QUESTIONS PRATIQUES / 2017

Documents pareils
QUESTIONS PRATIQUES / 2015

CONDITIONS GÉNÉRALES 2015 ACHAT-RACHAT CITROËN

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Application Form/ Formulaire de demande

Notice Technique / Technical Manual

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Titulaires de marques

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

UMANIS. Actions UMANIS(code ISIN FR /mnémo UMS)

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Monitor LRD. Table des matières

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

QUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Practice Direction. Class Proceedings

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL

L ABC de l acquisition de petites entreprises

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

ÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE

RECRUTEMENT INTERNATIONAL : Appui du Bureau des visas, Paris INTERNATIONAL RECRUITMENT : Support from the Visa Office, Paris 09/10

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Utiliser un proxy sous linux

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Contents Windows

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

REQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c.

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

How to Login to Career Page

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

GUIDE PRATIQUE déplacements professionnels temporaires en France et à l étranger

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

LORIENT BRETAGNE SUD MINI

Installation d'un serveur RADIUS

Insérer des images dans Base

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Archived Content. Contenu archivé

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Représenté par Eric Mamy A22 présenté par CFR & CGL Consulting

Frequently Asked Questions

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Garage Door Monitor Model 829LM

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

accidents and repairs:

France SMS+ MT Premium Description

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Swap: Utilisation et risques Approche de gestion pour les consommateurs

Module Title: French 4

Summer School * Campus d été *

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

La propriété intellectuelle à Hong Kong: ce qu un canadien doit savoir!

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Invitation / CTI. CeBIT «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

EnerSys Canada Inc. Policy on. Accessibility Standard For Customer Service

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Bill 204 Projet de loi 204

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Transcription:

? QUESTIONS PRATIQUES / 2017 www.peugeot-openeurope.com

SOMMAIRE / 2017 POUR LA LIVRAISON DE VOTRE VÉHICULE --- 3 POUR PROLONGER VOTRE CONTRAT---------- 4 POUR RESTITUER VOTRE VÉHICULE ------------ 5 POUR UNE RESTITUTION ANTICIPÉE 6 DE VOTRE VÉHICULE POUR CHANGER DE CENTRE 6 DE RESTITUTION AUTRES INFORMATIONS---------------------------- 7 SPÉCIFICITÉS DOUANIÈRES ----------------------- 8 PARTICULARITÉ PORTUGAL MERCI D AVOIR CHOISI PEUGEOT OPEN EUROPE Sur le site www.peugeot-openeurope.com, vous trouverez toutes les informations concernant votre contrat ainsi que les plans d accès aux centres de livraison et de restitution, avec leurs jours et horaires d ouverture. POUR LA LIVRAISON DE VOTRE VÉHICULE Il est impératif, sans numéro de vol communiqué, de prendre rendez-vous auprès de votre centre de livraison 4 jours avant la date de livraison prévue. PARTICULARITÉ SUISSE Le jour de la livraison, vous serez attendu au maximum - 30 mn après l heure de rendez-vous convenu - 1 h après l arrivée du vol communiqué 3

POUR PROLONGER VOTRE CONTRAT Quand : au plus tard 4 jours ouvrables avant la fin de votre contrat. Contact : PEUGEOT OPEN EUROPE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés français) entre 8 h et 16 h 30 au +33 (0)1 56 47 60 09 ou +33 (0)1 56 47 49 52. Tarif de prolongation / jour 208 40 2008, 308, 308 SW et Partner 45 3008 et 4008 50 508, 508 SW et 5008 55 Traveller 60 POUR RESTITUER VOTRE VÉHICULE Il est impératif de prendre rendez-vous avec votre centre de restitution pour organiser la restitution de votre véhicule. Quand : au plus tard 4 jours ouvrables avant la fin de votre contrat. Vous serez attendu au maximum 30 mn au-delà de l heure convenue. Contact : votre centre de restitution mentionné sur votre bon de commande (voir coordonnées sur la liste des centres remise à la livraison ou sur le site www.peugeot-openeurope.com). Éléments à rendre : le certificat d immatriculation (carte grise ou CPI) du véhicule, les 2 clés du véhicule. Tarif 2017 de facturation des éléments manquants : - Carte grise : 200 - Clé : 200 Merci de restituer le véhicule dans un état de propreté correct, correspondant à un usage normal. Tout véhicule restitué sale (poils, sable, boue, sellerie tachée, détritus laissés dans le véhicule ) fera l objet d un nettoyage complet facturé 80. 4 5

