Centre sportif du Parc Olympique. Lieu de rencontre

Documents pareils
McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Dates and deadlines

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Application Form/ Formulaire de demande

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO

How to Login to Career Page

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Nouveautés printemps 2013

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

PROFESSIONNELS / professionals FICHE D INSCRIPTION / registration form

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Practice Direction. Class Proceedings

Gestion des prestations Volontaire

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Notice Technique / Technical Manual

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

XV e Championnats de France d hiver open des Maîtres

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

2014 ZAJAC CANADA CUP May 22-25

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Offre active de services dans les deux langues officielles

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Contents Windows

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

CHAPITRE 4. La réglementation du médicament

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Water Quality Information Management for Atlantic, Ontario, Manitoba, Pacific and Saskatchewan Regions

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Surveillance de Scripts LUA et de réception d EVENT. avec LoriotPro Extended & Broadcast Edition

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land $ Prix demandé / Asking price

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Demande d inscription

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

MONACO. 73 e GRAND PRIX FORMULA MAI 2015 BILLETTERIE / TICKETING:

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Francoise Lee.

Summer is in full swing at BEAU pool right now and we hope that you are all enjoying it! We have a lot going on in the next week so please read on...

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Invitation / CTI. CeBIT «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Bill 204 Projet de loi 204

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

PLAN DE COMMANDITES SPONSORSHIP PLAN

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

France SMS+ MT Premium Description

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Association. Services proposés Provided services:

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

FM-44 19Aug13. Rainforest Alliance est un organisme de certification accrédité par le FSC FSC A000520

TO G20 CLASS ACTION LIST. *You can find the French message below / Vous trouverez le message en français ci-dessous*

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté

Transcription:

INVITATION PROVINCIALE NEPTUNE 13 ans et + avec finales, 12 ans et finales par le temps 13 and over with finals, 12 and under timed finals 2 4 décembre/december 2 4 2016 Centre Sportif du Parc Olympique Lieu de rencontre Centre sportif du Parc Olympique 4545, avenue Pierre De Coubertin Montréal (Québec) http://parcolympique.qc.ca/comment se rendre/ Installations Bassin de 25m avec 2x8 couloirs et câbles anti vagues, système électronique avec plaques de touche et tableau d affichage Bassin de dénagement à proximité du bassin de compétition Estrades pouvant accueillir 2000 spectateurs Hôte Neptune Natation Comité organisateur Directrice de rencontre/responsable des inscriptions : Sylvie Potvin : sylviepotvin2@yahoo.ca 450 224 1562 Responsables des officiels et bénévoles : Luc Bisaillon : lucbisaillon@gmail.com Sanction La compétition est sanctionnée par la Fédération de natation du Québec (FNQ). Règlements Les règlements de Natation Canada, de la FNQ ainsi que le règlement de sécurité de natation en bassin de la Fédération de natation du Québec s appliquent à tous les participants. Procédure pour les échauffements Aucun DÉPART PLONGÉ ou LONG SAUT du bord de la piscine ou des plots de départ ne devra être effectué pendant la période d échauffement. L entrée doit se faire «les pieds en premier dans l eau». Un athlète fautif sera pénalisé : il ne pourra participer à sa première épreuve de la session. Un maximum de 20 nageurs par couloir sera permis pendant la période d échauffement. Exception : Les plongeons seront permis dans vos couloirs respectifs dans les 10 dernières minutes de votre période d échauffement. En vigueur, svp réviser: https://www.swimming.ca/fr/ressources/officiels/lesressources de levenement/procedures de securite pourlechauffement en competition/ Venue Olympic Park Sports Centre 4545 Pierre De Coubertin Avenue Montreal (Quebec) http://parcolympique.qc.ca/en/howto get here/ Facilities 25m pool with 2x8 lanes with anti wave lane ropes, electronic timing system with touch pads and display board Warm up pool located beside the main pool Seating capacity for 2000 spectators Host Neptune Natation Meet management Meet manager/entry coordinator: Sylvie Potvin : sylviepotvin2@yahoo.ca 450 224 1562 Officials and volunteers coordinator: Luc Bisaillon: lucbisaillon@gmail.com Sanction The meet is sanctioned by the Fédération de natation du Québec (FNQ). Rules All current SNC and FNQ rules will be in effect including the règlement de sécurité de natation en bassin de la Fédération de natation du Québec and apply to all participants. Warm up procedures Diving starts or long jumps from the edge of the pool or the starting blocks are not permitted during the warm up period. Swimmers shall enter the water feet first in a cautious manner. Non compliance with this procedure will result in the removal of the swimmer from his first event of the session. During the warm up period, a maximum of 20 swimmers per lane will be allowed. Exception: Diving will be permitted in your respective lanes for the last 10 minutes of the warm up period. Detailed procedures, please review: https://www.swimming.ca/en/resources/officiating/eventresources/competition warm up safety procedures/

