L A C O N F E R E N C E L A T I N E D E S C H E F S D E S D E P A R T E M E N T S DE J U S T I C E E T P O L I C E ( C L D J P )

Documents pareils
Les victimes et auteur-e (s) de violences domestiques dans la procédure pénale

LE STATIONNEMENT DES GENS DU VOYAGE DROITS ET DEVOIRS DES MAIRES. Etienne COLSON, avocat au barreau de Lille - Mars

Décision du 20 juin 2013 Cour des plaintes

SEANCE D INFORMATION AUX AVOCATS

«AMICALE DES CADRES DE LA POLICE NATIONALE ET DE LA SECURITE INTERIEURE» «ACPNSI»

Le stationnement irrégulier de véhicules appartenant à la communauté des gens du voyage.

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

ROF 2003_096. Ordonnance. modifiant certaines dispositions relatives à la sécurité des ascenseurs. Le Conseil d Etat du canton de Fribourg

Composition Président: Roland Henninger Hubert Bugnon, Jérôme Delabays

Composition Président: Roland Henninger Hubert Bugnon, Jérôme Delabays

Loi sur l hébergement, la restauration et le commerce de détail de boissons alcoolisées

Notice sur les allégements dans l exécution des peines et mesures

Décret concernant la police du feu

Loi sur le transport de voyageurs

Composition Président: Roland Henninger Jérôme Delabays, Marc Sugnaux

DÉBARDAGE & SÉCURITÉ ROUTIÈRE MAI 2012

Les cantons, vu les art. 15, 16 et 34 de la loi fédérale sur les loteries et les paris professionnels du 8 juin , arrêtent:

Ordonnance sur l engagement d entreprises de sécurité privées par la Confédération

Contrat relatif à l utilisation du bureau de clearing de la ZEK pour le décret 178. en tant qu utilisateur ecode178

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE

CONDITIONS GENERALES DE LOCATION DU CLOS DE KERBERDERY. de location initialement prévue sur le présent contrat, sauf accord du propriétaire.

INFORMATION SUR LES ASSURANCES

Cahier des charges du secrétaire municipal et administrateur des finances municipales (les définitions personnelles se rapportent aux deux sexes)

L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 15 avril arrête:

CONTRAT DE LOCATION SAISONNIERE D EMPLACEMENT AU CAMPING DOMAINE DE MEPILLAT (soumis au décret 93-39) ANNEE 2015

CONVENTION DE LOCATION

Statuts du PS suisse. . A cet effet, il dégage les moyens et les ressources nécessaires.

Convention de prévoyance

Affiliation comme personne sans activité lucrative

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

Nous constatons de nos jours

25. la non-coopération (ICC-ASP/10/Res.5, annexe)

RÈGLEMENTS SPÉCIFIQUES CLUB AUTOMOBILE. 1. Président: le président du Club automobile aura préférablement eu de l expérience au sein du comité.

Affiliation comme personne sans activité lucrative

CONVENTION DE GESTION ET DE REGLEMENT (CORRESPONDANT)

Loi n du 30 juin 2006 relative aux archives et aux documents administratifs 1 EXPOSE DES MOTIFS

Demande formelle de l entreprise ou de l association économique

UNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE OUEST AFRICAINE

Guide pratique genevois. Guide sur les successions

PROTOCOLE. Entre le Barreau de Paris, le Tribunal de Commerce et le Greffe. Le Barreau de Paris, représenté par son Bâtonnier en exercice,

Affiliation comme personne sans activité lucrative

Statuts GS1 Suisse. Ensemble pour créer des valeurs

Textes abrogés : Notes de l administration pénitentiaire du 15 juillet 2002 et 29 mars 2004 Circulaire AP9206GA3 du 26 novembre 1992

BAREME INDICATIF DES HONORAIRES

Sans cet agrément, il est interdit de pratiquer l assurance, en Suisse ou à partir de la Suisse (art. 87 LSA).

