Kühlkörper Heat sinks Dissipateurs de chaleur

Documents pareils
ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

4 Business Tower, Nürnberg Foto: Nürnberger Versicherungsgruppe

DIN-Connectors designed by professionals - for professionals

CR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10...

FERMOD FERMETURES AUTOMATIQUES À 1 POINT ı#3. Mécanisme: acier zingué bichromaté Finition: composite Interchangeable gauche/droite

Coffrets de table Accessoires

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Micro contact à bascule 28

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

SERRURES ET ACCESSOIRES LOCKS AND ACCESSORIES

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

Couteaux à lame trapézoidale fix

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Conférence Clusis: DPO De l indépendance légale à l indépendance de l action. - Le cas du Valais - 28 octobre 2014

30 km/h dans les quartiers résidentiels

PCTV Analog PCI/Dazzle*TV Matériel

recharge pour vehicule electrique Carports, Bornes et systèmes de recharge pour véhicule électrique

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

FTN / FTP ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DETACHEES. Geschirrspülmaschinen Warewashers Machines à laver la vaisselle FTP / FTN

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

Accessoires de nettoyage SharkSeries L élégance du requin dans votre piscine

Stérilisation / Sterilization

BROCHURE PRODUIT. Swift-fix Solutions de fixation des pièces pour les applications de mesure

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

VERROUILLAGE ET SERRURERIE

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Eau chaude Eau glacée

Kit avertisseur fermeture

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round.

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Tarif Réf PU HT Désignation

Notice d installation sur le véhicule

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

ventilation Caisson de ventilation : MV

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

EVOline. Consolidation Point

Guide de montage du PRisme. version 1.2.2

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Barre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30

e a d! e h Podestboden-System Raised floor Plancher technique ajustable Version 1 i

Fabricant. 2 terminals


Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE

BLOOM #1 + #2 CIE MAURO PACCAGNELLA. décembre DANSE ET INTERPRETATION LISA GUNSTONE et MAURO PACCAGNELLA

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Série 15 Boutons page E page E page E35 Bouton étoile technopolymère débrayable page E25 Bouton étoile en tôle inox

Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga

13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.

Programme Groupe Technique de ferrures pour panneaux alvéolaires. 8.2 Ferrures d assemblage

Armoire de gradation série DX2

Magnete für Sicherheitssensoren Magnet systems for safety sensors Aimants pour détecteurs de sécurité

Qualité. Quality. Service. Service. Innovation. Innovation produits en inventaire products in stock

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Serrures multipoint de porte

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

printed by

Électro-mobilité Systèmes de charges et composants

La Gamme cannes à carpe Outkast Plus

Quick Tower. Blocs verticaux nus Page 123. Quick Point. Plaques pour Quick Tower Page 124. Präge Fix. Makro Grip. Quick Point. Quick Tower.

Actualités de la fiscalité des contrats d assurance-vie en Allemagne

Appareil de type fauteuil monte-escalier

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

Le système solaire à haute efficacité énergétique Assurément la meilleure des solutions.

Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

1. Raison de la modification

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

1. Généralités FR.TBLZ

DIE LEIDENSCHAFT DER SOLDATEN IM GROßEN KRIEG Nach Schriften und Augenzeugenberichten von Maurice GENEVOIX und Ernst JÜNGER

LISTE DES PRIX PORTE-BADGE.BE

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

ETHERNET : Distance supportée sur fibre optique

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

Transcription:

Dissipateurs de chaleur mit Lötstiften with solder pins avec broches à solder Gefertigt aus EN AW-6060 T66 Oberfläche schwarz eloxiert mit eingepreßten, gut lötbaren Messinghülsen. Oberfläche der Hülsen 2µ unterkupfert und 6µ verzinnt. Geeignet für stehende Montage. Die stern förmige Rippenanordnung der Halbleiterkühler ergibt bei geringstem Volumen eine maximale Oberfläche. Manufactured from EN AW-6060 T66 and black anodized with inserted easily solderable hollow brass pins. The pins have a 2µ copper and 6µ tinn coating. Suitable for upright mounting. The heat sinks star shaped extruded fins give the maximum cooling surface for the minimum size. Réalisé en EN AW-6060 T66, anodisé noir, les deux plots étamés de fixation sont montés à force dans le profilé et assurent un bon contact électrique. Les broches à souder 2µ Cu et 6µ Etain. Conçu tout spécialement pour le montage vertical. La forme du radiateur permet d obtenir un rendement thermique optimum dans un encombrement réduit. Typ Artikel-Nr. Abmessung Thermischer L L1 Widerstand (K/W) KL-194/25,4/sw 1940841 25,4 14,0 KL-194/25,4/sw/i 1940846 25,4 14,0 KL-194/25,4/sw/ol 1940801 25,4 14,0 KL-194/25,4/sw/i/ol 1940806 25,4 14,0 KL-194/8,1/sw 1941841 8,1 25,4 11,0 KL-194/8,1/sw/i 1941846 8,1 25,4 11,0 KL-194/8,1/sw/ol 1941801 8,1 11,0 KL-194/8,1/sw/i/ol 1941806 8,1 11,0 KL-194/50,8/sw 1942841 50,8 25,4 9,0 KL-194/50,8/sw/i 1942846 50,8 25,4 9,0 KL-194/50,8/sw/ol 1942801 50,8 9,0 KL-194/50,8/sw/i/ol 1942806 50,8 9,0 KL-195/25,4/sw 1950841 25,4 6,2 KL-195/25,4/sw/i 1950846 25,4 6,2 KL-195/25,4/sw/ol 1950801 25,4 6,2 KL-195/25,4/sw/i/ol 1950806 25,4 6,2 KL-195/8,1/sw 1951841 8,1 25,4 5,0 KL-195/8,1/sw/i 1951846 8,1 25,4 5,0 KL-195/8,1/sw/ol 1951801 8,1 5,0 KL-195/8,1/sw/i/ol 1951806 8,1 5,0 KL-195/50,8/sw 1952841 50,8 25,4 4,2 KL-195/50,8/sw/i 1952846 50,8 25,4 4,2 KL-195/50,8/sw/ol 1952801 50,8 4,2 KL-195/50,8/sw/i/ol 1952806 50,8 4,2 KL-195/6,5/sw 195841 6,5 25,4,6 KL-195/6,5/sw/i 195846 6,5 25,4,6 KL-195/6,5/sw/ol 195801 6,5,6 KL-195/6,5/sw/i/ol 195806 6,5,6 KL-196/25,4/sw 1960841 25,4 8,2 KL-196/25,4/sw/i 1960846 25,4 8,2 KL-196/25,4/sw/ol 1960801 25,4 8,2 KL-196/25,4/sw/i/ol 1960806 25,4 8,2 KL-196/,5/sw 1961841,5 7,0 KL-196/,5/sw/i 1961846,5 7,0 KL-196/,5/sw/ol 1961801,5 7,0 KL-196/,5/sw/i/ol 1961806,5 7,0 KL-196/50,8/sw 1962841 50,8 6,2 KL-196/50,8/sw/i 1962846 50,8 6,2 KL-196/50,8/sw/ol 1962801 50,8 6,2 KL-196/50,8/sw/i/ol 1962806 50,8 6,2 KL-196/6,5/sw 196841 6,5 5,6 KL-196/6,5/sw/i 196846 6,5 5,6 KL-196/6,5/sw/ol 196801 6,5 5,6 KL-196/6,5/sw/i/ol 196806 6,5 5,6 KL-197/25,4/sw 1970841 25,4 14,0 KL-197/25,4/sw/i 1970846 25,4 14,0 KL-197/25,4/sw/ol 1970801 25,4 14,0 KL-197/25,4/sw/i/ol 1970806 25,4 14,0 KL-197/8,1/sw 1971841 8,1 25,4 11,0 KL-197/8,1/sw/i 1971846 8,1 25,4 11,0 KL-197/8,1/sw/ol 1971801 8,1 11,0 KL-197/8,1/sw/i/ol 1971806 8,1 11,0 KL-197/50,8/sw 1972841 50,8 25,4 9,0 KL-197/50,8/sw/i 1972846 50,8 25,4 9,0 KL-197/50,8/sw/ol 1972801 50,8 9,0 KL-197/50,8/sw/i/ol 1972806 50,8 9,0 Hochleistungs- 25

