Prévention de la transmission croisée

Documents pareils
recommandations Prévention de la transmission croisée : précautions complémentaires contact Recommandations nationales

Recommandations des experts de la Société de réanimation de langue française, janvier 2002 Prévention de la transmission croisée en réanimation

Programme National de Prévention des infections associées aux soins en ES,

STOP à la Transmission des microorganismes!

BMR/ BHR en EHPAD Prise en charge des résidents

Les Infections Associées aux Soins

Mise en place du contrôle du bon usage des carbapénèmes: expérience d une équipe pluridisciplinaire

Présentation des intervenants et modérateurs

La gestion des excreta en région Nord-Pas de Calais

Prévention de la transmission croisée des Bactéries Hautement Résistantes aux antibiotiques émergentes (BHRe)

Jean-Christophe Richard Véronique Merle CHU de Rouen

Audition publique sur la vaccination. Levée de l obligation vaccinale? Suivi de la synthèse et des recommandations de la Commission d Audition

Précautions standard d hygiène au cœur de la prévention du risque infectieux

Bio nettoyage au bloc opératoire

Stratégies de dépistage des bactéries multirésistantes. Qui? Pourquoi? Comment? Après? L exemple des MRSA

AUDIT ISO SUR CESARIENNE CH MACON

Mise au point sur le bon usage des aminosides administrés par voie injectable : gentamicine, tobramycine, nétilmicine, amikacine

Prévention du risque infectieux en EHPAD, MAS, FAM et IME

Comment devenir référent? Comment le rester?

Evaluation des coûts de dépistage d Entérocoques Résistants aux Glycopeptides : Résultats préliminaires

EVALUER LA MAITRISE DU RISQUE INFECTIEUX EN EHPAD

PRISE EN CHARGE D'UN PATIENT ATTEINT OU SUSPECT DE CLOSTRIDIUM DIFFICILE

POURQUOI L HYGIENE HYGIENE = PROPRETE HYGIENE = PREVENTION DES INFECTIONS COMMUNAUTAIRES ET DES INFECTIONS ASSOCIEES AUX SOINS

dossier de presse nouvelle activité au CHU de Tours p a r t e n a r i a t T o u r s - P o i t i e r s - O r l é a n s

SUTURE D EPISIOTOMIE ET PRISE EN CHARGE DE LA CICATRICE; RECOMMANDATIONS AUX PATIENTES

Infections nosocomiales

L ENTRETIEN DES LOCAUX ET DES EQUIPEMENTS AU BLOC OPERATOIRE

Chapitre VI : Gestion des risques épidémiques

Coordination de la Gestion des risques. Bilan - Programme

Simulation en aviation

Les Mesures Additionnelles aux Précautions Standard

La stratégie de maîtrise des BHRe est-elle coût-efficace? Gabriel Birgand

PSDP et usage des pénicillines - ESAC

AUDIT «HYGIENE DES MAINS» Partie II Qualité technique des gestes d hygiène des mains

PROTOCOLE SONDAGE VESICAL

BILLON, C. BURNAT, S.DELLION C. FORTAT, M. PALOMINO O. PATEY

Dossier Médical Personnel une réalité partagée en Alsace!

GESTION DU RISQUE INFECTIEUX D ORIGINE ALIMENTAIRE DANS LES UNITES DE SOINS

Visite test de certification V2014 Retour du CHU de Rennes GCS CAPPS Vendredi 12 juin 2015

LE PROJET QUALITE-GESTION DES RISQUES- DEVELOPPEMENT DURABLE

Allocution d ouverture de Jean DEBEAUPUIS, Directeur Général de l Offre de soins

Aide kinésithérapeute : une réalité?

De ces considérations résulte l importance de la gestion du risque infectieux dans les EHPAD du fait de la grande fragilité des résidents.

Ouverture d un pavillon médical : Mesures mises en œuvre pour la mise en eau et suivi bactériologique

Quelles sont les maladies hautement contagieuses susceptibles d être hospitalisées en réanimation en France?

Définition de l Infectiologie

PARTIE I - Données de cadrage. Sous-indicateur n 9-1 : Nombre de consultations de médecins par habitant, perspective internationale

Les précautions «standard» sont décrites dans la circulaire

MASTER DROIT DES AFFAIRES APPLIQUÉ AU MONDE DE LA SANTÉ FACULTÉ DE DROIT DE SAINT-ÉTIENNE

THÈSE POUR LE DIPLÔME D ÉTAT DE DOCTEUR EN MÉDECINE

Lecture critique. Maîtrise de la diffusion de la résistance aux antibiotiques l hôpital : le rôle de l hygiène hospitalière D. Lepelletier, N.

