Enphase Installer Toolkit



Documents pareils
Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Passerelle de communication Envoy , rév. 04

POUR MAC Guide de démarrage rapide. Cliquez ici pour télécharger la version la plus récente de ce document

Netissime. [Sous-titre du document] Charles

McAfee Security-as-a-Service

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

Asset Management Software Client Module. Manuel d utilisation

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

Utilisation de l ordinateur portable Bluetooth avec le hub Logitech sans fil

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Guide d'utilisation du Serveur USB

Manuel de l'application SMS

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Guide d installation

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version

Dispositions relatives à l'installation :

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur

Projet tablettes numériques Document de référence

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / / 6020 Alco-Connect

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.

Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer.

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Manuel de l utilisateur de Samsung Auto Backup

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

Canon Mobile Printing FAQs

56K Performance Pro Modem

Installation et paramétrage. Accès aux modèles, autotextes et clip- art partagés

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Guide de démarrage rapide

LibreOffice Calc : introduction aux tableaux croisés dynamiques

Boîte à outils OfficeScan

Didacticiel de mise à jour Web

Tune Sweeper Manuel de l'utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Comment configurer IPhone App Zoiper,pour se connecter au serveur VOIP de Kavkom?

Exportation d'une VM sur un périphérique de stockage de masse USB

Guide de démarrage rapide

GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE:

IBM SPSS Statistics Version 22. Instructions d'installation sous Windows (licence nominative)

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

EXTRACTION ET RÉINTÉGRATION DE COMPTA COALA DE LA PME VERS LE CABINET

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur

HUAWEI HiSuite UTPS V300R002B610D15SP00C06. Description du produit. Édition 01. Date HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.

Astuces de dépannage quand problème de scan to folder

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Le générateur d'activités

Monitor Wall 4.0. Manuel d'installation et d'utilisation

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Fonctions pour la France

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

Guide d utilisation P2WW FRZ0

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne

À propos de l'canon Mobile Scanning MEAP Application

Guide Google Cloud Print

FANTEC DB-229US Manuel de l'utilisateur

À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D D3200, COOLPIX A Nikon 1 : V2, J3, S

Manuel d utilisation. Copyright 2012 Bitdefender

Seagate Technology LLC S. De Anza Boulevard Cupertino, CA 95014, États-Unis

GUIDE D'INSTALLATION DU LOGICIEL

À propos de Kobo Desktop Télécharger et installer Kobo Desktop... 6

Guide de l'utilisateur

Canon Mobile Printing Premiers pas

FileMaker Server 13. Guide de démarrage

Clé USB OTG PNY Duo-Link pour iphone et ipad. Mode d'emploi

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

Sophos Mobile Control as a Service Guide de démarrage. Version du produit : 2.5

Table des matières. Table des matières

Sophos Mobile Control Guide d'administration. Version du produit : 4

D210 Fr. Guide d'utilisation rapide

Exemples et tutoriels Version 7.5. Tutoriel de l'exemple Recrutement de personnel pour IBM Process Designer

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement)

Télécharger et Installer OpenOffice.org sous Windows

Tutorial et Guide TeamViewer

Assistance à distance sous Windows

Programme d'installation du logiciel pédagogique 2015

L'univers simple des appareils intelligents

Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route du scanneur IRIScan Book Executive 3.

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Guide de l'utilisateur

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS.

Guide destiné aux partenaires: de l'inscription à MPN à l'établissement d'une offre pour Office 365

Guide de l'utilisateur de Telemarketing. Version 6.0 SP1

Guide d'utilisation des appareils DS350E avec tablette Motion LE1700. Dangerfield February 2009 V1.0 Delphi PSS

TeamViewer 7 Manuel Manager

Manuel de l'utilisateur d'intego VirusBarrier Express et VirusBarrier Plus

Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation

TBI-DIRECT. Bridgit. Pour le partage de votre bureau. Écrit par : TBI Direct.

Comment utiliser la plate-forme de dictées Philips speechexec

MEDIAplus elearning. version 6.6

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.52

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense Copyright QlikTech International AB. Tous droits réservés.

