45 e www.odq.qc.ca. 22 au 26 mai May 22 to 26 PROGRAMME OFFICIEL OFFICIAL PROGRAM MONTRÉAL, CANADA CONGRÈS ANNUEL DE L ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC

Documents pareils
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Application Form/ Formulaire de demande

Francoise Lee.

Nouveautés printemps 2013

How to Login to Career Page

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Dates and deadlines

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Notice Technique / Technical Manual

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

We Generate. You Lead.

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Practice Direction. Class Proceedings

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Gestion des prestations Volontaire

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Contents Windows

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Frequently Asked Questions

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

Module Title: French 4

ABF Freight System Canada, Ltd. Your Official Trade Show Carrier

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Demande d inscription

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Archived Content. Contenu archivé

Dans une agence de location immobilière...

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce Paris

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

THE FRENCH EXPERIENCE 1

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions


Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

EnerSys Canada Inc. Policy on. Accessibility Standard For Customer Service

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Faits saillants et survol des résultats du sondage

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Instaurer un dialogue entre chercheurs et CÉR: pourquoi? Me Emmanuelle Lévesque Centre de génomique et politiques Université McGill

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve )

DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL

MONTRÉAL LA CONFORTABLE MC

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris

Sous le haut patronage du ministre de l Industrie, de l Energie et de l Economie Numérique. Contribuer à la réindustrialisation de la France

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Summer School * Campus d été *

Our recommendation engine has come up with some personalized suggestions for you.

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

Transcription:

MONTRÉAL, CANADA 2015 22 au 26 mai May 22 to 26 Palais des congrès de Montréal PROGRAMME OFFICIEL OFFICIAL PROGRAM 45 e www.odq.qc.ca CONGRÈS ANNUEL DE L ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC

Est ce que votre turbine peut couper une pince? Venez nous visiter # 401A pour en faire l essai. WOLF BLACK LABEL HAUTE VITESSE $499 Turbine seulement $669 Turbine + Coupling 6 pin + Puissance de coupe maximale : 21 watts + Coupling Multiflex LED et NSK + 3 ports d eau + Exceptionnelle concentricité de la fraise qui se traduit par un meilleur travail de précision + Disponible en tête Standard et Mini EASYOIL Le Canif Suisse de la lubrification $85 GRATUIT A L ACHAT de 2 Turbines BLACK LABEL Permet de lubrifier les modèles suivants: + Tours lents + Bague rouge + Turbines + KAvo + NSK + W&H + Bien Air et autres modèles. Toutes les marques et produits sont des produits enregistrées de leurs organisations respectives La solution universelle pour une lubrification sans tracas et efficace et une longévité de votre tours lent et turbine. KUT Carbures et Fraises Diamantées $1.39 (diamants) 98 (carbures) Excellente qualité - Coupe rapide - Fraises diamantées avec une distribution de diamant dense et uniforme qui assure une coupe uniforme et rapide. Matrice à 3 couches qui vous donne d excellent résultats et une longue durée de vie. PHIl Ling Composites Nano Fluide $ 19 Composite fluide Nano à faible viscosité Très faible rétraction Maniabilité exceptionnelle Radio-opacité élevée Polyvalence Disponible en seringue de 2 gr et 20 embouts Teinte: A1, A2, A3, A3.5, B1, B2, C2 1-888-768-1230 COMMANDEZ DIRECT, ÉCONOMISER MAINTENANT

SOMMAIRE SUMMARY PAGE Index des conférenciers Speakers Index... 2 Messages Greetings Ordre des dentistes du Québec... 3 Journées dentaires internationales du Québec... 8 Association des chirurgiens dentaires du Québec...13 Ordre des hygiénistes dentaires du Québec...14 Association des assistant(e)s dentaires du Québec...15 Ordre des techniciens et techniciennes dentaires du Québec...16 Collaboration... 17 Renseignements généraux General Information... 18 Formation dentaire continue Continuing Dental Education... 22 Grille des conférenciers Speakers Lecture Grid... 24 Plan des salles de conférence Conference Room Floor Plan...28 Conférences Lectures Vendredi Friday...29 Samedi Saturday....53 Dimanche Sunday...87 Lundi Monday... 121 Mardi Tuesday.....................................175 Programme spécial Special Program Assemblées générales annuelle (AGA) Annual General Assemblies... 116 Programme des spécialistes Specialists Program... 117 Coquetels des facultés dentaires Dental Faculties Cocktail Receptions... 118 Affiches scientifiques Posters... 119 Remerciements Acknowledgements... 174 Exposants Exhibitors Message DIAC DIAC Message... 230 Plan de la salle d exposiition Exhibitor Floor Plan... 232 Liste des nouveaux exposants List of New Exhibitors. 233 Liste des exposants List of Exhibitors... 235 Commanditaires Sponsors... 244 Annonceurs Advertisers... 246 1