La résistance d'agents infectieux aux médicaments antimicrobiens

EXTRAIT DU REGISTRE DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL

12-13/06/2013 C.COLIN / MA. BLOCH

Bulletin N 47 AU SOMMAIRE BLOC-NOTES ERRATUM. Octobre Trimestriel. Bloc-Notes. Erratum. Annuaire web du CCLIN Ouest.

DIPLOME DE CHIRURGIE ORALE

Nom Prénom chapter. Repas seul

RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS NUMERO SPECIAL. 03 juillet 2013 ***

CONDUITE A TENIR DEVANT UNE BACTERIE MULTIRESISTANTE

Collection Avis et Rapports

EXTRAIT DU REGISTRE DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL

La découverte et l utilisation

Précautions standard et complémentaires : quelles mesures pour quels patients?

Vaccinations pour les professionnels : actualités

Réseau AES Sud Est Lyon Hôtel Dieu 5/12/2006

Les Solutions Hydro-Alcooliques en 43 questions

Compte Qualité. Maquette V1 commentée

Bulletin d information du CCLIN Sud-Est L origine endogène d une infection n exonère pas l hôpital de sa responsabilité

Certification des coordinations hospitalières de prélèvement d organes et de tissus

Chapitre IV : Gestion des soins

Nathalie ARMAND, Praticien en hygiène - CH VALENCE Catherine BLANC, Infirmière hygiéniste - CH MONTELIMAR Philippe BURLAT, Médecin inspecteur de

Gestion des épidémies en FAM et MAS. 2 ère réunion annuelle FAM/MAS 20 mars 2015

CATALOGUE DE FORMATIONS

Existe t il des effets pervers à l identification du portage de BMR?

PROFIL DE POSTE DU CONDUCTEUR AMBULANCIER SMUR :

Bordeaux, le 22 mars Le Président Références à rappeler : Ch.R//CB/ROD II/ / Monsieur le Président,

L axe 5 du Cancéropole Nord Ouest

SOLIDARITÉS NUMÉRIQUES

Identification : ERDF-NOI-RAC-02E Version : V.3.0 Nombre de pages :14

PROCÉDURE. Code : PR-DSI

PREPARATION DU PATIENT POUR UNE CHIRURGIE. Marcelle Haddad

Réseaux et usages numériques au service des missions des bailleurs sociaux

Secteur Protégé d Hématologie

HAS / Service Qualité de l Information Médicale / Février

AVIS 1 / 6. Afssa Saisine n 2008-SA-0319 Saisine liée n 2005-SA Maisons-Alfort, le 18 août Rappel de la saisine

ADRESSES PHYSIQUES DES BUREAUX MARINE CENTRES D INFORMATION ET DE RECRUTEMENT DES FORCES ARMEES (CIRFA)

N 252 ASSEMBLÉE NATIONALE

Présentation générale du Programme

Utilisation de produits sains et sûrs Mise en oeuvre de procédures strictes et rigoureuses

INAUGURATION DU CESU Centre d Enseignement des Soins d Urgence

La Caisse d Epargne, acteur de référence du capital investissement en région. - Juillet

Institut de FORMATION

Evaluation de la qualité de la formation en stage

ALIMENTATION DE L IMMUNODEPRIME. I Rappel des risques liés à l alimentation de l immunodéprimé

Résumé des modifications intervenues : simplification et clarification des actions descriptives

Écoute. Coopérative. Partenaire régional. Projets. Service. Engagement. Conseil. Proximité. Chiffres. Innovation. Territoire. Clés. Mutualisme.

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL

Offre de formation. itinéraire Agent polyvalent-e d entretien en charge des activités de nettoyage des locaux.

