Projet de la Fédération des Ludothèques Suisses

Documents pareils
GUIDE DE LECTURE VAE BEES1 CYCLISME

Projet de Femmes et Familles de l Afrique pour la Préparation au Traitement et l Education en matière de Traitement

POLITIQUE PRODUITS Mise en place des pôles produits. AG /28 janvier 2010 éthic étapes La Roche du Trésor

Tout savoir sur la formation

RÈGLEMENTS, POLITIQUES ET PROCÉDURES

Résumé de 30 ans d expertise dans le domaine du Management des Organisations et Ressources Humaines

MegaStore Manager ... Simulation de gestion d un hypermarché. Manuel du Participant

KIT MEDIA 2013 Les medias de référence 100% assistante (depuis 1998)

Santé, bien-être et plaisir par l alimentation et la cuisine

vos envois Direct Mail définition & exemples

Newsletter Saison 2013/14

(anciennement, de 1956 à 1995, SPORT-HANDICAP GENEVE)

Action sociale. Nos actions dans le domaine du handicap. L Action sociale vous accompagne dans les moments importants de votre vie

INVITATION POUR STAND COMMERCIAL

Campus. Boostez les talents commerciaux de votre entreprise

Championnats professionnels TIC 2013

Le markéting en ligne. Joanie Mailhot Agente aux communications chez Mon Réseau Plus

Passeport pour ma réussite : Mentorat Vivez comme si vous mourrez demain. Apprenez comme si vous vivrez éternellement Gandhi

MANAGEMENT SPÉCIALISTE DE LA CONDUITE D'UN GROUPE ET CERTIFICATS EN LEADERSHIP & MANAGEMENT

Formation professionnelle dans les métiers de l industrie au Nigéria. Graines d Espérance

Lundi 10 décembre Casino de Paris

Définition du tourisme d affaires

«Docteur je ne peux pas aller travailler» Règles et recommandations pour la rédaction d un certificat médical d arrêt de travail Dr S.

SECTION VI OUTILS DE GESTION DU RENDEMENT POUR DES FAMILLES D EMPLOIS COMMUNES POUR LES COMPÉTENCES COMPORTEMENTALES

REFERENTIEL Chef(fe) de Projets Marketing et Commercial Titre Bac+4 certifié Niveau II J.O du 09 Août code NSF 312

LE DIETETICIEN AU SEIN DES COLLECTIVITES TERRITORIALES

MBA GAMES 2016 PLAN DE COMMANDITE

Communication Opérationnelle Franchises et Réseaux

Parcours de formation. Coach. Et si vous pouviez accompagner vos clients ou vos collaborateurs par le coaching?

ANNEXE DETAILLEE DU CV DANS LE CHAMP SOCIAL ET MEDICO-SOCIAL

Certif icat Exécutif en Management etaction Publique Certificate of Advanced Studies (CAS) in Public Administration

SPECIALISATIONS DU MASTER GRANDE ECOLE

PROGRAMME JANVIER À JUIN 2014

Chapitre: Programme de formation

ÉCOLE DE COACHING FRANCOPHONE CATALOGUE DE FORMATION

Management Expertises Solutions

La politique marseillaise en faveur des Seniors

Données de catalogage avant publication (Éducation, Citoyenneté et Jeunesse Manitoba) ISBN

DU ROLE D UN BUREAU MILITAIRE AU SEIN D UNE MISSION PERMANENTE

Qui sommes nous? Tertio Conseil et stratégie. Coaching Stratégie affaires Formation. Nous sommes

Niveau linguistique Berlitz 1 Niveau A1 du CECRL

Urgence Leadership. Un programme de développement du leadership dans les entreprises québécoises

TABLEAU DE BORD DES REFORMES PAR PRIORITE

DOSSIER DE PARTENARIAT

AGENCE CONSEIL EN COMMUNICATION. références

PROGRAMME BACHELOR BANQUE / FINANCE / ASSURANCE en 3 ans

SERVICE DES AFFAIRES SOCIALES, EDUCATION ET JEUNESSE. Centre aéré des Allévays

1 Travailler dans le secteur social

Une formation continue du Luxembourg Lifelong Learning Center / CERTIFICAT

1- Présentation de la structure

BACHELOR. HES-SO Valais-Wallis rte de la Plaine Sierre info@hevs.ch

FICHE DE DESCRIPTION DE POSTE SOUS DIRECTION DES PERSONNELS CONTRACTUELS BUREAU DES VOLONTAIRES INTERNATIONAUX RH3D DESCRIPTION DU POSTE

FINANCEMENT DIRECT RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Communication et management des médias

Passeport Ambassadeur

CONTRAT EDUCATIF LOCAL

Synthèse des résultats de l enquête menée auprès des entreprises de l arc lémanique Sabine Emad Magali Dubosson Torbay Nicolas Wydler

UNE EXPÉRIENCE INOUBLIABLE!

