Mécanique Mécanique dynamique

Documents pareils
Spectrophotométrie. Spectrophotomètre CCD2. Réf : Version 1.0. Français p 2. Version : 4105

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

Biologie cellulaire et moléculaire Immunologie - maquettes. Cell and molecular biology Immunology. Maquette immuno Immunology model.

Mesure chimique Conductimétrie. Chemical measurement Conductimetry. Conductimètre CTM Initio. Initio CTM conductimeter. Ref :

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Notice Technique / Technical Manual

Toni Lazazzera Tmanco is expert partner from Anatole ( and distributes the solution AnatoleTEM

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Application Form/ Formulaire de demande

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Conditions Générales de ventes

GEIDE MSS /IGSS. The electronic document management system shared by the Luxembourg

How to Login to Career Page

Gestion des prestations Volontaire

Fabricant. 2 terminals

Propriétés de la matière. Material properties. Manoscope à membrane élastique Elastic membrane manoscope. Ref : Français p 1.

Règles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009. Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

Procédure SAV Produits de stockage sous garantie

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

DIAG TRUCKS SERVICES 3, rue Georges Carpentier LES HERBIERS (Vendée - France)

REMBOURSÉS* REMBOURSÉS * SUR VOS PNEUS TTC TTC. Mer : 24 Température : 30 Remise : 80 E. Jusqu à. Jusqu à

Présentation du programme de garantie et des services

Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/ :49:00. Guide pour la déclaration d impôt

EXEMPLE DE PAGE : FORMAT A4 (210X297)

Procédure SAV Vidéo Projecteurs sous garantie

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Créer un blog ou un site e-commerce avec WordPress

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

Unify Partner Program!

France SMS+ MT Premium Description

Installation d'un TSE (Terminal Serveur Edition)

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Exemple PLS avec SAS

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Comment sauvegarder ses documents

Dates and deadlines

Couche application. La couche application est la plus élevée du modèle de référence.

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Francoise Lee.

Procédure SAV Vidéo Projecteurs sous garantie

Utiliser un proxy sous linux

Installation d'un serveur RADIUS

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM

Cadeaux d affaires, cadeaux d entreprises, objets publicitaires - services@france-cadeaux.fr

ARCHOS Activity Tracker

Folio Case User s Guide

Title Sujet: Services Professionnelles MDM Solicitation No. Nº de l invitation Date: _A \9-05

SAV SAVDivision Médicale MAINTENANCE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, Zagreb Phone: Fax: crofencing@hi.htnet.hr

Insérer des images dans Base

CONDITIONS GENERALES DE SERVICE APRES VENTE (S.A.V.)

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Conditions générales de vente

SAS au capital de Euros Fondée le 01 avril 1996

Conditions générales de vente

EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

Avec sauvegardez sans y penser, partagez et bougez, vos données vous suivent! Retrouvez tous vos services du cloud pro en cliquant ici.

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée

Wireless IP Camera 75790, 75790WH, Quick Start Guide Guide de départ rapide

La nouvelle solution de stockage V3700

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

The space to start! Managed by

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

EGYPTIAN WRESTLING FEDERATION INVITATION TO

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Guide de Saisie de Factures sur le Formulaire Web OB10

Les GPO 2012 server R2 (appliqués à Terminal Serveur Edition)

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

SAV SAVDivision Grand Public MAINTENANCE

CYBERHOTEL PRESENTATION & SETUP

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

EN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

BNP Paribas Personal Finance

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Transcription:

Mécanique dynamique Réf : 332 091 Français p 1 Version : 6112

1. Description 1.1 Photographie du produit 1.2 Composition 1 Photographie du produit 2 Photographie de la composition - 1 bloc avec moteur et commande - 1 bloc alimentation - 1 bloc avec poulie de renvoi - 1 courroie (fil peu extensible) - 1 disque avec encoche - 1 objet à placer sur courroie ou disque 1.3 Aspects techniques Alimenter le boîtier avec moteur à l aide du bloc alimentation fourni. 3 Photographie du panneau de commande Comme le montre la photographie 3, 7 programmes sont possibles. FRANÇAIS 1

A chaque programme correspond une vitesse ou accélération. Les vitesses ou accélérations sont données avec une précision de l ordre de 10%. Voici, ci-dessous, les caractéristiques des 7 programmes : 1/ Vitesse croissante accélération constante faible : v varie de 0,3 à 1m.min -1 2/ Vitesse croissante accélération constante forte : v varie de 0,6 à 1m.min -1 3/ Vitesse constante faible : v= 0,3 m.min -1 4/ Vitesse constante moyenne : v= 0,6 m.min -1 5/ Vitesse constante forte : v= 1 m.min -1 6/ Vitesse décroissante - décélération constante faible : v varie de 1 à 0,6 m.min -1 7/ Vitesse croissante décélération constante forte : v varie de 1 à 0,3 m.min -1 2. Mise en œuvre 2.1 La courroie Pour réaliser un mouvement rectiligne, placer la courroie sur chacun des boîtiers en prenant soin de la placer dans les gorges des poulies. 2.1.1 L objet Placer l objet à suivre sur la courroie, faire attention à placer le nœud derrière l objet. Ceci afin que le nœud ne perturbe pas le mouvement lors de son passage dans la poulie. 4 Placer le nœud derrière l objet à suivre Le montage doit vous permettre de suivre l objet : 5 Objet sur courroie et marquage sur feuille de papier A1 Voir photographie 1 pour une vue d ensemble. FRANÇAIS 2