Transcription:

Prévention de la transmission croisée version provisoire présentée par M.Erb réunion ARIH du 24 mars 2009 Evolution des concepts Isolements par appareil CDC 1983 Précautions universelles CDC 1985 Précautions standard et isolements septiques France1998-1999 Précautions standard et complémentaires «Prévention de la transmission croisée» 2 1

La démarche «Prévention de la transmission croisée» ; conférence d experts Pilotage : SFHH (comité des référentiels) Partenariats : SIIHHF, FNEHAD, CTINILS, SFGG, SPLIF, SRLF, SFAR, FNI, SFM, SFP, Méthodologie : consensus formalisé d experts (méthode HAS adaptée, expérience SRLF) Travail d expertise, appuyée sur un groupe bibliographique «Prévention de la transmission croisée» 3 Le périmètre : 3 grandes questions Définition et place des précautions standard Dépistage : où, pour qui, quand et pour quoi faire? Définition et place des précautions complémentaires : limitation aux précautions «contact» «Prévention de la transmission croisée» 4 2

Méthodologie : Recherche d un accord des experts Cotation des recommandations par le groupe des experts (2 tours min) à écarter absolument 1 2 3 4 5 6 7 8 9 à garder absolument Notions d accord Accord fort «il est fortement recommandé» = tous les experts sauf 1 ou 2 (selon nb de notes) cotent 7 à 9 : «Accord Fort positif» (Fort +) 1 à 3 : «Accord Fort négatif» (Fort -) Accord modéré «il est recommandé» = la médiane de cotation 7 : «Accord Modéré positif» (Mod +) 3 : «Accord Modéré négatif» (Mod -) Absence de consensus «Prévention de la transmission croisée» 5 Le périmètre : 3 grandes questions Définition et place des précautions standard Dépistage : où, pour qui, quand et pour quoi faire? Définition et place des précautions complémentaires : limitation aux précautions «contact» «Prévention de la transmission croisée» 6 3

Merci à Anne Simon (Cliniques Universitaires Saint Luc, Bruxelles) «Prévention de la transmission croisée» 7 Les précautions standard : hygiène des mains avec un PHA Il est fortement recommandé d effectuer une friction des mains avec un produit hydroalcoolique (PHA) en remplacement du lavage des mains (au savon doux ou antiseptique) en l'absence de souillure visible des mains. (R4) «Prévention de la transmission croisée» 8 4

Les précautions standard : hygiène des mains avec un PHA Il est fortement recommandé que l accès aux PHA soit adapté aux différentes situations, avec mise à disposition de flacons de poches pour : les soignants appelés à donner des soins dans plusieurs secteurs d une institution (kinésithérapeutes, manipulateurs radio, ) les autres personnes amenées à visiter plusieurs patients (ministres des cultes, bénévoles, ), les visites et soins à domicile, et dans tout lieu où sont délivrés des soins : (R18) «Prévention de la transmission croisée» 9 Les précautions standard : place des solutions moussantes antiseptiques Il est fortement recommandé de ne plus utiliser les solutions moussantes antiseptiques (savons antiseptiques) dans le cadre des précautions standard. (R14) «Prévention de la transmission croisée» 10 5

Quand faut-il réaliser un geste d hygiène des mains? «Prévention de la transmission croisée» 11 Les précautions standard : indication de la FHA Il est fortement recommandé d effectuer une FHA : immédiatement avant tout contact direct avec un patient immédiatement avant tout soin propre ou tout acte invasif entre un soin contaminant et un soin propre ou un acte invasif chez un même patient après le dernier contact direct ou soin auprès d'un patient avant d enfiler des gants pour un soin immédiatement après le retrait des gants de soins après tout contact accidentel avec des liquides biologiques (sang, selles, urines ) ; dans cette situation la FHA doit être précédée d un lavage au savon doux (R5) «Prévention de la transmission croisée» 12 6

Les précautions standard : pour une FHA efficace Il est fortement recommandé, pour réaliser efficacement un geste d hygiène des mains, de : ne pas porter de faux ongles ni de bijoux (montre et alliance comprises) lors de contacts directs avec les patients maintenir les ongles courts (partie libre de l ongle de moins de 5 mm) maintenir les ongles sans vernis (R12) «Prévention de la transmission croisée» 13 Les précautions standard : pour une FHA efficace Il est fortement recommandé d évaluer la technique de la FHA par l observation de ses différentes étapes. (R35) «Prévention de la transmission croisée» 14 7

Limites du respect des précautions standard Cook County Hospital, Chicago Secteur des urgences et de soins intensifs Observation directe 1 446 occasions d un geste d hygiène des mains Observance :. 0,2% Ponce de Leon S, Lancet 2005 «Prévention de la transmission croisée» 15 Respect des précautions standard Cook County Hospital Secteur des urgences et de soins intensifs Observation directe 1 446 occasions d un geste d hygiène des mains Observance : 0,2% Ponce de Leon S, Lancet 2005 «Prévention de la transmission croisée» 16 8

