Renvoi. Utilisation de la fonction Renvoi interne. Utilisez le renvoi interne afin que seuls les appels provenant d'un NA interne soient transférés vers un autre NA. Les appels externes à votre système téléphonique sonnent toujours sur votre téléphone. Si le téléphone sonne, vous ne pouvez pas renvoyer l'appel. Pour activer le renvoi interne : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA) et entrez le FFC d'activation du renvoi interne. 2. Composez le NA sur lequel vos appels internes seront renvoyés. 3. Appuyez sur la touche Au revoir. Pour désactiver le renvoi interne : Appuyez sur la touche Ligne (NA) et entrez le FFC de désactivation du renvoi interne. 53

En cas d'absence de votre bureau Utilisation de la fonction Renvoi distant La fonction Renvoi distant vous permet de renvoyer vos appels (à partir de n'importe quel téléphone autre que le vôtre) sur n'importe quel téléphone. Pour activer un renvoi distant : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Si vous appelez à partir d'un téléphone externe au système, composez votre numéro d'accès direct au système et attendez la tonalité. 3. Composez le FFC d'activation du renvoi distant pour activer la fonction. 4. Composez votre mot de passe de contrôle du poste. Vous entendez une tonalité. 5. Choisissez l'une des options suivantes : Composez votre NA. Pour renvoyer des appels vers le numéro de téléphone de renvoi précédent, appuyez sur la touche # (n'exécutez pas les étapes 6 et 7). 54

En cas d'absence de votre bureau 6. Composez le numéro vers lequel vous voulez transférer les appels. Si vous renvoyez des appels vers un numéro non valide, vous obtiendrez une tonalité rapide d'occupation. 7. Appuyez sur la touche #. Pour désactiver le renvoi distant : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Si vous appelez à partir d'un téléphone externe au système, composez le numéro d'accès direct au système et attendez la tonalité. 3. Composez le FFC de désactivation de renvoi distant. 4. Composez votre mot de passe de contrôle du poste. 5. Après avoir entendu la tonalité, composez votre NA. 6. Appuyez sur la touche #. 55

En cas d'absence de votre bureau Sécurisation de votre téléphone La fonction Verrouillage électronique permet d'empêcher à toute autre personne de passer des appels depuis votre téléphone. Vous pouvez contrôler cette fonction en utilisant votre mot de passe de contrôle de poste. Pour modifier votre mot de passe de contrôle de poste, reportez-vous à la section «Fonctions de sécurité», page 22. Pour verrouiller votre téléphone : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Composez le FFC d'activation du verrouillage électronique. 3. Composez votre mot de passe de contrôle du poste. ou 4. Choisissez l'une des options suivantes : Si vous composez un numéro en local, appuyez sur la touche Au revoir. Si vous composez le FCC à distance, composez votre NA. 56

En cas d'absence de votre bureau Pour déverrouiller votre téléphone : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Composez le FFC de désactivation du verrouillage électronique. 3. Composez votre mot de passe de contrôle du poste. ou 4. Choisissez l'une des options suivantes : Si vous composez un numéro en local, appuyez sur la touche Au revoir. Si vous composez le FCC à distance, composez votre NA. 57

Conversation avec plusieurs personnes Conversation avec plusieurs personnes Ce chapitre décrit les fonctions permettant d'avoir une conversation avec plusieurs personnes en même temps. Remarque : Pour plus d'informations sur l'accès aux applications de pont d'audio-conférence, contactez votre administrateur système. Établissement d'une conférence téléphonique La fonction Conférence permet de mettre en place une conférence téléphonique à trois ou six personnes, y compris vous-même. Le nombre de personnes prises en charge dépend de la configuration de votre téléphone. Contactez votre administrateur système pour déterminer la configuration s'appliquant à votre téléphone. Pour établir une conférence téléphonique 1. Au cours d'un appel, appuyez sur la touche Conférence (Confér) pour mettre le correspondant en attente. Vous entendez une tonalité. 2. Composez le numéro de la personne que vous voulez ajouter à votre conférence téléphonique. Vous pouvez parler à ce moment-là en privé à la personne que vous ajoutez. 3. Appuyez une deuxième fois sur la touche Conférence (Confér) pour mettre en conférence tous les participants. 58