Admissibilité des nageurs Les nageurs compétitifs à la Fédération de natation du Québec sont admissibles. Les nageurs de l extérieur du Québec doivent être de niveau compétitif auprès de leur propre fédération. AGES: tous les âges sont permis. Par contre seulement les nageurs de 13 ans et plus auront accès aux finales. Il n y a pas de temps de qualification pour cette rencontre. IMPORTANT : Le groupe d âge du nageur est déterminé par l âge du nageur à la première journée de compétition. Swimmers eligibility All participants must be duly registered as competitive swimmers with the Federation de natation du Quebec. Swimmers from outside the province of Quebec must be affiliated and in good standing with their respective swimming governing body. AGES: all ages allowed, but only swimmers 13 years old and over can swim in the finals. There are no Qualification times for this meet. IMPORTANT: The age group categories are based on swimmer s age first day of the meet. Nombre d épreuves Épreuves individuelles et relais 13 ans et plus: Maximum 3 épreuves individuelles par nageur par jour et deux épreuves de relais par session. 12 ans et moins: Maximum 4 épreuves par nageur par jour incluant les relais. Attention : les nageurs de 10 ans et moins n ont accès qu à des épreuves le samedi et le dimanche. (voir l horaire plus bas) Frais de participation Frais fixes FNQ de participation par nageur : 5$ Épreuves individuelles: 8$ Épreuve de relais : 10 $ Le paiement devra être remis avant le début de la compétition au commis de course. PAS DE PAIEMENT = PAS DE PARTICIPATION Veuillez faire le chèque à l ordre de : Neptune Natation Les frais d inscription ne sont pas remboursables. Nombre limite de participants Le nombre maximum de nageurs pour la compétition est 800. En cas de dépassement, les réservations/dates d entrée des inscriptions détermineront les clubs acceptés. Déroulement de la compétition Sessions préliminaires Les épreuves seront nagés Senior du + lent au + rapide. Finales : (13 14 ans, 15 16 ans, 17 +) épreuves 400m et plus: finales par le temps épreuves 200m: finales A seulement épreuves 100m et 50m: finales A et B Récompenses Des prix seront remis aux 3 premiers nageurs de chaque groupe d âge par genre. 9 ans et moins, 10 ans, 11 12ans. 13 14 ans, 15 16 ans, 17 ans et plus Number of events Individual events and relays 13 and over: Maximum 3 individual events per swimmer per day and 2 relay events per session. 12 and under: Maximum 4 events per swimmer per day including relays. Attention: 10 years old and under can only swim events on Saturday and Sunday. (see schedule below) Participation fees FNQ participation fees per swimmer : $5 Individual events : 8$ Relay events : $10 The payment for the entry fees must be given to the Clerk of course prior to the start of the competition. NO PAYMENT = NO SWIM Please make checks payable to: Neptune Natation Entry fees are not refundable. Number of participants The number of participants is limited to 800. In case of overbooking, reservations/deposited date of entries file will determine the accepted clubs. Meet format Preliminary sessions Events will be swum Open from slowest to fastest. Finals (13 14 yo, 15 16yo, 17 and over) 400m events and over: timed finals 200m events: A finals only 50m and 100m events: A and B finals Awards Prizes will be awarded to the top 3 swimmers for each age group/gender : 9y and under, 10y, 11 12y 13 14y, 15 16y and 17y and over.

