Schweizerische Nationalbank Statistisches Monatsheft Banque nationale suisse Bulletin mensuel de statistiques économiques

Documents pareils
Statistisches Monatsheft Bulletin mensuel de statistiques économiques

Bankenstatistisches Monatsheft Bulletin mensuel de statistiques bancaires

Séries chronologiques historiques 4

TARIFS DE COURTAGE. OFFRE ZONEBOURSE.COM / INTERACTIVE BROKERS Au 7 juillet 2015

Actifs des fonds de pension et des fonds de réserve publics

Les banques suisses 2013 Résultats des enquêtes de la Banque nationale suisse

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

La révision des indices du cours du franc suisse, nominaux et réels, pondérés par les exportations

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Aperçu des prix des opérations de placement. Édition de janvier 2015

Conditions tarifaires

CMC MARKETS UK PLC. Conditions Tarifaires CFDs. Plateforme Next Generation. Janvier RCS Paris:

TARIFICATION DES INSTRUMENTS FINANCIERS AU 01 JANVIER 2015

liste des tarifs AXA Banque

Quel est le temps de travail des enseignants?

Volume des opérations sur les marchés des changes et des produits dérivés Enquête triennale de la BRI: résultats pour la Suisse

Le coût du rachat de trimestres pour carrière à l étranger multiplié par 4 au plus tard le 1 er janvier 2011

pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen

Conditions Générales. Entreprises. (en vigueur au 1 er mai 2015)

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

BASE DE DONNEES - MONDE

Principaux partenaires commerciaux de l UE, (Part dans le total des échanges de biens extra-ue, sur la base de la valeur commerciale)

à la Consommation dans le monde à fin 2012

liste des tarifs AXA Banque partie 1 de 6 : opérations de paiement tarifs et taux d'intérêt en vigueur au

COFFRES-FORTS 158, EUR 237, EUR. Coût additionnel pour coffre à code 15 EUR

FORMALITES DOUANIERES

12. Le système monétaire

Activités et résultats 2011

TOUTE LA LUMIÈRE SUR VOTRE BANQUE GUIDE DES CONDITIONS TARIFAIRES

La Directive Européenne Sur l Epargne. Quelles sont les implications pour vous?

Private Banking. Lorem ipsum est Enim Corpus Apolonius ipsum est Doloris CREDIT SUISSE (LUXEMBOURG) S.A. Tableau des frais et commissions

Quelle part de leur richesse nationale les pays consacrent-ils à l éducation?

Épargner et investir au sein de l Union européenne La Directive européenne sur l épargne pour les non-résidents

Janvier. Extrait des conditions tarifaires applicables aux

La directive européenne sur l épargne. Quelles sont les implications pour vous?

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Executive Report L'information la plus sûre pour décisions de credit à partir de CHF 7'500

Kit Demande de Bourse Etude Erasmus

Le point sur les marchés des pensions. des pays de l OCDE OCDE

PROGRAMME ERASMUS+ Toute mobilité Erasmus+, financée ou non par la bourse, doit faire l objet de justification sur la base des documents suivants

Base de données sur l'économie mondiale Alix de Saint Vaulry *

COMMENT COMMANDER? Par courrier. En ligne sur le site Par fax. Par

Paiements transfrontaliers

Âge effectif de sortie du marché du travail

Associations Réunion. Conditions Tarifaires au 1 er juin

Bienvenue au service d audioconférence sans réservation de Bell. Guide de démarrage de votre nouveau service de Bell

Jean-Daniel Borboën Xuan Champrenaud CALCULS ÉCONOMIQUES. Volume 1

LA RÉDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL : UNE COMPARAISON DE LA POLITIQUE DES «35 HEURES» AVEC LES POLITIQUES D AUTRES PAYS MEMBRES DE L OCDE

Guide SEPA Paramétrage Experts Solutions SAGE depuis 24 ans

Liste des tarifs. Liste des tarifs. Tarifs en vigueur à partir du 01/09/2015 (sujets à modifications)

B o u r s e d e m o b i l i t é B E E p o u r l e s d é p a r t s e n

Agricultural Policies in OECD Countries: Monitoring and Evaluation Les politiques agricoles des pays de l OCDE: Suivi et évaluation 2005.

MON COMPTE AU QUOTIDIEN EXTRAIT DES CONDITIONS TARIFAIRES APPLICABLES AUX PARTICULIERS CONVENTION

Conditions Tarifaires au 1 er avril 2015

Développez-vous à l'international avec le Compte Vendeur Européen

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Réponses aux questions

Les perspectives économiques

Les prestations servies dans la zone UE-EEE-Suisse entre 2004 et 2013

L Épargne des chinois

Tarif des principales opérations sur titres

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

GUIDE TARIFAIRE Pour les particuliers carte SIM prépayée AfoneMobile (cartes et recharges par internet et/ou par téléphone)

Votre banque au quotidien

Liste des principaux tarifs des produits bancaires d'ing destinés aux entreprises Pour savoir à quoi vous en tenir

printed by

Ordonnance relative à la loi fédérale sur la Banque nationale suisse

CONTRAT DE MOBILITE POUR LES MOBILITES D ETUDES DU PROGRAMME ERASMUS+ dans les pays participant au programme (mobilités européennes)

Convention passée avec une banque à un prix déterminé et périodique pour la mise à disposition régulière ou pour l usage habituel de services.

Les concepts et définitions utilisés dans l enquête «Chaînes d activité mondiales»

La fiscalité européenne de l épargne. Ce qui va changer pour vous

Opérations bancaires avec l étranger *

REGARDS SUR L ÉDUCATION 2013 : POINTS SAILLANTS POUR LE CANADA

La BRI. Au service de la stabilité monétaire et financière

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

chemins, Quo Vadis? innover ou délocaliser?

Fiche signalétique d un service de téléphonie mobile version du 24/08/2012

Vos lignes téléphoniques fixes Analogiques, numériques (T0/T2) ou IP (Trunk SIP)

ECONOMIE. DATE: 16 Juin 2011

NOUVELLES DISPOSITIONS RELATIVES AUX SERVICES DE PAIEMENT APPLICABLES AUX PARTICULIERS A PARTIR DU 1 ER NOVEMBRE 2009

Le prélèvement SEPA Quels impacts pour votre entreprise?

4 Formulaires de virement standard disponibles auprès de nos guichets ou en appelant votre conseiller.

Le marché de l assurance de protection juridique en Europe. Octobre 2013

Tarifs des principales opérations de placement en vigueur au

CONDITIONS TARIFAIRES ENTREPRISES ET AUX PROFESSIONNELS DE L IMMOBILIER APPLICABLES AUX ANNÉE PRINCIPALES

OPÉRATIONS À DESTINATION DE L'ÉTRANGER

CONDITIONS TARIFAIRES

Le virement SEPA. Novembre 2007 LES MINI-GUIDES BANCAIRES. Le site d informations pratiques sur la banque et l argent

Liste des principaux tarifs des produits bancaires d'ing destinés aux particuliers Pour savoir à quoi vous en tenir

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

CARTE DE BANQUE: information précontractuelle

L IMMIGRATION AU SEIN DE L UE

Premières estimations pour 2014 Le revenu agricole réel par actif en baisse de 1,7% dans l UE28

Transcription:

Schweizerische Nationalbank Statistisches Monatsheft Banque nationale suisse Bulletin mensuel de statistiques économiques September 09/007 8. Jahrgang Septembre 8 e année

Herausgeberin Schweizerische Nationalbank Statistik Postfach CH-80 Zürich Auskunft publications@snb.ch Abonnemente, Einzelexemplare und Adressänderungen Statistisches Monatsheft inklusive Bankenstatistisches Monatsheft Schweizerische Nationalbank, Bibliothek, Postfach, CH-80 Zürich Telefon +4 44 63 3 84, Telefax +4 44 63 8 4 E-Mail: library@snb.ch Preis Der Abonnementspreis für das Statistische Monatsheft inklusive das Bankenstatistische Monatsheft beträgt pro Jahr Fr. 40. (inkl.,4% MwSt.) für das Inland und Fr. 80. für das Ausland. Publikationstermine Die Hefte werden jeweils Ende Monat (Statistisches Monatsheft) bzw. Ende Quartal (Bankenstatistisches Monatsheft) versandt. Die Publikationstermine auf dem Internet sind ersichtlich unter www.snb.ch, Medien, Terminkalender. Internet Die Publikationen der Schweizerischen Nationalbank sind im Internet verfügbar unter www.snb.ch, Publikationen. Copyright Nachdruck und Verwendung von Zahlen unter Quellenangabe gestattet. Druck Fotorotar AG, CH-83 Egg/ZH. Editeur Banque nationale suisse Statistique Case postale CH-80 Zurich Renseignements publications@snb.ch Abonnements, exemplaires isolés et changements d adresse Bulletin mensuel de statistiques économiques et Bulletin mensuel de statistiques bancaires Banque nationale suisse, Bibliothèque, Case postale, CH-80 Zurich Téléphone +4 44 63 3 84, téléfax +4 44 63 8 4 Adresse e-mail: library@snb.ch Prix Le prix de l abonnement au Bulletin mensuel de statistiques économiques, qui inclut le Bulletin mensuel de statistiques bancaires, est de fr. 40. (y compris,4% de TVA) pour la Suisse et de fr. 80. pour l étranger. Dates de publication Les bulletins sont envoyés en fin de mois (Bulletin mensuel de statistiques économiques) ou de trimestre (Bulletin mensuel de statistiques bancaires). Les dates de publication sont indiquées sous www.snb.ch, Médias, Calendrier. Internet Les publications de la Banque nationale suisse peuvent être consultées sur Internet sous www.snb.ch, Publications. Copyright Reproduction et utilisation des chiffres autorisées avec indication de la source. Impression Fotorotar AG, CH-83 Egg/ZH. ISSN 4 598 II Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