Conversation avec plusieurs personnes Si la personne que vous essayez d'ajouter à la conférence n'est pas disponible : 1. Appuyez sur la touche Au revoir. 2. Appuyez sur la touche Ligne (NA) pour reprendre votre appel. Utilisation de la fonction Appel de groupe La fonction Appel de groupe appelle automatiquement les membres d'un groupe prédéfini, un par un, jusqu'à ce qu'ils répondent. Pour appeler les membres d'un groupe : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Entrez le FFC d'appel de groupe. La fonction appelle automatiquement tous les membres du groupe. Leurs numéros de téléphone s'affichent quand ils répondent. Lorsqu'une personne de votre groupe prend part à une conférence téléphonique ou à un autre appel de groupe, elle n'est pas connectée à votre appel de groupe. Une fois que toutes les personnes du groupe ont répondu, seule la personne qui a émis l'appel de groupe peut mettre l'appel en attente. 59

Conversation avec plusieurs personnes Pour répondre à un appel de groupe : Appuyez sur la touche Ligne (NA). Remarque : Lorsque vous répondez à un appel de groupe, trois tonalités de 10 secondes vous signalent un appel de groupe sur votre poste. Pour mettre fin à un appel de groupe : Appuyez sur la touche Au revoir. Remarque : Lorsque la personne qui a émis l'appel de groupe se déconnecte, l'appel se termine pour tous les autres membres du groupe. Toutefois, les membres de l'appel de groupe peuvent se déconnecter de l'appel sans affecter les autres membres pendant l'appel. 60

Travail sans interruption Travail sans interruption Ce chapitre décrit les fonctions vous permettant d'effectuer un travail sans être dérangé. Utilisation de la fonction Mise en occupation La fonction Mise en occupation vous permet de signaler à toutes les personnes qui vous appellent que votre ligne est occupée. Pour activer la mise en occupation : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Entrez le FFC d'activation de mise en occupation du poste. Pour désactiver la mise en occupation : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Entrez le FFC de désactivation de mise en occupation du poste. 61

Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires Contactez votre administrateur système pour savoir si les fonctions d'appel suivantes sont disponibles sur votre téléphone. Utilisation de la fonction Connexion avec le téléavertisseur pour envoyer un message La fonction Connexion avec téléavertisseur vous permet d'envoyer un message via le système d'avertissement. Pour utiliser la fonction Téléavertisseur : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Composez le code d'accès au réseau d'avertissement pour effectuer la connexion au système d'avertissement. 3. Enregistrez votre message. 4. Appuyez sur la touche Au revoir. Facturation d'appel ou facturation d'appel forcé La fonction Facturation d'appel vous permet de facturer un appel sur un compte spécifique. La fonction Facturation forcée vous permet de facturer les appels interurbains passés sur un téléphone limité aux appels locaux. 62

Fonctions supplémentaires Pour facturer un appel local ou interurbain sur un compte avant de composer le numéro : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Appuyez sur la touche Facture ou composez le FFC d'enregistrement des données d'appel. 3. Composez le numéro du compte de facturation. 4. Lorsque vous entendez une tonalité, composez le numéro. Pour facturer un appel en cours : ou 1. Choisissez l'une des options suivantes : Appuyez sur la touche Transfert (Trsfert). Appuyez sur la touche Conférence (Confér). 2. Appuyez sur la touche Facture ou composez le FFC d'enregistrement des données d'appel. 3. Composez le numéro du compte de facturation. 4. Appuyez sur la touche de ligne (NA) pour reprendre votre appel. 63

Fonctions supplémentaires Pour facturer un appel sur un compte lorsque vous transférez un appel : 1. Appuyez sur la touche Transfert (Trsfert). L'appel est mis en attente. 2. Composez le FFC d'enregistrement des données d'appel. 3. Composez le numéro du compte de facturation. 4. Après avoir entendu la tonalité, composez le numéro vers lequel l'appel doit être transféré. 5. Appuyez sur la touche Transfert (Trsfert) lorsque vous entendez la sonnerie du téléphone. Remarque : Pour parler en privé avec le correspondant du numéro de transfert, patientez jusqu'à ce qu'il décroche. Lorsque vous êtes prêt à transférer l'appel, appuyez sur la touche Transfert (Trsfert). 64

Fonctions supplémentaires Pour facturer un appel sur un compte lorsque vous ajoutez une personne à une conférence téléphonique : 1. Appuyez sur la touche Conférence (Confér). L'appel est mis en attente. 2. Composez le FFC d'enregistrement des données d'appel. 3. Composez le numéro du compte de facturation. 4. Composez le numéro de la personne à ajouter à la conférence téléphonique. 5. Appuyez sur la touche Conférence (Confér). Utilisation de la fonction Mise en attente forcée La fonction Mise en attente forcée permet d'appeler automatiquement un autre téléphone (interne ou externe), dès que ce dernier s'est déconnecté de son appel en cours. 65