INDEX DES CONFÉRENCIERS SPEAKERS INDEX PAGE Abiad, Mazen... 122 Abi-Nader, Samer... 54, 88 Apelian, Nareg... 176, 205 Arcache, Jean-Patrick... 56, 91 Audy, Nicholas... 179 Barbeau, Jean.... 208 Bauer, Rita....30 Beaudoin, Mathieu...90 Bellerive, Audrey... 56, 91 Bergeron, Cathia... 60, 95, 176, 205 Boileau, Jacques... 143, 168 Borsuk, Daniel E.... 123 Brucia, Jeff....31 Budasoff, Daniel S........ 180, 209 Bussière, Geneviève.... 189 Cerino, Didier... 143, 168 CFSQ... 83, 85, 112, 114 Chaput, Ève.... 183 Choukroun, Joseph... 33, 62 Collet, Guy... 143, 168 Côté, David... 56-91 Dagenais, Marie.... 46, 76, 107 Di Battista, Pietro...64 Dib, Michael...64 Dhesi, Sandeep... 189 Dorval, Louis.... 148 Dubé-Baril, Cyndie... 143, 168 Durand, Robert...39 El-Khatib, Bilal...65 El-Khatib, Hicham....65 Epstein, Joel... 150, 184 Éthier, Joanne Émilie... 35, 67, 97 Faucher, Mireille... 186 Fontaine, Isabelle... 212 Gagné-Colombo, Raphaël... 187 Gagnon, François....65 Gauthier, Luc.... 56, 91 Gauthier, Philippe... 152 Ghannoum, Julien... 124 Girard, Félix... 176, 205 Glassman, Gary................ 37 Go Thorpe, Nicholas... 48, 78 Goncalves, Réginaldo Bruno... 38 Graham, Lou... 153, 214 Griffin, Jack....69 Grossman, Mark.... 216 Haas, Manor... 71, 99 Hainault, Raphaël... 156 Hawkins, Mel... 125, 158 Houle, Marie-Andrée...39 Huynh, Nelly... 56, 91 Kaiser, Michael.... 189 Kauzman, Adel.... 101 Koerner, Karl R.... 40, 73 Kugel, Gerard...41 Laborier, Claude.... 143, 168 Lacasse, Chantal... 128 Lacoste, Éric...65 Lafleur, Guylaine... 156 Laforte, Sylvain... 143, 168 PAGE Lalonde, Benoît... 101, 160 Larivée, Jacinthe... 162 Larose, Danièle... 43, 74 Lavigne, Gilles... 56, 91, 218 Leduc, Julie... 45, 65 Lemieux, Geneviève........ 48, 78 Lessard, Eric... 130 Leziy, Sonia S... 103 Li, Frederick... 163, 196 Litt, Richard A.... 219 Low, Samuel B.... 131, 198 Low Dog, Tierona... 165, 221 Lussier-Morin, Annie-Claude.. 200 Mainville, Gisele... 101, 160 Martel, Sylvie.................167 Masse, Jean-François... 56, 91 Menassa, Mélanie... 179 Miller, Brahm A.... 103 Molinari, John... 105, 133 Morais, Dany... 183 Morin, Nathalie... 176, 205 Morisson, Florence... 56, 91 Moscovitch, Michael... 135 Neves Hugo, Fernando... 223 Nolet-Lévesque, Catherine... 137 Oudin, Antoine... 146 Paquette, Manon. 46, 76, 107, 186 Paquin, Robert... 148 Pellerin, Patrice...............201 Provost, Louise... 143, 168 Quach, Caroline... 138 Raigrodski, Ariel J.... 139, 171 Rei, Nathalie...101, 176, 205 Retrouvey, Jean-Marc... 48, 78 Robert, Denis............ 176, 205 Robin, Christian... 124 Santos, Juliana... 152 Savage, Rhonda... 141, 202 Schmittbuhl, Matthieu... 224 Schwartz, Stephane... 225 Sériès, Frédéric... 56, 91 Shamardi, Sam... 226 Shildkraut, Madelaine... 48, 78 Shoghikian, Élise... 109 St-Pierre, Laurie. 60, 95, 176, 205 Tanguay, Daniel............ 48, 78 Tawil, Peter Z... 110 Thibodeau, Pierre Yves... 204 Thomas, Hugues... 143, 168 Toupin, Sophie... 189 Turgeon, Daniel... 224 Vachon, Emilie... 173 Vaillant-Corroy, Anne-Sophie. 146 Veilleux, Luc... 148 Vézina, Jean-Philippe... 56, 91 Weisrock, Gauthier... 146 Welsch, Philippe... 143, 168 Wiseman, Lorne...90 Yana, Yves... 228 Zase, Marty... 111 2