OFFRE DE FORMATION SCIENCES ET TECHNIQUES DES ACTIVITÉS PHYSIQUES ET SPORTIVES STAPS 2015/2016

TRAVAUX DU GROUPE GUINEE/CONAKRY ET BISSAO

Sommaire. - Le communiqué de presse des «24 Heures pour l Emploi» - Les exposants des «24 Heures pour l Emploi»

BCEFA BOURSES CANADIENNES pour l ÉDUCATION et la FORMATION en AFRIQUE

Tableau : Réponse aux besoins en matière de santé sexuelle et reproductive des adolescents

PROJET EDUCATIF 1/ INTRODUCTION AU PROJET EDUCATIF : BUT, PUBLIC VISE ET DUREE DU PROJET

MIEUX COMPRENDRE LE HANDICAP

Passer du pilote à l industrialisation des offres

Devenir un gestionnaire de personnes

Traumatologie en odontostomatologie du sport

Atelier E-TOURISME Optimiser la visibilité de son site sur les moteurs de recherche. ecotourismepro.jimdo.com

asah alpha consulting Prog o ram a m m e e de d e fo f r o mat a i t on o n

Communication sur l engagement Global Compact_ IAE Nice - juillet Communication sur l engagement Global Compact IAE Nice_2015

DECOUVRIR PARTAGER Et SE FAIRE PLAISIR

Résultats de l'enquête Activités Sociales et Culturelles 2012

BROCHURE TARIFAIRE. SERVICE DE PUBLICATION Offre d emploi Appel d offre Accès illimité à la CV Thèque Spotlight PubTexte.

Document d information sur les offres de La Poste et leurs accès aux personnes handicapées intellectuelles

Peintures et enduits naturels DEVENIR FRANCHISÉ COLOR-RARE

en Bourgogne Centre de vacances QUAD et MOTO les Bruyères de 6 à 15 ans

Exemples de missions d apprentissage

1 er CENTRE DE FORMATION SPÉCIALISTE DE LA COMMUNICATION EN ENTREPRISE

Tout sur le compte WIR Le support des PME par excellence

Avis d Appel d Offres Ouvert : Campagne Publicitaire pour l American English Language Program

La vie professionnelle

Béatrice Darot, révélatrice de potentiel

Qu est-ce qu une bonne candidature? La lettre de motivation

Plan thérapeutique infirmier et stratégies pédagogiques

Réunion Brevet Professionnel CREPS Voiron, 10 Mars 2006.

Groupe conseil en communication globale

Comment réussir vos dîners d entreprise? En 5 idées-clés

RESPONSABLE DU DEVELOPPEMENT COMMERCIAL IMPORT EXPORT

Atelier 1 Parlons Stratégie, multi- canal et multi- écran!

Bilan de la concertation sur le PEDT

Sommaire LVNEXTCENTURY...3 L'AGENCE DE L'EXCELLENCE AFRICAINE...4 VOTRE COMMANDE LVNEXTCENTURY...7 VOS QUESTIONS ET PRISES DE NOTES...

«Le Leadership en Suisse»

Services de direction marketing externalisée

Ingénieur en prévention des risques

Conseillère/ - lers en relations publiques avec diplôme fédéral DF

Votre Réseau est-il prêt?

Transcription:

Projet de la Fédération des Ludothèques Suisses La Suisse joue Ludothèque pour tous La Suisse joue - Ludothèque pour tous 1

Description du projet Le but du projet La Suisse joue Ludothèque pour tous est d apporter un soutien aux ludothèques souhaitant adapter leurs locaux et compléter leur assortiment pour en permettre l accès aux personnes en situation de handicap. En outre, il s agit de mettre en avant l interaction et le lien social créés pendant le jeu entre les personnes, handicapées ou valides. 10 ludothèques-pilotes de différentes régions de Suisse seront les pionnières et ouvriront la voie pour d autres ludothèques. Durée du projet: jusqu à décembre 2017 La Suisse joue Ludothèque pour tous 2

