c r a n e s w i t h o u t c o m p r o m i s e



Documents pareils
F150A. american. español. français. Cranes without compromise

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Revision of hen1317-5: Technical improvements

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Fabricant. 2 terminals

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Notice Technique / Technical Manual

irx 8 conectores / irx 8 outlets / irx 8 prises SNMP KW/H Amps Breaker Acabado: Finition : Embalaje: Emballage : Finish: Packaging: General

Product Overview Présentation produits

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Product Information. Air Angle Grinder. Save These Instructions. Model 422G Edition 2 September 2009

Frequently Asked Questions

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

AGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Design Ilô Créatif. Accueil Reception Recepción. Sokoa

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks


Robots CNC. WITTMANN nommé «Meilleur achat» pour les robots. Technology working for you.

r410a // hermetic r410a // ComprESSEurs hermétiques à scroll r410a // ComprESorES herméticos scroll New Series 60 Hz // ESP-126-1

FRENCH INSTALLATION DES BATTERIES FIXATION DU CHARGEUR CHARGER LE CHARGEUR ACTIVER LE CHARGEUR

PVCHECK Rel /11/12

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

Les marchés Security La méthode The markets The approach

Garage Door Monitor Model 829LM

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

How to Login to Career Page

Quick start guide. HTL1170B

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Monitor LRD. Table des matières

Exemple PLS avec SAS

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Contents Windows

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies

Application Form/ Formulaire de demande

Public School 229, Bronx, New York City, USA

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Face Recognition Performance: Man vs. Machine

We Generate. You Lead.

Folio Case User s Guide

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

Synicem. Vertébroplastie Vertebroplasty

LE PLAN SAUMON DE LOIRE- ALLIER THE LOIRE-ALLIER. Nicolas FORRAY Dreal Centre, Dreal de bassin Loire-Bretagne

Tri RUMBA. Twin RUMBA

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur.

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Forthcoming Database

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

HM moto recomienda lubricantes. HM recommande les lubrifiants

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

Archived Content. Contenu archivé

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Trim Kit Installation Instruction

Marie Curie Individual Fellowships. Jean Provost Marie Curie Postdoctoral Fellow, Institut Langevin, ESCPI, INSERM, France

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

PACKZ System Requirements. Version: Version: Copyright 2015, PACKZ Software GmbH. 1

Nouveautés printemps 2013

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Transcription:

F360DXP american español français c r a n e s w i t h o u t c o m p r o m i s e Cranes without compromise

F360DXP F360XP F360XP US The Fassi cranes are developed from a design undertaking aimed at creating products that are market leaders, in terms of both performance and safety. Fassi designers work with the most advanced computer science, virtually simulating what will actually happen when the crane is being used: strict exertion tests applied to the prototypes confirm the validity of the design expectations. The attention to quality begins with the choice of materials and is repeated in the structural details, from the steels to the ecological paintwork applied with procedures able to guarantee the highest levels of chemical and physical resistance and consistency over time. Design in accordance with European Standard EN12999*. Exertion test class H1B3. ES Las grúas Fassi nacen de un compromiso de proyecto finalizado a realizar productos que estén en los máximos niveles del mercado, tanto por lo que se refiere a las prestaciones, como a la seguridad. Los proyectistas Fassi trabajan con los sistemas informáticos más avanzados simulando de forma virtual lo que ocurrirá concretamente durante el uso de la grúa: la producción de prototipos con severas pruebas de fatiga confirma la validez de las previsiones del proyecto. Las atenciones cualitativas inician con la elección de los materiales y se confirman en los detalles de construcción, desde los aceros a la pintura ecológica realizada con procedimientos que pueden asegurar las más elevadas resistencias químico-físicas y la inalterabilidad en el tiempo. Proyecto conforme con la Normativa Europea EN12999*. Clase de ensayo de fatiga H1B3. FR Les grues FASSI sont développées depuis une étude de projet visant à la création de produits haut niveau sur le marché, tant sur le plan de la performance que celui de la sécurité. Les concepteurs FASSI travaillent avec un système informatique des plus avancé, capable de simuler de manière virtuelle ce qui se passe lors de l utilisation de la grue : des prototypes sont soumis à des tests de résistance à fatigue afin de confirmer la validité des résultats en adéquation au projet. La qualité élevée des matériaux choisis est confirmée dans les détails de construction, du choix des aciers, jusqu à celui de la peinture écologique réalisée avec des procédés garantissant les résistances chimiques et physiques les plus élevées et d inaltérabilité dans le temps. Etude de projet conforme à la norme européenne EN12999*. Essais en fatigue en classe H1B3. *For EC market - Para los markets CE - Pour les marchés CE