Informationen zu SNB-Statistiken September 007 Länderweise Gliederung der Bestände ausländischer Wertpapiere Die Nationalbank erhebt seit 00 jährlich die nach Ländern gegliederten Bestände ausländischer Wertpapiere, die von inländischen Investoren gehalten werden. Massgebend für die Ländergliederung ist das Domizilland des Emittenten. Die Umfrage wird vom IWF koordiniert und jährlich in 70 Ländern durchgeführt. Sie ergänzt die in der Tabelle R (Auslandvermögen) publizierten Daten zu den Portfolioinvestitionen im Ausland. Die Schweiz gehört im internationalen Vergleich zu den 0 grössten Investoren in Wertpapiere von ausländischen Emittenten. Der entsprechende Bestand an Wertpapieren erhöhte sich im Jahr 006 um 7 Mrd. auf 075 Mrd. Franken. Dieser Anstieg war je zur Hälfte auf Wertschriftenkäufe und auf höhere Aktienkurse zurückzuführen. Besonders stark stiegen die Bestände von Wertpapieren, deren Emittenten in den europäischen und lateinamerikanischen Offshore-Finanzzentren sowie in den USA, in Frankreich, in Luxemburg sowie in Deutschland ansässig sind. 80% des Gesamtbestandes der Anlagen entfielen auf Wertpapiere europäischer und nordamerikanischer Emittenten. Der Anteil der Wertpapiere aus den Entwicklungsländern Asiens, Afrikas und Lateinamerikas betrug nur gerade %. Nach Wertpapierkategorien gegliedert dominierten bei den luxemburgischen Anlagen die Anteile an kollektiven Kapitalanlagen. Bei den Wertpapieren von Emittenten aus den USA und den mittel- und südamerikanischen Offshore-Finanzzentren hielten die Investoren aus der Schweiz etwas mehr als die Hälfte in Aktien. Die wichtigsten Anlagen in den meisten übrigen Ländern waren hingegen Anleihen. Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007 III

Länderweise Gliederung der Bestände ausländischer Wertpapiere In Mrd. Franken 00 003 004 005 006 006 006 Verände- Anteil rung in % in % Europa 470.6 59.4 568.8 6.5 700.0.6 65. EU ) 4.4 477.3 509. 563. 65.9 9.4 57.3 davon Belgien 5.7 5.7 6.7 7.7 8.6.0 0.8 Dänemark 4.5 4.9 4.6 6. 6.7 8. 0.6 Deutschland 86.9 0.7 06.3 6.0 3.9 6.7.5 Finnland 5.9 6. 6.7 6.8 6.4 4.9 0.6 Frankreich 47.0 54.3 6. 67. 79.3 7.9 7.4 Griechenland 0.7.3.9.6 3.3 9.6 0.3 Irland 7.7. 3.9.8 8.0 8.9.6 Italien.6.7. 4..8 9.5. Luxemburg 5. 30.6 35.8 49.6 59.3 6.5 4.8 Niederlande 60.6 65.6 67.0 6.7 66.6 7.8 6. Österreich 5.9 5.7 7.3 30.5 34.7 3.6 3. Portugal.0 0.9.0.3.5 0.7 0. Schweden 7.3 9.8 9.7 9.8 0.4 6..0 Spanien 5.8 5.9 6.9 8.3 0.. 0.9 Vereinigtes Königreich 36. 40.8 47. 58.0 6.8 8. 5.8 Übriges Europa) 48. 5. 59.7 58.4 84.0 43.9 7.8 davon Norwegen 5.3 6.3 5.7 5.7 6.3.0 0.6 Russische Föderation.4.7.8. 3.9 86.6 0.4 Türkei 0.7 0.8 0.9 0.6.6 375.0 0. Offshore Finanzzentren3) 40.5 43.0 50.8 48.8 69.3 4. 6.4 Nordamerika.3 8.6.6 44.8 60.5 0.8 4.9 Kanada 0. 0. 9.9 3. 5.4 6.7.4 USA. 8.5.6 3.6 45. 0. 3.5 Mittel- und Südamerika 38.0 45.8 49. 59.0 7.3.6 6.7 davon Brasilien.3..5.7.0 6. 0. Mexiko 0.9 0.7 0.7 0.9. 3. 0. Offshore Finanzzentren 4) 34.8 4.8 45.9 55.0 68. 3.9 6.3 Asien 9.. 3.6 35.0 34.5.3 3. davon Hongkong 0.8.0..4.8 5.0 0. Japan 4.3 5. 6.8 4.5.8 7.. Korea (Süd-)..4.7.4.4 0.6 0. Philippinen 0.9 0.7 0.7 0.5 0.5 0.5 0.0 Singapur 0.4 0.7 0.9..5 7. 0. Taiwan 0.5 0.8 0.9.3. 6. 0. Afrika..4.5.9.0 4.9 0. davon Südafrika 0.8 0.9.0.. 4.3 0. Ozeanien 5. 7.7 8.9.7 3.3 3.6. davon Australien 4.8 7. 8. 0.5.8.3. Neuseeland 0.4 0.6 0.8..4 4.7 0. Internationale Organisationen 4.4 4.6 4.5 6.5 5.4 6.9 0.5 Nicht länderweise aufteilbar 64.6 77.6 8.0 77.9 87.3.0 8. 74.4 86.3 860. 958. 075.. 00.0 ) Bis 003 EU5, ab 004 EU5. ) Ab 004 ohne Baltische Länder, Malta, Polen, Slowakei, Slowenien, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern. 3) Gibraltar, Guernsey, Jersey und Insel Man. 4) Amerikanische Jungferninseln, Anguilla, Antigua und Barbuda, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Britische Jungferninseln, Dominica, Grenada, Jamaica, Kaimaninseln, Montserrat, Niederländische Antillen, Panama, St. Kitts und Nevis, St. Lucia, St. Vincent und die Grenadinen, Turks- und Caicos-Inseln. IV Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

Informations afférentes aux statistiques de la BNS Septembre 007 Répartition par pays des stocks de titres d'émetteurs étrangers Depuis 00, la Banque nationale suisse recense chaque année les stocks de titres étrangers répartis par pays et détenus par des investisseurs domiciliés en Suisse. Le critère déterminant pour cette répartition est le pays de résidence de l'émetteur. Coordonnée par le FMI, cette enquête est menée chaque année dans 70 pays. Elle vient compléter dans le tableau R (position extérieure nette de la Suisse) les données publiées sur les investissements de portefeuille à l'étranger. En comparaison internationale, la Suisse compte parmi les dix plus grands investisseurs en titres d'émetteurs étrangers. En 006, le stock de ces titres a progressé de 7 milliards pour s'établir à 075 milliards de francs. Cette hausse s'explique pour moitié par des achats de titres et pour l'autre moitié par les cours plus élevés des actions. Les stocks de titres d'émetteurs domiciliés dans les centres financiers offshore en Europe et en Amérique latine, aux Etats-Unis, en France, au Luxembourg et en Allemagne ont augmenté dans une mesure particulièrement forte. Une part de 80% du stock total de ces placements concernait des titres d'émetteurs européens ou nord-américains. La part des titres provenant des pays en développement d'asie, d'afrique et d'amérique latine ne représentait que %. La ventilation des titres par catégories montre que les parts de placements collectifs de capitaux ont joué un rôle prépondérant dans les placements luxembourgeois. Les investisseurs domiciliés en Suisse détenaient, sous forme d'actions, un peu plus de la moitié des titres provenant d'émetteurs américains ou des centres financiers offshore d'amérique centrale et du Sud. En revanche, les obligations formaient le principal poste dans les placements en titres d'émetteurs de la plupart des autres pays. Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007 V

