Additional translation practice: French (Paper 4 Writing)

Documents pareils
Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Application Form/ Formulaire de demande

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Module Title: French 4

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Syllabus Dossiers d études

Gestion des prestations Volontaire

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

OBJECT PRONOUNS. French III

Nouveautés printemps 2013

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Dans une agence de location immobilière...

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Contents Windows

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Courses available for exchange students 4 th year

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

How to Login to Career Page

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

Demande d inscription

Notice Technique / Technical Manual

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5

Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire d inscription.

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias

ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives*

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP NC Group Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

Frequently Asked Questions

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Please find enclosed some information about our tutoring program in France.

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Exemple PLS avec SAS

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

Transcription:

Additional translation practice: French (Paper 4 Writing) This resource supports GCSE French (8658). Two full sets of sample assessment materials for the new specification are available to teachers (one via the AQA website in the Assessment resources for each language, the other via the secure eaqa area of the site, in the Secure Key Materials section). Practising teachers have written these additional translations to support teachers and students with work on translation. There are two additional translations per tier (English-French). 1

Foundation Tier questions 0 1 Translate the following sentences into French. My house is small and modern. On TV I like films and comedies. There are lots of children in my family. I go to town on the bus on Saturdays. Recently I bought a blue t-shirt. [10 marks] 2

0 2 Translate the following sentences into French. My school is big.. I have a computer in my bedroom. There is a big sports centre in town. I watch TV every day. Last weekend I went to the cinema with my friends. [10 marks] 3

Higher Tier questions 0 1 Translate the following passage into French. Recently I went into town in order to do some shopping. I also saw a lot of graffiti and litter. I think that it is awful because the environment is very important. There were also a lot of homeless people in the streets. Next year I will find a job and I would like to give some money to charity. [12 marks] 4

0 2 Translate the following passage into French. I have not had a lot of free time recently because I must revise for my exams. However, I like to exercise to improve my health. At home, when I am not working, I use my computer in order to download music and chat to my friends. I am happy because next week I will buy a new mobile phone. [12 marks] 5

Foundation Tier mark scheme The translation is assessed for Conveying key messages (5 marks) and Application of grammatical knowledge of language and structures (5 marks), as specified in the criteria below. The maximum mark is 10. When awarding the marks, the student s response across all five sentences should be considered as a whole. Conveying key messages Level Marks Response 5 5 All key messages are conveyed. 4 4 Nearly all key messages are conveyed. 3 3 Most key messages are conveyed. 2 2 Some key messages are conveyed. 1 1 Few key messages are conveyed. 0 0 No key messages are conveyed. [10 marks] Application of grammatical knowledge of language and structures Level Marks Response 5 5 Very good knowledge of vocabulary and structures; highly accurate. 4 4 Good knowledge of vocabulary and structures; generally accurate. 3 3 Reasonable knowledge of vocabulary and structures; more accurate than inaccurate. 2 2 Limited knowledge of vocabulary and structures; generally inaccurate. 1 1 Very limited knowledge of vocabulary and structures; highly inaccurate. 0 0 The language produced does not meet the standard required for Level 1 at this tier. Notes A mark of zero for Conveying key messages automatically results in a mark of zero for Application of grammatical knowledge of language and structures, but apart from that, the Conveying key messages mark does not limit the mark for Application of grammatical knowledge of language and structures. 6

Indicative content The following indicative content is an example of a response which would be awarded full marks. Translation 1 My house is small and modern. On TV I like films and comedies. There are lots of children in my family. I go to town on the bus on Saturdays. Recently I bought a blue t-shirt. Indicative content Ma maison est petite et moderne. A/Sur la télé(vision)/tv j aime/j adore/les films et les comédies. Il y a/on trouve beaucoup d enfants dans ma famille. Je vais en ville/au centre-ville/à ma ville/je visite la ville/le centre-ville/ma ville en autobus/bus/car le samedi. Récemment j ai acheté un t-shirt/tee-shirt bleu. Translation 2 My school is big. I have a computer in my bedroom. There is a big sports centre in town. I watch TV every day. Last weekend I went to the cinema with my friends. Indicative content Mon collège/école est grand/grande. J ai un ordinateur/une tablette dans ma chambre. Il y a un grand centre de sports/sportif/de loisirs dans ma ville/en ville/au centre-ville. Je regarde la télé(vision)/tv tous les jours/chaque jour. Le week-end dernier je suis allé(e) au/j ai visité le cinéma avec mes amis/amies/copains/copines/camarades. 7

Higher Tier mark scheme The translation is assessed for Conveying key messages (6 marks) and Application of grammatical knowledge of language and structures (6 marks) as specified in the criteria below. The maximum mark is 12. When awarding the marks the student s response across the passage should be considered as a whole. Conveying key messages [12 marks] Level Marks Response 6 6 All key messages are conveyed. 5 5 Nearly all key messages are conveyed. 4 4 Most key messages are conveyed. 3 3 Some key messages are conveyed. 2 2 Few key messages are conveyed. 1 1 Very few key messages are conveyed. 0 0 The content does not meet the standard required for Level 1 at this tier. Application of grammatical knowledge of language and structures Level Marks Response 6 6 Excellent knowledge of vocabulary and structures; virtually faultless. 5 5 Very good knowledge of vocabulary and structures; highly accurate. 4 4 Good knowledge of vocabulary and structures; generally accurate. 3 3 Reasonable knowledge of vocabulary and structures; more accurate than inaccurate. 2 2 Limited knowledge of vocabulary and structures; generally inaccurate. 1 1 Very limited knowledge of vocabulary and structures; highly inaccurate. 0 0 The language produced does not meet the standard required for Level 1 at this tier. Notes A mark of zero for Conveying key messages automatically results in a mark of zero for Application of grammatical knowledge of language and structures, but apart from that, the Conveying key messages mark does not limit the mark for Application of grammatical knowledge of language and structures. 8

Translation 1 Recently I went into town in order to do some shopping. I also saw a lot of graffiti and litter. I think that it is awful because the environment is very important. There were also a lot of homeless people in the streets. Next year I will find a job and I would like to give some money to charity. Indicative content The following indicative content is an example of a response which would be awarded full marks. Récemment je suis allé(e) en ville faire du shopping/faire les courses/faire les magasins/faire des achats/acheter des provisions/j ai visité la ville pour/afin de faire du shopping/faire les courses/faire les magasins/faire des achats/acheter des provisions. J ai aussi vu beaucoup/plein de graffiti et d ordures/de déchets/de papiers. Je pense/trouve/crois que c est affreux/horrible parce que/car l environnement est très important. Il y avait/on trouvait/on voyait aussi beaucoup de sans-abris dans les rues. L année prochaine/l an prochain je trouverai un emploi/travail/job et je voudrais/j aimerais donner de l argent à une charité. Translation 2 I have not had a lot of free time recently because I must revise for my exams. However, I like to exercise to improve my health. At home, when I am not working, I use my computer in order to download music and chat to my friends. I am happy because next week I will buy a new mobile phone. Indicative content The following indicative content is an example of a response which would be awarded full marks. Je n ai pas eu/je n avais pas beaucoup de temps libre récemment parce que je dois/il me faut réviser pour mes examens. Cependant/pourtant/par contre, j aime m exercer/faire/prendre de l exercice pour améliorer ma santé. A la maison/chez moi, quand je ne travaille pas, j utilise mon ordinateur pour télécharger de la musique et chatter/tchater/tchatter/bavarder/parler à/avec mes amis/amies/copains/copines/camarades. Je suis heureux(se)/content(e) parce que la semaine prochaine j achèterai un nouveau portable. 9