Fonctions supplémentaires Pour utiliser la mise en attente forcée : Après avoir composé un numéro de téléphone, vous entendez une tonalité d'occupation. 1. Entrez le FFC de priorité pour initier une mise en attente forcée. La personne que vous appelez entend une tonalité. Vous entendez un signal d'appel/de rappel ou un signal occupé (en fonction des options choisies). Vous êtes à présent mis en attente sur le numéro que vous avez composé. 2. Appuyez sur la touche Au revoir. Lorsque la personne que vous avez appelée a terminé son appel, votre téléphone compose le numéro automatiquement. Les deux téléphones sonnent. Pour répondre à un appel mis en attente sur votre numéro de poste : Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche Ligne (NA). Remarque : Votre téléphone peut être programmé avec la fonction Mise en attente forcée ou Appel en attente, mais pas les deux en même temps. 66

Fonctions supplémentaires Utilisation de la fonction Priorité améliorée La fonction Priorité améliorée vous permet d'avoir priorité sur un appel après avoir essayé la mise en attente forcée. Utilisez la priorité améliorée lorsque vous passez un appel simple ou double (c'est-à-dire, lorsque vous placez un appel en attente et que vous appelez un autre correspondant). Pour utiliser la priorité améliorée : Après avoir composé un numéro de téléphone, vous entendez une tonalité d'occupation. 1. Entrez le FFC de priorité pour initier une mise en attente forcée. Si l'une des deux personnes se déconnecte à ce moment précis, vous entendez un signal de débordement (occupé rapide). 2. Entrez de nouveau le FFC de priorité. Les deux autres personnes participant à l'appel entendent une tonalité de priorité. Une conférence téléphonique est établie entre vous trois. Si l'un des participants se déconnecte, les deux autres restent connectés. Pour désactiver la priorité améliorée : Appuyez sur la touche Au revoir. 67

Fonctions supplémentaires Annulation d'un signal d'occupation La fonction Priorité vous permet d'annuler un signal d'occupation et d'interrompre un autre appel. Pour annuler un signal occupé : Après avoir composé un numéro de téléphone, vous entendez une tonalité d'occupation. Entrez le FFC de priorité. Les personnes participant à l'appel en cours entendent une tonalité pendant approximativement une seconde. Une fois que la fonction Priorité vous a connecté à l'appel, une courte tonalité se répète toutes les seize secondes. Pour mettre fin à la connexion : Appuyez sur la touche Au revoir. Utilisation de la fonction Libération secret La fonction Libération secret permet à une ou plusieurs personnes qui partagent votre NA de se joindre à votre appel. 68

Fonctions supplémentaires Pour utiliser la fonction Libération secret lorsqu'un appel est établi : Appuyez sur la touche Libération secret pendant l'appel. Une personne peut maintenant se joindre à l'appel en appuyant sur la touche de numéro (NA) partagé de son téléphone (fonction NA multiplié). Utilisation du téléavertissement Utilisez la fonction de téléavertissement pour envoyer un avertissement à une personne et rester en ligne jusqu'à ce que cette personne réponde. La personne avertie peut répondre à l'appel en entrant un code de rencontre spécial sur n'importe quel téléphone. Pour utiliser la présélection automatique (Rencontre) : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Composez le FFC d'accès au téléavertissement. Vous recevez une tonalité d'avertissement (deux bips, suivis d'une tonalité). 3. Composez le numéro du correspondant à avertir. Après avoir composé le numéro, vous entendez une tonalité de rappel. Remarque : La personne avertie entre alors un FFC de réponse au téléavertissement sur un téléphone quelconque, suivi de son propre NA. 69

Fonctions supplémentaires 4. Si votre appel reste sans réponse pendant une période de temps prédéfinie et que vous entendez une tonalité aiguë de 15 secondes, suivie d'un silence, appuyez sur la touche Au revoir. Pour utiliser la post-sélection automatique : Le correspondant appelé est déjà en ligne ou bien absent de son bureau. Pour avertir le correspondant appelé, il n'est pas nécessaire de recomposer son numéro. 1. Appuyez sur la touche de téléavertissement. Vous entendez une tonalité spéciale. 2. Composez le FFC d'accès au téléavertissement. Vous recevez une tonalité de rappel. Remarque : La personne avertie entre alors un FFC de réponse au téléavertissement sur un téléphone quelconque, suivi de son propre NA. 3. Si votre appel reste sans réponse pendant une période de temps prédéfinie et que vous entendez une tonalité aiguë de 15 secondes, suivie d'un silence, appuyez sur la touche Au revoir. 70