Répartition par pays des stocks de titres d émetteurs étrangers En milliards de francs 00 003 004 005 006 006 006 Variation Parts en % en % Europe 470.6 59.4 568.8 6.5 700.0.6 65. UE ) 4.4 477.3 509. 563. 65.9 9.4 57.3 dont Belgique 5.7 5.7 6.7 7.7 8.6.0 0.8 Danemark 4.5 4.9 4.6 6. 6.7 8. 0.6 Allemagne 86.9 0.7 06.3 6.0 3.9 6.7.5 Finlande 5.9 6. 6.7 6.8 6.4 4.9 0.6 France 47.0 54.3 6. 67. 79.3 7.9 7.4 Grèce 0.7.3.9.6 3.3 9.6 0.3 Irlande 7.7. 3.9.8 8.0 8.9.6 Italie.6.7. 4..8 9.5. Luxembourg 5. 30.6 35.8 49.6 59.3 6.5 4.8 Pays-Bas 60.6 65.6 67.0 6.7 66.6 7.8 6. Autriche 5.9 5.7 7.3 30.5 34.7 3.6 3. Portugal.0 0.9.0.3.5 0.7 0. Suède 7.3 9.8 9.7 9.8 0.4 6..0 Espagne 5.8 5.9 6.9 8.3 0.. 0.9 Royaume-Uni 36. 40.8 47. 58.0 6.8 8. 5.8 Reste de l Europe) 48. 5. 59.7 58.4 84.0 43.9 7.8 dont Norvège 5.3 6.3 5.7 5.7 6.3.0 0.6 Fédération de Russie.4.7.8. 3.9 86.6 0.4 Turquie 0.7 0.8 0.9 0.6.6 375.0 0. Centres financiers offshore 3) 40.5 43.0 50.8 48.8 69.3 4. 6.4 Amérique du Nord.3 8.6.6 44.8 60.5 0.8 4.9 Canada 0. 0. 9.9 3. 5.4 6.7.4 Etats-Unis. 8.5.6 3.6 45. 0. 3.5 Amérique centrale et du Sud 38.0 45.8 49. 59.0 7.3.6 6.7 dont Brésil.3..5.7.0 6. 0. Mexique 0.9 0.7 0.7 0.9. 3. 0. Centres financiers offshore 4) 34.8 4.8 45.9 55.0 68. 3.9 6.3 Asie 9.. 3.6 35.0 34.5.3 3. dont Hong Kong 0.8.0..4.8 5.0 0. Japon 4.3 5. 6.8 4.5.8 7.. Corée (Sud)..4.7.4.4 0.6 0. Philippines 0.9 0.7 0.7 0.5 0.5 0.5 0.0 Singapour 0.4 0.7 0.9..5 7. 0. Taiwan 0.5 0.8 0.9.3. 6. 0. Afrique..4.5.9.0 4.9 0. dont Afrique du Sud 0.8 0.9.0.. 4.3 0. Océanie 5. 7.7 8.9.7 3.3 3.6. dont Australie 4.8 7. 8. 0.5.8.3. Nouvelle-Zélande 0.4 0.6 0.8..4 4.7 0. Organisations internationales 4.4 4.6 4.5 6.5 5.4 6.9 0.5 Part ne pouvant être répartie 64.6 77.6 8.0 77.9 87.3.0 8. 74.4 86.3 860. 958. 075.. 00.0 ) UE à 5 jusqu'en 003 et à 5 depuis 004. ) Depuis 004, sans les Etats baltes, Malte, la Pologne, la Slovaquie, la Slovénie, la République tchèque, la Hongrie et Chypre. 3) Gibraltar, Guernesey, Jersey et l'île de Man. 4) Anguilla, Antigua-et-Barbuda, Antilles néerlandaises, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes, Dominique, Grenade, îles Caïmans, îles Turks et Caicos, îles Vierges britanniques, îles Vierges des Etats-Unis, Jamaïque, Montserrat, Panama, Saint-Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines. VI Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

Inhaltsverzeichnis Seite 5 Zeichenerklärungen und Erläuterungen A Nationalbank 6 A Bilanzpositionen der SNB 8 A Noten- und Münzumlauf Internet A3a Währungsreserven der Schweiz 0 A3 Devisenanlagen der SNB nach Währungen A4 Zielband der SNB A4 Repo-Sätze der SNB 3 A43 Offizielle Zinssätze B Geldmengen und Liquidität 4 B Notenbankgeldmenge 6 B Geldmengen M, M und M 3 8 B3 Kassenliquidität Liquidität I 0 B3 Mindestreserven B4 Liquiditätsausweis (bis Ende 004: Gesamtliquidität Liquidität II) C Zahlungsverkehr 3 C Zahlungsverkehr Swiss Interbank Clearing (SIC) 4 C Zahlungsverkehr mit Karten und Checks D Banken und andere Finanzintermediäre 8 D Bankbilanzen Erhebungsstufe: Unternehmung Internet Da Ausgewählte Bilanzpositionen Erhebungsstufe: Unternehmung Hochgerechnete Werte 3 D Bankbilanzen nach Währungen Erhebungsstufe: Unternehmung 33 D3 Bankbilanzen nach Währungen Erhebungsstufe: Bankstelle Internet D4a Bankbilanzen Auslandguthaben und -verpflichtungen Erhebungsstufe: Bankstelle 34 D Bankbilanzen Kredite Erhebungsstufe: Unternehmung 35 D3 Bewilligte und beanspruchte inländische Kredite Erhebungsstufe: Bankstelle Internet D3a Bewilligte und beanspruchte inländische Kredite Erhebungsstufe: Bankstelle Hochgerechnete Werte 36 D4 Treuhandgeschäfte Erhebungsstufe: Unternehmung Internet D4a Treuhandgeschäfte Auslandguthaben und -verpflichtungen Erhebungsstufe: Bankstelle Internet D4a Auslandguthaben und -verpflichtungen inkl. Treuhandgeschäfte Erhebungsstufe: Bankstelle 40 D5 Wertschriftenbestände in Kundendepots der Banken Nach Domizil des Depotinhabers und Wertschriftenkategorie Internet D5a Wertschriftenbestände in Kundendepots der Banken Nach Domizil des Depotinhabers, Wertschriftenkategorie, Anlagewährung und Domizil des Emittenten Internet D5b Wertschriftenbestände in Kundendepots der Banken Nach Domizil des Depotinhabers, Wertschriftenkategorie und Wirtschaftssektor 4 D5 Wertschriftenbestände in Kundendepots der Banken Nach Domizil des Depotinhabers und Wirtschaftssektor Internet D5a Wertschriftenbestände in Kundendepots der Banken Nach Domizil des Depotinhabers, Wirtschaftssektor, Anlagewährung und Domizil des Emittenten 44 D6 Anlagefonds (Erhebung bis II. Quartal 005) 46 D6 Anlagefonds Fondstypen 48 D6 Anlagefonds Anlagekategorien 50 D63 Anlagefonds Forderungen und Verbindlichkeiten 5 D7 Anlagen des Ausgleichsfonds der AHV E Zinssätze und Renditen 54 E Geldmarktsätze 56 E Zinssätze von Bankeinlagen und Hypotheken 58 E3 Renditen von Obligationen F Kapitalmarkt 6 F Kapitalmarktbeanspruchung 6 F Anleihen schweizerischer Schuldner öffentlich aufgelegte Emittenten Internet Fa Anleihen schweizerischer Schuldner nicht öffentlich aufgelegte Emittenten Internet Fb Anleihen schweizerischer Schuldner öffentlich aufgelegte Anleihenarten Internet Fc Anleihen schweizerischer Schuldner nicht öffentlich aufgelegte Anleihenarten 63 F3 Schweizerische Aktien 64 F4 Anleihen ausländischer Schuldner öffentlich aufgelegte Anleihenarten Internet F4a Anleihen ausländischer Schuldner nicht öffentlich aufgelegte Anleihenarten 65 F4 Anleihen ausländischer Schuldner öffentlich aufgelegte Ländergruppen Internet F4a Anleihen ausländischer Schuldner nicht öffentlich aufgelegte Ländergruppen 66 F5 Kapitalisierung an der Schweizer Börse 67 F6 Wertschriftenumsätze an der Schweizer Börse 68 F7 Schweizerische Aktienindizes 70 F8 Ausländische Aktienindizes G Devisenmarkt 7 G Devisenkurse 7 G Wechselkursindizes Ländergruppen Internet Ga Wechselkursindizes Länder 74 G3 Terminkurse des USD in CHF H Öffentliche Finanzen 75 H Rechnungsabschlüsse und Schulden von Bund, Kantonen und Gemeinden 76 H Einnahmen und Ausgaben des Bundes 78 H3 Einnahmen und Ausgaben von Bund, Kantonen und Gemeinden I Aussenhandel 80 I Aussenhandel nach Verwendungszweck 8 I Aussenhandel nach Warenarten 84 I3 Aussenhandel nach Ländern Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