2.2 Le disque : mouvement circulaire Pour réaliser un mouvement circulaire, utiliser le boîtier avec moteur, le disque et le bloc alimentation. Commencer par dévisser les deux vis nylon situées sur la poulie du bloc moteur. Penser à débrancher le bloc alimentation. 6 Dévisser les 2 vis nylon 7 Placer les vis sur le disque puis le disque sur la poulie du boîtier avec moteur 8 Serrer le disque sur le boîtier avec 9 Placer l objet à suivre sur le disque à l aide des vis nylon fournies 2.2.1 Le temps de réaction Le temps de réaction est la période pendant laquelle le cerveau réalise l arrivée d un événement et va faire intervenir une action (mouvement de déplacement, freinage...). Le temps de réaction moyen est de l ordre de 1 seconde. Il conviendra de tenir compte de ce temps dans l évaluation des erreurs de mesures. FRANÇAIS 3

2.2.2 Mesure du temps L enseignant pourra proposer différents moyens de mesure du temps. Cas 1 Utilisation avec chronomètre L utilisation d un chronomètre pour la mesure du temps implique que les élèves travaillent par groupe. L un mesure le temps, l autre repère les positions de l objet. Cas 2 Utilisation d un métronome (numérique ou pas) L utilisation d un métronome permet de réduire les erreurs par rapport à un chronomètre classique. Pour les classes autorisant l utilisation d un smartphone ou d une tablette, il est possible d installer une application «métronome». Quel delta de temps pour quelle position? 2.2.3 Mesure des positions 2.2.3.1 Mouvement rectiligne Pour améliorer la précision des mesures des positions, il convient de donner un guide visuel. Pour cela, tracer une ligne sous la position du mobile et vérifier en déplaçant le mobile qu il suit bien cette ligne. Lors des marquages successifs, faire en sorte de positionner les points sur cette ligne. 2.2.3.2 Mouvement circulaire Lors des manipulations en mouvement circulaire, l élève peut suivre l objet pendant un tour ou plus. 2 modes opératoires sont possibles : Mode 1 : Marquage de plusieurs points d un même tour. Mode 2 : Mesure du temps par tour pour plusieurs tours successifs. Ce deuxième mode permet une meilleure précision des résultats. 2.2.3.3 Quel laps de temps pour quel programme? Programme Laps de temps (choix sur la maquette) 1 5 s 2 5 s 3 5 s 4 3 s 5 3 s 6 3 s 7 3 s En choisissant ce laps de temps, vous optimisez vos précisions de mesures. 3. Service après-vente La garantie est de 2 ans. Pour tous réglages, contacter le Support Technique au 0 825 563 563. Le matériel doit être retourné dans nos ateliers et pour toutes les réparations ou pièces détachées, veuillez contacter : FRANÇAIS 4 JEULIN S.A.V. 468 rue Jacques Monod CS 21900 27019 EVREUX CEDEX France 0 825 563 563* * 0,15 TTC/min. à partir un téléphone fixe

Assistance technique en direct Une équipe d experts à votre disposition du lundi au vendredi de 8h30 à 17h30 Vous recherchez une information technique? Vous souhaitez un conseil d utilisation? Vous avez besoin d un diagnostic urgent? Nous prenons en charge immédiatement votre appel pour vous apporter une réponse adaptée à votre domaine d expérimentation : Sciences de la Vie et de la Terre, Physique, Chimie, Technologie. Service gratuit* 0 825 563 563 choix n 3** * Hors coût d appel. 0,15 e TTC/min à partir d un poste fixe. ** Numéro valable uniquement pour la France métropolitaine et la Corse. Pour les DOM-TOM et les EFE, composez le +33 2 32 29 40 50. Direct connection for technical support A team of experts at your disposal from Monday to Friday (opening hours) You re looking for technical information? You wish advice for use? You need an urgent diagnosis? We take in charge your request immediatly to provide you with the right answers regarding your activity field : Biology, Physics, Chemistry, Technology. Free service* +33 2 32 29 40 50** * Call cost not included. ** Only for call from foreign countries. Aide en ligne FAQ.jeulin.fr 468, rue Jacques-Monod, CS 21900, 27019 Evreux cedex, France Métropole Tél : 02 32 29 40 00 - Fax : 02 32 29 43 99 - www.jeulin.fr - support@jeulin.fr International Tél : +33 2 32 29 40 23 - Fax : +33 2 32 29 43 24 - www.jeulin.com - export@jeulin.fr SAS au capital de 1 000 000 e - TVA intracommunautaire FR47 344 652 490 - Siren 344 652 490 RCS Evreux