Inscriptions Le fichier des épreuves est disponible sur le site SNC : https://www.swimming.ca/fr/evenementsresultats/rencontres a venir encours/?province=10&season=17&month=12 Toutes les inscriptions devront être déposées sur ce même site dans la colonne «Déposer entrées» avant la date limite. Date limite d inscription : 25 novembre 2016. Pour les clubs hors Québec ou Canada, contactez le responsable des inscriptions pour recevoir le fichier Hytek si nécessaire. Relais Les relais se nageront en regroupement d âge comme suit : 12 ans et, 13 14 ans, 15 ans et plus Les relais sont des épreuves finales contre la montre. Période de modification pour l ordre des nageurs de relais Les noms et l ordre des nageurs de relais peuvent être modifiés jusqu à 30 minutes avant le début de la session. L heure exacte de la fin de la période de modifications sera inscrite dans le bulletin technique (CSW 10.13.1). Voir l'horaire pour plus d'explications sur les différents relais. Période de forfaits Préliminaires: Les forfaits doivent être remis au commis de course au plus tard 30 minutes avant le début de la session. Finales: Les forfaits doivent être remis au plus tard 30 minutes après la fin des préliminaires de la même journée. Réunion des entraîneurs Il y aura une rencontre des entraîneurs avec le juge arbitre et le directeur de rencontre le vendredi 2 décembre sur la piscine à proximité de la table du commis de course à 8h50. Trousse d accueil Le comité organisateur enverra la liste des nageurs inscrits par épreuve, le bulletin technique et les procédures d échauffement quelques jours précédant la compétition. Résultats Les résultats seront disponibles sur notre site internet au : www.neptunenatation.com. Aussi sur l application SplashMe. Après la compétition, les résultats seront également disponibles sur le site Internet de Natation Canada : https://www.swimming.ca/fr/evenements resultats/resultatsdes rencontres/ Officiels Tous les officiels disponibles seront bien accueillis. Nous demandons la collaboration de tous les clubs afin de fournir des officiels pour cette rencontre. Voir le formulaire à remplir inclus à la fin du document. Inscriptions The event file is available for download on the SNC website: https://www.swimming.ca/en/events results/liveupcoming meets/?province=10&season=17&month=12 All meet entries must be uploaded online by the club in the «Submit entries» column prior to the registration deadline. Entry deadline: November 25, 2016. Clubs from outside Canada or Québec can contact the entry coordinator to receive the Hytek registration file if necessary. Relays Age group relay events are : 12 and under, 13 14, 15 and over Relays are timed final events. Modification period for the order of relay swimmers The names and order of swimmers for the relay events may be modified or changed up to 30 minutes before the start of the session. The precise time of the end of the modification period will be included in the technical bulletin (CSW 10.13.1). See schedule for more information on the different relays. Scratches Preliminary heats: Scratches must be submitted to the Clerk of course 30 minutes prior to the session start. Finals: Scratches must be submitted at the latest 30 minutes after the end of the preliminary session of the same day. Coaches meeting There will be a coaches meeting with the referee and the meet manager Friday December 2 on deck, close to the clerk of course table at 8:50am. Meet Package A couple of days before the meet start, the organizing committee will send the psych sheets, the technical bulletin and the warm up procedures. Results Results will be posted on our website: www.neptunenatation.com Also available on the SplashMe app. After the meet, results will be posted on the Swimming Canada web site : https://www.swimming.ca/en/eventsresults/meet results/ Officials All the available officials are welcome. We ask for the collaboration of all clubs to provide officials for this meet. Please fill out the form at the end of this package.