Point de départ Jouer est un droit universel. Il est scientifiquement prouvé que le jeu favorise le développement de diverses compétences comme les capacités motrices et les contacts sociaux. Le jeu est un loisir stimulant qui fait sens et dans lequel les personnes en situation de handicap éprouvent aussi beaucoup de plaisir. Les 370 ludothèques suisses proposent un large éventail de jeux, jouets et de services autour du jeu. En tant qu association faîtière, la Fédération des Ludothèques Suisses aimerait mettre ces compétences à disposition des groupes cibles et ainsi favoriser l intégration et la coopération. La Fédération des Ludothèques Suisses (FLS) désire créer toutes les conditions nécessaires pour soutenir les ludothèques dans cette entreprise. La Suisse joue Ludothèque pour tous 3

Groupes cibles Groupe cible A: Personnes en situation de handicap Groupe cible B: Les proches et le personnel encadrant Groupe cible C: Institutions/Associations faîtières actives dans le handicap La Suisse joue Ludothèque pour tous 4

But principal du projet Dans ce projet, la FLS suit l amélioration de l accessibilité des ludothèques existantes en Suisse. L assortiment de matériel ludique est adapté aux personnes en situation de handicap et différents outils de facilitation sont disponibles. A terme, les personnes handicapées connaissent l existence de l offre et en font usage. La FLS met à disposition du matériel informatif, tel que des listes de jeux, d assortiment ou d animations. Une équipe de consultants compétents sera à disposition des ludothèques. La Suisse joue Ludothèque pour tous 5

But du projet(1) But Les ludothèques régionales sont accessibles à tous Un assortiment de matériel ludique adapté aux personnes en situation de handicap fait partie de l offre nationale des ludothèques. Coopération avec les institutions actives dans le handicap en Suisse. Les jeux sont adaptés et développés pour les personnes handicapées, également en matière d équipements. Réalisation (mise en oeuvre?) Des mesures appropriées sont prises pour assurer l accès aux installations. L accessibilité est prise en considération lors de la recherche de locaux. Les ludothèques sont signalées en conséquence. Les ludothèques possèdent des inventaires/listes de matériel adapté. Organisation d animations ludiques en institutions ou en ludothèque pour les personnes en situation de handicap. Programme d animation dans des camps de sport. Les ludothèques ont des listes des jeux adaptés et une planification de mise en oeuvre. Les collaborateurs en ludothèque sont sensibilisés aux jeux pour les personnes en situation de handicap. Des formations continues et séances d informations sont organisées. La Suisse joue Ludothèque pour tous 6

But du projet (2) But Formation de base et animations sur le thème jeu pour le personnel encadrant Intégration des ludothèques suisses dans les grands évènements (Journées sportives pour handicapés, Swiss Handicap) Augmenter la sensibilisation du public sur l assortiment pour tous des ludothèques. Intégration et élargissement d une clientèle plus large Réalisation Offre de formation continue par la FLS Participation à ces manifestations avec du matériel ludique et informatif Evaluation de la clientèle La Suisse joue Ludothèque pour tous 7

Marche à suivre / activités Ce projet sert de projet pilote afin d améliorer de l offre des ludothèques suisses pour les personnes handicapées. Au terme du projet pilote fin 2017, avec environ 10 ludothèquespilotes dans différentes régions de Suisse, un élargissement à d autres ludothèques serait possible et souhaitable. La Suisse joue Ludothèque pour tous 8

Projet partiels Ludo 1-3 La Suisse joue Ludothèque pour tous est un projet global et efficace qui a pour but de développer l offre existante et de créer de nouvelles animations d intégration en matière de jeu et loisirs en Suisse. Le programme est divisé en 3 projets partiels: Ludo 1: Un environnement favorable (Relations publiques /accessibilité) Ludo 2: Développement et promotion du jeu (Formation et sensibilisation) Ludo 3: Expériences et animations ludiques (Programme d activités membres) La Suisse joue Ludothèque pour tous 9