Caisse de pension et propriété du logement/

Ordonnance sur les formulaires et registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et sur la comptabilité

L expulsion de terrain

La responsabilité pénale dans l entreprise

LOIS ET DECRETS PUBLIES DANS LA FEUILLE OFFICIELLE

Règlement relatif aux sanctions et à la procédure de sanction

Textes de référence : Table des matières

Conditions Générales. Télécharger. Site Internet : Mail : campingarclusuaz@orange.fr. Article 1 : Durée du séjour

CONDITIONS GENERALES VENTE

RISQUE SPORTIF ET ASSURANCE

Golf Club La Côte. Statuts de l association du Golf Club La Côte

Chapeau 131 III 652. Regeste

Statuts de l Association des communes fribourgeoises*

PROTECTION DES DROITS DU TRADUCTEUR ET DE L INTERPRETE

Règlement de la consultation

Aspects de droit fiscal

du Concordat sur les I. Contexte d'interprétation. Canton du en concordat grand avec cantonaux CLDJP. de position le 19 mars

sur la police du feu et la protection contre les éléments naturels Le Grand Conseil du canton de Fribourg

1. POLICE ADMINISTRATIVE (sous l angle des compétences de l agent de police administrative conformément à l article 3.5 de la LFP)

ASSOCIATION LOI DU 1er JUILLET 1901 COMITE DE COOPERATION AVEC LE LAOS ( C.C.L. )

Contrat d'engagement pour chef de chœur

PLUS DE DROITS ET PLUS DE CHOIX POUR LE CONSOMMATEUR. Plus d informations sur la loi Consommation : mars 2015

En devenant majeur-e, vous devenez responsable de vos actes, c est-à-dire que vous en mesurez toutes les conséquences.

La protection des associés en droit congolais et en droit OHADA

Digne de confiance. Règlement. Art. I. Dispositions générales Objet 1 Base 2 Formes particulières d assurance 3

Statuts de Latitude 21, Fédération neuchâteloise de coopération au développement. Dispositions générales. Membres. Latitude 21 - Statuts Page 1

REGLEMENT INTERIEUR DES DECHETTERIES INTERCOMMUNALES DE LA COMMUNAUTE DE COMMUNES DU VAL DE DROME (CCVD) N 10/ /B

FAILLITE ET RESTRUCTURATION

Sécurité incendie dans les garages

Décrets, arrêtés, circulaires

La résolution des conflits entre Etat central et entités dotées du pouvoir législatif par la Cour constitutionnelle

Département des institutions et de la sécurité. Service des communes et du logement

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets

Ordonnance relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d allégements fiscaux

Aide-mémoire Retraite et prestations de vieillesse. Pour votre sécurité sociale

PREAVIS DE LA MUNICIPALITE AU CONSEIL COMMUNAL

Ordonnance relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d allégements fiscaux

recours contre l'arrêt de la Cour de justice du canton de Genève, Chambre civile, du 23 novembre 2012.

Ordonnance sur différentes structures en faveur de la jeunesse

de la Commission professionnelle paritaire du second-oeuvre romand de la construction CPP-SOR

D)- un pouvoir spécial si le déclarant n'est pas le responsable légale de l'entreprise (Cf. modèle en annexe 7)

d intervention prioritaires de l Etat et les modalités de cette intervention.

STATUTS DE LA CHAMBRE DES NOTAIRES NEUCHÂTELOIS

Rappel chronologique. Projet de loi présenté au Conseil des ministres du 26 juin Loi votée les 20 et 21 février 2014.

Statuts de. Ces statuts ont été adoptés par l Assemblée générale du 23 mars 2010.