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified

Transcription:

MANUEL D'UTILISATION Enphase Installer Toolkit

Informations de contact Enphase Energy, Inc. 1420 N. McDowell Blvd. Petaluma, CA 94954 http://www.enphase.com info@enphaseenergy.com support@enphaseenergy.com Autres informations Les informations sur le produit peuvent être modifiées sans préavis. Toutes les marques de commerce sont reconnues comme la propriété de leurs détenteurs respectifs. La documentation réservée à l'utilisateur est régulièrement mise à jour ; reportez-vous au site Internet d'enphase (http://www.enphase.com/support) pour accéder aux informations les plus récentes. Pour obtenir des informations sur les brevets d'enphase, reportez-vous à http://enphase.com/company/patents/. 2013 Enphase Energy, Inc. Tous droits réservés. Public Ce manuel est destiné aux professionnels de l'installation et de la maintenance. 2

Sommaire Installer Toolkit... 4 Démarrage... 4 Configuration du système... 4 Préparation... 4 Lancement de l'application... 5 Travailler hors ligne... 5 Utilisation de l'application... 6 Liste des systèmes... 6 Écran d'aperçu du système... 6 Outil Scan... 7 Ajout d'un champ photovoltaïque... 7 Scan des micro-onduleurs... 8 Localisation d'un module dans le champ photovoltaïque... 10 Mode scan automatique... 10 Synchronisation avec Enlighten... 10 Mise à disposition... 11 3

Installer Toolkit Enphase Installer Toolkit est une application ios qui aide les installateurs à enregistrer facilement le placement des modules sur les systèmes Enphase et qui améliore considérablement le temps d'installation des micro-onduleurs. Constituer : utilisez Enphase Installer Toolkit pour constituer facilement un système photovoltaïque Enphase. Scan : scannez de façon rapide et précise les numéros de série de vos micro-onduleurs grâce à un scanner Bluetooth facile d'utilisation. Sync : envoyez toutes les informations du système, notamment les numéros de série de vos micro-onduleurs au logiciel Enlighten. Disposition : pour une activation du système encore plus rapide, utilisez l'outil de mise à disposition pour éliminer le besoin de recherche d'appareils par Envoy. Démarrage Configuration du système 1. Pour scanner le code-barres Envoy et celui du micro-onduleur, vous avez besoin d'un scanner SocketMobile CHS7xi. 2. Pour exécuter l'application du kit d'outils de l'installateur, vous avez besoin d'ios 6.1 ou d'une version ultérieure sur l'un des appareils suivants : iphone 3GS ou une version ultérieure ipod Touch 4ème génération ou une version ultérieure Préparation 1. Configurez le scanner et associez-le à votre appareil ios. Pour obtenir des instructions, reportez-vous auguide de démarrage rapide du fabricant. REMARQUE : le scanner ne peut être associé qu'à un seul appareil ios à la fois. Une fois que vous avez scanné les appareils avec une paire scanner/appareil ios, dissociez le scanner de votre appareil ios et respectez les instructions fournies par le fabricant du scanner ou de l'appareil ios. 2. Testez le scanner. Ouvrez une application sur votre appareil ios qui vous permet de saisir du texte (par exemple, Notes) et scannez ce code QR : Si les mots "Enphase Installer Toolkit ; scanner vérifié" apparaissent dans votre application, le scanner est prêt à être utilisé. S'ils n'apparaissent pas, reportez-vous à la documentation du fabricant pour obtenir de l'aide. REMARQUE : lorsque le scanner est associé à votre appareil ios, il prend la relève du clavier à l'écran de l'appareil. Si vous tentez de saisir du texte dans un écran de l'application et si vous ne voyez pas le clavier, appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation du scanner (comme si vous double-cliquiez avec une souris) pour accéder au clavier à l'écran. Répétez cette action pour fermer le clavier à l'écran et redonner le contrôle au scanner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du fabricant. 3. Téléchargez et installez l'application Installer Toolkit. Vous la trouverez dans le magasin d'applications d'itunes pour cela, recherchez "Enphase". 4

Lancement de l'application Une fois l'application lancée, vous êtes invité à vous connecter à Enlighten : Dès que vous vous serez connecté une fois, vous pourrez créer des systèmes et analyser des champs photovoltaïques même hors ligne. Par contre, vous devrez accéder à Internet et vous connecter à Enlighten pour pouvoir synchroniser les champs photovoltaïques ou mettre à disposition les systèmes créés dans l'application. Travailler hors ligne Après avoir lancé l'application vous être connecté une fois à Enlighten, vous pouvez choisir de travailler hors ligne. Si vous ne le souhaitez pas ou si vous ne pouvez pas vous connecter à Enlighten, appuyez sur Travailler hors ligne. L'appareil ios stocke les informations que vous saisissez ou scannez en vue de les synchroniser ou de les mettre à disposition ultérieurement. 5

