INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D INSTALLATION R015. With vertical column / Avec montant vertical. Without vertical column / Sans montant vertical

Documents pareils
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Folio Case User s Guide

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Fabricant. 2 terminals

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

R.V. Table Mounting Instructions

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Contents Windows

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Application Form/ Formulaire de demande

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

Notice Technique / Technical Manual

Mechanical, pop-up, and fl ip drain

Archived Content. Contenu archivé

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Stainless Steel Solar Wall Light

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

How to Login to Career Page

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Stérilisation / Sterilization

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Installation guide for 2 way thermostatic valve Guide d installation pour valve thermostatique 2 voies

Practice Direction. Class Proceedings

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

Gestion des prestations Volontaire

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

EASY POOL STEP (NE113)

Sommaire Table des matières

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

USB 598. Quick Start Guide (Windows) Guide de démarrage rapide (Windows) USB Modem. Modem USB.

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Restaurant Application Quick Reference Guide

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

Installation Instructions La section française commence après la section anglaise

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

Module Title: French 4

Tutoriel de formation SurveyMonkey

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Logitech Wireless Performance Combo MX800 Setup Guide Guide d installation

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Cambridge International Examinations Cambridge International Advanced Subsidiary Level

Exemple PLS avec SAS

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Nouveautés printemps 2013

Transcription:

INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D INSTALLATION R015 With vertical column / Avec montant vertical Without vertical column / Sans montant vertical 10 / 2013

Please keep this manual and product code number for future reference and replacement parts ordering if necessary. Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures, et au besoin, la commande les pièces de rechange. GENERAL INSTRUCTIONS Read this manual carefully and completely before proceeding. It is recommended that you wear safety glasses at all times during the installation. En INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Lire attentivement et complètement le manuel d installation avant de procéder. Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en tout temps lors de l installation. Fr INSTALLATION OVER CERAMIC TILES If your shower door is to be installed over ceramic tiles, the tiles should lay completely under the wall jamb. Silicone should be used to seal the gap where the ceramic tiles meet the fixed panel. NOTICE Caulking: no sealant is required inside the shower, unless otherwise stated. Some models are equipped with clear sealing gaskets. CARE FOR YOUR SHOWER DOOR Never use scouring powder pads or sharp instruments on metal pieces or glass panels. An occasional wiping down with a mild soap diluted in water is all that is needed to keep the panels and aluminum parts looking new. We recommend wiping the glass panels with a squeegee after each use. INSTALLATION SUR LES TUILES EN CÉRAMIQUE Si votre porte de douche doit être installée sur une bordure en céramique, le jambage doit reposer complètement sur cette dernière. Le calfeutrage doit être appliqué sur le côté extérieur de la douche où le panneau fixe rencontre la bordure en céramique. NOTE Calfeutrage: aucun scellant n est nécessaire à l intérieur de la douche. Certains modèles sont dotés de joints d étanchéité clairs. L ENTRETIEN DE VOTRE DOUCHE Ne jamais utiliser de poudre ou de tampon à récurer, ni d instrument tranchant sur les parties en métal ou en verre. De temps à autre, il suffit de nettoyer la porte avec une solution d eau et un détergent doux pour conserver l aspect neuf des panneaux de verre et du cadre en aluminium. Nous recommandons de passer une raclette de douche sur les panneaux de verre après chaque utilisation. Product specifications are subject to change without notice. Des changements peuvent être apportés au produit sans préavis.