F360DXP

F360DXP US 1) Exclusive FX800 Evolution system that electronically controls the load conditions of the crane, of the hydraulic and manual extensions and of the winch, and manages the lifting moment with the possibility to activate different work sectors, in relation to the stability conditions of the truck/crane unit. In addition, it transmits and records the working data and automatically indicates the periodic maintenance. 2) Multi-function hydraulic distributor D850 with digital anti-saturation fl ow sharing system that manages the oil delivered by the pump proportionally among all the functions that require it, thereby ensuring a perfect multifunction, avoiding uncontrolled actions by the distributor. Coupled with the Fassi FX (Extra Fast) system, it guarantees an extraordinary fl uidity and speed of action. Single position on the column, with levers for emergency controls. 3) Hydraulic distributor for the dual side controls of the outriggers. 4) The latest RCH radio remote control with wide analogic display to control the functions of the crane and the outriggers from a distance. The integrated ADC device safeguards the crane structure and stability. 5) The Fassi XP (Extra Power) system activates an excess of power in the most diffi cult situations, precisely when it s necessary, proportionally reducing the speed of the crane movements but, at the same time, increasing the lifting capacity. 6) Original MPES system (Multi-Power Extension System), for exceptional in / out speed in the movements of the telescopic booms, consisting of a series of independent rams of equal power, connected in parallel. From the version.24 standard oil regenerating valve. 7) Exclusive Prolink Fassi system, built up by a longer secondary lift ram in conjunction with the linkage system, allowing to increase the working angle by 15 degrees above the nominal line. 8) Base and lower part of the column in steel casting for perfect stress distribution and greater resistance. The absence of welding ensures that the crane offers excellent characteristics of durability to fatigue. 9) Rack rotation with self-centring cast iron wear pad: it ensures the correct and constant coupling between the pinion and the rack, avoiding the wear and tear of the teeth. 10) Extension booms guide shoes with forced assembly to reduce vertical and horizontal clearance, ensuring greater durability. 6 11) Centralised lubrication system to guarantee easier access for maintenance and control operations. 12) Plastic tank, particularly resistant to shocks and the corrosive action of any external element. Optional ES 1) Sistema exclusivo FX800 Evolution que controla electrónicamente las condiciones de carga de la grúa, de las extensiones hidráulicas y manuales y del cabrestante, controla el momento de elevación con la posibilidad de activar sectores de trabajo diferenciados, en función de las condiciones de estabilidad de la unidad camión/grúa. Además transmite y registra los datos operativos y señaliza automáticamente la necesidad de mantenimiento periódico. 2) Distribuidor hidráulico multifunción D850 con sistema digital antisaturación fl ow sharing que hace confl uir el aceite enviado por la bomba de forma exactamente proporcional a todas las funciones que lo requieren, garantizando una perfecta multifuncionalidad y evitando respuestas incontroladas del distribuidor. Combinado con el sistema Fassi FX (Extra Fast), garantiza una extraordinaria fl uidez y rapidez de acción. Posicionamiento en un puesto único en la columna con palancas para el control de emergencia. 3) Distribuidor hidráulico para control bilateral de los estabilizadores. 4) Control remoto de nueva generación RCH con amplio display analógico para el control a distancia de la grúa y de los estabilizadores. El dispositivo ADC integrado protege la estructura de la grúa y la estabilidad de la preparación. 5) Sistema XP (Extra Power) Fassi que activa un plus de potencia en las situaciones más comprometedoras y exigentes, exactamente cuando es necesario, reduciendo proporcionalmente la velocidad de los movimientos de la grúa, pero incrementando simultáneamente la potencia de elevación. 6) Sistema original MPES (Multi-Power Extension System), para una velocidad excepcional de salida y de regreso de los brazos telescópicos, constituido por una serie de cilindros independientes de igual potencia, conectados entre ellos en paralelo. A partir de la versión.24 válvula regeneradora del aceite de serie. 7) Sistema Exclusivo Prolink Fassi, realizado mediante el uso de un cilindro secundario más largo combinado con un sistema especial de bielas, que permite aumentar el ángulo de trabajo por encima de la línea horizontal hasta 15 grados. 8) Base y parte inferior de la columna de fusión de acero para una distribución ideal de los esfuerzos y para una resistencia superior. La ausencia de soldaduras confi ere a la grúa características excepcionales de resistencia a la fatiga. 9) Rotación de cremallera con patines de fundición autocentrados: garantizan un acoplamiento constante y correcto entre el piñón y la cremallera, evitando el desgaste de los dientes. 10) Patines de guía de los brazos que se pueden sacar, de montaje forzado para reducir las holguras verticales y laterales, garantizando una vida útil más larga. 11) Sistema de lubricación centralizada para garantizar un acceso más fácil durante las operaciones de mantenimiento y control. 12) Depósito de material plástico especialmente resistente a los golpes y a la acción corrosiva de cualquier elemento externo. Opción