Sessions AM et Finales PM / Morning sessions and evening finals 13 ans et plus/13 years and older Maximum 3 épreuves individuelles et 2 relais par session/ Maximum of 3 individual events and 2 relays per session Préliminaires/Preliminary heats Échauffement: 7h30 Début: 9h Vendredi 2 décembre 2016/Friday December 2nd 2016 Finales/Finals Échauffement: 16h Début : 17h Warm up: 7:30am Start: 9am Warm up: 4pm Start: 5pm F/W Épreuves/Event H/M F/W Épreuves/Events H/M 1 4x50m relais libre/ freestyle relay 2 15 4x50m relais QN mixte*/ Medley relay mixed * 3 400m QN/IM** 4 3F 400m QN/IM** 4F 5 100m dos/backstroke 6 5F 100m dos/backstroke 6F 7 50m papillon/butterfly 8 7F 50m papillon/butterfly 8F 9 200m brasse/breastroke 10 9F 200m brasse/breastroke 10F 11 100m libre/freestyle 12 11F 100m libre/freestyle 12F 13 800m libre/freestyle*** 14 13 800mlibre/freestyle*** 17 4x100m relais QN/Medley relay 18 *Les relais mixtes doivent être avec 2 femmes et 2 hommes/mixed relays must be with 2 women and 2 men. **400m QN/IM : Les 8 meilleurs temps prouvés chez les hommes et chez les femmes tous âges confondus nageront directement en finales/the top 8 proven times for Men and for Women all ages combined will swim directly in finals. ***800m libre/freestyle : Les 8 meilleurs temps prouvés chez les femmes tous âges confondus nageront directement en finales/ The women with the top 8 proven times all ages combined will swim directly in finals. Samedi 3 décembre 2016/Saturday December 3rd 2016 Préliminaires/Preliminary heats Finales/Finals Échauffement: 7h30 Début: 9h Échauffement: 16h Début : 17h Warm up: 7:30am Start: 9am Warm up: 4pm Start: 5pm F/W Épreuves/Event H/M F/W Épreuves/Events H/M 19 4x50m relais QN/ Medley relay 20 33 4x50m relais libre mixte*/ Freestyle relay mixed * 21 200m libre/freestyle 22 21F 200m libre/freestyle 22F 23 100m papillon/butterfly 24 23F 100 papillon/butterfly 24F 25 100m QN/IM 26 25F 100m QN/IM 26F 27 50m brasse/breastroke 28 27F 50m brasse/breastroke 28F 29 200m dos/backstroke 30 29F 200m dos/backstroke 30F 31 1500m libre/freestyle** 32 1500m libre/freestyle** 32 35 4x100m relais libre/freestyle relay *Les relais mixtes doivent être avec 2 femmes et 2 hommes/mixed relays must be with 2 women and 2 men. **1500m libre/freestyle : Les 8 meilleurs temps prouvés chez les hommes tous âges confondus nageront directement en finales/ The men with the top 8 proven times all ages combined will swim directly in finals. 36

