Directive 23 Scoach Suisse SA Connectivité



Documents pareils
Directive 2: Connectivité technique

Conditions d utilisation de la plateforme de trading bilatérale

Communiqué SIX Swiss Exchange n 15/2013

Directive 7: Taxes et frais

Violation du «Transitional Rule Book» (Swiss Blue Chip Segment) de SIX Swiss Exchange et de la «Blue Chip Segment Directive 19» de SIX Swiss Exchange

SUPPLEMENT TRADING ELECTRONIQUE

Le trading est désormais plus simple, plus convivial et moins cher. Bienvenue chez TradeDirect.

Certification Conseiller Clientèle bancaire

Directive 22 SIX Swiss Exchange Dispositions d'exécution relatives à l'interdiction des manipulations de marché

Circulaire de la Commission fédérale des banques: Obligation de déclarer les transactions boursières (Obligation de déclarer) du xxx 2004

Directive 1: Admission des participants

Directive 1: Admission des participants

CONDITIONS PARTICULIERES DE MESSAGERIE COLLABORATIVE - HOSTED EXCHANGE 2013

Directive de la Direction. Directive No 6.9 Fichiers informatiques et protection des données personnelles ou sensibles.

Objet: Traitement fiscal des sociétés exerçant des transactions de financement intra-groupe

Multi Defender VONCERT

CONDITIONS GENERALES DE FONCTIONNEMENT

LICENCE D UTILISATION DE LA DO NOT CALL ME LIST : CONDITIONS GENERALES

MANDAT DE GESTION DE FORTUNE

CONDITIONS PARTICULIÈRES HÉBERGEMENT BLUE MIND

SGMAROC-ONLINE Particuliers Conditions générales de fonctionnement

Règlement pour les fournisseurs de SuisseID

2008 Règles de conduite pour négociants en valeurs mobilières. applicables à l exécution d opérations sur titres

CONDITIONS PARTICULIERES SOLUTIONS DE MESSAGERIE COLLABORATIVE

STATUTS. Statuts de l'asit Association suisse d'inspection technique. I. Nom, but, siège et durée de l'association.

Tarification gestion de fortune clientèle privée

CONDITIONS GENERALES D'UTILISATION -

saa Swiss Automotive Aftermarket Case postale 154 Obstgartenstrasse Zurich (CHF 2.

Directive Lpers no 50.1

Serveur Hôte : Serveur physique configuré et administré par GROUPE PULSEHEBERG.

Offre et Contrat. Type de Contrat: Abonnement annuel ; = = =

Méthodologie Quotes Quality Metrics (QQM)

Directive de la Direction 6.2. Utilisation d Internet, de la messagerie électronique, des réseaux sociaux, de la téléphonie et du poste de travail

GROUPE EXANE POLITIQUE D'EXÉCUTION

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE.

STATUTS VERSION Elle est constituée en date du 29 septembre La liste des membres fondateurs est annexée aux présents statuts.

Conditions Générales de Vente «Cogito-Sport» entre «Proximity-Softwares Sàrl» Case Postale Lausanne, 18 (ci-après PXY) d une part

CENTRE DE FORMATION. Diplôme Compliance Officer Spécialiste Marchés Financiers

Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

Vu la Loi n du 23 décembre 1993, modifiée, relative à la protection des informations nominatives ;

CONDITIONS PARTICULIERES SOLUTIONS CLOUD. API : Interface de programmation pouvant être utilisé par le Client pour interagir avec ses Services.

811-BAN. A Décrire les tâches de l Ombudsman des banques -Je décris les tâches de l Ombudsman des banques.

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES ET DE RÉMUNÉRATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE TIM HORTONS INC.

STATUTS. Groupe Minoteries SA. TITRE I RAISON SOCIALE, SIEGE, BUT et DUREE. Groupe Minoteries SA

PIECES COMPTABLES ET DOCUMENTS DE PAIEMENT

LES INTERVENANTS DE LA BOURSE DES VALEURS DE CASABLANCA

1741 SWITZERLAND EQUAL WEIGHTED INDEX. Règlement

CONDITIONS GENERALES D UTILISATION DE L APPLICATION LINK MYPEUGEOT 1 - PREAMBULE

Aperçu des prix des opérations de placement. Édition de janvier 2015

Règles de conduite pour négociants en valeurs mobilières applicables à l exécution d opérations sur titres Directives de l Association suisse des