Projet de loi modifiant la loi d'application de la loi fédérale sur l'aménagement du territoire (L 1 30)

CONDITIONS GÉNÉRALES DE

LE CONTROLE DES CONCENTRATIONS DANS LE NOUVEAU DROIT SUISSE DE LA CONCURRENCE. par Pierre Tercier et Silvio Venturi*

DEMANDE DU REVENU D INSERTION (RI)

CONSIDÉRATIONS SUR LA MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DE LA COUR CONSTITUTIONNELLE

Statuts du Touring Club Suisse

Loi modifiant la Loi sur l assurance automobile

39 Imputations internes Déchets - Taxe de base

Nouveaux statuts de l Association faîtière suisse pour l animation enfance et jeunesse en milieu ouvert DOJ / AFAJ

LEGAL FLASH I BUREAU DE PARIS

Transcription:

L A C O N F E R E N C E L A T I N E D E S C H E F S D E S D E P A R T E M E N T S DE J U S T I C E E T P O L I C E ( C L D J P ) LA CONFÉRENCE LATINE DES CHEFS DES DÉPARTEMENTS DE JUSTICE ET POLICE, Recommandations du 31 octobre 013 relatives au stationnement de gens du voyage en Suisse latine Vu, notamment, Les articles 641 ss, 96 ss du Code civil suisse du 10 décembre 1907 (CC), Les articles 61 ss du Code de procédure civile suisse du 19 décembre 008 (CPC), Les articles 17, 63 ss du Code de procédure pénale suisse du 5 octobre 007 (CPP), L article 90 de la Loi fédérale du 19 décembre 1958 sur la circulation routière (LCR), L article 9 de la Loi fédérale du 4 juin 1970 sur les amendes d ordre (LAO), L article. 13 de la Loi fédérale du 3 mars 001 sur le commerce itinérant. Considérant le manque de places officielles destinées à l accueil des gens du voyage, Consciente cependant de l obligation des cantons en la matière, Soucieuse que les gens du voyage puissent bénéficier d une réglementation uniforme quel que soit leur lieu de transit et de stationnement, Rappelant que, quand bien même peuvent-ils revendiquer la protection qui est due aux minorités nationales, les gens du voyage sont néanmoins tenus au respect des législations fédérales, cantonales et communales régissant les territoires sur lesquels ils séjournent et transitent, Prenant en compte l importance de la collaboration intercantonale, Adopte les Recommandations suivantes : Section 1 : Dispositions générales Art. 1 Champ d application 1 Les présentes recommandations doivent être appliquées à tout cas de stationnement de gens du voyage sur ou hors des places d accueil officielles, ainsi que sur des propriétés privées. Elles peuvent également s appliquer aux cas de stationnement par d autres personnes que les gens du voyage hors des places de camping et caravaning autorisées. Secrétariat général des Conférences CLDJP et CLDAM Av. Beauregard 13, 1700 Fribourg/ Tél. 06/305 70 76/ Fax 06/305 70 77/ E-mail : cldjp@fr.ch/ www.cldjp.ch

Art. Clause générale de police 1 Est réservée l application de la clause générale de police lorsqu il s agit de parer à de graves menaces ou à d autres situations d exception. Art. 3 Force publique Le gouvernement cantonal dispose de la force publique. Il peut la déléguer au Chef du Département compétent en matière de police ou de sécurité ou à une autre instance. Art. 4 Responsabilité Les gens du voyage répondent solidairement des dégâts et des salissures qu ils causent sur et aux alentours immédiats de leur lieu de stationnement. Art. 5 Frais de remise en état et caution 1 L ensemble des frais de nettoyage et de remise en état des installations est à la charge des gens du voyage. Une caution peut être demandée à cet effet. Art. 6 Dispositions réservées Sont réservées les éventuelles actions en dommages-intérêts de l'ayant droit, ainsi que les législations fédérales, cantonales et les réglementations communales relatives notamment à la protection de l environnement, à la protection des eaux, à la gestion des déchets, à la forêt. Section : Procédure à suivre en cas de stationnement sur les places d accueil officielles Art. 7 Périodes Les cantons coordonnent les périodes d ouverture des aires d accueil. Art. 8 Annonce 1 Les gens du voyage annoncent préalablement la date de leur arrivée et de leur départ à l autorité cantonale compétente en raison du lieu de stationnement. En tous les cas, la police du canton du stationnement que les gens du voyage quittent s assure que son homologue du canton de destination du convoi en est informé. Art. 9 Durée du séjour Le séjour sur une aire d accueil est en principe limité à 7 jours consécutifs. Art. 10 Heure de départ L heure de départ sera généralement fixée à 14h00. Art. 11 Contrôles Les procédures d entrée et de sortie sont en général effectuées en présence de la police et/ou d un représentant des autorités.