MESSAGE GREETING MESSAGE DU PRÉSIDENT DE L ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC Au nom de l Ordre des dentistes du Québec, je tiens à vous souhaiter la bienvenue aux 45 es Journées dentaires internationales du Québec, le plus important congrès dentaire bilingue en Amérique du Nord. Je vous invite à profiter pleinement de la vaste gamme d ateliers offerts et à vous familiariser avec les nouveautés en matière d équipements, de matériaux et de produits dentaires. Ce grand rendez-vous constitue une occasion pour tous les membres de l équipe dentaire d enrichir leurs connaissances et de s assurer ainsi que les Québécois continuent de bénéficier de soins de haute qualité. Je vous souhaite un excellent congrès! Barry Dolman, DMD Président MESSAGE FROM THE PRESIDENT OF THE ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC On behalf of the Ordre des dentistes du Québec, I would like to welcome you to the 45 th edition of the Journées dentaires internationales du Québec, North America s largest bilingual dental convention. I hope you will take advantage of the wide array of workshops available and learn all about the latest dental equipment, materials and products. This major event is a great opportunity for all members of the dental community to enhance their knowledge and ensure that all Quebecers continue to benefit from the highest level of care. Enjoy the convention! Barry Dolman, DMD President 3

APPLICATION MOBILE JDIQ 2015 Les Journées dentaires internationales du Québec vous offre maintenant l application mobile JDIQ 2015 que vous pouvez télécharger à partir de votre appareil intelligent. Utilisez cette application pour préparer votre horaire, prendre des notes, marquer d une étoile les sujets importants, partager vos réflexions sur Twitter, et plus encore. Voici quelques fonctionnalités pratiques de l application JDIQ 2015 : PAGE D ACCUEIL Recevoir un signal annonçant le début des cours Consulter la liste des cours à venir Voir les messages des organisateurs HORAIRE Rechercher par code de couleur, par jour ou par plage horaire Bâtir votre horaire personnalisé Marquer vos favoris et prendre des notes SESSIONS Accéder aux notes de cours Prendre des notes pendant les cours Évaluer les conférences CONFÉRENCIERS Consulter la liste des conférenciers et leurs conférences ou ateliers Lire leurs biographies EXPOSANTS Consulter la liste des commanditaires et des exposants Localiser un exposant sur le plan de la salle d exposition ET PLUS Trouver de l information locale et des liens partagés par les organisateurs Vous acheminer par courriel un rapport de toutes les notes prises pendant le congrès 4

JDIQ 2015 MOBILE APPLICATION The Journées dentaires internationales du Québec now offers you a JDIQ 2015 mobile application that you can download to your smartphone or tablet. Use the app to build your personal schedule, take notes on sessions, speakers, or exhibitors, bookmark important items with a star, share your thoughts on Twitter and much more. Here are some of the highlights of the JDIQ 2015 mobile application: HOME PAGE Receive alerts for sessions starting See list of upcoming sessions View organizer alerts and messages SCHEDULE Browse by colour-coded track, day, timeblock Build your personal daily schedule Bookmark items with a star or take notes SESSION INFORMATION Access course hand-outs Take notes during the courses Complete session evaluations SPEAKERS Browse speakers and their list of sessions See photo, read the biography EXHIBITORS Browse sponsors and exhibitors list Find exhibitors on expo map MORE Find local information or organizer links Send yourself a report containing all notes and favourites 5

ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC L ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC THE ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC vous souhaite la bienvenue et un congrès des plus enrichissants. welcomes you and wishes you a most rewarding convention. COMITÉ EXÉCUTIF EXECUTIVE COMMITTEE Dr Barry Dolman, président Dr Guy Lafrance, vice-président Dr Claude Beaulieu Dr Bruno Ferland M. Louis Flamand Me Caroline Daoust, secrétaire CONSEIL D ADMINISTRATION BOARD OF DIRECTORS Région 1 Région 6 Région 9b Dr Peter C. White Dr Bruno Cabana Dr Gilles E. Lefebvre Région 2 Région 7 Région 9c Dr Luc Gravel Dre Josée Bellefleur Dr Pierre Boisvert Dre Nelly Chafaï Région 3 Dre Véronic Deschênes Région 10 Dr Serge-Alexandre Dre Isabelle Fournier Dr Claude Beaulieu Bellavance Dr Allan Elie Lisbona Dre Véronique Gagnon Dr Pierre Tessier Région 11 Dr Guy Lafrance Région 4 Région 8 Dr Bruno Ferland Dre Nancy Beaudoin Région 12 Dr Denis Beauvais Région 5 Région 9a Dr René Lord Dr André Savard ADMINISTRATEURS NOMMÉS PAR L OFFICE DES PROFESSIONS DIRECTORS APPOINTED BY THE OFFICE DES PROFESSIONS DU QUÉBEC Dr Paul Desrosiers Mme Anne Quintal M. Louis Flamand Mme Françoise Rollin PERSONNEL CADRE SENIOR HEAD OFFICE STAFF Me Caroline Daoust, directrice générale et secrétaire, Executive Director and Secretary Dr Guy Auger, syndic, Syndic Mme Sylvie Barbeau, directrice des services administratifs et secrétaire du comité de vérification, Director of Administrative Services & Secretary of the Audit Committee Mme Carole Erdelyon, directrice des affaires publiques et des communications, Director of Public Affairs and Communications Dr Denis Forest, directeur des Journées dentaires internationales du Québec, Director of the Journées dentaires internationales du Québec Me Marisol Miro, secrétaire adjointe, Assistant Secretary Dre Nathalie Morin, directrice des services professionnels et secrétaire du comité d inspection professionnelle, Director of Professional Services and Secretary of the Inspection Committee 6

ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC PERSONNEL PROFESSIONNEL PROFESSIONAL STAFF Mme Josée Blanchette, chef comptable, services administratifs, Chief Accountant, Administrative Services Dr Sylvain Desranleau, syndic adjoint, Assistant Syndic Dre Cyndie Dubé-Baril, directrice adjointe des Journées dentaires internationales du Québec, Assistant Director of the Journées dentaires internationales du Québec Dr Sébastien Greiche, syndic adjoint, Assistant Syndic Dr Pierre Lafleur, syndic adjoint, Assistant Syndic Dr Jonathan Lang, directeur adjoint des Journées dentaires internationales du Québec, Assistant Director of the Journées dentaires internationales du Québec Mme Marie-Eve Lapointe, conseillère principale en ressources humaines, Senior Human Resources Advisor Dr Mario Mailhot, syndic adjoint, Assistant Syndic Dr Stéphane Monette, directeur adjoint des services professionnels, Assistant Director of Professional Services Dr Paul Morin, dentiste-conseil, affaires publiques et communications, Consulting Dentist, Public Affairs and Communications ANCIENS PRÉSIDENTS PAST PRESIDENTS ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC Dre Diane Legault 2006-2011 Dr Daniel Prescott Mowry 1928-1930 Dr Robert Salois 1994-2006 Dr Ernest Charron 1924-1928 Dr Marc Boucher 1982-1994 Dr Joseph Nolin 1922-1924 Dr Jean-Guy Landry 1978-1982 Dr John Simon Dohan 1921-1922 Dr Charles-E. Gosselin 1972-1978 Dr Massue Fortier 1920-1921 Dr Howard Lindsay Mussels 1971-1972 Dr John S. Ibbotson 1916-1920 Dr Marcel B. Archambault 1968-1971 Dr Joseph Nolin 1915-1916 Dr Lorenzo Picard 1966-1968 Dr Charles F. Morison 1914-1915 Dr Henri Brouillet 1962-1966 Dr Aimé A. Lanthier 1911-1914 Dr Rémy Langlois 1960-1962 Dr David James Berwick 1907-1911 Dr Jean-Paul Lachapelle 1958-1960 Dr L.N. Lemieux 1906-1907 Dr Victorien A. Dubé 1956-1958 Dr Frederick A. Stevenson 1905-1906 Dr David Viger Plamondon 1954-1956 Dr G.E. Hyndman 1904-1905 Dr Johnston W. Abraham 1952-1954 Dr Arthur S. Yves 1902-1904 Dr Ephrem Vinet 1948-1952 Dr Frederick A. Stevenson 1900-1902 Dr Albert Surprenant 1946-1948 Dr Joseph Nolin 1899-1900 Dr Daniel Prescott Mowry 1944-1946 Dr E.G. Ibbotson 1897-1899 Dr Jules Armand Fortier 1942-1944 Dr S. Globensky 1892-1897 Dr Georges Pelletier 1940-1942 Dr W. George Beers 1889-1892 Dr William George McCabe 1938-1940 Dr C.F. Trestler 1886-1889 Dr Conrad Archambault 1936-1938 Dr W. George Beers 1883-1886 Dr George Guelph Armitage 1934-1936 Dr C. Brewster 1882-1883 Dr Valmore H. Olivier 1931-1934 Dr Pierre Baillargeon 1876-1882 Dr Arthur Langlois 1930-1931 Dr Aldis Bernard 1869-1876 7

