DICHIARAZIONE DI RESIDENZA DÉCLARATION DE RÉSIDENCE IL SOTTOSCRITTO LE SOUSSIGNÉ

Documents pareils
Registre cantonal tessinois des volontaires sains. Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini

Dossier d inscription Accueil de Loisirs les Cigales

FORMALITES ADMINISTRATIVES

USO DEL PASSATO PROSSIMO

MUNICIPALITÉ DU DISTRICT DE CLARE ARRÊTÉ N 28 ARRÊTÉ CONCERNANT LES REVENDEURS TEMPORAIRES DE VÉHICULES MOTORISÉS

FICHE DE RENSEIGNEMENTS

DOSSIER D INSCRIPTION PRIX JUNIOR ET JEUNE MERITANT 2015

4. I dimostrativi. ce cet cette

Nom de l agent : Fonctions : FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE SOCIALE

Activity Space: acrobatica a squadre

ANNEE SCOLAIRE Dossier de demande de Dérogation au périmètre scolaire

Catalogue Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques

PROVINCE REGIONAL DE CALTANISSETTA C EST SIMPLE AUTOCERTIFIER

Vous trouverez ci-dessous des informations importantes concernant le logiciel de programmation des stimulateurs cardiaques simple chambre Reply SR.

Informazioni su questo libro

A propos de ce livre. Consignes d utilisation

TRANSPORT A LA DEMANDE POUR LES PERSONNES A MOBILITE REDUITE ET LES PERSONNES AGEES DOSSIER D ADMISSION

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

pour les citoyens non communautaires

NOM DE L ELEVE :.. Dossier à rendre complété avant le 16 Mars 2015 (afin de vous éviter le temps des formalités lors de la pré-rentrée).

Programme d accession à la propriété

éq studio srl Gestion des informations pour un choix- consommation raisonnée - GUIDE EXPLICATIVE

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Demande d aide au logement

INFORMATION LOGEMENT POUR LES CDD (contrat de travail à durée déterminée)

Exemple de Projet d Accueil Individualisé ELEVE CONCERNE

Comment effectuer votre préinscription en ligne?

Constat amiable. Dégâts des eaux. voir mode d emploi. Mode d emploi du Constat amiable. Quelques cas particuliers. Mode d emploi

DOSSIER DE CANDIDATURE

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

Dossier de candidature MASTER 2 MEEF. LAUREATS CONCOURS EXTERNES 2015 Etudiants stagiaires en contrat provisoire

SOMMAIRE. Dossier : Aide au suivi du stagiaire

Allianz Associa Pro Multirisque assurance des Lieux de culte

Le 12 avril Monsieur Robert Dutil Ministre du Revenu 3800, rue Marly Dépôt e étage Québec (Québec) G1X 4A5

INSCRIPTION au RESTAURANT SCOLAIRE Année 2014 / 2015

B. SERVICE ETAT CIVIL

PERSONNALISéE D AUTONOMIE

Toutes les rubriques doivent être renseignées. Si vous n'êtes pas concerné, portez la mention «néant».

Inscription obligatoire au Service Sanitaire National (S.S.N)

CONTRATS D'ASSURANCES DE LA COLLECTIVITE

DECLARATION PREALABLE A UNE VENTE AU DEBALLAGE DECLARANT

Bulletin d'inscription

INVERSIO. N Azur Service consommateur Castorama BP Templemars. réf. R

LOCATAIRE, OUVRE-MOI!

SUJET: FORMULAIRE DE REMBOURSEMENT - INDEMNITÉ

RESTAURANTS SCOLAIRES COMMUNAUX RESTAURANT DU CENTRE DE LOISIRS SANS HEBERGEMENT «RÉGLEMENTATION RELATIVE AU FONCTIONNEMENT»

Assurance gratuite contre la perte de revenus

Be an Au pair. Dear Au Pair,

DOSSIER D INFORMATIONS 17 Avenue du Lazaret Les Minimes La Rochelle Tél : E mail : contact@residence-newrochelle.