Fonctions supplémentaires Pour répondre à un téléavertissement : Si vous portez un téléavertisseur, vous entendez un avertissement lorsque quelqu'un compose votre numéro d'appel (NA). Si le système de téléavertissement fonctionne en mode Rencontre, vous pouvez répondre à cet avertissement depuis n'importe quel téléphone. 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Composez le FFC de réponse au téléavertissement. Vous recevez une tonalité d'avertissement. 3. Composez votre NA. Vous êtes connecté à la personne qui vous a envoyé l'avertissement. Si cette personne a raccroché, vous entendrez une tonalité aiguë continue (numéro non disponible). 71

Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires Bureau virtuel Si vous n'êtes pas dans votre bureau, utilisez la fonction Bureau virtuel pour transférer vos appels et les fonctions de votre téléphone sur un téléphone distant. Remarque 1 : Contactez votre administrateur système pour savoir si la fonction Bureau virtuel est disponible sur votre téléphone. Remarque 2 : Si votre téléphone de bureau est un téléphone IP Audio Conference 2033, sa fonction Bureau virtuel peut être activée par un téléphone IP 2001, IP 2002 ou IP 2004 ou un autre téléphone IP Audio Conference 2033. Remarque 3 : Si le téléphone IP Audio Conference 2033 est utilisé comme téléphone distant, il peut uniquement activer la fonction Bureau virtuel sur un téléphone IP Audio Conference 2033 et un téléphone IP 2001. Connexion au bureau virtuel Pour activer la fonction Bureau virtuel sur le téléphone de votre bureau à partir de votre téléphone distant : 1. Appuyez sur la touche Services. 2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez Connexion au bureau virtuel. 72

Fonctions supplémentaires 3. Appuyez sur la touche Sélectionner. 4. À l'invite, entrez votre code utilisateur (par exemple, votre NA et le code d'accès). Remarque : Il doit s'agir d'un numéro ESN. 5. Appuyez sur la touche Sélectionner. 6. À l'invite, entrez le mot de passe de contrôle du poste. Remarque 1 : Si le code utilisateur n'est pas trouvé en local, le message «Cherche serveur distant» s'affiche. Remarque 2 : Après trois échecs de tentative de connexion, vous devez attendre une heure avant de réessayer de vous connecter. Si vous réussissez à vous connecter, toutes les fonctions, l'heure et la date figurant sur votre poste, ainsi que les différentes tonalités configurées, sont transférées du téléphone de votre bureau sur votre téléphone distant. 73

Fonctions supplémentaires Bureau virtuel sur votre téléphone distant Les figures Figure 7, page 74 à Figure 10, page 75présentent différents téléphones IP connectés à un téléphone IP Audio Conference 2033 via la fonction Bureau virtuel. Figure 7 : Connexion à un téléphone IP Audio Conference 2033 à l'aide d'un téléphone IP Audio Conference 2033 Figure 8 : Connexion à un téléphone IP Audio Conference 2033 à l'aide d'un téléphone IP 2001 74

Fonctions supplémentaires Figure 9 : Connexion à un téléphone IP Audio Conference 2033 à l'aide d'un téléphone IP 2002 Figure 10 : Connexion à un téléphone IP Audio Conference 2033 à l'aide d'un téléphone IP 2004 Sur les téléphones IP 2002 et IP 2004, les touches de fonction sont vides (seul votre NA s'affiche) ; en effet, votre téléphone IP Audio Conference 2033 ne prend pas en charge les touches de fonction. Une ligne d'informations utilisateur apparaît sur tous les écrans, affichant le numéro de votre téléphone professionnel. 75

Fonctions supplémentaires Bureau virtuel sur votre téléphone de bureau Lorsque la fonction Bureau virtuel est activée par un téléphone distant sur le téléphone de votre bureau, ce dernier est déconnecté et n'est plus opérationnel. Le message Déconnecté apparaît sur votre téléphone, vous avertissant que la fonction Bureau virtuel est activée. Pour connecter de nouveau un téléphone utilisé par le bureau virtuel : ou Choisissez l'une des options suivantes : Pour déconnecter complètement le téléphone de votre bureau du téléphone distant : a. Appuyez sur la touche Accueil. b. Entrez votre code utilisateur et votre mot de passe (ceci permet de connecter de nouveau le téléphone de votre bureau au réseau du bureau). Pour utiliser le téléphone de votre bureau comme téléphone distant pour le bureau virtuel, appuyez sur la touche Virtuel pour vous connecter à un autre téléphone IP. 76