La protection des données par affilinet

CONDITIONS PARTICULIÈRES SERVICE CDN WEBSITE Version en date du 10/10/2013

Conditions d ouverture de crédit lombard

Plus500CY Ltd. Mise en garde contre les risques

Zurich, le 24 juin 1999 Notre référence: C-KAM-SWX-9624/F. SWX New Market. Madame, Monsieur,

Conditions générales (CG)

Statuts de Swiss Life Holding SA

Loi sur les finances de la Confédération

Rachat d'actions de Logitech International S.A. Modification du programme de rachat du 10 août 2010

Description de la prestation Webhosting / HomepageTool. Les documents suivants font également partie de cette description de la prestation:

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

CONDITIONS RELATIVES À L OUVERTURE, À L UTILISATION ET À LA CLÔTURE D UN COMPTE COURANT AUPRÈS DE L OMPI

SIX Swiss Exchange SA. Directive 3: Négoce. du Entrée en vigueur:

CONTRAT DE STOCKAGE. relatif au stockage obligatoire d engrais azotés. passé entre

(dénomination statutaire)...( 1 ) a désigné au cours de l'assemblée générale de la société du...( 2 )

Code de conduite Zoomit

TERMES ET CONDITIONS POUR L'UTILISATEUR de "emblue"

LA COMPTABILITÉ DU COMITÉ D ENTREPRISE : DE NOUVELLES OBLIGATIONS DE TRANSPARENCE À PARTIR DU 1 er JANVIER 2015

LOI N du 14 janvier (JO n 2966 du , p.3450) CHAPITRE PREMIER DE LA PREVENTION DES INFRACTIONS

Version en date du 01 avril 2010

LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC.

MERCANTILE EXCHANGE OF MADAGASCAR SA

Article I. DÉFINITIONS

Infrastructure de recharge >22kW

ComStage ETFs: Les ETFs par Commerzbank

MENTIONS LEGALES CONDITIONS GENERALES. Article 1 Objet du service

Conditions Générales de Vente

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions

PROCÉDURE D'APPEL D'OFFRES ET D'OCTROI POUR LES ACHATS D'ÉLECTRICITÉ

Private Banking. Tarifs.

DIRECTIVE SUR L UTILISATION DES OUTILS INFORMATIQUES, D INTERNET, DE LA MESSAGERIE ELECTRONIQUE ET DU TELEPHONE ( JUIN V.1.

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e REGLEMENT D ORDRE INTERIEUR DE LA BOURSE DE LUXEMBOURG

CONDITIONS PARTICULIERES D'HÉBERGEMENT WEB

Politique de sécurité de l actif informationnel

Conditions générales d affaires (CGA) Portail clients SanitasNet

b) Et. Domicilié, éventuellement représenté par., ci-après dénommé «le Courtier», de seconde part,

é Surveillance de l'assurance-maladie sociale. Loi (Divergences)

Contrat de maintenance à distance

1.2 - Les dispositions des présentes conditions générales de vente prévalent sur toutes autres.

CONDITIONS PARTICULIÈRES DU SERVEUR VIRTUEL KIMSUFI (VKS) Version en date du 15/05/2012

Les cantons, vu les art. 15, 16 et 34 de la loi fédérale sur les loteries et les paris professionnels du 8 juin , arrêtent:

Instruction COSOB n du 21 décembre 2003 relative au modèle de convention d ouverture de compte conclue entre les teneurs de compteconservateurs

CONDITIONS PARTICULIERES NUMEROS SVA

Tarif de nos prestations financières

BICIGUINET V5 Entreprises et Professionnels

CONSEIL DE L'EUROPE COMITÉ DES MINISTRES RECOMMANDATION N R (87) 15 DU COMITÉ DES MINISTRES AUX ÉTATS MEMBRES

Floored Floater. Cette solution de produit lui offre les avantages suivants:

La Bourse Régionale des produits de base. Document didactique de formation destiné aux vendeurs/dépositaires

Les services bancaires en ligne zweiplus Simplicité, sécurité, rapidité. Et plus.