Les précautions standard : le port des gants Il est fortement recommandé de : ne pas porter des gants lors de contacts avec la peau saine porter des gants avant tout soin exposant à un risque de contact avec du sang, des liquides biologiques, changer de gants entre chaque patient retirer les gants dès la fin du soin avant de toucher l environnement de retirer les gants lorsque, dans une séquence de soins chez un même patient, l on passe d un site contaminé à un site propre du corps ou lorsque l on passe d un site contaminé à un autre site contaminé (R7) «Prévention de la transmission croisée» 17 Les précautions standard : protection de la tenue professionnelle Il est fortement recommandé de porter une protection de sa tenue lors de soins susceptibles : d être souillant / mouillant exposant au sang ou aux liquides biologiques (R26) «Prévention de la transmission croisée» 18 9

Les précautions standard : protection de la tenue professionnelle Il est fortement recommandé de choisir pour protéger sa tenue professionnelle : un tablier plastique à usage unique (sans manche) lors des soins mouillants ou exposant à des projections une surblouse à manches longues et imperméable à usage unique en cas d exposition majeure aux liquides biologiques ET de changer cette protection : à la fin d'une séquence de soins avant de passer à un autre patient ET de ne pas utiliser de surblouse réutilisable (R27) «Prévention de la transmission croisée» 19 Les précautions standard : masque / masque-visière Il est fortement recommandé pour le soignant de porter systématiquement un masque anti-projection avec lunettes de sécurité ou masque-visière lors de soins avec risque de projection de sang, de liquide biologique. de même pour les visiteurs impliqués dans les soins. (R24) Lorsqu'un patient présente une toux supposée d'origine infectieuse, il est fortement recommandé de lui faire porter un masque chirurgical : dès l'admission en établissement ou lorsqu'il circule hors de sa chambre en milieu de soins dans une situation de soins à domicile lorsqu'il est proche (moins de 1 mètre) d'autres personnes protégées par un masque adapté (R25) «Prévention de la transmission croisée» 20 10

Précautions standard mais que faire en cas de BMR ou de micro-organismes «à problème» «Prévention de la transmission croisée» 21 Politique de maîtrise de la transmission de micro-organismes Il n y a pas de consensus sur la stratégie de prévention préférentielle uniquement «précautions standard» ou «précautions standard + complémentaires» Il est recommandé que le CLIN puisse définir, parmi ces deux stratégies celle retenue pour prévenir la transmission croisée. (R3) «Prévention de la transmission croisée» 22 11

Politique de maîtrise de la transmission de micro-organismes MAIS sous certaines conditions : mise à disposition de PHA au plus près des soins observance de l'hygiène des mains élevée, mesurée sur un nombre important d'observations niveau de consommation de PHA élevé, disponible par service proportion élevée de recours à la friction avec PHA dans les gestes d'hygiène des mains bon usage du port des gants expertise / expérience solide de l'eoh et du CLIN connaissance solide de l'épidémiologie microbienne, basée sur des prélèvements de dépistage (notion de prévalence) (R3) «Prévention de la transmission croisée» 23 Le périmètre : 3 grandes questions Définition et place des précautions standard Dépistage : où, pour qui, quand et pour quoi faire? Définition et place des précautions complémentaires : limitation aux précautions «contact» «Prévention de la transmission croisée» 24 12

Politique de dépistage Il est fortement recommandé que le CLIN, dans le cadre d une politique générale d établissement (cf R3) : définisse la politique de dépistage de ces micro-organismes, dont les BMR en accord avec les recommandations nationales, actualise régulièrement la politique locale de dépistage. (R40) «Prévention de la transmission croisée» 25 Cibles microbiologiques Micro-organismes à haut potentiel épidémique (hors champ de ces recommandations) BMR prioritaires SARM Entérobactéries productrices de BLSE Acinetobacter baumannii IPM-R ou toto-r sauf IPM Pseudomonas aeruginosa? Importance de l épidémiologie «locale» «Prévention de la transmission croisée» 26 13