Fonctions supplémentaires Déconnexion du bureau virtuel Pour vous déconnecter de votre téléphone distant : 1. Appuyez sur la touche Services. 2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez Déconnexion du bureau virtuel. 3. Appuyez sur la touche Sélectionner. Dépannage du bureau virtuel Lorsque vous utilisez le bureau virtuel, des messages d'erreur peuvent apparaître à l'écran. Le Tableau 4 répertorie les messages d'erreur et les actions à entreprendre pour en corriger les causes. 77

Fonctions supplémentaires Tableau 4 : Dépannage du bureau virtuel (Partie 1 sur 3) Message affiché Cause probable Action Occupé, réessayer Code incorrect (1) Code incorrect (2) Code incorrect (3) Le téléphone IP distant est actif (occupé). Le téléphone IP DAA est connecté. La fonction Mise en occupation est inactive sur le téléphone IP DAA. Code utilisateur incorrect. Le code utilisateur ne se trouve pas dans le Gatekeeper. Code utilisateur incorrect. Code utilisateur incorrect. Le code utilisateur du Gatekeeper pointe vers le serveur d'appel. Attendez que le téléphone distant se libère et réessayez. Déconnectez le téléphone IP DAA avant de lancer la fonction Bureau virtuel depuis un autre téléphone IP. Activez la fonction Mise en occupation sur le téléphone IP DAA. Entrez le code utilisateur approprié. Avertissez l'administrateur système. Entrez le code utilisateur approprié. Entrez le code utilisateur approprié. Avertissez l'administrateur système. 78

Fonctions supplémentaires Tableau 4 : Dépannage du bureau virtuel (Partie 2 sur 3) Message affiché Cause probable Action Connexion bloquée Déconnecté Permission refusée (1) Permission refusée (3) Permission refusée (4) Saisie incorrecte du mot de passe de contrôle du poste à trois reprises. TN privé utilisé par le bureau virtuel. Le téléphone distant ne comporte pas de mot de passe de contrôle de poste. Code utilisateur incorrect. Le téléphone distant ne comporte pas de mot de passe de contrôle de poste. Code utilisateur incorrect. Essayez de vous connecter à un téléphone IP 2002 ou IP 2004 distant (certaines restrictions s'appliquent). Patientez une heure, le temps que le verrouillage se désactive automatiquement, ou demandez à l'administrateur système de le désactiver. Connectez-vous à un autre TN à l'aide du bureau virtuel. Avertissez l'administrateur système. Entrez le code utilisateur approprié. Avertissez l'administrateur système. Entrez le code utilisateur approprié. Essayez de nouveau de vous connecter à un téléphone IP Audio Conference 2033, IP 2002 ou IP 2004 ou contactez votre administrateur système. 79

Fonctions supplémentaires Tableau 4 : Dépannage du bureau virtuel (Partie 3 sur 3) Message affiché Cause probable Action Permission refusée (5) Permission refusée (6) Permission refusée (7) Serveur inaccessible (1) Serveur inaccessible (2) Code utilisateur incorrect. Le téléphone distant ne dispose pas de la classe de service VOUA. Code utilisateur incorrect. Mot de passe de contrôle du poste incorrect. Essayez de vous connecter à un téléphone IP Audio Conference 2033 depuis un softphone IP 2050. Problème réseau. Problème réseau. Entrez le code utilisateur approprié. Avertissez l'administrateur système. Entrez le code utilisateur approprié. Sélectionnez Recommencer et essayez de nouveau avec le mot de passe de contrôle du poste approprié. Essayez de nouveau de vous connecter à un téléphone IP Audio Conference 2033, IP 2001, IP 2002 ou IP 2004. Avertissez l'administrateur système si le problème persiste. Avertissez l'administrateur système si le problème persiste. 80

Fonctions supplémentaires Media Gateway 1000B Le téléphone Media Gateway 1000B (MG 1000B) IP Audio Conference peut fonctionner en mode normal ou en mode local. Mode normal Le téléphone IP Audio Conference se connecte au bureau principal et reçoit les services téléphoniques du bureau principal. En mode normal, à tout moment, vous pouvez vérifier la fonctionnalité du mode local (c'est-àdire, passer et recevoir des appels) en activant le mode local, puis en retournant au mode normal. Après vérification, utilisez la commande Reprise du mode normal pour revenir en mode normal ou attendez dix minutes. Mode local Si la connexion au réseau étendu est interrompue, le téléphone IP Audio Conference perd la communication avec le TPS du bureau principal. Le téléphone IP Audio Conference se connecte ensuite au MG 1000B et reçoit les services téléphoniques du bureau principal. En mode local, le téléphone IP Audio Conference affiche «MODE LOCAL». Test du mode local Utilisez la fonction Test du mode local pour vérifier la fonctionnalité du mode local (c'est-à-dire passer et recevoir des appels téléphoniques). Cette fonction est utile en cas de modification du fournisseur de services téléphoniques pour un contrôleur MG 1000B. 1. Appuyez sur la touche Services. 2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'affichage et sélectionnez Test du mode local. 81