Transcription:

Directive 23 Scoach Suisse SA Connectivité Version: 19.02.2009 En vigueur depuis: 01.04.2009

Directive 23 Scoach Suisse SA Page i TABLE DE MATIÈRES 1. Généralités... 1 2. Définitions et abréviations... 1 3. Types de connexion pour les participants au négoce... 1 3.1 Connexion directe... 2 3.2 Connexion ASP... 2 3.2.1 Configuration technique... 2 3.2.2 Applications ASP... 2 4. Connexion des application service providers (ASP)... 3 4.1 Configuration technique... 3 4.2 Applications ASP... 3 5. Interfaces... 4 5.1 Négoce... 4 5.1.1 Standard Trading Interface (STI)... 4 5.1.2 Capacity Trading Interface (CTI)... 4 5.2 Informations de marché... 4 5.2.1 Reference Data Interface (RDI)... 4 5.2.2 Market Data Interface (MDI)... 4 6. Autres dispositions... 5 6.1 Mandats confiés à des tiers... 5 6.2 Personnel... 5 6.3 Droit à l information... 5

Directive 23 Scoach Suisse SA Page 1 1. GÉNÉRALITÉS Quel que soit le type de connexion avec la plateforme de négoce SWXess, il est essentiel que les dispositions réglementaires de SCOACH Suisse SA ("SCOACH"), ainsi que les dispositions complémentaires soient respectées et que la plateforme de négoce SWXess ne soit pas affectée par la connexion, que ce soit en raison du lieu ou d'autres raisons de nature technique. Le participant ou l application service provider (ASP) doit s'assurer que son entreprise est autorisée à se connecter à la plateforme de négoce SWXess et à mener ses activités conformément aux lois et prescriptions applicables. Cela vaut également si le participant est rattaché à la plateforme de négoce SWXess non pas directement mais par l intermédiaire des services techniques fournis par un ASP. 2. DÉFINITIONS ET ABRÉVIATIONS ASP Application Service Provider; l ASP met à disposition des participants et des destinataires des informations de marché des applications en vue de leur rattachement technique à la plateforme de négoce SWXess. Infrastructure d accès Infrastructure de la plateforme de négoce SWXess, et notamment les interfaces utilisées pour le négoce et l acquisition d informations de marché Infrastructure connexion de Infrastructure des participants et des ASP pour se connecter à la plateforme de négoce SWXess afin de participer au négoce et acquérir des informations de marché. 3. TYPES DE CONNEXION POUR LES PARTICIPANTS AU NÉGOCE Les participants admis au négoce de SCOACH ont le choix entre les types de connexion présentés plus bas.

Directive 23 Scoach Suisse SA Page 2 3.1 Connexion directe La connexion technique du participant à la plateforme de négoce SWXess s effectue par le biais de ses propres applications. A la requête d un participant, SCOACH peut autoriser la structure de connexion (y compris les lignes) d un tiers mandaté par ce participant et reconnu par SCOACH pour autant que ce même tiers reconnaisse lui aussi la validité règlements de SCOACH et des directives qui s y rapportent et en observe les prescriptions. Chaque participant est responsable du raccordement technique de ses applications propres et de l infrastructure de connexion de tiers. SCOACH peut procéder elle-même à la vérification et à la certification des applications propres du participant ou l infrastructure de connexion du tiers ou l exiger. Si les applications propres du participant ou l infrastructure de connexion ou encore les lignes du tiers entravent le fonctionnement de la plateforme de négoce SWXess, SCOACH peut en interdire ou suspendre l utilisation. 3.2 Connexion ASP 3.2.1 Configuration technique 3.2.2 Applications ASP La connexion technique du participant à la plateforme de négoce SWXess s effectue au moyen d une connexion ASP via l application d un tiers (ASP). Le participant effectue ses transactions boursières via l infrastructure et les fonctionnalités mises à sa disposition par l ASP. L ASP endosse la responsabilité de sélectionner les applications ASP appropriées qui permettront au participant de se connecter, par son intermédiaire, à la plateforme de négoce SWXess. SCOACH ne se porte aucunement garante de la sécurité, de la disponibilité ou des performances de ces applications ASP. Installation, exploitation et entretien des applications ASP sont effectués par l ASP et à ses frais. Si les applications ASP entravent le fonctionnement de la plateforme de négoce SWXess, SCOACH peut en interdire ou en suspendre l utilisation.