KL-194, 195, 196, 197 ohne e without s sans rondelle isolante KL-194/197 5,8 10,8 KL-197 KL-195 KL-196 26

KL-194i, 195i, 196i, 197i mit (insulated, isolé) KL-194i/197i 5,8 10,8 KL-197i Hochleistungs- KL-195i KL-196i 27

Typ Artikel-Nr. Abmessung Thermischer L L1 Widerstand (K/W) KL-198 KL-198/25,4/sw 1980841 25,4 5,9 KL-198/25,4/sw/i 1980846 25,4 5,9 KL-198/25,4/sw/ol 1980801 25,4 5,9 KL-198/25,4/sw/i/ol 1980806 25,4 5,9 KL-198/8,1/sw 1981841 8,1 25,4 4,7 KL-198/8,1/sw/i 1981846 8,1 25,4 4,7 KL-198/8,1/sw/ol 1981801 8,1 4,7 KL-198/8,1/sw/i/ol 1981806 8,1 4,7 KL-198/50,8/sw 1982841 50,8 25,4,9 KL-198/50,8/sw/i 1982846 50,8 25,4,9 KL-198/50,8/sw/ol 1982801 50,8,9 KL-198/50,8/sw/i/ol 1982806 50,8,9 KL-198/6,5/sw 198841 6,5 25,4,4 KL-198/6,5/sw/i 198846 6,5 25,4,4 KL-198/6,5/sw/ol 198801 6,5,4 KL-198/6,5/sw/i/ol 198806 6,5,4 Passende Montageclips/ suitable mounting clips/ clips de montage conformes: Typ Artikel-Nr. KC-195 1959000 KC-205 2059000 28

KL-210 8 5 Ø,2 4 L 25,4 18, Ø 2,5 Passende Montageclips/ suitable mounting clips/ clips de montage conformes: Typ Type Art.-Nr. Part no. KC-194 1949000 Hochleistungs- Typ Art.-Nr. Abmessung L Thermischer Widerstand (K/W) KL-210/25,4/sw 2100841 25,4 1,9 KL-210/25,4/sw/i 2100846 25,4 1,9 KL-210/25,4/sw/ol 2100801 25,4 1,9 KL-210/25,4/sw/i/ol 2100806 25,4 1,9 KL-210/8,1/sw 2101841 8,1 11,1 KL-210/8,1/sw/i 2101846 8,1 11,1 KL-210/8,1/sw/ol 2101801 8,1 11,1 KL-210/8,1/sw/i/ol 2101806 8,1 11,1 KL-210/50,8/sw 2102841 50,8 9,1 KL-210/50,8/sw/i 2102846 50,8 9,1 KL-210/50,8/sw/ol 2102801 50,8 9,1 KL-210/50,8/sw/i/ol 2102806 50,8 9,1 Gefertigt aus EN AW-6060 T66 Oberfläche schwarz eloxiert mit eingepreßten, gut löt baren Messinghülsen. Ober fläche der Hülsen 2µ unterkupfert und 6µ verzinnt. Geeignet für stehende Mon tage von Plastiktransistoren im TO- 218, TO-126, TO-247, TO-220 und Multiwatt-Gehäuse. Manufactured from EN AW-6060 T66 and black anodized with inserted easily solderable hollow brass pins. The pins have a 2µ copper and 6µ tinn coating. Suitable for upright mounting of TO- 218, TO-126, TO-247, TO-220 and Multiwatt plastic transistors. Fabriquée en EN AW-6060 T66 Surface noire anodisée avec douilles en laiton enfoncées et faciles à souder. Surface des douilles précuivrée 2 µ et étamée 6 µ. Convient pour le montage vertical de transistors plastiques dans TO-218, TO-126, TO-247, TO-220 et le boîtier multiwatt. 29