Fonctions supplémentaires 3. Appuyez sur la touche Sélectionner (le téléphone se réinitialise et se connecte à la filiale). Reprise du mode normal Utilisez la commande Reprise du mode normal pour retourner en mode normal après avoir vérifié la fonctionnalité de survie. Remarque : Si la commande Reprise du mode normal n'est pas utilisée après cette vérification, le téléphone retourne automatiquement en mode normal au bout de dix minutes. 1. Appuyez sur la touche Services pour accéder aux options suivantes. 2. À l'aide des touches de navigation, mettez en évidence Reprise du mode normal. 3. Appuyez sur la touche Sélectionner (le téléphone se connecte de nouveau au bureau principal). 82

Fonctions supplémentaires Dépannage du MG 1000B Lorsque vous utilisez le MG 1000B, des messages d'erreur peuvent apparaître à l'écran.le Tableau 5 répertorie les messages d'erreur et les actions à entreprendre pour en corriger les causes. Tableau 5 : Dépannage du MG 1000B Message affiché Cause probable Action Mode local Test du mode local. Appuyez sur la touche Services, puis sélectionnez Reprise du mode normal. Mode local Code incorrect (1) Mode local Code incorrect (2) Problème réseau. Impossible pour le Gatekeeper de trouver l'extrémité du code utilisateur de la filiale. Impossible de trouver le code utilisateur de la filiale dans les TN équipés. Contactez l'administrateur système si le problème persiste. Avertissez l'administrateur système. Avertissez l'administrateur système. 83

Fonctions hôtelières Fonctions hôtelières Les fonctions hôtelières sont conçues pour une utilisation dans une structure hôtelière. Réglage de la fonction Réveil automatique La fonction Réveil automatique peut être utile aux professionnels qui ont besoin de recourir à une fonction d'aide-mémoire temporisé. Vous pouvez programmer le système depuis votre téléphone, afin d'être automatiquement appelé à une heure prédéfinie. Lorsque vous répondez à cet appel, vous entendez une musique enregistrée pouvant durer jusqu'à 30 secondes, suivie d'un message pré-enregistré ou d'un opérateur. Pour entrer l'heure d'appel du réveil automatique : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Composez le FFC de demande de réveil automatique. 3. Composez l'heure du réveil automatique au format 24 heures (hhmm). Une tonalité de confirmation se fait entendre pour confirmer la valeur indiquée. Remarque : Au format 24 heures, entrez 0730 pour 7:30 et 2145 pour 21:45. 4. Appuyez sur la touche Au revoir. 84

Fonctions hôtelières Pour annuler un appel de réveil automatique : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Composez le FFC d'annulation de réveil automatique. 3. Appuyez sur la touche Au revoir. Pour vérifier l'heure d'appel du réveil automatique : 1. Appuyez sur la touche Ligne (NA). 2. Composez le FFC de vérification du réveil automatique. 3. Composez l'heure du réveil automatique au format 24 heures (hhmm). Une tonalité de confirmation se fait entendre pour confirmer que la valeur entrée est correcte. Remarque : Au format 24 heures, entrez 0730 pour 7:30 et 2145 pour 21:45. 4. Appuyez sur la touche Au revoir. 85

Codes de fonctions souples Codes de fonctions souples Utilisez cette feuille de travail pour répertorier les FFC affectés par votre administrateur système. FFC Fonction FFC Fonction Activation du réveil automatique Désactivation du réveil automatique Vérification du réveil automatique Compte de facturation détaillée des appels Activation du verrouillage électronique Désactivation du verrouillage électronique Appel de groupe Activation du renvoi d'appel interne Désactivation du renvoi d'appel interne Dépistage d'appel malveillant Prise d'appel Activation du renvoi d'appel distant Désactivation du renvoi d'appel distant Accès au téléavertissement Réponse au téléavertissement Modification du mot de passe de contrôle du poste Connexion du terminal du bureau virtuel Déconnexion du terminal du bureau virtuel 86