Art. 1 Tarif journalier 1 Une taxe de séjour est prélevée par caravane et par jour de stationnement. Elle est fixée à CHF 15.-. Section 3 : Procédure à suivre en cas de stationnement hors des places d accueil officielles A. Sur domaine public Art. 13 Autorisation sous conditions 1 En l absence de places officielles ou si celles-ci ne devaient pas être disponibles, le stationnement sur une aire relevant du domaine public peut être autorisé par l autorité compétente. Ce stationnement est autorisé sous réserve des conditions de séjour à définir (durée, délai de départ, accès à l eau, mise à disposition d une benne à ordures, taxes, etc.) et à accepter par toutes les personnes concernées. 3 Ce stationnement sera soumis aux présentes recommandations, en complément des dispositions cantonales ou communales applicables. B. Sur domaine privé Art. 14 Absence d accord de l ayant droit 1 L'ayant droit du terrain, soit le propriétaire du fonds ou, le cas échéant, le fermier ou le locataire, avise immédiatement la police localement compétente que des occupants se trouvent sur son terrain sans son accord ou s apprêtent à y pénétrer. La police se rend sur place et, après une première évaluation de la situation, avertit l'autorité communale dans tous les cas. 3 Dans le même temps, la police fait signer, au moyen du formulaire ad hoc, une confirmation écrite de l ayant droit quant à son refus immédiat d autoriser tout stationnement ; dans l hypothèse où l ayant droit ne peut pas signer personnellement le formulaire (absence), il peut oralement octroyer une procuration ou autoriser une signature "par ordre", soit d'une personne de confiance, soit d un policier intervenant. 4 Le refus de l'ayant droit implique que ce dernier n accepte, respectivement n a accepté, aucune somme pécuniaire en contrepartie de l occupation de son terrain et qu il ne s est en aucune manière accommodé provisoirement de la situation. 5 Le formulaire de refus d autorisation de stationnement intègre la requête formelle auprès de l autorité compétente d appui de la force publique pour repousser l acte d usurpation de la possession au sens de l art. 96 CC. 6 Un exemplaire de ce formulaire est remis à l autorité compétente pour exécution, ainsi qu à l'un des interlocuteurs au sein du campement et à l autorité communale. Art. 15 Autres mesures 1 En même temps que la police avise clairement l'un des interlocuteurs au sein du campement du refus de l ayant droit par la remise du formulaire ad hoc, elle attire son attention sur le caractère illicite du stationnement et lui enjoint de faire évacuer les lieux sans délai. 3