Seite K Bauinvestitionen 86 K Bauvorhaben und Bauausgaben 87 K Wohnbautätigkeit L Konsum 88 L Detailhandelsumsätze 89 L Fremdenverkehr in der Schweiz 90 L3 Konsumentenstimmung M Auftragslage und Produktion 9 M Auftragseingang und Umsatz in der Maschinen-, Elektro- und Metallindustrie 9 M Auftragseingang, Auftragsbestand, Produktion und Umsatz in der Industrie 9 M3 Industrielle Produktion N Arbeitsmarkt 94 N Beschäftigung nach Wirtschaftsklassen 96 N Erwerbstätige nach Geschlecht 96 N Betriebsübliche wöchentliche Arbeitszeit 98 N3 Arbeitsmarkt O Preise und Löhne 00 O Konsumentenpreise 0 O Konsumentenpreise Art und Herkunft der Güter 0 O3 Konsumentenpreise Hauptgruppen 0 O4 Konsumentenpreise Sondergliederungen 04 O5 Konsumentenpreise Kerninflation der SNB und des BFS 06 O Produzenten- und Importpreise 08 O3 Edelmetall- und Rohwarenpreise 09 O4 Baupreisindizes 09 O4 Wohnbaukostenindizes 0 O43 Immobilienpreisindizes Gesamte Schweiz Internet O43a Immobilienpreisindizes Marktregionen O5 Lohnindizes P Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung P Bruttoinlandprodukt nach Verwendungsart nominal 4 P Bruttoinlandprodukt nach Verwendungsart real 6 P3 Bruttoinlandprodukt nach Verwendungsart real (Indizes) 8 P4 Bruttoinlandprodukt nach Einkommensart und Bruttonationaleinkommen 9 P5 Nationaleinkommen real Q Zahlungsbilanz 0 Q Ertragsbilanz Hauptgruppen Internet Qa Ertragsbilanz Komponenten Q Vermögensübertragungen 3 Q3 Kapitalverkehr Hauptgruppen Internet Q3a Kapitalverkehr Hauptgruppen und Ergänzungen R Auslandvermögen 5 R Übersicht 6 R Aktiven 8 R3 Passiven Internet R4a Verschuldung der Schweiz gegenüber dem Ausland S Direktinvestitionen 30 S Schweizerische Direktinvestitionen im Ausland Kapitalexporte Ländergruppen Internet Sa Schweizerische Direktinvestitionen im Ausland Kapitalexporte Länder Internet Sb Schweizerische Direktinvestitionen im Ausland Kapitalexporte Branchen und Sektoren 3 S Schweizerische Direktinvestitionen im Ausland Kapitalbestand Ländergruppen Internet Sa Schweizerische Direktinvestitionen im Ausland Kapitalbestand Länder Internet Sb Schweizerische Direktinvestitionen im Ausland Kapitalbestand Branchen und Sektoren 3 S3 Schweizerische Direktinvestitionen im Ausland Personalbestand Ländergruppen Internet S3a Schweizerische Direktinvestitionen im Ausland Personalbestand Länder Internet S3b Schweizerische Direktinvestitionen im Ausland Personalbestand Branchen und Sektoren 34 S Ausländische Direktinvestitionen in der Schweiz Kapitalimporte Ländergruppen Internet Sa Ausländische Direktinvestitionen in der Schweiz Kapitalimporte Länder Internet Sb Ausländische Direktinvestitionen in der Schweiz Kapitalimporte Branchen und Sektoren 34 S Ausländische Direktinvestitionen in der Schweiz Kapitalbestand Ländergruppen Internet Sa Ausländische Direktinvestitionen in der Schweiz Kapitalbestand Länder Internet Sb Ausländische Direktinvestitionen in der Schweiz Kapitalbestand Branchen und Sektoren 35 S3 Ausländische Direktinvestitionen in der Schweiz Personalbestand Ländergruppen Internet S3a Ausländische Direktinvestitionen in der Schweiz Personalbestand Länder Internet S3b Ausländische Direktinvestitionen in der Schweiz Personalbestand Branchen und Sektoren T Internationaler Überblick 36 T Konsumentenpreise im Ausland 37 T Arbeitslosigkeit im Ausland 38 T3 Bruttoinlandprodukt wichtiger Handelspartner 38 T4 Ertragsbilanz wichtiger Handelspartner 39 Stichwortverzeichnis 47 Verzeichnis der Quellen bzw. Erhebungen Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

Table des matières Page 5 Explication des signes et remarques A Banque nationale suisse 6 A Postes du bilan de la BNS 8 A Billets et pièces de monnaie en circulation Internet A3a Réserves monétaires de la Suisse 0 A3 Placements de devises de la BNS Répartition selon la monnaie A4 Marge de fluctuation adoptée par la BNS A4 Taux d intérêt appliqués par la BNS aux pensions de titres 3 A43 Taux d intérêt officiels B Masses monétaires et liquidités 4 B Monnaie centrale 6 B Masses monétaires M, M et M 3 8 B3 Liquidité de caisse Liquidité I 0 B3 Réserves minimales B4 Etat de liquidité (jusqu à fin 004, liquidité globale liquidité II) C Trafic des paiements 3 C Trafic des paiements dans le Swiss Interbank Clearing (SIC) 4 C Trafic des paiements par cartes et chèques D Banques et autres intermédiaires financiers 8 D Bilans bancaires Périmètre de consolidation: entreprise Internet Da Postes du bilan Périmètre de consolidation: entreprise Valeurs extrapolées 3 D Bilans bancaires Ventilation selon la monnaie Périmètre de consolidation: entreprise 33 D3 Bilans bancaires Ventilation selon la monnaie Périmètre de consolidation: comptoir Internet D4a Bilans bancaires Avoirs à l étranger et engagements envers l étranger Périmètre de consolidation: comptoir 34 D Bilans bancaires Crédits Périmètre de consolidation: entreprise 35 D3 Crédits en Suisse Limites et montants utilisés Périmètre de consolidation: comptoir Internet D3a Crédits en Suisse Limites et montants utilisés Périmètre de consolidation: comptoir Valeurs extrapolées 36 D4 Opérations fiduciaires Périmètre de consolidation: entreprise Internet D4a Opérations fiduciaires Avoirs à l étranger et engagements envers l étranger Périmètre de consolidation: comptoir Internet D4a Avoirs à l étranger et engagements envers l étranger, y compris les opérations fiduciaires Périmètre de consolidation: comptoir 40 D5 Stocks de titres dans les dépôts de la clientèle auprès des banques Répartition par domicile du titulaire et catégories de titres Internet D5a Stocks de titres dans les dépôts de la clientèle auprès des banques Répartition par domicile du titulaire, catégories de titres, monnaies de placement et domicile de l émetteur Internet D5b Stocks de titres dans les dépôts de la clientèle auprès des banques Répartition par domicile du titulaire, catégories de titres et secteurs économiques 4 D5 Stocks de titres dans les dépôts de la clientèle auprès des banques Répartition par domicile du titulaire et secteurs économiques Internet D5a Stocks de titres dans les dépôts de la clientèle auprès des banques Répartition par domicile du titulaire, secteurs économiques, monnaies de placement et domicile de l émetteur 44 D6 Fonds de placement (enquête jusqu au deuxième trimestre de 005) 46 D6 Fonds de placement Genres de fonds 48 D6 Fonds de placement Catégorie de placement 50 D63 Fonds de placement Créances et engagements 5 D7 Placements du fonds de compensation de l assurance-vieillesse et survivants (AVS) E Taux d intérêt et rendements 54 E Taux d intérêt à court terme 56 E Taux d intérêt de dépôts dans les banques et d hypothèques 58 E3 Rendements d obligations F Marché des capitaux 6 F Prélèvement sur le marché des capitaux 6 F Emprunts de débiteurs suisses, qui sont offerts en souscription publique Emetteur Internet Fa Emprunts de débiteurs suisses, qui ne sont pas offerts en souscription publique Emetteur Internet Fb Emprunts de débiteurs suisses, qui sont offerts en souscription publique Catégories d emprunts Internet Fc Emprunts de débiteurs suisses, qui ne sont pas offerts en souscription publique Catégories d emprunts 63 F3 Actions suisses 64 F4 Emprunts de débiteurs étrangers, qui sont offerts en souscription publique Catégories d emprunts Internet F4a Emprunts de débiteurs étrangers, qui ne sont pas offerts en souscription publique Catégories d emprunts 65 F4 Emprunts de débiteurs étrangers, qui sont offerts en souscription publique Groupes de pays Internet F4a Emprunts de débiteurs étrangers, qui ne sont pas offerts en souscription publique Groupes de pays 66 F5 Capitalisation à la Bourse suisse 67 F6 Chiffres d affaires de la Bourse suisse 68 F7 Indices suisses des actions 70 F8 Indices des actions à l étranger G Marché des changes 7 G Cours des devises en Suisse 7 G Indices du cours du franc Groupes de pays Internet Ga Indices du cours du franc Pays 74 G3 Cours à terme du dollar H Finances publiques 75 H Clôture des comptes et dettes de la Confédération, des cantons et des communes 76 H Recettes et dépenses de la Confédération 78 H3 Recettes et dépenses de la Confédération, des cantons et des communes I Commerce extérieur 80 I Commerce extérieur selon l utilisation des marchandises 8 I Commerce extérieur selon la nature des marchandises 84 I3 Commerce extérieur par pays Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007 3