Directive 23 Scoach Suisse SA Page 3 4. CONNEXION DES APPLICATION SERVICE PROVIDERS (ASP) 4.1 Configuration technique La connexion technique de l ASP à la plateforme de négoce SWXess s effectue via ses propres applications (applications ASP). A la requête d un ASP, SCOACH peut octroyer une autorisation à la structure de connexion (y compris aux lignes) d un tiers mandaté par cet ASP et reconnu par SCOACH pour autant que ce tiers reconnaisse lui aussi la validité et observe les prescritions des règlements de SCOACH et des directives qui s y rapportent. Chaque ASP est responsable du raccordement technique de sespropres applications et de l infrastructure de connexion des tiers. SCOACH peut exiger que les applications propres du participant ou l infrastructure de connexion des tiers soient approuvées ou certifiées, ou procéder elle-même à la certification. Si les applications de l ASP ou l infrastructure de connexion ou encore les lignes des tiers entravent le fonctionnement de la plateforme de négoce SWXess, SCOACH peut en interdire ou suspendre l utilisation. L ASP n est pas autorisé à négocier auprès de SCOACH. 4.2 Applications ASP L ASP est responsable du choix des applications ASP appropriées qui permettront au participant de se connecter par son intermédiaire à la plateforme de négoce SWXess. SCOACH n'assume aucune responsabilité concernant la sécurité, la disponibilité et les performances de ces applications ASP. L installation, l'exploitation et l'entretien des applications ASP incombent à l ASP, qui en assume les frais. Si les applications ASP mettent en danger l'exploitation de la plateforme de négoce SWXess, SCOACH peut en interdire ou en suspendre l'utilisation.

Directive 23 Scoach Suisse SA Page 4 5. INTERFACES 5.1 Négoce 5.1.1 Standard Trading Interface (STI) Chaque participant doit se connecter directement ou indirectement via un ASP par le biais d un Standard Trading Interface (STI) au système de bourse. Le STI permet aux participants d accéder au carnet d ordres et aux fonctionnalités d annonce. Il rend possible l introduction des ordres et reçoit les confirmations d ordres pour traitement ultérieur. Chaque participant a besoin d au moins une connexion FIX et d une identification de participant. 5.1.2 Capacity Trading Interface (CTI) Le Capacity Trading Interface (CTI) est facultatif et confère auxparticipants un accès haut débit au carnet d ordres. Il permet l introduction d ordres et de quotes ainsi que celle de transactions en masse. SCOACH peut limiter l utilisationdes transactions de masse ou prélever des taxes d utilisation supplémentaires. Les détails concernant ce point sont réglés par SCOACH dans la Directive 16 et les Guides. 5.2 Informations de marché 5.2.1 Reference Data Interface (RDI) Le Reference Data Interface (RDI) est facultatif et permet d acquérir des données de référence. L utilisation et la transmission des données doit en outre fairel objet d une convention correspondante avec SIX Exfeed AG ("SIX Exfeed"). L utilisation gratuite des informations de marché transmises via le système de bourse par les négociants enregistrés des participants demeure réservée. 5.2.2 Market Data Interface (MDI) Le Market Data Interface (MDI) est facultatif et permet aux participants autorisés, aux ASP et aux destinataires des données de marché d acquérir des informations de marché en temps réel. L utilisation et la transmission des données doit en outre faire l objet d une convention correspondante avec SIX Exfeed. L utilisation gratuite des informations de marché transmises via le système de bourse par les négociants enregistrés des participants demeure réservée.

Directive 23 Scoach Suisse SA Page 5 6. AUTRES DISPOSITIONS 6.1 Mandats confiés à des tiers 6.2 Personnel 6.3 Droit à l information SCOACH a le droit de confier partiellement ou totalement l'exécution des tâches dont elle a la charge à des tiers. Si SCOACH fait usage de ce droit, sa responsabilité se limite à choisir soigneusement les tiers qu'elle mandate et à leur donner des instructions minutieuses. Tout participant ou ASP s'engage à employer du personnel qualifié en nombre suffisant à tout moment pendant les heures de bourse ainsi que pendant les travaux d entretien et de développement effectués également en dehors des heures de bourse, et à assurer une pemanence téléphonique afin de garantir le bon déroulement du négoce et, plus spécialement en cas de problèmestechniques, afin de pouvoir prendre, sur indication de la SIX Swiss Exchange SA ("SIX Swiss Exchange") les mesures adéquates pour le compte de SCOACH. SCOACH peut exiger à tout moment des participants ou des ASP qu'ils lui fournissent des renseignements et des documents pour autant qu'ils se rapportent à leur connexion à la plateforme de négoce SWXess ou bien à la prévention et à la réparation des problèmes techniques. Décision de la Direction générale du 19 février 2009. En vigueur depuis le 1 er avril 2009.