Cibles microbiologiques Il est fortement recommandé de privilégier le dépistage des agents infectieux «à haut potentiel de transmission croisée», dont les BMR, pour lesquels la transmission croisée joue un rôle essentiel ; le meilleur exemple est le Staphylococcus aureus résistant à la méticilline (SARM). A l inverse, il est fortement recommandé de ne pas privilégier le dépistage des BMR sous la dépendance principale de la pression de sélection ; les premiers représentants en sont les entérobactéries hyperproductrices de céphalosporinases (EBCASE). (R42) «Prévention de la transmission croisée» 27 Politique de dépistage adaptée Il est fortement recommandé d avoir une stratégie de dépistage adaptée à chaque secteur de soins. La situation épidémiologique d un service ou d un secteur peut justifier une stratégie spécifique de dépistage. En situation épidémique, il est fortement recommandé que le microorganisme en cause puisse faire l objet d une stratégie de dépistage, quelque soit son phénotype de résistance. (R41) «Prévention de la transmission croisée» 28 14

Un dépistage.. pour quels secteurs? réa MCO SSR SLD SARM +++ ++ ++ - (R45 à 56) «Prévention de la transmission croisée» 29 Dépistage de SARM : selon le secteur, le contexte et le moment réa MCO SSR SLD SARM +++ ++ ++ - admission de patients à haut risque oui si épidémie récente ou installée oui oui * oui * pour secteurs à faible fréquence en cours de séjour oui * juste avant la sortie «Prévention de la transmission croisée» 30 15

Dépistage du SARM Prélèvement nasal et prélèvement de plaie chronique «Prévention de la transmission croisée» 31 Dépistage des EBLSE Écouvillon rectal «Prévention de la transmission croisée» 32 16

Dépistage de P. aeruginosa Écouvillon rectal ou gorge ou aspiration trachéale «Prévention de la transmission croisée» 33 Dépistage d A. baumannii Écouvillon rectal, prélèvement de gorge «Prévention de la transmission croisée» 34 17

Timing d un éventuel dépistage Dépistage à l admission sous conditions En dehors d une situation d épidémie et pour tout secteur (en réanimation, SSR-SLD ou MCO), un dépistage hebdomadaire ne sera envisagé que si un dépistage a été réalisé à l admission. (R44) «Prévention de la transmission croisée» 35 Le dépistage : pour quoi faire? Le dépistage des bactéries multi résistantes aux antibiotiques (BMR) est utile à la mise en oeuvre des précautions complémentaires de type contact. (R43) «Prévention de la transmission croisée» 36 18

Le périmètre : 3 grandes questions Définition et place des précautions standard Dépistage : où, pour qui, quand et pour quoi faire? Définition et place des précautions complémentaires : limitation aux précautions «contact» «Prévention de la transmission croisée» 37 Quelles précautions complémentaires mettre en œuvre? Socle des précautions standard hygiène des mains gants masque protection de la tenue professionnelle Individualisation des DM Limitation du stockage du matériel «Prévention de la transmission croisée» 38 19

Politique de précautions complémentaires Il est fortement recommandé que le CLIN, dans le cadre d une politique générale d établissement (cf R3): définisse les micro-organismes justifiant de précautions complémentaires de type contact (en fonction de la prévalence de ces microorganismes, de l'observance de l'hygiène des mains, et selon le type d'activité...), (R40) «Prévention de la transmission croisée» 39 Cibles des précautions complémentaires Parmi les microorganismes cités précédemment, il est recommandé de considérer les bactéries suivantes comme nécessitant des précautions complémentaires de type contact (R84) Staphylococcus aureus résistant à la méticilline (SARM) Enterocoque résistant à la vanco. A. baumannii sensible uniquement à l imipenem Entérobactérie productrice de bétalactamase à spectre étendu P. aeruginosa résistant à l imipenem et à d autres antibiotiques P. aeruginosa résistant ou intermédiaire à ceftazidime oui ++ oui ++ oui ++ oui ++ oui pas de consensus «Prévention de la transmission croisée» 40 20