1 FX800 SYSTEM 4 RCH SYSTEM 6 MPES SYSTEM FR 1) Le système FX800 exclusif contrôlant électroniquement les conditions de chargement de la grue, des rallonges hydrauliques et manuelles et du treuil, commande le moment de levage avec la possibilité d activer des secteurs de travail différenciés, conformément aux conditions de stabilité de l ensemble camion/grue. De plus il transmet et enregistre les données opérationnelles et signale automatiquement l entretien périodique à effectuer. 2) Distributeur hydraulique multifonction D850 avec système numérique anti-saturation fl ow sharing qui fait converger l huile envoyée par la pompe de manière exactement proportionnelle à toutes les fonctions qui le demandent en garantissant une multifonctionnalité parfaite et en évitant toute réponse hors contrôle du distributeur. Couplé au système, Fassi XF (Extra Fast) il garantit une fl uidité extraordinaire et une grande rapidité d action. Positionnement avec poste simple sur la colonne. 3) Distributeur hydraulique dédié pour commande bilatérale des stabilisateurs. 4) Radiocommande nouvelle génération RCH avec un grand écran analogique pour le contrôle à distance des fonctions de la grue et des stabilisateurs. Le dispositif ADC intégré protège la structure de la grue et la stabilité de l ensemble 5) Système XP (Extra Power) Fassi qui active, uniquement en cas de besoin, un surplus de puissance dans les situations les plus critiques demandant de gros efforts, par réduction proportionnelle de la vitesse des mouvements de la grue et augmentation simultanée des capacités de levage. 6) Système MPES (Multi-Power Extension System) original, pour une vitesse de sortie et de rentrée des bras télescopiques tout à fait exceptionnelle, se composant de vérins indépendants de même puissance, reliés entre eux en parallèle. Valve régénératrice huile standard à partir de la version.24. 7) Système Prolink Fassi exclusif, réalisé par l intermédiaire d un vérin secondaire plus long couplé à un système de biellettes particulier permettant d augmenter l angle de travail au-dessus de la ligne horizontale jusqu à 15 degrés. 8) Embase et partie inférieure de la colonne en acier fondu pour une répartition des sollicitations et pour une résistance supérieure. L absence de soudures procure à la grue des caractéristiques exceptionnelles pour la durée de travail. 9) Rotation à crémaillère avec patins en fonte autocentrants : ils garantissent un couplage correct et constant entre le pignon et la crémaillère permettant ainsi d éviter l usure des dents. 10) Patins de guidage sur les bras d extension, à montage forcé afi n de réduire les jeux verticaux et latéraux permettant ainsi de prolonger la durée de vie de l ensemble. 11) Système de lubrifi cation centralisé pour garantir l accès aux opérations d entretien et de contrôle. 12) Réservoir en matière plastique très résistant aux chocs et à l action corrosive de tout élément extérieur. En option 2 - Speed XP SYSTEM 5 12 8 + Power 9 7 +15 +10 PROLINK SYSTEM 3