Page K Investissements en constructions 86 K Projets et dépenses dans la construction 87 K Construction de logements L Consommation 88 L Chiffres d affaires du commerce de détail 89 L Mouvement touristique en Suisse 90 L3 Climat de consommation M Commandes et production 9 M Entrées de commandes et chiffres d affaires dans l industrie des machines, des équipements électriques et des métaux 9 M Entrées de commandes, carnets de commandes, production et chiffres d affaires dans l industrie 9 M3 Production industrielle N Marché du travail 94 N Emploi selon une ventilation des activités économiques 96 N Personnes actives occupées selon le sexe 96 N Durée hebdomadaire normale du travail 98 N3 Marché du travail O Prix et salaires 00 O Prix à la consommation Indice global 0 O Prix à la consommation Type et provenance des biens 0 O3 Prix à la consommation Groupes principaux 0 O4 Prix à la consommation Classifications supplémentaires 04 O5 Prix à la consommation Inflation sous-jacente de la BNS et de l OFS 06 O Prix à la production et à l importation 08 O3 Prix des métaux précieux et des matières premières 09 O4 Indices des prix de la construction 09 O4 Indices des prix de la construction de logements 0 O43 Indices des prix de l immobilier Suisse Internet O43a Indices des prix de l immobilier Régions du pays O5 Indices des salaires P Comptes nationaux P Produit intérieur brut selon son affectation En termes nominaux 4 P Produit intérieur brut selon son affectation En termes réels 6 P3 Produit intérieur brut selon son affectation En termes réels (indices) 8 P4 Produit intérieur brut selon l approche des revenus et revenu national brut 9 P5 Revenu national réel Q Balance des paiements 0 Q Balance des transactions courantes Aperçu Internet Qa Balance des transactions courantes Composantes Q Transferts en capital 3 Q3 Mouvements de capitaux Aperçu Internet Q3a Mouvements de capitaux Aperçu plus détaillé R Position extérieure nette de la Suisse 5 R Vue d ensemble 6 R Actifs 8 R3 Passifs Internet R4a Dette extérieure de la Suisse S Investissements directs 30 S Investissements directs suisses à l étranger Exportations de capitaux Groupes de pays Internet Sa Investissements directs suisses à l étranger Exportations de capitaux Pays Internet Sb Investissements directs suisses à l étranger Exportations de capitaux Branches et secteurs 3 S Investissements directs suisses à l étranger Etat en fin d année Groupes de pays Internet Sa Investissements directs suisses à l étranger Etat en fin d année Pays Internet Sb Investissements directs suisses à l étranger Etat en fin d année Branches et secteurs 3 S3 Investissements directs suisses à l étranger Effectif du personnel Groupes de pays Internet S3a Investissements directs suisses à l étranger Effectif du personnel Pays Internet S3b Investissements directs suisses à l étranger Effectif du personnel Branches et secteurs 34 S Investissements directs étrangers en Suisse Importations de capitaux Groupes de pays Internet Sa Investissements directs étrangers en Suisse Importations de capitaux Pays Internet Sb Investissements directs étrangers en Suisse Importations de capitaux Branches et secteurs 34 S Investissements directs étrangers en Suisse Etat en fin d année Groupes de pays Internet Sa Investissements directs étrangers en Suisse Etat en fin d année Pays Internet Sb Investissements directs étrangers en Suisse Etat en fin d année Branches et secteurs 35 S3 Investissements directs étrangers en Suisse Effectif du personnel Groupes de pays Internet S3a Investissements directs étrangers en Suisse Effectif du personnel Pays Internet S3b Investissements directs étrangers en Suisse Effectif du personnel Branches et secteurs T Aperçu international 36 T Prix à la consommation, à l étranger 37 T Chômage, à l étranger 38 T3 Produit intérieur brut d importants partenaires commerciaux 38 T4 Balance des transactions courantes d importants partenaires commerciaux 43 Index alphabétique 47 Indication des sources 4 Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

Zeichenerklärungen Explication des signes 0 Kleiner als die Hälfte der verwendeten Zähleinheit, jedoch mehr als nichts (gerundete Null). Nichts vorhanden oder eine Veränderungsrate bzw. eine Differenz wurde aus zwei exakt gleich grossen Werten berechnet (echte Null).. Zahlenwert unbekannt, vertraulich, nicht sinnvoll, nicht länger erhoben oder keine meldenden Institute oder Stellen (fehlender Wert)... Angabe liegt bei Redaktionsschluss noch nicht vor. 95 Fettgedruckte Zahlen zeigen Werte, die im vorliegenden Monatsheft erstmals publiziert werden, oder Werte, die gegenüber dem vorangehenden Monatsheft revidiert oder korrigiert werden mussten. Reihenbruch. Donnée inférieure à la moitié de l unité utilisée, mais pas absolument nulle (zéro arrondi). Néant (en d autres termes les établissements concernés n ont rien annoncé sous ce poste) et différence ou taux de variation calculé à partir de deux données rigoureusement égales (donnée absolument nulle). Donnée non connue, confidentielle, non pertinente, plus demandée ou aucun établissement déclarant (donnée manquante). Donnée pas encore disponible à la clôture de la rédaction. Les chiffres en caractères gras sont des données qui apparaissent pour la première fois dans le Bulletin mensuel ou qui ont fait l objet d une révision d un Bulletin à l autre. Rupture dans la série. Erläuterungen Remarques Darstellung des Datums Indication des dates 000 Jahr année 000 III Jahr, Quartal année, trimestre 000 07 Jahr, Monat année, mois 000 07 04 Jahr, Monat, Tag année, mois, jour Rundungsdifferenzen Die in den Tabellen aufgeführten Beträge sind gerundet. Wo solche gerundeten Werte in Berechnungen einfliessen (e, Saldi, Veränderungsraten, Anteile) können daher Abweichungen von den exakten Werten auftreten. Auskunft publications@snb.ch Redaktionsschluss Die Tabellen werden Mitte Monat abgeschlossen. Später verfügbare Daten werden soweit möglich berücksichtigt. Différences dans les totaux Les chiffres sont arrondis. Il est possible par conséquent qu un total, qu un solde, qu un taux de variation ou qu une part ne corresponde pas à ce qui serait obtenu à partir de données non arrondies. Renseignements publications@snb.ch Clôture de la rédaction La mise à jour des tableaux est achevée au milieu du mois. Les données disponibles ultérieurement sont prises en considération dans la mesure du possible. Internet Das Statistische Monatsheft im Internet Die Tabellen des Statistischen Monatshefts finden Sie auch im Internet unter www.snb.ch, Publikationen, Statistisches Monatsheft. Die Daten werden dort monatlich fortgeschrieben. Zudem werden im Internet auch Tabellen publiziert, auf die im gedruckten Monatsheft aus Platzgründen verzichtet werden muss. Die betreffenden Tabellen sind an der alphanumerischen Ergänzung der Tabellennummer erkennbar (Beispiel: Fa, Fb, Fc als Erweiterung von Tabelle F). Diese zusätzlichen Tabellen sind im Inhaltsverzeichnis mit dem Begriff Internet anstelle einer Seitenzahl gekennzeichnet. Le Bulletin mensuel de statistiques économiques sur Internet Les tableaux publiés dans le Bulletin mensuel de statistiques économiques sont disponibles également sur Internet, sous www.snb.ch, Publications, Bulletin mensuel de statistiques économiques. Les données y sont mises à jour mensuellement. En outre, des tableaux qui, par manque de place, ne figurent pas dans la version imprimée du Bulletin mensuel sont publiés sur Internet. Ces tableaux disponibles uniquement sur Internet sont reconnaissables à leur numérotation alphanumérique (ex: Fa, Fb et Fc sont des extensions, disponibles sur Internet seulement, du tableau F). Dans la table des matières, Internet figure, à la place du numéro de page, en regard des titres de ces tableaux. Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007 5

A Nationalbank / Banque nationale suisse A Bilanzpositionen der SNB Postes du bilan de la BNS Tabellen / Tableaux In Millionen Franken / En millions de francs Jahresende Monatsende Aktiven Actif Gold und Forderungen aus Goldgeschäften Devisenanlagen Reserveposition beim IWF Internationale Zahlungsmittel Währungshilfekredite Forderungen aus Repo- Geschäften in Schweizer Franken Inländische Geldmarktforderungen Engpassfinanzierungsgeschäfte und gedeckte Darlehen Forderungen gegenüber Inlandkorrespondenten Wertschriften in Schweizer Franken Übrige Aktiven Fin d année Fin de mois Or et créances résultant d opérations sur or Placements de devises Position de réserve au FMI Moyens de paiement internationaux Crédits d aide monétaire Créances en francs suisses résultant de pensions de titres Créances à court terme sur débiteurs suisses Opérations au titre de la facilité pour resserrements de liquidités et prêts gagés Créances sur les correspondants en Suisse Titres en francs suisses Autres actifs 3 4 5 6 7 8 9 0 998 930. 5 805.7 3 070.6 390.8 768.3 7 348.3. 0.3 378.8 5 00.0 57.8 999 938.6 54 608. 677.6 756.4 306.5 8 36.0..0 390.8 4 884.9 38.9 000 34 74.8 50 45.8 078.8 68.5 35.4 4 8.0. 0.5 76.3 5 409.8 35.5 00 3 98.4 50 580.8 665.7 476.3 347. 5 9.. 9.0 73.7 6 000.0 06.0 00 9 339.6 5 94. 669.8 03.0 36.5 7 977.. 9.8 7 08.4 587.9 003 7 8.0 56 3.7 56.9 45.8 37. 7 097.7. 0.8 36.8 7 657.9 69.8 004 639. 60 708.0 035. 80. 9.3 4 50.7. 6.6.8 7 393.6 40.3 005 8 050. 46 585.5 079.8 78.9 70. 6 98.6. 5.3 5 79. 990.6 006 3 0.5 45 59.9 557.3 330.8 36.6 7 3.9. 3.0 5. 4 907.6 836.8 006 08 3 40.9 43 67. 77.9 64. 9.7 0 0.0..3 5 5. 869. 006 09 3 7.9 45 400.0 78. 77.0 96.7 004.6..0 5 99. 877.0 006 0 3 90.4 45 309. 658.6 46.4 94.8 9 500.0.. 5 067.6 843.5 006 3 0.8 45 557.7 556.6 5. 4.5 0.0. 0.3 4 964. 88. 006 3 0.5 45 59.9 557.3 330.8 36.6 7 3.9. 3.0 5. 4 907.6 836.8 007 0 3 7.0 45 85.0 565.5 39.3 36.0 503.0. 3.8 4 839.0 84.5 007 0 3 06.4 44 976.5 557.4 348.9 36.0 700.0. 6.7 4 793.0 834.5 007 03 33 557.7 45 398. 557.8 35.3 38.8 3 70.0. 5. 4 709.3 837.4 007 04 33 55.9 44 733.4 486.4 3.6 40.8 50.0.. 4 546.7 789.0 007 05 33 57. 44 908.5 49.0 468.4 39.6 0 705.0..6 4 53.7 788. 007 06 3 73.0 46 74. 46.5 450.3 4.8 4 006.3..0 4 47. 846.6 007 07 3 84. 47 095.4 440.3 446.3 4.8 000.0.. 4 34. 86.3 007 08 30 94.8 48 4.9 48.8 447.9 4.8 76.0. 0.6 4 34.3 86.3 6 Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