Cibles des précautions complémentaires Parmi les microorganismes cités précédemment, il est recommandé de considérer les bactéries suivantes comme nécessitant des précautions complémentaires de type contact (R84) Acinetobacter baumannii phénotype sauvage Acinetobacter baumannii résistant à la ticarcilline Entérobactérie hyperproductrice de Céphalosporinase dériprimée P. aeruginosa phénotype sauvage ou résistance isolée à l imipenem P. aeruginosa résistant ou intermédiaire à ceftazidime ++ sauf en NN oui pas de consensus «Prévention de la transmission croisée» 41 Colonisation et infection Lorsque la mise en œuvre des précautions complémentaires de type contact a été décidée, il est fortement recommandé d appliquer les mêmes mesures complémentaires de type contact au patient qu il soit infecté ou colonisé en réanimation en MCO hors réanimation en SSR (R88) «Prévention de la transmission croisée» 42 21

Gestion en SSR/SLD/EHPAD Lorsque la mise en œuvre des précautions complémentaires de type contact est envisagée, il est fortement recommandé chez les patients en SSR/SLD/EHPAD de les moduler en tenant compte du retentissement psychique et social qu'elles peuvent engendrer (R89) «Prévention de la transmission croisée» 43 Hygiène des mains Dans le cadre des précautions complémentaires de type contact, il est recommandé d effectuer une FHA : dans toutes les indications d hygiène des mains immédiatement avant tout contact avec un patient immédiatement avant tout soin propre ou tout acte invasif après tout contact avec un patient après tout contact accidentel avec des liquides biologiques * (sang, selles, urines ) ; dans cette situation la FHA doit être précédée d un lavage au savon doux après tout contact avec l environnement proche du patient avant de sortir de la chambre (R92) «Prévention de la transmission croisée» 44 22

Hygiène des mains A l instar des précautions standard (cf R8), il est fortement recommandé de considérer que le fait d entrer dans la chambre d'un patient nécessitant des précautions complémentaires de type contact ne constitue pas à lui seul une indication àla réalisation d'un geste d hygiène des mains. (R93) «Prévention de la transmission croisée» 45 Le port de gants Il est recommandé de ne pas mettre systématiquement des gants de soins stériles en entrant dans la chambre avant de pratiquer un soin sur peau saine avant de toucher l'environnement proche d'un patient auquel s appliquent les précautions complémentaires de type contact (R94). «Prévention de la transmission croisée» 46 23

Organisation (1) Dès lors qu il a été décidé de mettre en œuvre des précautions complémentaires de type contact, Il est recommandé de placer systématiquement en chambre individuelle les patients porteurs de BMR de regrouper les patients porteurs de la même BMR dans une chambre ou un secteur du service (R99) «Prévention de la transmission croisée» 47 Organisation (2) Il est recommandé de ne pas confiner systématiquement dans sa chambre un patient auquel s applique les précautions complémentaires de type contact (R101) Il est recommandé d organiser les soins en tenant compte du risque de transmettre un micro-organisme justifiant de précautions complémentaires de type contact (R102) et d organiser les soins sectorisés (cohorting de soins) (R103) «Prévention de la transmission croisée» 48 24

Visites Comme pour tous les patients (cadre des précautions standard), il est fortement recommandé de réaliser un geste d hygiène des mains (friction hydro alcoolique) pour les visiteurs d un patient auquel s appliquent les précautions complémentaires de type contact Au-delà de ce geste d hygiène des mains, il est recommandé de ne pas demander aux visiteurs d'appliquer les autres précautions demandées aux soignants (R 115) «Prévention de la transmission croisée» 49 Levée des précautions complémentaires de type contact Il est fortement recommandé de maintenir les précautions complémentaires de type contact tout au long du séjour en MCO. Si une décontamination a été effectuée, elle doit avoir montré son efficacité (par exemple pour SARM par au moins deux prélèvements négatifs successifs) avant la levée éventuelle des mesures complémentaires de type contact. (R117) «Prévention de la transmission croisée» 50 25

Levée des précautions complémentaires de type contact Au cours d un séjour en SSR-SLD, il est fortement recommandé de ne lever les précautions complémentaires de type contact qu après plusieurs dépistages négatifs (par exemple pour SARM par au moins deux prélèvements négatifs). (R118) «Prévention de la transmission croisée» 51 En conclusion un travail de longue haleine! une volonté d affichage pour le socle des «précautions standard» Une nécessité de cohérence entre les choix de stratégies de dépistage et la mise en place (éventuelle) de précautions «complémentaires» Une publication en avril? une suite! «Prévention de la transmission croisée» 52 26