EVOLUTION SYSTEM US Evolution is the TOP range that includes the most advanced solutions in the field of cranes for trucks. At the heart of the system there are the electronic Evolution systems: the control unit, digital distributor, remote control, ADC combined by means of a CANBUS transmission protocol, and co-ordinated by the comprehensive management system IMC (Integral Machine Control). These systems, together with the excellent synergy between the double linkage system rods and the Prolink function, result in an exceptional crane performance in terms of speed and power, with the highest levels of safety. Control unit FX800 - Hydraulic distributor D850 - Command unit RCH - Dynamics control ADC ES Evolution es la gama TOP que reúne las soluciones más avanzadas en el sector de las grúas para camión. La base de la gama son los sistemas electrónicos Evolution: unidad de control, distribuidor digital, radiocontrol, sistema ADC combinados entre ellos mediante el protocolo de transmisión CANBUS y coordinados por el sistema de gestión integral IMC (Integral Machine Control). Estos sistemas, combinados con la óptima sinergia entre el sistema de doble biela y la función Prolink, permiten obtener de la grúa excepcionales prestaciones de velocidad y potencia en las máximas condiciones de seguridad. Unidad de control FX800 - Distribuidor hidráulico D850 - Unidad de control RCH - Control de la dinámica ADC FR «Evolution» est la gamme High Tech englobant les solutions les plus avancées dans le secteur des grues pour camion. Le point vital du concept est constitué des systèmes électroniques «Evolution»: unité de contrôle, distributeur numérique, radiocommande, ADC se combinant grâce à un protocole d émission CANBUS et sont coordonnés par le système de commande intégrale IMC (Integral Machine Control). Ces systèmes, en association avec l excellente synergie existante entre la double biellette et la fonction Prolink permettent d obtenir de la grue des performances de vitesse tout à fait exceptionnelles et une grande puissance dans des conditions de sécurité maximale. Unité de contrôle FX800 - Distributeur hydraulique D850 - Unité de commande RCH - Contrôle de la dynamique ADC