Jahresende Monatsende Passiven Passif Notenumlauf Girokonten inländischer Banken Verbindlichkeiten gegenüber dem Bund Girokonten ausländischer Banken und Institutionen Übrige Sichtverbindlichkeiten Verbindlichkeiten aus Repo- Geschäften in Schweizer Franken Sonstige Passiven Verbindlichkeiten in Fremdwährungen Rückstellungen und Eigenkapital Fin d année Fin de mois Billets en circulation Comptes de virement des banques en Suisse Engagements envers la Confédération Comptes de virement de banques et d institutions étrangères Autres engagements à vue Engagements en francs suisses résultant de pensions de titres Engagements en monnaies étrangères Autres passifs Provisions et fonds propres 3 4 5 6 7 8 9 0 998 33 8.8 6 860. 5 9.6 63.5 36. 75.9 773.3 35 33.4 9 860.7 999 37 84.8 9 883.3 6 86.0 4.0 95.4 6.5 355. 774.4 38 63.3 04 838.9 000 35 485.7 6 93.6 0 05.7 03.4 6.5 440. 635.6 64 95.7 9 098.4 00 39 844.7 6 36.9 406.0 69.8 8.7 469.7 33.4 68 980.0 0 53. 00 39 600. 4 56.9 7 09.4 556.8 59.9 46.6 90. 69 70.4 983.3 003 40 544.0 7 86.6 853. 486.0 53.4 30.5 74.8 7 69.3 797.7 004 39 79.3 6 54.7 54.8 39.4 65.0 0.5 60.9 68 837. 7 908.8 005 4 366.5 5 85.7 3 6.3 483.9 89.9 30.8 90.7 57 647.3 08 988. 006 43 8. 6 76.0 056. 4.7 63..8 8.9 60 90.6 83.5 006 08 37 886.9 4 737.9 789.4 368.8 3..7 7.5 57 048. 0 074.5 006 09 38 34.3 5 748.7 53.0 434.5 0.7.9 97. 58 93.4 04 8.6 006 0 38 4.3 4 387.5 059. 3.3 9... 58 59.7 0 808.3 006 38 88.9 6 69.8 099.7 370.3 06...0 58 834.5 05 63.4 006 43 8. 6 76.0 056. 4.7 63..8 8.9 60 90.6 83.5 007 0 39 538.3 4 538.3 6.3 45.6 07.0..6 59 87. 05 766.4 007 0 39 46.4 5 58.7 049.0 47.9 7.9. 0.5 60 065.4 06 645.9 007 03 39 38.5 5 85.3 086.0 464.8 8.8. 45. 6 35.9 09 365.5 007 04 39 440. 6 45.0 050.7 580. 5.3.3.5 59 569.6 07 34.5 007 05 39 64.4 4 69.5 094. 440. 0.5.8 3. 59 933. 05 649.8 007 06 39 306.6 7 906.6 8. 339.6 0. 485.5 79.9 59 9.3 09 440.8 007 07 39 0.3 5 37.6 069.6 36.4 3.7 98.7.9 59 300.3 06 98.5 007 08 38 535. 6 3.9 07.0 477.5.8 087..5 59 369.4 07 077.3 Bewertung zu Quartalsendkursen. Chaque fin de trimestre, une nouvelle évaluation est faite sur la base des cours alors observés. Ohne Engpassfinanzierungsgeschäfte. Sans les opérations au titre de la facilité pour resserrements de liquidités. Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007 7

A Noten- und Münzumlauf Billets et pièces de monnaie en circulation In Millionen Franken / En millions de francs Jahresende Monatsende Abschnitte in Franken Coupures de francs Notenumlauf Münzumlauf Fin d année Fin de mois 5 0 0 50 00 00 500 000 des billets en circulation Pièces de monnaie en circulation 3 4 5 6 7 8 9 0 997 9.0 604.4. 67. 8 05.7 3 03.6 768.0 5 864.8 3 4.8 83.9 998 9.0 600.4 9.4 655.6 7 485.3 4.5 948.4 7 89.3 33 8.8 3.9 999 9.0 68.0 7.6 797.3 8 47. 5 455.9 603.7 9 38.3 37 84.8 5. 000. 579.4 4.4 738.3 7 558.7 5 0.0 404.8 8 94. 35 485.7 95. 00. 594.4.7 874.7 8 80.9 6 05.6 306.5 47. 39 844.7 34.6 00. 59.4.9 770.3 8 063.9 6 67.8 36.4 547.5 39 600. 339.7 003. 600.7 54.5 787.7 8 07.4 6 50. 06. 337.3 40 544.0 383. 004. 60. 44.7 760.4 7 84.5 5 867.4 84.9 7. 39 79.3 49.9 005. 6.3 93. 798.5 7 977. 6 80.3 67.4 3 38.8 4 366.5 468.4 006. 66. 366.7 88.7 8 349.8 6 706.6 54.7 4 096.8 43 8. 54.3 006 08. 605.5 83.5 740. 7 388.9 5 756.5 59. 0 953. 37 886.9 470.7 006 09. 603.8 90.6 746. 7 406.7 5 759.5 58. 69.5 38 34.3 47.7 006 0. 60.9 89.0 73.9 7 49.4 5 768.0 57. 46.0 38 4.3 480.5 006. 606. 30. 753.7 7 56.7 5 858.8 55.8 66.8 38 88.9 494. 006. 66. 366.7 88.7 8 349.8 6 706.6 54.7 4 096.8 43 8. 54.3 007 0. 6.9 304. 765.3 7 577.3 5 959.0 53.8 65.8 39 538.3 503. 007 0. 63.5 306.0 764.4 7 56.0 5 93.4 53. 96. 39 46.4 507.3 007 03. 6.6 36.6 78.3 7 577.5 5 990.5 5. 949.9 39 38.5 54. 007 04. 63.5 3. 78.0 7 598.6 6 04.5 5.4 93. 39 440. 55. 007 05. 66.0 335.3 805.6 7 60. 6 04.9 50.7 740.7 39 64.4 534.4 007 06. 6.9 33.4 805.3 7 600. 6 00. 50.0 776.9 39 306.6 535.9 007 07. 60. 36.4 794.6 7 63.8 6 04.0 49. 467.3 39 0.3 53.6 007 08. 6. 33.5 794.3 7 575. 5 909.5 48. 54.6 38 535. 536.9 8 Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007 9