La police avise l autorité compétente (préfet, autorité communale, médiateur, etc.). 3 Dans les 4 heures suivant le refus formel de l ayant droit et si les conditions sont réunies, l autorité chargée d appliquer l art. 96 CC délivre à la police un ordre d'évacuation. 4 La police informe les occupants du campement de la décision d évacuation et leur ordonne d y donner suite. En cas de refus d obtempérer, il est procédé à l'évacuation du campement dans les meilleurs délais et selon l appréciation de situation faite par la police. 5 En cas de refus d ordonner l assistance directe à l ayant droit, ce dernier est renvoyé à procéder par la voie du droit civil ordinaire (art. 641ss CC), le cas échéant par le biais de mesures provisionnelles ou superprovisionnelles (art. 61ss CPC), auprès du président de l autorité judiciaire compétente. Art. 16 Accord de l ayant droit 1 En cas d'accord de l'ayant droit pour un stationnement de durée limitée et/ou d'acceptation de sa part d'une somme pécuniaire versée par les occupants du campement, la police en avise l'autorité communale. Celle-ci rappelle à l'ayant droit ses obligations découlant de la règlementation cantonale et/ou communale, notamment sur sa responsabilité et ses obligations en matière d évacuation des déchets et de protection de l'environnement. 3 Si le stationnement perdure à l'échéance de l'autorisation octroyée, l ayant droit agira par la voie du droit civil ordinaire (art. 641ss CC), le cas échéant par le biais de mesures provisionnelles ou superprovisionnelles (art. 61ss CPC), auprès du président de l autorité judiciaire compétente. 4 En cas de jugement civil d'exécution forcée, la police localement compétente, d'entente avec la Police cantonale, informe les occupants du campement de la décision judiciaire et leur ordonne d évacuer les lieux. En cas de refus d obtempérer, il est procédé à l'évacuation du campement dans les meilleurs délais et selon l appréciation de situation faite par la police. Section 4 : Procédures en cas d infractions commises par les gens du voyage Art. 17 Séquestre à fin de garantie 1 Lorsqu une ou plusieurs infractions sont constatées, tout bien en possession du prévenu peut être séquestré pour couvrir les frais de procédure, la peine pécuniaire et l amende, conformément à l art. 63 al. 1 lit. b CPP. Une quittance, valant procès-verbal de séquestre, est établie au nom du prévenu. Elle mentionnera brièvement les motifs du séquestre. 3 S il y a péril en la demeure, la police peut mettre en sûreté provisoirement, à l intention du Ministère public, les valeurs nécessaires au paiement de l amende et des frais de procédure prévisibles sans ordonnance de séquestre préalable. 4 La Police relève si possible un numéro (IBAN) d une relation bancaire pour une éventuelle restitution au prévenu. 4

Art. 18 Séquestre administratif de véhicules 1 Afin de garantir le paiement des frais d intervention pour le maintien de l ordre public et son rétablissement suite à une insoumission à l ordre de quitter un lieu de stationnement, un ou plusieurs véhicules pourront être séquestrés. Un recours contre la décision de séquestre n a pas d effet suspensif Art. 19 Sûretés pénales La police prélève : CHF 100.- par véhicule automobile et par jour de stationnement non autorisé ; CHF 300.- par véhicule automobile en cas de blocage/entrave des voies de circulation (art. 90 LCR ou art. 181 CP, le cas échéant 37 CP) ou d entrave au service d intérêt général (art. 39 CP), ce montant pouvant être revu à la hausse si le blocage perdure au-delà d une journée ; CHF 500.- par auteur, voire par véhicule automobile, en cas d infraction à la législation sur les déchets ou aux autres dispositions sur la protection de l'environnement (déversement de produits de nettoyage, vidange de voiture, utilisation non-conforme de produits chimiques, etc.), ainsi qu en cas de dommages à la propriété. Section 5 : Autres dispositions Art. 0 Echange d informations en matière de police du commerce L autorité cantonale compétente en matière d autorisation pour commerçants itinérants, au sens de la loi fédérale sur le commerce itinérant, informera ses homologues cantonaux de tout refus ou retrait d une autorisation. Art. 1 Modifications Les modifications des présentes recommandations seront soumises au préavis de la CCPC RBT. Art. Dispositions finales 1 La Conférence invite les gouvernements des cantons de la Suisse latine à adapter leurs règlementations cantonales sur l accueil des gens du voyage aux présentes recommandations, respectivement à adopter une telle réglementation. Les présentes recommandations entrent en vigueur le 1 er janvier 014. 3 Elles sont publiées sur le site internet de la Conférence. Le Secrétaire général: Blaise Péquignot Le Président: Charles Juillard, Ministre 5