OPTIONAL US ES FR A) Supplementary functions for the use of hydraulic accessories on the crane and the hydraulic extensions, protected by an exclusive Fassi system consisting of metal trays paired with highly resistant nylon guide-chains. B) Extra hydraulic extensibility, with hoses inside the stabiliser support, available in versions XL, XXL and with manual or hydraulic rotation and control with independent distributor. C) JIB - Additional hydraulic articulation that allows you to increase the reach of the crane and, once the required height has been reached, to move the load horizontally in relation to the ground (without jeopardising the correct resting configuration of the crane). D) WINCH - Cable-operated lifting device equipped with an exclusive, mechanical, torque and end stop limiter system which avoids the risks resulting from direct and indirect overload applied to the winch itself. E) SEAT - Ergonomic, protected position to allow the operator greater control when carrying out specific movement and lifting operations. F) OIL COOLER - Electronically controlled, thermoregulatory device able to maintain the optimum temperature of the hydraulic circuits, even under the most stressful working conditions. G) VERSION C - Crane version with a shorter secondary arm, to allow a greater height of under-hook lifting. Offers the possibility to lift especially bulky loads vertically, near the column of the crane. H) WORK LIGHT - Powerful and versatile light that can be directed as required: helps you to work safely, even in conditions of poor natural light. Can be activated by means of the radio remote control pushbuttons as well. A) Tuberías adicionales para el uso de accesorios hidráulicos, en grúas y en extensiones hidráulicas, protegidas por un sistema Fassi exclusivo constituido por canaletas metálicas combinadas con cadenas de guía de nylon de alta resistencia. B) Extraextensibilidad hidráulica, con tubería en el interior del soporte estabilizador, disponible en versión XL, XXL y con rotación manual o hidráulica y control con distribuidor independiente. C) JIB - Articulación hidráulica adicional que permite aumentar el alcance de la grúa y, después de haberse alcanzado la altura deseada, desplazar la carga horizontalmente con respecto al terreno (sin perjudicar la prevista configuración en reposo de la grúa). D) CABRESTANTE - Dispositivo de elevación por cable equipado con un exclusivo sistema de doble limitador final de carrera mecánico, que evita los riesgos que derivan de las sobrecargas directas e indirectas aplicadas sobre el propio cabrestante. E) ASIENTO - Puesto ergonómico protegido para permitir al operario un mayor control en caso de operaciones específicas de manipulación y elevación. F) RADIADOR DE ACEITE - Dispositivo termorregulador de control electrónico capaz de mantener la temperatura óptima de los circuitos oleodinámicos también en las condiciones de trabajo más estresantes. G) VERSIÓN C - Versión de grúa con un brazo secundario más corto, con el fin de permitir una mayor altura de elevación debajo del gancho. Ofrece la posibilidad de levantar en vertical, cerca de la columna de la grúa, cargas especialmente grandes. H) FARO PARA TRABAJO - Poderoso y versátil faro de dirección variable, ayuda a trabajar en seguridad, también en condiciones de iluminación escasa del ambiente. Se puede activar también mediante el cuadro de pulsadores del radiocomando. A) Tuyauteries supplémentaires pour l utilisation d accessoires hydrauliques, sur grues et sur rallonges hydrauliques, protégées par un système Fassi exclusif se composant de supports en métal couplés à des chaînes de guidage en nylon à haute résistance. B) Meilleure extensibilité hydraulique avec tuyauterie à l intérieur du support de stabilisation, disponible dans la version XL, XXL et avec rotation manuelle ou hydraulique et commande avec distributeur indépendant. C) JIB - Articulation hydraulique supplémentaire permettant d augmenter l extension de la grue et, une fois la hauteur désirée atteinte, de déplacer la charge horizontalement par rapport au sol (sans intervenir sur la configuration initiale de la grue au repos). D) TREUIL - Dispositif de levage par câble équipé du système exclusif de limiteur de couple et de fin de course mécanique, qui permet d éviter les risques de toute surcharge directe ou indirecte appliquée au treuil. E) SIÈGE - Poste ergonomique et protégé qui permet à l opérateur un contrôle optimal lors d opérations de déplacement et de levage spécifiques. F) REFROIDISSEUR D HUILE - Dispositif de réglage thermique à contrôle électronique apte à conserver la température optimale dans les circuits hydrauliques même dans des conditions de travail très dures. G) VERSION C - Version de la grue avec un bras secondaire plus court, de manière à obtenir une hauteur sous crochet plus importante. Elle donne la possibilité de soulever verticalement, au plus près de la colonne de la grue, des charges très encombrantes. H) PHARE DE TRAVAIL - Phare directionnel variable, puissant et adaptable, qui permet de travailler en toute sécurité même avec une mauvaise visibilité. Peut être activé également avec les boutons de la radiocommande. A B D F

Dynamic load diagrams - Diágrama de carga dínamico - Abaques des charges dynamiques

Dynamic load diagrams - Diágrama de carga dínamico - Abaques des charges dynamiques