A3 Devisenanlagen der SNB nach Währungen Placements de devises de la BNS Répartition selon la monnaie Ohne Devisenderivate, Sonderziehungsrechte, Reserveposition beim IWF und Währungshilfekredite Sans les dérivés sur devises, les droits de tirage spéciaux, la position de réserve au FMI et les crédits d aide monétaire In Millionen / En millions Jahresende Quartalsende USD EUR JPY GBP Übrige Autres Fin d année Fin de trimestre in CHF en CHF in CHF en CHF in CHF en CHF in CHF en CHF in CHF en CHF in CHF en CHF 3 4 5 6 7 8 9 0 003 6 50 0 406 8 8 9 30 397 3 079 3 507 56 3 004 8 07 0 405 8 699 8 855 0 3 8 6 945 4 503 60 708 005 380 6 8 3 86 570 77 49 868 3 4 87 3 049 46 585 006 60 4 959 3 36 436 4 48 30 99 4 588 308 45 59 005 III 430 6 086 3 605 65 70 960 80 979 4 50 3 00 45 584 005 IV 380 6 8 3 86 570 77 49 868 3 4 87 3 049 46 585 006 I 65 5 879 3 580 46 9 07 49 973 4 473 30 45 553 006 II 43 5 39 3 9 0 585 3 640 38 949 4 46 7 43 785 006 III 043 5 09 3 40 9 08 77 3 908 4 465 3 45 400 006 IV 60 4 959 3 36 436 4 48 30 99 4 588 308 45 59 007 I 45 3 984 3 9 606 97 004 3 067 874 4 479 6 45 398 007 II 59 4 96 909 370 335 547 3 330 07 5 086 9 46 74 Währungsverteilung der Devisenanlagen, exklusive Devisenderivate Répartition des placements de devises selon la monnaie, sans les dérivés sur devises In Prozent / En pour-cent Jahresende Quartalsende Fin d année Fin de trimestre USD EUR JPY GBP Übrige Autres 3 4 5 6 003 36. 5. 5.5 6. 00 004 33.6 47.5 0.0.4 7.4 00 005 35.0 46.3.9 0.3 6.5 00 006 3.8 47.0 5.0 0. 5. 00 005 III 35.3 46.4.8 9.9 6.6 00 005 IV 35.0 46.3.9 0.3 6.5 00 006 I 34.9 47. 3. 9.8 5. 00 006 II 34.8 47.0 3.0 0. 5. 00 006 III 33.3 46.9 4.9 9.8 5. 00 006 IV 3.8 47.0 5.0 0. 5. 00 007 I 30.8 47.6 6.8 9.9 5.0 00 007 II 30.7 46. 7..0 5.0 00 Währungsverteilung der Devisenanlagen, inklusive Devisenderivate Répartition des placements de devises selon la monnaie, compte tenu des dérivés sur devises In Prozent / En pour-cent Jahresende Quartalsende Fin d année Fin de trimestre USD EUR JPY GBP Übrige Autres 3 4 5 6 003...... 004...... 005 8.3 47.4 7.9 9.9 6.5 00 006 6.8 48.0 0.0 0. 5. 00 005 III 8.8 46.3 8. 9.8 6.9 00 005 IV 8.3 47.4 7.9 9.9 6.5 00 006 I 6.9 48. 0.0 9.8 5. 00 006 II 6.8 48.0 0. 0. 4.8 00 006 III 6.3 48.0 0.8 9.9 5.0 00 006 IV 6.8 48.0 0.0 0. 5. 00 007 I 8.7 47.6 8.8 9.9 5.0 00 007 II 6.9 47.7 0.3 0. 5. 00 0 Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

A4 Zielband der SNB Marge de fluctuation adoptée par la BNS Prozent / Pour-cent 4.5 4 3.5 3.5.5 0.5 0 999 000 00 00 003 004 005 006 007 Obere und untere Grenze des Zielbandes der SNB Plafond et plancher de la marge de fluctuation adoptée par la BNS Liborsatz für 3-Monatsdepots in Schweizer Franken (siehe Tabelle E) Libor pour dépots à trois mois en francs suisses (voir tableau E) Festgelegt am Liborsatz für 3-Monatsdepots in Schweizer Franken Libor pour les dépôts à trois mois en francs suisses Marge fixée le Untere Grenze des Zielbandes Plancher Obere Grenze des Zielbandes Plafond 000 0 03.5.5 000 0 03.75.75 000 03 3.50 3.50 000 06 5 3.00 4.00 00 03.75 3.75 00 09 8.5 3.5 00 09 4.75.75 00 07.5.5 00 05 0 0.75.75 00 07 6 0.5.5 003 03 06 0.00 0.75 004 06 7 0.00.00 004 09 6 0.5.5 005 5 0.50.50 006 03 6 0.75.75 006 06 5.00.00 006 09 4.5.5 006 4.50.50 007 03 5.75.75 007 06 4.00 3.00 007 09 3.5 3.5 Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

A4 Repo-Sätze der SNB Taux d intérêt appliqués par la BNS aux pensions de titres Liquiditätszuführende Transaktionen / Opérations servant à créer des liquidités In Prozent / En pour-cent Jahresende Monatsende Sätze für Kontrakte mit Laufzeiten von Taux des contrats d une durée de Tag Sätze für Kontrakte mit Laufzeiten von Taux des contrats d une durée de Fin d année Fin de mois Tag (overnight) Woche Wochen 3 Wochen Jour Tag (overnight) Woche Wochen 3 Wochen jour (overnight) semaine semaines 3 semaines jour (overnight) semaine semaines 3 semaines 3 4 3 4 00 0.500 0.500 0.500 0.50 003 0.0 0.0 0.0 0.0 004 0.550 0.540.. 005 0.700 0.730 0.700. 006..900.890. 006 08..370.. 006 09..630.. 006 0..630.. 006..680.. 006..900.890. 007 0.030.90.. 007 0..90.. 007 03..090.00. 007 04..0.0. 007 05..40.0. 007 06..430.. 007 07..430.. 007 08.600.350.. 007 08 0.... 007 08 0..430.. 007 08 03..430.. 007 08 04 007 08 05 007 08 06..430.. 007 08 07..430.. 007 08 08..430.. 007 08 09..430.. 007 08 0.600.430.. 007 08 007 08 007 08 3..430.. 007 08 4..430.. 007 08 5..430.. 007 08 6..430.. 007 08 7..430.. 007 08 8 007 08 9 007 08 0..40.. 007 08..40.. 007 08..40.. 007 08 3..40.. 007 08 4..400.. 007 08 5 007 08 6 007 08 7..400.. 007 08 8..390.. 007 08 9..380.. 007 08 30..350.. 007 08 3..350.. 007 09 0 007 09 0 007 09 03..330.. 007 09 04..30.. 007 09 05..30.. 007 09 06..300.. 007 09 07..90.. 007 09 08 007 09 09 007 09 0..90.. 007 09..90.. 007 09..90.. 007 09 3.... 007 09 4..080.. 007 09 5 Zuordnung auf Basis Abschlusstag. La répartition est faite selon le jour de conclusion des opérations. Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

A43 Offizielle Zinssätze Taux d intérêt officiels In Prozent / En pour-cent Jahresende Monatsende Schweiz USA Japan Vereinigtes Königreich Eurowährungsgebiet/EZB Tagesende Schweiz USA Japan Vereinigtes Königreich Eurowährungsgebiet/EZB Fin d année Fin de mois Suisse Etats-Unis Japon Royaume- Uni Zone euro/ BCE Fin de journée Suisse Etats-Unis Japon Royaume- Uni Zone euro/ BCE Sondersatz Engpassfinanzierungsfazilität Diskontsatz Diskontsatz Basiszinssatz 3 Mindestbietungssatz 4 Sondersatz Engpassfinanzierungsfazilität Diskontsatz Diskontsatz Basiszinssatz 3 Mindestbietungssatz 4 Taux spécial appliqué à la facilité pour resserrements de liquidités Taux d escompte Taux d escompte Taux de base 3 Taux de soumission minimal 4 3 4 5 997 3.750 5.00 0.50.. 998 4.500 4.50 0.50.. 999 5.50 5.00 0.50 5.50. 000 5.875 6.00 0.50 6.00 4.750 00 3.750.5 0.0 4.00 3.50 00.750 0.75 0.0 4.00.750 003.50.00 0.0 3.75.000 004.50 3.5 0.0 4.75.000 005.50 5.5 0.0 4.50.50 006 3.680 6.5 0.40 5.00 3.500 006 08 3.350 6.5 0.40 4.75 3.000 006 09 3.650 6.5 0.40 4.75 3.000 006 0 3.560 6.5 0.40 4.75 3.50 006 3.760 6.5 0.40 5.00 3.50 006 3.680 6.5 0.40 5.00 3.500 007 0 3.980 6.5 0.40 5.5 3.500 007 0 3.860 6.5 0.75 5.5 3.500 007 03 3.870 6.5 0.75 5.5 3.750 007 04 4.060 6.5 0.75 5.5 3.750 007 05 4.0 6.5 0.75 5.50 3.750 007 06 4.460 6.5 0.75 5.50 4.000 007 07 4.40 6.5 0.75 5.75 4.000 007 08 4.90 5.75 0.75 5.75 4.000 Taux spécial appliqué à la facilité pour resserrements de liquidités Taux d escompte Taux d escompte Taux de base 3 Taux de soumission minimal 4 3 4 5 007 08 0. 6.5 0.75 5.75 4.000 007 08 0 4.470 6.5 0.75 5.75. 007 08 03 4.460 6.5 0.75 5.75. 007 08 04 007 08 05 007 08 06 4.360 6.5 0.75 5.75. 007 08 07 4.60 6.5 0.75 5.75. 007 08 08 4.480 6.5 0.75 5.75 4.000 007 08 09 4.540 6.5 0.75 5.75. 007 08 0 4.450 6.5 0.75 5.75. 007 08 007 08 007 08 3 4.80 6.5 0.75 5.75. 007 08 4 4.0 6.5 0.75 5.75. 007 08 5 3.980 6.5 0.75 5.75 4.000 007 08 6 3.950 6.5 0.75 5.75. 007 08 7 4.40 5.75 0.75 5.75. 007 08 8 007 08 9 007 08 0 4.30 5.75 0.75 5.75. 007 08 4.380 5.75 0.75 5.75. 007 08 4.370 5.75 0.75 5.75 4.000 007 08 3 4.360 5.75 0.75 5.75. 007 08 4 4.30 5.75 0.75 5.75. 007 08 5 007 08 6 007 08 7 3.970 5.75 0.75.. 007 08 8 4.030 5.75 0.75 5.75. 007 08 9 3.890 5.75 0.75 5.75 4.000 007 08 30 4.0 5.75 0.75 5.75. 007 08 3 4.90 5.75 0.75 5.75. 007 09 0 007 09 0 007 09 03 4.30. 0.75 5.75. 007 09 04 4.60 5.75 0.75 5.75. 007 09 05 4.50 5.75 0.75 5.75 4.000 007 09 06 4.70 5.75 0.75 5.75. 007 09 07 4.040 5.75 0.75 5.75. 007 09 08 007 09 09 007 09 0 3.990 5.75 0.75 5.75. 007 09 4.0 5.75 0.75 5.75. 007 09 3.960 5.75 0.75 5.75 4.000 007 09 3 3.890 5.75 0.75 5.75. 007 09 4 4.30.... 007 09 5 Bis 30. April 004 Lombardsatz. Ab. Mai 004 Repo-Overnight-Index (SNB) vom Vortag +%. Jusqu au 30 avril 004: taux lombard. Depuis le er mai 004: Repo-Overnight- Index (BNS) de la veille +%. Bis 8. Januar 003 Adjustment Credit Rate. Ab 9. Januar 003 Primary Credit Rate. Jusqu au 8 janvier 003: Adjustment Credit Rate. Depuis le 9 janvier 003: Primary Credit Rate. 3 Basiszinssatz der Geschäftsbanken für erstklassige Schuldner. Taux de base appliqué par les banques commerciales à leurs débiteurs de premier ordre. 4 Für Hauptrefinanzierungsgeschäfte (Zinstender). Taux appliqué aux opérations principales de refinancement (appels d offres à taux variable). Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007 3