POSSIBLE CONFIGURATIONS / CONFIGURATIONS POSSIBLES With vertical column / Avec montant vertical These configurations are shown in the installation. Ces configurations sont illustrées dans l installation. Without vertical column / Sans montant vertical

TOOLS AND MATERIAL REQUIRED / OUTILS ET MATÉRIAUX REQUIS LONG NOSE LOCKING PLIERS (X2) PINCE SERRE ÉTAU (X2) SCREWDRIVER TOURNEVIS SCREWDRIVER TOURNEVIS DRILL PERCEUSE PENCIL CRAYON CUTTING PLIERS PINCE COUPANTE TAPE MEASURE RUBAN À MESURER LEVEL NIVEAU BLOCK BLOC MALLET MAILLET * 1/4 & 1/8 DRILL BITS MÈCHE 1/4 & 1/8 SILICONE SCELLANT 5/16 HEX NUT DRIVER TOURNE-ÉCROU 5/16 * Use a ¼ drill bit when drilling into ceramic tiles * Utiliser une mèche de ¼" pour percer des tuiles en céramique. HARDWARE / QUINCAILLERIE With vertical column / Avec montant vertical Without vertical column / Sans montant vertical 17 18 19 20 21 22 7 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 23 24 25 26 27 28

PARTS LISTING (with vertical column) / LISTE DES PIÈCES (avec montant vertical) 5 7 15 9 2 3 1 4 14 8 13 12 10 6 16 11 ITEM PARTS AND HARDWARE / PIÈCES ET QUINCAILLERIE QTY 1 WALL JAMB / JAMBAGE 1 2 WALL JAMB WITH FLANGE / JAMBAGE AVEC BRIDE 1 3 EXPANDER / EXTENSEUR 1 4 MAGNETIC EXPANDER / EXTENSEUR MAGNÉTIQUE 1 5 TOP RAIL / RAIL SUPÉRIEUR 1 6 BOTTOM RAIL / RAIL INFÉRIEUR 1 7 VERTICAL COLUMN / MONTANT VERTICAL 1 8 EXTERIOR GASKET / JOINT EXTÉRIEUR 1 9 SIDE GASKET / JOINT LATÉRAL 1 10 MAGNETIC GASKET / JOINT MAGNÉTIQUE 1 11 DOOR PANEL / PANNEAU DE PORTE 1 12 FIXED PANEL / PANNEAU FIXE 1 13 HANDLE / POIGNÉE 1 14 TOWEL BAR / BARRE À SERVIETTE 1 15 TOP WHEEL / ROULETTE SUPÉRIEUR 2 16 BOTTOM WHEEL / ROULETTE INFÉRIEUR 2 17 STOPPER / BUTOIR 1 18 GLASS SUPPORT / SUPPORT DE VERRE 4 19 WALL PLUG / CHEVILLE 8 20 SCREW CAP / CAPUCHON COUVRE-VIS 10 21 BACK SCREW CAP / L ARRIÈRE DU CAPUCHON COUVRE-VIS 10 22 PAN HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-35 / VIS PAN AUTO-PERÇANTE #M4-35 16 23 PAN HEAD SCREW #M4-12 / VIS PAN #M4-12 1 24 PAN HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-10 / VIS PAN AUTO-PERÇANTE #M4-10 6 25 FLAT HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-20 / VIS À TÊTE PLATE AUTO-PERÇANTE #M4-20 2 26 COVER FOR THE EXPANDER / CAPUCHON POUR L EXTENSEUR 1 27 COVER FOR THE MAGNETIC EXPANDER / CAPUCHON POUR L EXTENSEUR MAGNÉTIQUE 1 28 COVER FOR THE WALL JAMB / CAPUCHON POUR LE JAMBAGE 2