Dissipateurs de chaleur mit Montageclip DBGM 90.04.909 with mounting clip DBGM 90.04.909 avec clip de montage DBGM 90.04.909 16,2 16,2 17,8 2 4 18, L1 L 1,1 14 4 1,1 20 4 17,8 2 Ø,2 Ø,2 4 18, L1 L KL-205 / v KL-207 / v KL-205 / v / i KL-207 / v / i KL-205 KL-207 Für stehende (einlötbare) und liegende Montage. Gefertig aus EN AW-6060 T66 Oberfläche schwarz eloxiert. Bei Ausführung v mit eingepreßten, gut lötbaren Messinghülsen. Oberfläche der Hülsen 2µ unterkupfert und 6µ verzinnt, bei Ausführung i mit en. For upright (soldered) or flat mounting. Manufactured from EN AW-6060 T66 surface black anodized. v version with inserted easily solderable hollow brass pins. The pins have a 2µ copper and a 6µ tinn coating, i version with insulation rings. Pour un montage vertical (soudé) ou horizontal. Finition EN AW-6060 T66 surface oxydée noire. La version v possède des goupilles creuses en laiton facilement soudables. Les goupilles sont enrobées de 2µ de Cu et 6µ d Etain. La version i avec goupille isolante. 0

19,7 1,1 2,5 12,5 25,4 42,7 L1 4 18, KL-225 / v Ø,2 L Hochleistungs- KL-224 KL-225 / v / i KL-225 Typ Artikel- Abmessung Thermischer Nr. L L1 Widerstand (K/W) KL-205/25,4/sw 2050808 25,4 11,5 KL-205/25,4/sw/v 2050801 25,4 11,5 KL-205/25,4/sw/v/i 2050806 25,4 11,5 KL-205/8,1/sw 2051808 8,1 25,4 9,0 KL-205/8,1/sw/v 2051801 8,1 25,4 9,0 KL-205/8,1/sw/v/i 2051806 8,1 25,4 9,0 KL-205/50,8/sw 2052808 50,8 25,4 7,0 KL-205/50,8/sw/v 2052801 50,8 25,4 7,0 KL-205/50,8/sw/v/i 2052806 50,8 25,4 7,0 KL-207/25,4/sw 2070808 25,4 10,5 KL-207/25,4/sw/v 2070801 25,4 10,5 KL-207/25,4/sw/v/i 2070806 25,4 10,5 KL-207/8,1/sw 2071808 8,1 25,4 8,0 KL-207/8,1/sw/v 2071801 8,1 25,4 8,0 KL-207/8,1/sw/v/i 2071806 8,1 25,4 8,0 KL-207/50,8,/sw 2072808 50,8 25,4 6,0 KL-207/50,8/sw/v 2072801 50,8 25,4 6,0 KL-207/50,8/sw/v/i 2072806 50,8 25,4 6,0 Typ Artikel- Abmessung Thermischer Nr. L L1 Widerstand (K/W) KL-224/25,4/sw 2240808 25,4 12,0 KL-224/25,4/sw/v 2240801 25,4 12,0 KL-224/25,4/sw/v/i 2240806 25,4 12,0 KL-224/8,1/sw 2241808 8,1 25,4 9,5 KL-224/8,1/sw/v 2241801 8,1 25,4 9,5 KL-224/8,1/sw/v/i 2241806 8,1 25,4 9,5 KL-224/50,8/sw 2242808 50,8 25,4 7,5 KL-224/50,8/sw/v 2242801 50,8 25,4 7,5 KL-224/50,8/sw\v\i 2242806 50,8 25,4 7,5 KL-225/25,4/sw 2250808 25,4 9,0 KL-225/25,4/sw/v 2250801 25,4 9,0 KL-225/25,4/sw/v/i 2250806 25,4 9,0 KL-225/8,1/sw 2251808 8,1 25,4 7,0 KL-225/8,1/sw/v 2251801 8,1 25,4 7,0 KL-225/8,1/sw/v/i 2251806 8,1 25,4 7,0 KL-225/50,8/sw 2252808 50,8 25,4 5,5 KL-225/50,8/sw/v 2252801 50,8 25,4 5,5 KL-225/50,8/sw/v/i 2252806 50,8 25,4 5,5 1