B Geldmengen und Liquidität / Masses monétaires et liquidités B Notenbankgeldmenge Monnaie centrale Bestand / Niveau Milliarden Franken / Milliards de francs 46 44 4 40 38 36 34 3 30 998 999 000 00 00 003 004 005 006 007 Notenbankgeldmenge Monnaie centrale Saisonbereinigte Werte Données désaisonnalisées In Millionen Franken / En millions de francs Jahr Monat Entstehung Formation Notenbankgeldmenge ( + + 3 + 4 5) Währungsreserven 3 Wertschriftenportefeuille Devisenswaps Geldmarktgeschäfte 4 Sonstiges 5 Monnaie centrale ( + + 3 + 4 5) Année Réserves monétaires 3 Portefeuille de titres Swaps devises Mois contre francs Opérations sur le marché monétaire 4 Autres 5 3 4 5 6 997 54 644 4 877 7 54 55 35 870 3 77 998 58 33 4 96 6 066 7 37 4 958 33 68 999 6 350 4 99 4 75 6 874 53 358 34 500 000 80 377 4 970 339 9 33 70 0 34 797 00 87 556 5 747 7 487 74 49 36 99 00 86 459 6 396 58 76 053 38 384 003 85 84 7 40 3 04 76 06 40 4 004 86 849 7 580 9 74 840 4 708 005 77 76 5 946 04 6 365 4 87 006 76 349 5 59 0 786 59 70 43 4 006 08 75 793 5 57 9 363 57 968 4 345 006 09 76 074 5 066 9 50 58 47 4 78 006 0 77 5 5 093 9 45 59 56 4 504 006 77 494 4 999 9 76 59 507 4 747 006 77 80 4 94 86 60 073 45 530 007 0 78 463 4 84 577 60 77 45 55 007 0 78 567 4 80 77 60 883 44 007 03 78 334 4 737 863 6 404 44 530 007 04 79 366 4 607 546 6 755 43 764 007 05 79 48 4 538 0 94 60 79 44 4 007 06 79 975 4 496 0 97 6 445 43 953 007 07 79 783 4 355 0 393 60 94 43 590 007 08 80 9 4 330 0 703 6 76 43 508 Durchschnitt aus Monatswerten. Moyenne des valeurs mensuelles. Durchschnitt aus Tageswerten. Moyenne des valeurs journalières. 3 Gold und Forderungen aus Goldgeschäften + Devisenanlagen (ohne Devisen-Swaps zwischen den Banken und der SNB) + Reserveposition beim IWF + Internationale Zahlungsmittel + Währungshilfekredite (bis März 998 abzüglich Girokonten ausländischer Banken und Institutionen). Or et créances résultant d opérations sur or + placements de devises (sans les swaps devises conclus entre les banques et la BNS) + position de réserve au FMI + moyens de paiement internationaux + crédits d aide monétaire (jusqu en mars 998, déduction faite des comptes de virement de banques et d institutions étrangères). 4 Forderungen aus Repo-Geschäften in Schweizer Franken + Inländische Geldmarktforderungen + Lombardvorschüsse. Créances en francs suisses résultant de pensions de titres + créances à court terme sur débiteurs suisses + avances sur nantissement. 5 Saldo der verbleibenden Bilanzpositionen (ab April 998 inklusive Girokonten ausländischer Banken und Institutionen). Solde des postes restants du bilan (depuis avril 998, y compris les avoirs en comptes de virement de banques et d institutions étrangères). 4 Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007

Veränderung gegenüber dem entsprechenden Vorjahresmonat / Variation par rapport au mois correspondant de l année précédente Prozent / Pour-cent 90 80 70 60 50 40 30 0 0 0 0 0 30 40 998 999 000 00 00 003 004 005 006 007 Notenbankgeldmenge Monnaie centrale Girokonten inländischer Banken Comptes de virement des banques en Suisse In Millionen Franken / En millions de francs Jahr Monat Verwendung Utilisation Notenbankgeldmenge ( + 3) Saisonbereinigte Notenbankgeldmenge 4 Notenumlauf Girokonten inländischer Banken 3 Année Billets en circulation Comptes de virement Mois des banques en Suisse 3 Monnaie centrale ( + 3) Monnaie centrale désaisonnalisée 4 Saisonfaktor (5 / 7) Coefficient saisonnier % 5 % 5 % 5 % 5 (5 / 7) 3 4 5 6 7 8 9 997 9 004.8 3 73 6.5 3 77 5.0 3 69 4.8. 998 9 565.9 4 063 9.4 33 68.8 33 665 3.0. 999 30 80 4. 3 690 9. 34 500.6 34 457.4. 000 3 550.4 3 46.0 34 797 0.9 34 799.0. 00 33 047 4.7 3 5 0. 36 99 4.3 36 303 4.3. 00 35 6 6.3 3 58 0. 38 384 5.7 38 383 5.7. 003 35 663.5 4 750 45.8 40 4 5.3 40 46 5.3. 004 36 64.7 5 444 4.6 4 708 3. 4 709 3.. 005 37 06. 4 80.7 4 87 0.4 4 875 0.4. 006 38 0.8 5 04 4. 43 4 3.0 43 6 3.0. 006 08 37 5.4 4 83 4.0 4 345.6 43 06.6 0.983 006 09 37 386. 4 79 5.6 4 78.5 4 95.4 0.98 006 0 37 67.8 4 83 0.4 4 504.5 43 33.5 0.983 006 37 778.3 4 969 3.4 4 747.4 43 358.4 0.986 006 40 4.3 5 406.0 45 530.8 43 790.8.040 007 0 40 38 3. 4 97 8.3 45 55 3.7 43 796 3.8.03 007 0 38 760.9 5 46 7.8 44.6 44 07.6.003 007 03 38 80.8 5 70.7 44 530.9 44 366.9.004 007 04 38 956. 4 808 6. 43 764.6 43 654.6.003 007 05 38 67.3 5 543 9.3 44 4 0.7 44 375 0.7 0.996 007 06 38 56.7 5 39.6 43 953.3 44 88.3 0.995 007 07 38 650.3 4 940 9.6 43 590 3. 43 879 3. 0.993 007 08 38 43.7 5 365. 43 508.7 44 34.7 0.984 Durchschnitt aus Monatswerten. Moyenne des valeurs mensuelles. Durchschnitt aus Tageswerten. Moyenne des valeurs journalières. 3 Girokonten: Ab 995 bereinigt um Bestände von Nicht-Banken (vgl. Textteil der Monatsberichte Januar und Februar 995). Die Veränderungsraten der Girokonten inländischer Banken und der Notenbankgeldmengen beziehen sich im Jahre 995 auf Werte, die um Bestände von Nicht-Banken bereinigt worden sind. Comptes de virement: Depuis 995, les données du secteur non bancaire ne sont plus incluses dans cette statistique (voir commentaire des Bulletins mensuels de janvier et février 995). Les taux de variation des avoirs que les banques en Suisse détiennent en comptes de virement et ceux de la monnaie centrale se réfèrent, pour 995, à des données qui n incluent plus celles d établissements du secteur non bancaire. 4 Das Saisonbereinigungsverfahren ist im Textteil des Statistischen Monatshefts Nr. /004 der SNB beschrieben. La procédure de désaisonnalisation est décrit dans le commentaire du Bulletin mensuel de statistiques économiques no /004 de la BNS. 5 Veränderung gegenüber dem entsprechenden Vorjahresmonat. Variation par rapport au mois corrrespondant de l année précédente. Statistisches Monatsheft September 007 / Bulletin mensuel de statistiques économiques septembre 007 5