Ludo 1 Environnement favorable Tâches: Responsable: Activités: Relations publiques/etat des lieux Chef de projet/groupe de travail Création d un groupe de travail d environ 5 personnes, dont 1-2 personnes prendront le leadership. Rôle du groupe de travail: Direction du projet, coordination, mise en œuvre, communication interne et externe Etat des lieux dans les ludothèques afin de connaître l offre existante et contacts avec personnes en situation de handicap Transmission d informations et publicité auprès des ludothèques; recherche et choix des 10 ludothèques-pilotes dans les différentes régions de Suisse Création d une brochure La Suisse joue Ludothèque pour tous, moyens de communication existants adaptés Définir le matériel ludique adapté ou facilement adaptable Créer les conditions pour l accessibilité des ludothèques Communication et Marketing auprès des différentes institutions actives dans le handicap (avec animations et coopération) Sensibilisation et marketing sur le thème Handicap jeu intégration lors de manifestations internes et externe (Salons, conférences, forums, etc.) Actions régulières lors de grands évènements (par ex. Journée PluSport, Swiss Handicap) La Suisse joue Ludothèque pour tous 10

Ludo 2 Développement et promotion du jeu Tâches: Responsables: Formation, sensibilisation, développement FLS et groupe de travail Activités: Organisation d un symposium ou d une rencontre pour les professionnels du jeu et du handicap Lancement d une nouvelle offre de formations dans le cadre du projet Intégration de la formation des ludothèques dans les plateformes d enseignements spécialisés Développer l offre de matériel ludique adapté en ludothèque, en collaboration avec les thérapeutes professionnels Intégration d un groupe-test avec des besoins spécifiques formé d enfants, de jeunes et d adultes (différents groupes cibles), accompagnés de proches / professionnels Les jeux, les outils de facilitation sont testés en collaboration avec les accompagnants Développement d instruments d évaluations et de mesures de qualité La Suisse joue Ludothèque pour tous 11

Ludo 3 Expériences et animations ludiques Tâches: Responsables: Programme d activités des ludothèques-pilotes Groupe de travail et ludothèques Activités: Trouver des partenaires intéressés à la collaboration Commencer /renforcer la collaboration avec des organismes sociaux tels que Insieme / PluSport / Fondation Cérébral / Fondation Brändi Prise de contact avec Auberges de Jeunesse Suisse pour une éventuelle collaboration Les ludothèques-pilotes organisent des actions spéciales, telles que des journées ou soirées jeux pour des personnes handicapées, par ex. dans des camps de sports ou de loisirs / ateliers / foyers, etc. Organisation d animations ou participations à des actions telles que journées portes-ouvertes d institutions ou d écoles spécialisées dans chaque région Mise en œuvre éventuelle d une nouvelle offre d activités (camps de loisirs, colonie de vacances avec des enfants et jeunes avec ou sans handicap) avec pour thème le jeu, en partenariat Développement de l offre de jeux dans les ludothèques-pilotes Evaluation nombre de nouveaux clients handicapés, commentaires et feedback des participants au projet La Suisse joue Ludothèque pour tous 12

Etapes Communication du projet aux ludothèques membres Mars 2015 (AD FLS) Création du groupe de travail Avril 2015 Participation Journée PluSport Juillet 2015 Recrutement ludothèques-pilotes Octobre 2015 Kick-off projet (Swiss Handicap, Lucerne) Novembre 2015 Bilan intermédiaire Décembre 2015 Kick-off avec ludothèques-pilotes Janvier 2016 Participation journée PluSport Juillet 2016 Participation Swiss Handicap, Lucerne Juillet 2016 Journée Nationale du Jeu sur le thème Mai 2017 La Suisse joue Ludothèque pour tous 13

Mise en œuvre- Plan d action (1) Recrutement et lancement du groupe de travail y. c. direction de projet Développement et mise en œuvre du plan d action Présentation du projet pour connaître l intérêt des ludothèques membres Etat des lieux des collaborations des ludothèques-membres avec le handicap Trouver des ludothèques-pilotes pour la planification détaillée du projet Trouver des partenaires intéressés à une collaboration Planification annuelle pour les apparitions publiques, salons, conférences, congrès, forums, etc. Kick-off Event et manifestation PR, participation à Swiss Handicap 27.11.-28.11.2015 Lancement de soirées et journées jeux dans les camps de sports, loisirs/ ateliers / foyers Organisation d activités ludiques ou participation à des manifestations comme des journées portes-ouvertes dans des institutions ou écoles spécialisées dans les régions Evaluation de qualité par la FLS Mise en œuvre et développement de l offre en matériel ludique dans les ludothèques-pilotes Evaluation de l offre (Nombre nouvelle clientèle avec handicap) Soutien et Coaching pour les nouveaux services d intégration par les ludothèques-pilotes et par la FLS Publicité et information sur le projet aux ludothèques-membres La Suisse joue Ludothèque pour tous 14