Dossier d inscription English Club Année

Bourse de mobilité internationale

Registre Santé et Sécurité au Travail Ecole

ATTESTATION PARENT SEUL

Du 1 er juillet 2014 au 30 juin 2015

Le Bulletin de salaire

RÈGLEMENT. sur la collaboration avec les intermédiaires

NOM ADRESSE CAP COMUNE PROVINCIA. Torino, GG/MM/AAAA

FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE NON REMBOURSABLE POUR PETITS PROJETS LOCAUX. Libreville - GABON. Tel. : (241) / Fax : (241)

LE CONSEIL GÉNÉRAL VOUS PRÉSENTE. Constitution du dossier de demande d agrément

COOPERATION DECENTRALISEE ET RESEAU FRANÇAIS DU TRESOR PUBLIC

Dossier de mariage. De M et de M. Date du mariage :

Guide d accompagnement. Suite

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Plans et guide d accès du Palais du Parlement. Come entrare e orientarsi nel Palazzo del Parlamento a Berna

LE PLAN DE COMMUNICATION DU PROJET

Offre spéciale valable jusqu au 31/12/2014 dans la limite des stocks disponibles. Location avec Option d Achat sur 36 mois / km 180 */mois

Programme d accession à la propriété

Veuillez renseigner le canevas avec attention et permettez- nous de traiter votre demande de financement dans les meilleurs délais.

LE POINT SUR Les avantages en nature

PROVINCE DE QUÉBEC MUNICIPALITÉ DE SAINTE-CÉCILE-DE-WHITTON RÈGLEMENT NO SUR LES SYSTÈMES D ALARME

TU ATTENDS UN BÉBÉ ET TU NE SAIS QUOI FAIRE? TROUVONS ENSEMBLE UNE SOLUTION

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE SOCIETE

Par Scannez le formulaire et les documents demandés et envoyez-les à l adresse conseiller@saxobanque.fr.

Présentation du Programme Excellence CSJV Boursier

Accessibilité des personnes handicapées et à mobilité réduite, aux installations et établissements recevant du public.

CONTEXTE... 3 PROFIL DES POSTES DE NOUNOUS... 5 AGE DU PLUS JEUNE ENFANT GARDE... 5 TYPE DE GARDE... 5 HORAIRES... 5

Conseil d'administration,

Programme d acquisition d une propriété

DÉCLARATION DE CRÉATION D UN GROUPEMENT

DOSSIER DE CANDIDATURE BAC + 3 BAC + 4 BAC + 5

Nom de naissance : Nom d usage : Prénoms : Né(e) le à Nationalité : Domicile : Fonction du dirigeant : Assisté(e) ou représenté(e) 1 par :

DEMANDE D'INSCRIPTION SECONDAIRE AU TABLEAU DE L'ORDRE

RAPPORT DE STAGE ET RÉSUMÉ

ORDINE DEGLI AVVOCATI D IVREA

Résidence Columba. Information & réservation

DEMANDE DE LOCAT I ON

CLAIMS RESOLUTION TRIBUNAL

DEMANDE DE BOURSE PRIERE NOTER QUE SEULS LES CANDIDATS RETENUS SERONT CONTACTES

Assurez votre logement à tarif étudiant! À partir de 24 /an* *Tarif adhérent SMEREP. assurance logement

Formulaire d abonnement au service e-bdl

ACTION DE GROUPE IMMOBILIERE 3F

Demande d adhésion/instruction. Rente-épargne non enregistrée. (À être utilisé uniquement pour les entreprises)

Demande d'ouverture de sauvegarde

Multirisque habitation. Des garanties et services pour la protection de votre logement et de vos proches.

ACCÉDER. aux services. Brochure d information sur les services, les offres du Groupe La Poste et leurs accès aux gens du voyage

Préparez-vous à changer d avis sur la banque.

Dimanche 02 septembre 2012 de 09h à 18h00*

INFORMATIONS GÉNÉRALES RÉSUMÉ MÉTHODOLOGIQUE

Dossier de candidature - Certification de personnes Opérateurs en diagnostic immobilier Procédure de

Formulaire Inscription Jeunes

Transcription:

PRAT. Cambio indirizzo Immigrazione Nr. DEL DICHIARAZIONE DI RESIDENZA DÉCLARATION DE RÉSIDENCE Dichiarazione di residenza con provenienza da altro comune. Indicare il comune di provenienza.. Déclaration de résidence si on provient d une autre commune Spécifier la commune d origine.. Dichiarazione di residenza con provenienza dall'estero. Indicare lo Stato estero di provenienza Déclaration de résidence si on provient de l étranger. Spécifier l État étranger d origine. Dichiarazione di residenza di cittadini italiani iscritti all'aire (Anagrafe degli italiani residenti all'estero) con provenienza dall'estero. Indicare lo Stato estero di provenienza ed il comune di iscrizione AIRE.. Déclaration de résidence de la part de citoyens provenant de l étranger inscrits à l AIRE (Registre de l État Civil des Citoyens Italiens résidents à l étranger) Spécifier l État étranger d origine et la commune où on est inscrits... Dichiarazione di cambiamento di abitazione nell'ambito dello stesso comune Déclaration de changement de logement dans la même municipalité Iscrizione per altro motivo (specificare il motivo ) Inscription pour une autre raison (spécifier la raison ) IL SOTTOSCRITTO LE SOUSSIGNÉ 1) Data di nascita */ Date de naissance Luogo di nascita*/ Lieu de naissance Sesso*/ Sexe Stato civile **/ État civil

Organo di rilascio***/ Autorité délivrant le permis Provincia di***/ Province de Consapevole delle responsabilità penali per le dichiarazioni mendaci ai sensi degli art. 75 e 76 DPR 445/2000 che prevedono la decadenza dai benefici e l'obbligo di denuncia all'autorità competente. Tout en étant conscient des responsabilités pénales pour faux déclarations conformément aux art.75 et 76 DPR 445/2000 qui comportent la perte des avantages et la déclaration obligatoire aux autorités compétentes. DICHIARA DÉCLARE Di aver trasferito la dimora abituale al seguente indirizzo: D avoir transféré le domicile habituel au suivant adresse: Comune*/ Municipalité RESCALDINA Provincia*/ Province MI Via/Piazza */ Rue / Place Numero civico* Scala / Escalier Piano / Étage Interno / Porte Che nell'abitazione sita al nuovo indirizzo si sono trasferiti anche familiari di seguito specificati: Que les suivants membres de la famille spécifiés de suite ont changé aussi le domicile au nouveau adresse 2)

Organo di rilascio***/ Autorité délivrant le permis Provincia di***/ Province de 3) Rapporto di parentela con il richiedente*/ Relation de parenté avec le requérant Organo di rilascio***/ Autorité délivrant le permis Provincia di***/ Province de

Targhe veicoli immatricolati in Italia in qualità di proprietario/comproprietario, usufruttuario/locatario*** Plaques des voitures immatriculées en Italie en qualité de propriétaire / copropriétaire, usufruitaire / Locataire 4) Rapporto di parentela con il richiedente*/ Relation de parenté avec le requérant Organo di rilascio***/ Autorité délivrant le permis Provincia di***/ Province de Che nell'abitazione sita al nuovo indirizzo sono già iscritte le seguenti persone (è sufficiente specificare le generalità di un componente della famiglia): Que les personnes suivantes sont déjà inscrites à l adresse du nouveau domicile (il suffit de spécifier les données personnelles d un seul membre de la famille) Cognome */ Nom de famille Luogo */ Lieu de naissance Nome */ Prénom Data di nascita */ Date de naissance Si allegano i seguenti documenti: / Ci-joint les documents suivants:

Tutte le comunicazioni inerenti la presente dichiarazione dovranno essere inviate ai seguenti recapiti: Toutes communications concernant la présente déclaration devront être envoyées aux suivantes adresses : Comune / Commune Via/Piazza / Rue / Place Telefono / Téléphone Provincia / Province Numero civico / Numéro de maison Cellulare / Portable E-mail/Pec / Courrier électronique / Courrier électronique certifié Data / Date / / Firma del richiedente / Signature du requérant Firma degli altri componenti maggiorenni della famiglia Signature des autres membres de la famille Firma di (2) Firma di (3) Firma di (4) Firma degli altri componenti della famiglia generalizzati nei modelli ALLEGATO 1 Signature des autres membres de la famille généralisés dans les modèles ANNEXE 1 cognome e nome in stampatello nom et prénom en lettres capitales Firma Signature N.B. Nel caso di variazione anagrafica comprendente persone minorenni è INDISPENSABILE indicare nome cognome luogo e data di nascita indirizzo del genitore non convivente con il minore N.B. En cas de variation des données personnelles il INDISPENSABLE que l on specifie le nom le prénom le lieu et la date de naissance l adresse d un parent qui ne vit pas avec le mineur