Le périmètre : la suite Toujours sur le «socle précautions standard» Définition et place des précautions complémentaires : Prévention de la transmission croisée aéroportée : Précautions «gouttelettes» Précautions «air» phase préparatoire en cours «Prévention de la transmission croisée» 53 Marie-Louise Goetz (SFHH) Présidente Remerciements pour un travail collectif Comité d Organisation Gilles Beaucaire (CTINILS) Hervé Blanchard (SFHH) Vice Président Françoise Bourgeois (FNEHAD) Martine Erb (SIIHHF) Gaétan Gavazzi (SFGG) Bruno Grandbastien (SFHH) Coordinateur du Groupe des Experts Benoît Guery (SPILF) Nadine Hesnart (FNI) Claude-James Soussy (SFM) Marie Thuong-Guyot (SRLF) Anne-Marie Rogues (SFHH) Groupe des experts Alain Lepape (SFAR), anesthésiste Anne Simon (SFHH et BICS), hygiéniste Benoît de Wazières (SFGG et ORIG), gériatre Bertrand Souweine (SRLF), réanimateur Christine Lawrence (SFHH), microbiologiste et hygiéniste Corinne Coclez-Meyer (SIIHHF), infirmière hygiéniste Daniel Talon (SFHH), hygiéniste Danielle Velardo (FNCLCC), infirmière hygiéniste Didier Neau (SPILF), infectiologue Emmanuelle Girou (SFHH), épidémiologiste et hygiéniste Franck Raschilas (SFGG), gériatre Jean Sarlangue, (SFP), pédiatre Jean-Christophe Lucet (CTINILS), hygiéniste Marie-Reine Mallaret (SFHH), hygiéniste Martine Cacheux (FNI), infirmière libérale Matthieu Eveillard (SFHH), microbiologiste et hygiéniste Nicole Marty (SFM), microbiologiste Groupe de lecture Serge Alfandari, médecin, hygiéniste et infectiologue, Tourcoing Odile Arimane (SIIHHF), cadre de santé, hygiéniste et gestionnaire de risques, Lille Pascal Astagneau (C-CLIN Paris-Nord), médecin, hygiéniste, Paris Gabriel Bellon (CRM, Société Française de la Mucoviscidose), médecin, pédiatre, Lyon Chloé Bernard, cadre de santé en pédiatrie, Paris Philippe Berthelot (SFHH), médecin, hygiéniste, Saint Etienne Stéphanie Bordes-Couécou (C-CLIN Sud Ouest), médecin, hygiéniste, Bayonne Christian Brun-Buisson, médecin, réanimateur, Créteil Anne Carbonne (C-CLIN Paris-Nord), médecin, hygiéniste, Paris Pascale Chaize (SIIHHF), cadre de santé, hygiéniste, Montpellier Catherine Chapuis (C-CLIN Sud-Est), médecin, hygiéniste, Lyon Lénaïg Daniel (C-CLIN Ouest), infirmier, hygiéniste, Brest Véronique Denizot (C-CLIN Est), cadre de santé, hygiéniste, Besançon Evelyne Gaspaillard (SIIHHF), cadre de santé, hygiéniste, Saint Brieuc Fabienne d'halluin (SIIHHF), cadre de santé, hygiéniste, Lille Joseph Hajjar (SFHH), médecin, hygiéniste, Valence Groupe de lecture (suite) Hervé Haas (GPIP et SFP), médecin, pédiatre, Nice Vincent Jarlier, médecin, microbiologiste, Paris Olivier Jonquet (SRLF), médecin, réanimateur, Montpellier Benoist Lejeune (C-CLIN Ouest), médecin, hygiéniste, Brest Didier Lepelletier (SFHH), médecin, hygiéniste, Nantes Jacques Merrer, médecin, hygiéniste, Poissy-Saint Germain en Laye Christian Meyer (AFC), chirurgien, Strasbourg Claudine Mocco, cadre de santé, hygiéniste, Pointe à Pitre Etienne Nerzic, représentant des usagers, Nantes Pierre Parneix (C-CLIN Sud Ouest), médecin, hygiéniste, Bordeaux Bruno Pozzetto, médecin, microbiologiste, Saint Etienne Christian Rabaud (C-CLIN Est), médecin, infectiologue, Nancy sociétés savantes partenaires : SFAR, SPILF, SRLF, SFGG, ORIG, SFR, SIIHHF, SFM, SFP, FNI, FNEHAD et les institutionnels : CTINILS membres du CR, du CA de la SFHH membres de la SFHH 27