Dynamic load diagrams - Diágrama de carga dínamico - Abaques des charges dynamiques

lbs.ft psi gpm F360DXP.22 F360DXP.23 F360DXP.24 F360DXP.25 F360DXP.26 F360DXP.27 F360DXP.28 F360DCXP.24 F360DCXP.26 F360DXP.23 L323 F360DXP.24 L323 F360DXP.24 L324 F360DXP.25 L323 F360DXP.25 L324 F360DXP.26 L212 F360DXP.26 L213 F360DXP.26 L214 F360DCXP.24 L323 F360DCXP.24 L324 lbs.ft ft ft lbs.ft psi gpm gal lbs ft ft ft 246645 26 8 12 5 400 35044 4430 16-21 47 7605 8 3 3 7 8 0 241582 33 5 19 0 400 35044 4430 16-21 47 8112 8 3 3 7 8 0 237242 40 2 25 7 400 35044 4430 16-21 47 8597 8 3 3 7 8 0 233626 47 10 32 9 400 35044 4430 16-21 47 9038 8 3 3 7 8 0 228563 54 9 30 0 400 35044 4430 16-21 47 9479 8 3 3 7 8 0 228563 61 10 36 8 400 35044 4430 16-21 47 9920 8 3 3 10 8 0 221330 68 6 46 3 400 35044 4430 16-21 47 10141 8 3 3 10 8 0 237966 34 9 22 11 400 35044 4430 16-21 47 8454 8 3 3 7 8 0 234349 49 4 38 6 400 35044 4430 16-21 47 9325 8 3 3 7 8 0 241582 59 2 52 11 400 35044 4430 16-21 47 9876 8 3 4 5 8 11 237242 65 9 41 4 400 35044 4430 16-21 47 10361 8 3 4 5 8 11 237242 72 2 47 2 400 35044 4430 16-21 47 10582 8 3 4 5 8 11 233626 72 11 48 6 400 35044 4430 16-21 47 10802 8 3 4 5 8 11 233626 79 2 54 5 400 35044 4430 16-21 47 11023 8 3 4 5 8 11 228563 74 9 51 0 400 35044 4430 16-21 47 10747 8 3 4 5 9 0 228563 81 4 57 4 400 35044 4430 16-21 47 10912 8 3 4 5 9 0 228563 87 7 63 3 400 35044 4430 16-21 47 12147 8 3 4 5 9 0 237966 60 6 38 8 400 35044 4430 16-21 47 10218 8 3 4 5 8 11 237966 66 9 44 7 400 35044 4430 16-21 47 10438 8 3 4 5 8 11 Dynamic load diagrams - Diágrama de carga dínamico - Abaques des charges dynamiques

F360DXP STANDARD A 6 0 B 19 9 EXTRA A 8 0 B 23 9 8 0 8 3 3 7.27/.28 3 10 4 4.27/.28 4 4 0 4 a 7 7 B a L SERIE L323/4 8 11 L212/3/4 9 0 8 3 4 4 4 11 F360DXP L212 1234 lbs L213 1410 lbs L214 1565 lbs ML 97 lbs NL 63 lbs PL 37 lbs NL 63 lbs PL 37 lbs PL 37 lbs F360DCXP L323 1763 lbs L324 1984 lbs NL 105 lbs PL 70 lbs PL 70 lbs QL 48 lbs QL 48 lbs 16 6 18 8 17 5 82 a B C a B 1 3 3 3 4 11 6 6 1 3 3 3 4 11 A B C F360DXP.22 7 5 8 8 10 11 F360DXP.23 7 2 8 4 10 5 F360DXP.24 6 10 8 0 9 10 F360DXP.25 6 7 7 7 9 5 F360DXP.26 6 3 7 3 9 0 F360DXP.28 5 10 6 10 8 4 A B F360DCXP.24 10 1 12 9 F360DCXP.26 9 4 11 4 a.b. CpZ 05/08 Data and descriptions are approximate and not binding. - Datos y descripciones todos a titulo indicativo y no imperativo. - Toutes les données et descriptions sont fournies à titre indicatif, sans engagement. FASSI GRU S.p.A. - Via Roma, 110-24021 Albino (Bergamo) ITALY Tel +39 035 776400 - Fax +39 035 755020 http://www.fassigroup.com E-mail: fassi@fassigroup.com