Dimanche 4 décembre 2016/Sunday December 4th 2016 Préliminaires/Preliminary heats Échauffement: 7h30 Début: 9h Finales/Finals Échauffement: 15h Début : 16h Warm up: 7:30am Start: 9am Warm up: 3pm Start: 4pm F/W Épreuves/Event H/M F/W Épreuves/Events H/M 37 400m libre/freestyle** 38 37 400m libre/freestyle** 38 39 200m papillon/butterfly 40 39F 200m papillon/butterfly 40F 41 50m libre/freeestyle 42 41F 50m libre/freestyle 42F 43 100m brasse/breastroke 44 43F 100m brasse/breastroke 44F 45 50m dos/backstroke 46 45F 50m dos/backstroke 46F 47 200m QN/IM 48 47F 200m QN\IM 48F 49 4x100m relais libre mixte /Mixed freestyle relay* 12x50m relais libre mixte/ Mixed freestyle relay *** 50 *Les relais mixtes doivent être avec 2 femmes et 2 hommes/mixed relays must be with 2 women and 2 men. **400m libre/freestyle : Les 8 meilleurs temps prouvés chez les hommes et chez les femmes tous âges confondus nageront directement en finales/the top 8 proven times for Men and for Women all ages combined will swim directly in finals. *** Épreuve hors concours (gratuite) : Le relais 12x50m libre doit être composé de 2 femmes et 2 hommes de 13 14 ans, 15 16 ans et 17 ans et plus. Chaque nageur nage une fois, l ordre est décidé selon la stratégie de l équipe mais l entraîneur peut décider de varier l ordre des nageurs durant la course selon le déroulement. Un prix sera décerné à la meilleure équipe. Limite de 1 équipe par club. ***Exhibition event (no charge): The 12x50m freestyle relay must be composed of 2 women and 2 men of 13 14 years old, 15 16 years old and 17 years old and over. Each swimmer must swim once, the order decided as per the team strategy but the coach can decide to change the order of the swimmers during the event based on how it is working. An award will be given to the team that finishes first. There is a maximum of 1 team per club.

Sessions d après midi, finales par le temps/afternoon sessions, timed finals 12 ans et moins/12 years and under Maximum de 4 épreuves par jour incluant les relais/ Maximum 4 events per day including relays Certaines épreuves sont réservées aux 11 12 ans seulement/certain events are reserved for 11 12 years old only Vendredi 2 décembre 2016/Friday December 2 nd 2016 Échauffement : 13h00 Début : 13h30/ Warm up: 1pm Start: 1:30pm filles girls Épreuves/Event garçons boys 101 400m libre/freestyle 102 103 400m QN/IM 11 12 ans/11 12yo 105 200m papillon/butterfly 11 12 ans/11 12yo Samedi 3 décembre 2016/Saturday December 3 2016 Dimanche 4 décembre 2016/Sunday December 4 2016 Échauffement : 13h00 Début : 13h30 Échauffement : 13h Début : 13h30 Warm up: 1pm Start : 1:30pm Warm up: 1pm Start: 1:30pm filles girls Épreuves/Event garçons boys filles girls Épreuves/Events garçons boys 107 200m libre/freestyle 108 131 200m QN/IM 132 11 12 ans/11 12yo 109 200m libre/freestyle 111 50m brasse/breastroke 113 50m brasse/breastroke 115 100m dos/backstroke 117 100m dos/backstroke 10ans et /10 and under 119 50m libre/freestyle 121 50m libre/freestyle 10ans et /10 and under 123 100m QN/IM 125 100m QN/IM 127 200m brasse/breastroke () 129 4x50m relais libre / freestyle relay* 104 106 110 133 200m QN/IM 112 135 50m dos/back 114 137 50m dos/back 116 139 100m brasse/breaststroke 118 141 100m brasse/breaststroke 120 143 50m papillon/butterfly 122 145 50m papillon/butterfly 10 ans et /10 and under 124 147 100m libre/freestyle 126 149 100m libre/freestyle 10ans et /10 and under 128 151 200m dos/backstroke () 153 4x50m relais QN/ Medley relay* *Les relais sont 12 ans et moins et peuvent être composés de 4 filles ou de 4 garçons ou de 2 filles/2 garçons. Nous accepterons les relais qui ne respectent pas ces combinaisons mais ils seront hors concours (exemple un relais avec 3 filles et 1 garçon). Il n y a pas de restriction sur le nombre d équipes que les clubs peuvent inscrire. *Relays are 12 and under and can be composed of 4 girls, 4 boys or 2 boys/2 girls. We will also accept teams that do not respect these combinations but they will swim exhibition (for example a relay with 3 girls and 1 boy). Teams can enter as many teams as they want. 134 136 138 140 142 144 146 148 150 152