PARTS LISTING (without vertical column) / LISTE DES PIÈCES (sans montant vertical) 5 9 15 9 1 2 4 14 3 8 12 13 10 6 16 11 ITEM PARTS AND HARDWARE / PIÈCES ET QUINCAILLERIE QTY 1 FLANGELESS WALL JAMB / JAMBAGE SANS COLLET 1 2 WALL JAMB WITH FLANGE / JAMBAGE AVEC BRIDE 1 3 EXPANDER / EXTENSEUR 1 4 MAGNETIC EXPANDER / EXTENSEUR MAGNÉTIQUE 1 5 TOP RAIL / RAIL SUPÉRIEUR 1 6 BOTTOM RAIL / RAIL INFÉRIEUR 1 7 GLASS FASTENER / FIXATION DE VERRE 2 8 EXTERIOR GASKET / JOINT EXTÉRIEUR 1 9 SIDE GASKET / JOINT LATÉRAL 2 10 MAGNETIC GASKET / JOINT MAGNÉTIQUE 1 11 DOOR PANEL / PANNEAU DE PORTE 1 12 FIXED PANEL / PANNEAU FIXE 1 13 HANDLE / POIGNÉE 1 14 TOWEL BAR / BARRE À SERVIETTE 1 15 TOP WHEEL / ROULETTE SUPÉRIEUR 2 16 BOTTOM WHEEL / ROULETTE INFÉRIEUR 2 17 STOPPER / BUTOIR 1 18 GLASS SUPPORT / SUPPORT DE VERRE 4 19 WALL PLUG / CHEVILLE 8 20 SCREW CAP / CAPUCHON COUVRE-VIS 10 21 BACK SCREW CAP / L ARRIÈRE DU CAPUCHON COUVRE-VIS 10 22 PAN HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-35 / VIS PAN AUTO-PERÇANTE #M4-35 16 23 PAN HEAD SCREW #M4-12 / VIS PAN #M4-12 1 24 PAN HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-10 / VIS PAN AUTO-PERÇANTE #M4-10 6 25 FLAT HEAD SELF DRILLING SCREW #M4-20 / VIS À TÊTE PLATE AUTO-PERÇANTE #M4-20 2 26 COVER FOR THE EXPANDER / CAPUCHON POUR L EXTENSEUR 1 27 COVER FOR THE MAGNETIC EXPANDER / CAPUCHON POUR L EXTENSEUR MAGNÉTIQUE 1 28 COVER FOR THE WALL JAMB / CAPUCHON POUR LE JAMBAGE 2

1 MARK THE CENTER LINE / MARQUER LA LIGNE DU CENTRE THE INSTALLATION SHOWN IS BASED ON PLUMB FINISHED WALLS AND A LEVELLED BASE. IF THESE CONDITIONS ARE NOT MET, PLEASE ADJUST ACCORDINGLY. L INSTALLATION ILLUSTRÉE EST BASÉE SUR DES MURS FINIS D APLOMB ET UNE BASE DE DOUCHE NIVELÉE. SI CES CONDITIONS NE SONT PAS PRÉSENTÉES, VEUILLEZ AJUSTER EN CONSÉQUENCE. 2 PLACE THE WALL JAMBS AS SHOWN BELOW / PLACER LES JAMBAGES TELS QU ILLUSTRÉS CI-DESSOUS 2 1 TOP VIEW VUE DE HAUT TOP VIEW VUE DE HAUT ENSURE THAT THE CENTER OF THE WALL JAMB S OPENING IS ON THE CENTER LINE assurer QUE LE CENTRE DE L OUVERTURE DU JAMBAGE SUIT LA LIGNE DU CENTRE 7

3 MARK THE WALL JAMB HOLE LOCATIONS / MARQUER LES POSITIONS DES TROUS DES JAMBAGES 4 DRILL, APPLY SILICONE AND INSERT WALL PLUGS / PERCER, APPLIQUER SILICONE ET INSÉRER LES CHEVILLES 19 8

5 SECURE THE WALL JAMB / SÉCURISER LE JAMBAGE 22 6 ASSEMBLE THE FRAME / ASSEMBLER LE CADRE 22 5 6 3 4 9

7 INSERT THE WALL JAMB / INSÉRER LE JAMBAGE De la douche 8 INSTALL THE FRAME AS SHOWN / INSTALLER LE CADRE TEL QU ILLUSTRÉ A Slide / Glisser TOP VIEW VUE DE HAUT B Rotate / Pivoter 10