Terminologie à connaître Terminologie à connaître Affichage de date/heure Date et heure actuelles lorsque le téléphone est inactif. Affichage de fonction Zone fournissant des informations d'état sur la fonction en cours d'utilisation. Cette zone affiche également le nom et l'état de la session active. Affichage d'informations Tout affichage d'appel en cours, de liste, d'invite et d'état des appels. Sur le téléphone IP Audio Conference 2033, la zone d'informations comporte une ligne composée de vingt-quatre caractères. Si le texte du message dépasse le nombre de caractères autorisé, une icône de flèche de défilement indique que vous devez utiliser les touches de défilement pour pouvoir visualiser le reste du texte. Affichage du nom du correspondant Informations, telles que le nom et le numéro de téléphone de l'appelant, qui s'affichent sur l'écran LCD. Cette fonction doit être activée sur le système. Catégorie 5 (Cat5) Câble 100 Ohms symétrique et matériel de connexion associé dont les caractéristiques de transmission sont spécifiées jusqu'à 100 MHz. Le câble de catégorie 5 est utilisé dans des installations 10BaseT, 100BaseT4 et 100BaseTX. En général, le câble compte quatre paires de fils de cuivre. Le câble de catégorie 5 (CAT5) se retrouve dans la plupart des nouvelles installations. 87

Terminologie à connaître Codes de fonctions souples Codes spécialisés entrés à l'aide des touches du pavé numérique et permettant d'activer certaines fonctions (par exemple, le rappel automatique). Code de préfixe spécial (Special Prefix, SPRE) Code spécialisé entré à l'aide des touches du pavé numérique, suivi d'un code d'accès à 2 chiffres, et permettant d'activer certaines fonctions (par exemple, pour le renvoi d'appel pour tous les appels, vous devez indiquer le code SPRE + 74). Communication Server 1000 Votre système de communication de bureau. Interface utilisateur Écran d'affichage qui interagit avec l'utilisateur, suite à une action ou un événement. Ligne d'informations Zone d'une ligne, composée de vingt-quatre caractères, affichant la date et l'heure ou des informations concernant une application. Message (Boîte de réception) Touche fixe du téléphone IP Audio Conference 2033 vous permettant de vous connecter à votre système de messagerie vocale. Message d'état Message qui s'affiche pour communiquer des informations importantes à l'utilisateur. Une flèche vers la droite apparaît s'il existe au moins deux messages d'état. Exemples de messages d'état : Message en attente, Renvoi toutes lignes vers : 6453, Ne pas déranger actif, Rappel auto actif et Sonnerie désactivée. 88

Terminologie à connaître Mot de passe de contrôle du poste Active les fonctions de sécurité de votre téléphone pour empêcher toute personne de passer des appels depuis votre téléphone et pour interdire l'accès à certaines fonctions (par exemple, le renvoi distant). Numéro d'appel (ou NA) Numéro composé de un à sept chiffres correspondant à un téléphone. Également appelé numéro de poste. Numéro d'appel partagé NA (poste) partagé par au moins deux personnes. Standardiste Opérateur téléphonique dans votre organisation. Système ou Commutateur Votre système de communication de bureau. Téléphone décroché Expression utilisée pour indiquer qu'une ligne est sélectionnée, soit pour passer un appel, soit pour recevoir un appel. L'expression Téléphone décroché s'applique si (a) l'utilisateur final a appuyé sur une touche de ligne, (b) le poste a répondu automatiquement à l'appel ou si (c) une ligne a été automatiquement sélectionnée pour passer un appel. Tonalité d'appel/de rappel Tonalité indiquant que l'appel que vous venez de passer sonne sur le téléphone de destination. Tonalité d'avertissement Tonalité spéciale émise lorsque vous utilisez la fonction Téléavertissement. Cette tonalité est précédée de deux bips. 89

Terminologie à connaître Tonalité intermittente Tonalité discontinue ou à impulsions, émise lorsque vous accédez à certaines fonctions sur votre téléphone. Tonalité rapide d'occupation Signal émis lorsque toutes les lignes sortantes sont occupées ou lorsqu'une erreur se produit (par exemple, un numéro mal composé). Tonalité spéciale Trois tonalités successives, suivies de la tonalité continue émise lorsque vous accédez aux fonctions du téléphone. Touche Au revoir Touche fixe permettant de mettre fin à un appel actif. Touche fixe Touche avec libellé permanent sur votre téléphone. Touche Services Touche fixe permettant d'accéder à des options telles que Options du téléphone, Gestion du mot de passe, Connexion au bureau virtuel, Déconnexion du bureau virtuel, Test du mode local et Reprise du mode normal. Touches contextuelles programmables (auto-libellées) Ensemble de touches programmées par votre administrateur système. Ces trois touches, situées juste en dessous de la zone d'affichage, comportent quatre niveaux de fonctions programmables. Ces touches sont également utilisées pour configurer des paramètres dans le menu Options du téléphone. Touches de navigation Touches permettant de faire défiler les menus et les listes qui apparaissent à l'écran. 90

