COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre heures. Bienvenu à Berlin. Qui est votre héro? Bienvenu à Berlin. Qui est votre héro?

Documents pareils
Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

printed by

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

Réponses aux questions

Base de données du radon en Suisse

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband

VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1

Fiche de Renseignements

Amicale des prisonniers politiques et ayants-droit du camp d extermination de Neuengamme

Information documentaire Bachelor et Master

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Informatique pour Scientifiques I

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Les crédits bancaires pour les PME

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Dossier Au Pair en Allemagne

Mon frère est différent Mein Bruder ist anders

VKF Brandschutzanwendung Nr

1. Raison de la modification

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

L'importance de la petite et moyenne hôtellerie (PMH)

PRESS RELEASE

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

CCS Cannister Cabinet System. ATDPS + I-rolly Automatic Tablet Dispensing & Packaging System A maximum of 12 ATDPS s can run a single database server

Memento pour étudiant-e-s / für Studierende

PaquetPLUS - votre partenaire asile colis Présentation des services

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Aastra 6710a. Guide de Fonctionnement

Générique [maintenir Durant 10 secondes puis baisser sous l annonce]

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

se présente A la Ruche de Fessenheim Carine Léon, INFOBEST Vogelgrun/Breisach

Modification des bases légales de l imposition du produit brut des jeux (PBJ)

Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad. Mode d'emploi

Logiciel d archivage d s et de gestion et de contrôle de la conformité

Conseil pour la promotion de Master IGEL

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

Fiche pédagogique : ma famille et moi

Thèmes et situations : Agenda et Emploi du temps. Fiche pédagogique

Cours avec une thématique en études genre à l Univerité de Fribourg, niveau BA, Semestre de printemps 2012

Memento pour étudiant-e-s / für Studierende

Videoüberwachung Surveillance vidéo

VKF Brandschutzanwendung Nr

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

PRESS RELEASE

Utiliser sa boîte mail pour trouver un emploi

NE TENTE PAS LA CHANCE

Guide de démarrage. Étape 1 : ajoutez des hôtels à votre compte. Étape 2 : entrez votre adresse . Étape 3 : cliquez sur le lien du message

VOTRE MUNICIPALITE ET LA POLICE NATIONALE SE MOBILISENT POUR VOTRE SECURITE ENSEMBLE LUTTONS CONTRE LES VOLS

Analyse des questionnaires des parents intervenants du 2 ème forum des métiers au LFA de Freiburg - 5 mars 2010 de 14h30 à 17h

Caractéristiques pour le consommateur. Sécurité complète. Modèle MG-6060

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

Ce que vaut un sourire

Unité 1. Au jour le jour

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Mode d emploi Télésauvegarde de données SecureSafe

Assurances-vie: Quelques réflexions sur le droit de rachat en lien avec l exécution forcée

(51) Int Cl.: F27D 3/02 ( )

LEARNING BY EAR. «Ces indésirables visiteurs du soir» le combat d une famille contre le paludisme

DW Radio Learning by Ear Ordinateurs et Internet Programme 5 Richard Lough. LBE Computers and the Internet - Programme 5

Mit der Sprache der Mode - MOSCHUPRAX PLM 12

Der Bau - Traduction en cours...

Doctorant en Sciences de l Information et de la Communication à l Université Paris VII avec allocation de recherche

English version Version Française Deutsche Fassung. Free-standing chimneys - Part 5: Material for brick liners - Product specifications

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Recherche et gestion de l Information

a) + Oui, une baguette et un beaujolais. b) + Des camemberts de Normandie? c) + C est un parfum? d) + S il vous plaît. Block 1

Questions d évaluation pour l impôt sur la fortune. physiques. 1 Immeubles situés à l étranger

Statuts. de la. Société Suisse des Officiers

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

10:01:50 CINDY: Attention, tous avec moi, Cindy? Oui?

Défaillances de sécurité importantes dans le domaine informatique

Liste des hôtels proches des bureaux de UNCCAS - Villa Souchet Avenue Gambetta PARIS

«L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social»

Anmeldung / Inscription

Le dispositif conçu pour M6 et Orange pour soutenir l offre de forfaits illimités M6 Mobile by Orange

Transcription:

Épisode 01 Réveil brutal Anna a pour mission de sauver l Allemagne de la catastrophe. Elle doit résoudre des énigmes et faire particulièrement attention aux hommes à moto. Elle a seulement 130 minutes. Quel est le premier indice? Anna ouvre les yeux, elle se trouve dans la chambre 14 "Zimmer vierzehn" dans un hôtel en Allemagne. Un commissaire de police "Kommissar" est en route pour sa chambre. Le commissaire Ogur se présente et lui explique qu un client de l hôtel a été retrouvé assassiné dans la chambre 40 "Zimmer vierzig". En inspectant la salle de bains, il trouve un message sur le miroir: "In der Teilung liegt die Lösung, folge der Musik". Le commissaire souhaite interroger Anna dans le lobby de l'hôtel. Mais que signifie cette phrase mystérieuse et quelle est donc cette boîte à musique cassée qu'elle a trouvée dans sa chambre? Manuscrit de l épisode INTRODUCTION. Le 9 novembre 2006. 10 heures. Bienvenu à Berlin. Qui est votre héro? Bienvenu à Berlin. Qui est votre héro? ANNA UND DIE ÜBRIGEN AVATARE: Hallo, je m appelle Eva; Salut, je m appelle Martin; Salut, je suis Anna, tu veux jouer avec moi? Salut Choix enregistré. Vous avez choisi Anna.. L Allemagne est en danger. Vous seule pouvez éviter la catastrophe. Gardez le secret et déchiffrez l énigme. Gare aux motos ou vous êtes mort! Première étape : trouver le premier indice. Vous avez 130 minutes et 3 vies supplémentaires. Voulez-vous jouer? Voulez-vous jouer? SITUATION 1 Im Hotel Anna, debout! Allô? Seite 1 von 5

Guten Morgen! Hier ist die Rezeption. Entschuldigen Sie bitte, dass ich Sie störe Ich Comment? Hier ist die Rezeption. Verstehen Sie mich? La réception? Ja. Hier ist die Rezeption! Entschuldigen Sie bitte, ein Kommissar Ogur möchte Sie sprechen. Je ne comprends pas, je ne parle pas allemand. Ach so, hm. Also die Polizei, the police, ist hier im Hotel. Die Kriminalpolizei. Und der Kommissar Ogur Un commissaire de police? Ja, ja, Kommissar Ogur. Er kommt jetzt zu Ihnen, verstehen Sie? Zimmer vierzehn, Herr Kommissar, 1. Stock links. Hallo, hören Sie mich? Do you hear me? Der Kommissar kommt. DÉCODAGE 1 Der Kommissar kommt. Anna, debout, vite! Je crois que tu as de la visite! Le commissaire de police? Seite 2 von 5

Il se dirige vers "Zimmer vierzehn!" C est la tienne, n est-ce pas? Chambre 14. Euh... un instant... vierzehn, oui, oui, oui oui, c est la 14. Attends, prends l objet, là, sur la table de nuit. Okay. Une vielle boîte à musique Mais elle est cassée. Vite, cache la boîte et ouvre la porte! SITUATION 2 Mord in Zimmer 40 J arrive, j arrive. Guten Morgen. Mein Name ist Ogur. Kommissar Ogur. Commissaire Ogur? Ja, von der Mordkommission. Hier ist mein Ausweis. Mord kommission? Ja. Entschuldigen Sie, darf ich Sie einen Moment stören? Euh... ja, euh... entrez Seite 3 von 5

Danke. Ein Hotelgast ist ermordet worden. Ein Hotel? Ein Hotelgast, ja. In Zimmer vierzig. Mon numéro de chambre? Euh oui, oui, Zimmer vierzehn? Nein, Zimmer vierzehn, das sind Sie, die Tote ist in Zimmer vierzig. Und hier ist das Bad? Darf ich? Aber was ist denn das?... Interessant: "In der Teilung liegt die Lösung; folge der Musik. Euh, attendez un instant j aimerai m habiller. Oh, entschuldigen Sie, bis gleich, in der Halle unten. DÉCODAGE 2 Oh, là là! Enfin, il est parti. Maintenant, va voir dans la salle de bain. Qu est-ce qu il a vu? Quelque chose est écrit au rouge à lèvre sur la glace: In der Teilung liegt, oh, qu est-ce que c est compliqué. "In der Teilung liegt die Lösung, folge der Musik." Quelle drôle de phrase! Regarde Musik, Musik ça veut dire musique, n est-ce pas? Bah, bah j ai la boîte à musique. Oui, Mais je ne vois pas le rapport avec la phrase. Seite 4 von 5

Mais oui mais cela peut-être un indice! Ça y est! J ai trouvé "folgen", ça veut dire suivre. Folge der Musik. Bon mais là, c est le commissaire qu il faut suivre. Il est dans l entrée. Il a dit : "A tout de suite..., bis gleich " D accord, j y vais. CONCLUSION Fin de la première partie. Il vous reste 125 minutes et 3 vies et vous avez gagné un outil: un dictionnaire franco-allemand. Vous avez établi votre premier contact: FLASHBACK: Guten Morgen! Hier ist die Rezeption. Entschuldigen Sie bitte, ein Kommissar Ogur möchte Sie sprechen. Vous avez trouvé une boîte à musique et un message: FLASHBACK: In der Teilung liegt die Lösung; folge der Musik. Computer: Voulez-vous jouer? Voulez-vous jouer? une coproduction de la Deutsche Welle, de Radio France Internationale et de Polskie Radio avec le soutien de l Union Européenne. Seite 5 von 5