9 SECURE THE WALL JAMB / SÉCURISER LE JAMBAGE TOP VIEW VUE DE HAUT 20 22 21 10 SECURE THE EXPANDER & WALL JAMB WITH LOCKING PLIERS / SÉCURISER LES EXTENSEURS ET LES JAMBAGES À L AIDE DES PINCES AUTOBLOQUANTES COVER THE PLIERS TEETH BEFOREHAND TO AVOID SCRATCHING THE ALUMINUM PARTS RECOUVRIR LES DENTS DE LA PINCE AFIN DE NE PAS GRAFIGNER LES PIÈCES EN ALUMINIUM 11

11 INSTALL THE STOPPER / INSTALLER LE BUTOIR 17 23 12 INSTALL THE TOWEL BAR / INSTALLER LA BARRE À SERVIETTE 12 14 ENSURE GASKETS ARE BETWEEN THE GLASS AND THE TOWEL BAR ON EACH SIDE assurer QUE LES JOINTS SONT ENTRE LE VERRE ET LA BARRE à SERVIETTE DE CHAQUE CÔTÉ 12

13 INSTALL THE FIXED PANEL / INSTALLER LE PANNEAU FIXE 18 SIDE VIEW VUE LATÉRALE CHOOSE A MIDDLE SUPPORT OPTION / Choisir UNE OPTION DE support LATÉRAL A: With vertical column / Avec montant vertical B: Without vertical column / Sans montant vertical SEE STEPS 14A TO 15A THEN PROCEED WITH FOLLOWING INSTRUCTIONS SUIVRE LES ÉTAPES 14A À 15A ET PROCÉDER AVEC LES INSTRUCTIONS SEE STEPS 14B TO 15B THEN PROCEED WITH FOLLOWING INSTRUCTIONS SUIVRE LES ÉTAPES 14B À 15B ET PROCÉDER AVEC LES INSTRUCTIONS 13

14A SECURE THE VERTICAL COLUMN / SÉCURISER LE MONTANT VERTICAL 7 25 15A INSTALL THE EXTERIOR GASKET / INSTALLER LE JOINT EXTÉRIEUR De la douche TOP VIEW VUE DE HAUT 8 14

14B INSTALL THE GLASS FASTENERS / INSTALLER LES FIXATIONS DE VERRE 7 25 15B INSTALL THE GASKETS / INSTALLER LES JOINTS 9 SHORTER GASKET JOINT PLUS COURT 15

15B INSTALL THE GASKETS (continued) / INSTALLER LES JOINTS De la douche TOP VIEW VUE DE HAUT 8 CUT EXCESS GASKET COUPER L EXCÉDENT DE JOINT 16 INSTALL THE DOOR HANDLE / INSTALLER LA POIGNÉE DE LA PORTE 11 13 ENSURE GASKETS ARE BETWEEN THE GLASS AND THE HANDLE ON EACH SIDE assurer QUE LES JOINTS SONT ENTRE LE VERRE ET LA POIGNéE DE CHAQUE CÔTÉ 16

17 INSTALL THE ROLLERS / INSTALLER LES ROULETTES 15 16 18 INSTALL THE DOOR GASKETS / INSTALLER LES JOINTS DE LA PORTE LONGER GASKET JOINT PLUS LONG 9 10 17

19 INSTALL THE DOOR PANEL / INSTALLER LE PANNEAU DE PORTE SIDE VIEW VUE LATÉRALE *model shown with vertical column *modèle ci-dessus illustré avec le montant vertical 4 20 ADJUST THE DOOR PANEL IF NECESSARY / AJUSTER LE PANNEAU DE PORTE SI NÉCESSAIRE *model shown with vertical column *modèle ci-dessus illustré avec le montant vertical 18

21 SECURE THE EXPANDERS / SÉCURISER LES EXTENSEURS 24 *model shown with vertical column *modèle ci-dessus illustré avec le montant vertical 22 PLACE THE TOP CAPS / PLACER LES CAPUCHONS 26 27 28 28 19

23 SEAL the shower unit / CALFEUTRer la douche *model shown with vertical column *modèle ci-dessus illustré avec le montant vertical HOURS HEURES 20