Terminologie à connaître Voyants Message en attente/appel entrant Voyant ou indicateur lumineux dont le comportement (clignotement, clignement, lumière fixe ou éteinte) indique l'état d'une fonction. 91

Terminologie à connaître 92

Index Index A À propos du téléphone IP Audio Conference 2033 13 Accès direct au système 55 Affichage d'informations 87 Affichage de date/heure 87 Affichage de fonction 87 Annulation d'un signal d'occupation 68 Appel de groupe 59 B Bureau virtuel 72 Bureau virtuel sur votre téléphone de bureau 76 Bureau virtuel sur votre téléphone distant 74 C Code de préfixe spécial (Special Prefix, SPRE) 88 Code de rencontre 69 Codes de fonctions souples (FFC) 86, 88 Commandes du téléphone 16 Conférence téléphonique 58 Connexion au bureau virtuel 72 Connexion avec téléavertisseur 62 D Déconnexion du bureau virtuel 77 Dépistage d'un appel malveillant 51 E Enregistrement du numéro de l'appelant 50 État du voyant 91 F Facturation d'appel ou facturation d'appel forcé 62 Filiale 81 Fonction de vérification du numéro 38 Fonctions d'appel et codes de fonction souple 21 Fonctions hôtelières 84 Fonctions principales 13 Format de date/heure 34 G Garde 45 I Informations relatives à la CEM 9 Informations relatives à la réglementation 9 Informations relatives à la sécurité 9, 12 Informations sur le correspondant 87 Informations sur le poste 37 Interface utilisateur 88 93

Index L Libération secret 68 Ligne d'informations 88 M Menu Services 27 Message d'état 88 Microphones additionnels 15 Mise en attente forcée 65 Mise en garde par indicatif 48 Mise en occupation 61 Mot de passe de contrôle du poste 55, 89 N NA 89 Numéro d'appel 89 Numéro d'appel partagé 89 Numéro de l'appelant 50 Numérotation abrégée 41 Numérotation abrégée système 43 Numérotation en décrochant le combiné 38 P Priorité améliorée 67 R Rappel 39 Rappel aide-mémoire temporisé 47 Réglage du contraste 32 Réglage du volume 29 Rencontre 69 Renvoi 52 Renvoi distant 54 Renvoi interne 53 Réponse à un appel 44 Reprise du mode normal 82 Réveil automatique 84 S Sécurisation de votre téléphone 56 Sélection de la langue 33 Standardiste 89 Système ou Commutateur 89 Système, numérotation abrégée 43 T Téléavertissement 69 Téléavertisseur 62 Téléphone décroché 89 Test du mode local 81 Tonalité d'appel/de rappel 66, 89 Tonalité d'avertissement 89 Tonalité du clavier 35 Tonalité intermittente 90 Tonalité rapide d'occupation 90 Tonalité spéciale 90 Touche Au revoir 16, 38, 90 Touche Discrétion 16 Touche fixe 90 Touche Garde 16 Touche Ligne 16, 38 Touche Message 16, 88 Touche Renvoi 52 Touche Services 18, 90 94

Index Touches contextuelles programmables (autolibellées) 17, 90 Touches de contrôle du volume 16 Touches de navigation 17, 90 Transfert d'appel 46 Type de sonnerie 36 V Verrouillage électronique 56 Voyant de message en attente 91 Voyants d'état 21 Z Zone d'affichage du téléphone 19 95

Index 96

Nortel Communication Server 1000 Téléphone Nortel IP Audio Conference 2033 Guide de l'utilisateur Copyright Nortel Networks Limited 2005 Tous droits réservés Informations sujettes à modification sans préavis. Nortel Networks se réserve le droit de modifier la conception ou les composants si l'évolution des techniques de conception et de fabrication le justifie. Nortel, Nortel (logo), Globemark, This is the Way, This is Nortel (marque de conception), SL-1, Meridian 1 et Succession sont des marques commerciales de Nortel. Numéro de publication : NN-10300-014-FR Numéro de version : Norme 1.00 Date : Avril 2005 Imprimé au Canada Adresse Internet http://www.nortel.com