Utilisation de l'application Liste des systèmes Lorsque vous vous connectez, l'application récupère vos activations système en attente à partir d'enlighten : 1. Appuyez sur [+] dans l'angle supérieur droit pour ajouter une nouvelle activation système. Parcourez la liste pour l'actualiser et afficher les activations système en attente les plus récentes à partir d'enlighten. 2. Pour rechercher un système, saisissez tout ou partie de son nom ou de son ID de référence dans le champ de recherche. Lorsque vous saisissez des informations dans ce champ, l'application affiche les systèmes correspondants. Écran d'aperçu du système Appuyez sur un système de la liste pour afficher l'écran d'aperçu correspondant : REMARQUE : si vous êtes connecté à Enlighten, il se peut que l'application se synchronise automatiquement ou vous indique que vous devez vous synchroniser avec Enlighten. Cela permet de s'assurer que toutes les données sont actualisées et synchronisées pour que vous ne poursuiviez le scan et/ou la mise à disposition. 6

Outil Scan Utilisez l'outil Scan pour configurer vos champs photovoltaïques et scanner les micro-onduleurs. Ajout d'un champ photovoltaïque 1. Appuyez sur le bouton Scan en bas de l'écran Aperçu du système. L'application affiche un avertissement de sécurité : 2. Appuyez sur OK pour refermer l'avertissement de sécurité, puis appuyez sur [+] dans l'angle supérieur droit pour ajouter un champ photovoltaïque : Chaque champ photovoltaïque doit être associé à un Envoy. Si le système comporte un seul Envoy, son numéro de série s'affiche en haut du formulaire. Si le système comporte plusieurs (ou aucun) Envoy, vous devez sélectionner ou ajouter un Envoy avant de commencer à scanner des micro-onduleurs. Vous pouvez scanner un codebarres pour sélectionner ou ajouter un Envoy ; pour cela, appuyez sur > (à droite du mot "Envoy"), puis suivez les instructions à l'écran. 3. Appuyez sur Nom pour saisir le nom du champ photovoltaïque. RAPPEL : si vous ne voyez pas le clavier, cela vient peut-être du fait d'une association avec le scanner. Si c'est le cas, appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation du scanner (comme si vous double-cliquiez avec une souris) pour accéder au clavier à l'écran. Répétez cette action pour fermer le clavier à l'écran et redonner le contrôle au scanner. 7

4. Vous pouvez également prédéfinir les dimensions du champ photovoltaïque (lignes et colonnes), sélectionner l'orientation, mais aussi spécifier l'inclinaison et l'azimut. 5. Appuyez sur Enregistrer lorsque vous avez terminé de saisir les détails du champ photovoltaïque. REMARQUE : le fait d'appuyer sur Enregistrer enregistre les informations dans l'appareil. Vous devez ensuite effectuer une synchronisation avec Enlighten pour terminer la procédure. Scan des micro-onduleurs 1. Appuyez sur le nom d'un champ photovoltaïque pour démarrer le scan des micro-onduleurs de ce champ photovoltaïque : L'écran affiche une représentation visuelle du champ photovoltaïque avec les dimensions que vous avez saisies précédemment. L'icône dans le coin en bas à droite montre l'azimut du groupement par rapport au sud. 8

2. Appuyez sur l'emplacement du module où vous voulez commencer le scan. (Si le champ photovoltaïque ne comporte qu'un module, il est inutile d'appuyer sur l'emplacement d'un module.) L'écran affiche un champ de texte sur l'emplacement du module avec lequel vous travaillez. 3. Scannez le code-barres de votre premier micro-onduleur. Le numéro de série apparaît dans le champ de texte et l'image qui se trouve derrière change pour afficher le micro-onduleur et les cellules du module, ce qui indique que vous avez bien scanné le micro-onduleur : 4. Appuyez sur l'emplacement du prochain module que vous voulez scanner. Le surlignement orange passe au nouvel emplacement. 5. Pour retirer un module de votre disposition de champs photovoltaïques, appuyez sur l'icône rouge du signe moins [-] dans l'angle inférieur droit du module. 9