POUR RESTITUER VOTRE VÉHICULE POUR UNE RESTITUTION ANTICIPÉE DE VOTRE VÉHICULE - Contactez le centre de livraison de votre choix pour prendre rendez-vous au plus tard 7 jours avant la date de restitution souhaitée, - contactez votre représentant pour l en informer. Conditions de remboursement des jours non utilisés : Vous pourrez prétendre à un remboursement des jours non utilisés uniquement si ces deux conditions sont remplies : contrat initial minimal de 30 jours, et restitution au moins 7 jours avant la fin du contrat. Envoyez votre demande de remboursement par écrit à votre représentant accompagnée impérativement d une copie du reçu du véhicule qui vous aura été remis lors de la restitution par le centre. Le remboursement correspond à l écart de prix entre le contrat initial et le contrat modifié sur lequel est appliquée une retenue de 20 %. Pas de remboursement pour les 21 premiers jours de contrat (35 premiers jours pour Traveller). Important : En cas de prolongation du contrat, il ne peut y avoir de remboursement au titre de restitution anticipée. POUR CHANGER DE CENTRE DE RESTITUTION Quand : au plus tard 5 jours ouvrables avant la fin de votre contrat. Contact : PEUGEOT OPEN EUROPE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés français) entre 8 h et 16 h 30 au +33 (0)1 56 47 60 09 ou +33 (0)1 56 47 49 52. En cas de restitution en France au lieu d une restitution à l étranger, il ne peut y avoir de remboursement de surcoût. 6 AUTRES INFORMATIONS L entretien de votre véhicule doit être réalisé conformément aux préconisations de la notice d utilisation et toute intervention sous garantie doit s effectuer dans le réseau Peugeot. Ne laissez jamais dans le véhicule : - le certificat d immatriculation du véhicule - la carte verte internationale d assurance automobile - les clés du véhicule Durant votre séjour, vous pourrez installer à vos frais, des pneus neige. Cependant, le véhicule devra être restitué avec ses pneus d origine. 7

SPÉCIFICITÉS DOUANIÈRES CUSTOMS SPECIAL INFORMATION PARTICULARITÉ PORTUGAL La législation portugaise limite à 90 jours la durée de circulation des véhicules immatriculés en TT (Transit Temporaire) sur son territoire. Un document nommé «GUÍA DE CIRCULAÇÃO» non renouvelable est exigé et doit être obtenu auprès des douanes. Nous vous recommandons de le faire à la frontière d entrée ou à l un des bureaux de douane des principaux ports ou villes du pays. PARTICULARITÉ SUISSE La législation suisse demande aux étudiants ou stagiaires étrangers résidant temporairement en Suisse pour leurs études, arrivant avec un véhicule non immatriculé en Suisse, de se déclarer à la douane en complétant un document «15 30» (disponible au bureau de douane). Ce document coûte environ 25 CHF. Important : Il est de votre responsabilité de vous conformer à la législation en vigueur dans les pays visités, notamment la validité de votre permis de conduire. RCS Paris B 642 050 199 Conception : chantalvalléecommunication Illustrations : shutterstock.com SPECIAL INFORMATION FOR PORTUGAL Portuguese legislation limits the duration of driving a vehicle registered as TT (Temporary Transit) to 90 days within Portugal. A non-renewable document entitled GUÍA DE CIRCULAÇÃO is required and must be obtained from customs. We advise you to do this at the border or at one of the customs offices in major cities or ports across the country. SPECIAL INFORMATION FOR SWITZERLAND Swiss legislation stipulates that students or trainees temporary residents in Switzerland, with a vehicle not registered in Switzerland, must declare themselves at customs by completing a 15-30 document (available at the customs office). This document costs about 25 CHF. Important: It is your responsibility to comply with the legislation in force in the countries visited, including checking the validity of your license. RCS Paris B 642 050 199 Conception: chantalvalléecommunication Illustrations: shutterstock.com