NEPTUNE NATATION 2016-2017 Auberge Royal Versailles: Tarif pour 1-4 personnes. Réservations 30 jours à l avance. 90 chambres avec 2 lits Chambres équipées avec des minifrigos WI-FI gratuit Restaurant sur place Stationnement gratuit Groupes: 1 chambre complementaire pour chaque 18 chambres payées. Localisation : À 10 minutes du stade olympique Situé sur la rue Sherbrooke Est à l intersection des autoroutes 25/40. À quelques pas du métro Place Versailles À quelques pas du centre d achat Place Versailles Auberge Royal Versailles Pour Reservation & Information: Demandé pour le tarif natation 2015-2016 Tel: 1-888-832-1415 Fax : 514-256-5150 E-mail : fpastorino@royalversailles.com 7200, rue Sherbrooke est, Motréal (Québec) H1N 1 E7 www.royalversailles.com

NEPTUNE SWIMMING 2016-2017 Auberge Royal Versailles will offer you: Rate: 1-4 people. Reservations must be made before: 30 days the event. 90 rooms with 2 double beds Rooms with mini fridge WI-FI free On site restaurant Free Parking Groups: 1 complementary room for 18 rooms paided Great location: Located: 10 minutes from the Olympic Stadium Located on Sherbrooke street east at the intersection of hwy 25/40 Steps away from Radisson metro station Steps away from Place Versailles shopping center Auberge Royal Versailles For Reservation & Information: Ask for the Swimming Rate 2015-2016 Tel: 1-888-832-1415 Fax : 514-256-5150 E-mail : fpastorino@royalversailles.com 7200, rue Sherbrooke est, Motréal (Québec) H1N 1 E7 www.royalversailles.com

HOTEL UNIVERSEL MONTREAL www.hoteluniverselmontreal.com 5000 rue Sherbrooke est, Montréal 1 800 567 0223 Mentionnez que vous êtes avec la compétition de natation Mention that you are with the swim meet.

OFFICIELS OFFICIALS Invitation provinciale Neptune 2 4 décembre 2016 December 2 4 2016 Nom du club/club name : Responsable des officiels/officials representative : SVP compléter le tableau suivant/please complete the following form: NOM NAME Numéro d officiel License number Niveau Level Fonction désirée Desired posting Disponibilité (spécifier jour et session: am, pm et/ou finales) Availability (specify day and session : am, pm and/or finals) **NOUS SUGGÉRONS DE PRENDRE LE MÉTRO. QUELQUES PLACES DE STATIONNEMENT SONT DISPONIBLES DANS LES RUES. SINON DES PASSES DE STATIONNEMENT SONT DISPONIBLES POUR LES OFFICIELS AU COÛT DE 5$ (PRÉVOIR 2 PASSES PAR JOUR SI VOUS QUITTEZ DURANT LE JOUR). SVP ACQUITTER LES FRAIS À VOTRE ARRIVÉE. VEUILLEZ SPÉCIFIER LE NOMBRE DE PASSES DÉSIRÉES ET L ADRESSE À LAQUELLE LES ENVOYER : Nombre de passes : Adresse : **WE SUGGEST THAT YOU TAKE THE SUBWAY IF POSSIBLE. THERE ARE A FEW PARKING SPOTS AVAILABLE IN THE STREETS. WE ALSO HAVE PARKING PASSES AVAILABLE FOR OFFICIELS AT THE COST OF 5$ (PLAN FOR 2 PASSES IF YOU EXIT DURING THE DAY). PLEASE PAY YOUR PASSES UPON ARRIVAL AT THE CLERK OF COURSE. SPECIFY THE NUMBER OF PASSES NEEDED AND ADRESS WHERE WE CAN POST THEM TO: Number of passes: Adress: SVP retourner le formulaire à Luc Bisaillon: lucbisaillon@gmail.com avant le 28 novembre 2016 Please return this form to Luc Bisaillon at: lucbisaillon@gmail.com before November 28 2016.