Effet du projet sur l intégration L offre à disposition des personnes en situation de handicap en matière d accessibilité en ludothèque est plutôt maigre voire inexistante, exception faite de la ludothèque pour aveugles à Zollikofen. Pour les ludothèques s ouvre la possibilité d élargir leurs activités ludiques aux personnes handicapées et de contribuer à leur intégration, car les personnes handicapées aiment sans aucun doute jouer. C est un nouveau service des ludothèques. La Suisse joue Ludothèque pour tous 15

Evaluation d efficacité L évaluation d efficacité est faite par: Lors de séances du groupe de travail, la planification, mise en œuvre et l évaluation de manifestations est évaluée par le biais de questionnaires de satisfaction aux participants Les statistique de prêt, nombre de clients, etc. dans les ludothèques-pilotes Le groupe de travail et le comité FLS qui restent étroit contact avec les ludothèques-pilotes. Le groupe de travail créé des check-lists pour les manifestations et des listes de jeux adéquats Un instrument d évaluation de qualité est développé Les collaborateurs des ludothèques-pilotes sont formés et sensibilisés à la collaboration avec des personnes en situation de handicap et connaissent leurs besoins. Des professionnels sont consultés lors de modifications ou constructions de locaux Le groupe de travail évalue les activités et plans financiers avant que les ludothèques-pilotes reçoivent un soutien financier Le groupe de travail rédige un rapport d activités à la fin de chaque année et à la fin du projet. La Suisse joue Ludothèque pour tous 16

Forces/Faiblesses Chances/Risques Voir l analyse SWOT annexée Mesures pour réduire les risques: Information complète aux participants Relations publiques ciblées Assurance qualité de l offre La Suisse joue Ludothèque pour tous 17

Relations publiques Participation à la journée PluSport et SwissHandicap à Lucerne, afin de faire connaître le projet Article / Annonce dans les journaux de la fondation PluSport, envoi de flyers et brochures aux institutions actives dans le handicap Information détaillée sur le site www.ludo.ch, Facebook et dans le Ludojournal (Magazine associatif de la FLS) Envoi de Newsletters et matériel informatif à toutes les ludothèques Communication dans le monde de la formation et de l éducation La Suisse joue Ludothèque pour tous 18

Durabilité du projet Dans le projet La Suisse joue ludothèque pour tous, l offre de services des ludothèques sera considérablement élargie et modifiera l image actuelle des ludothèques. Ce projet est une impulsion pour un changement durable. Sans un financement à la fin du projet, rien ne sera possible. Les propriétés d intégration et de sociabilisation du jeu de société en font un outil pour l égalité de traitement et est en pleine expansion. La Suisse joue Ludothèque pour tous 19

Organisation du projet Nom Responsabilité dans le projet Qualification Christina Sunitsch Cheffe de projet Comité FLS, Responsable formation alémanique Erika Rutishauser Direction groupe de travail Présidente FLS Lidia Battistini Tdb Cheffe de projet sur le thème handicap Events et projets PluSport Tbd La Suisse joue Ludothèque pour tous 20

Réseau Organisation Sorte de collaboration Statut PluSport Schweiz Participation à la journée PluSport Tag, activités dans les camps de sports Des discussions ont déjà eu lieu avec Hanni Kloimstein, PluSport Swiss Handicap, Lucerne Participation au salon prévue Pas encore pris contact, mise en relation par PluSport Fondation Denk an mich Ce projet pourrait amener un complément aux offres ludiques du projet Denk an mich «Spielplätze für alle». Prise de contact et demande de financement Auberges de Jeunesses Suisse Les AJS travaillent également sur l accessibilité et une collaboration pourrait être établie en matière de jeu Pas encore établi de contact Fondation Cérébral Participation financière Prise de contact et demande de financement prévu Cliniques de réhabilitation Le jeu peut apporter du plaisir pendant une réhabilitation. Ce projet pourrait concerner un grand nombre de personnes. Prise de contact prévue La Suisse joue Ludothèque pour tous 21

Commentaires et remarques Il s agit d un projet très complexe et j espère avoir réussi à le décrire clairement. Je reste volontiers à votre disposition pour toute question ou explication. Christina Sunitsch, Seestrasse 289, 8810 Horgen, Tel. 044 713 26 56 Email: christina.sunitsch@ludo.ch Erika Rutishauser, Hofstrasse 7, 8590 Romanshorn, Tel. 071 461 29 66 Email: erika.rutishauser@ludo.ch La Suisse joue Ludothèque pour tous 22