Localisation d'un module dans le champ photovoltaïque Si vous travaillez sur un champ photovoltaïque qui a déjà été partiellement scanné et si vous devez trouver votre emplacement, appuyez sur le pointeur dans l'angle inférieur gauche de l'écran d'aperçu de champ photovoltaïque, puis scannez ou saisissez le numéro de série à rechercher : Mode scan automatique Pour accélérer le scan, activez le mode scan automatique au bas de l'écran. Lorsque le scan automatique est activé, l'application se déplace automatiquement dans le prochain panneau de la ligne après chaque scan correct. Vous pouvez spécifier si le scan automatique se déplace vers la gauche ou vers la droite. Remarque : lorsque vous utilisez le mode scan automatique, l'application ne détecte pas quand vous atteignez la fin d'une ligne du champ photovoltaïque. Vous devez sélectionner manuellement le module de départ dans la ligne suivante. Cette action désactive le mode scan automatique, de sorte que vous devez le réactiver après avoir sélectionné le premier module de la ligne suivante. Synchronisation avec Enlighten L'application indique un système doit être synchronisé avec Enlighten ; il affiche pour cela un point orange en regard du nom du système dans la liste des systèmes et dans l'écran d'aperçu du système : Appuyez sur Synchroniser en bas de l'écran Aperçu du système pour démarrer la synchronisation. Si vous n'êtes pas encore connecté à Enlighten, vous êtes invité à vous connecter. L'application vous informe lorsque la synchronisation est terminée et quand vous pouvez voir vos champs photovoltaïques qui viennent d'être scannés dans Enlighten. 10

Mise à disposition L'outil de mise à disposition envoie la liste de tous les micro-onduleurs que vous avez scannés aux Envoy adéquats. L'activation d'un système est ainsi plus rapide, puisqu'un Envoy n'a plus besoin de découvrir des micro-onduleurs tout seul. Remarque : l'utilisation de la fonction de mise à disposition laisse l'envoy dans l'état "Scan inhibé". Cet état n'interfère pas avec le fonctionnement normal du système. Dans le cas où vous devez réactiver le scan, contactez l'assistance client d'enphase (support@enphaseenergy.com). 1. Appuyez sur le bouton Disposition en bas de l'écran Aperçu du système. L'application affiche une liste de tous les Envoy associés au système. Pour chaque Envoy, l'écran affiche le numéro de série, le nom des champs photovoltaïques associés et l'état de mise à disposition le plus récent : Si vous n'avez encore scanné aucun micro-onduleur dans les champs photovoltaïques associés à un Envoy, son statut comporte un point gris et les mots Aucun micro-onduleur scanné : Si vous avez scanné des micro-onduleurs dans les champs photovoltaïques associés à un Envoy et si vous n'avez pas encore mis le système à disposition depuis, son statut comporte un point orange et les mots Mise à disposition requise : 2. Appuyez sur Système de mise à disposition en bas de l'écran pour envoyer les tâches de mise à disposition aux Envoy via Enlighten. Si vous n'êtes pas encore connecté à Enlighten, vous êtes invité à vous connecter. Remarque : pour que vous puissiez mettez un système à disposition via Enlighten, tous ses Envoy doivent être connectés à Internet et doivent envoyer des rapports à Enlighten (ce qui est indiqué par la présence de "+Web" sur l'écran LCD de l'envoy). 11

Alors que l'application attend la confirmation d'enlighten que les tâches de mise à disposition ont bien été envoyées à un Envoy et qu'elles ont été reçues, son statut comporte un point jaune et les mots Mise à disposition en cours : Dès que l'application reçoit la confirmation qu'un Envoy a bien été mis à disposition, son statut comporte un point vers et les mots Mise à disposition réussie : 3. Parcourez la liste des Envoy pour rafraîchir le statut de mise à disposition le plus récent. Dès que le statut d'un Envoy indique que la mise à disposition est en cours, il ne faut pas plus de 10 minutes pour qu'il reflète que la mise à disposition a réussi. Si, au bout de 10 minutes, un Envoy a toujours le statut Mise à disposition en cours, cela peut être dû à l'une des causes suivantes : Le logiciel de l'envoy doit être mis à jour pour envoyer les tâches de mise à disposition. L'écran LCD de l'envoy indique alors "Mise à jour... Ne pas débrancher" et il peut falloir de 15 à 20 minutes de plus pour passer de "en cours" à "réussie". L'Envoy n'est pas connecté à Internet (ce qui est indiqué par la présence de "-Web" sur l'écran LCD de l'envoy). Assurez-vous que l'envoy est connecté à Internet, puis vérifiez à nouveau l'état de la mise à disposition au bout de 10 minutes. 12

Enphase Energy, Inc. 1420 N. McDowell Boulevard Petaluma, CA 94954 www.enphase.com info@enphaseenergy.com support@enphaseenergy.com