MESSAGE GREETING JOURNÉES DENTAIRES INTERNATIONALES DU QUÉBEC COMITÉ D ORGANISATION MOT DU PRÉSIDENT Je vous souhaite la bienvenue aux Journées dentaires internationales du Québec (JDIQ) 2015. Cette année encore, le congrès de l Ordre des dentistes du Québec vous offre trois journées de précongrès suivies de deux journées bien remplies de congrès avec exposition commerciale. Tant les unes que les autres ont été conçues pour répondre à vos besoins de formation continue et s appuient sur les connaissances les plus récentes. Vous pourrez ainsi traiter vos patients «selon les normes scientifiques généralement reconnues en médecine dentaire», comme le prévoit notre code de déontologie. Introduite en 2014 à la satisfaction générale, l application des JDIQ pour téléphones intelligents et tablettes sera à nouveau offerte en téléchargement gratuit, en français et en anglais. Nommée JDIQ 2015, cette application répertorie les conférences, les conférenciers et les activités au programme. On peut donc s y préparer un emploi du temps avant la tenue du congrès. L application permet aussi de prendre des notes lors des conférences et de procéder à leur évaluation. Comme l année dernière, le petit déjeuner est offert gracieusement dans la salle des exposants de 8 h à 8 h 30, les lundi et mardi. Ces deux journées se clôtureront par une dégustation de vins et fromages, de 16 h à 17 h. Notez que les billets pour ces événements sont fournis lors de votre inscription et que vous aurez à les présenter. J aimerais adresser mes remerciements à tous nos partenaires et exposants. Je vous invite à visiter leurs kiosques pour prendre connaissance des innovations ainsi que des nouveaux produits et matériaux qu ils proposent. La médecine dentaire est une science en constant développement qui s appuie sur les résultats de la recherche, qui en évalue chaque aspect. Le programme des JDIQ 2015 est conçu pour vous permettre de bénéficier de l expertise de conférenciers de renom, bien au fait des plus récents développements en médecine dentaire et prêts à les partager avec vous. Profitez-en! Denis Robert, DMD, MScD 8

MESSAGE GREETING JOURNÉES DENTAIRES INTERNATIONALES DU QUÉBEC PLANNING COMMITTEE PRESIDENT S MESSAGE Welcome to the 2015 Journées dentaires internationales du Québec (JDIQ). Once again this year, the Ordre des dentistes du Québec will be offering three days of pre-convention activities and two very full days of convention events, including a commercial exhibition. All of this has been designed to meet your continuing education needs, and based on the most recent advances, to help you treat your patients in accordance with scientific standards generally recognized in dentistry, as required by our Code of Ethics. The JDIQ application for smartphones and tablets, introduced in 2014 to widespread approval, will once again be available for download free of charge, in English and French. The JDIQ 2015 app lists all the lectures, speakers and activities during the convention, so you can put together a schedule and plan your day before you arrive. The application also lets you take notes during lectures and evaluate speakers. As it was last year, breakfast will be offered free of charge in the Exhibition Hall from 8:00 to 8:30 a.m. on Monday and Tuesday. There will also be a wine and cheese tasting from 4:00 to 5:00 p.m. on both days. Note that you will be issued tickets for these two events when you register. I would like to thank all our partners and exhibitors. I invite you to visit their booths to check out all the innovations and new products and materials they offer. The science of dentistry is constantly changing thanks to research into every aspect of the field. The 2015 JDIQ program is designed to let you benefit from the expertise of renowned speakers who are familiar with the latest advances in dentistry and happy to share them with you. Don t miss out! Denis Robert, DMD, MScD 9

ÉQUIPE DES JOURNÉES DENTAIRES INTERNATIONALES DU QUÉBEC COMITÉ D ORGANISATION PLANNING COMMITTEE Dr Denis Robert Président Chairman Dr Nicolas Laliberté Président sortant Past Chairman Dr Pierre Boudrias Vice-président Vice-Chairman Dr Jacques Auger Dre Louise Beaudry Dr André Chartrand Dr Sylvain Gagnon Dr Stéfan Haas-Jean Dre Sharlynn Lamontagne Dr André Prévost Dr Marc Robert Dr Sam Sgro Dre Émilie Vachon 10

ÉQUIPE DES JOURNÉES DENTAIRES INTERNATIONALES DU QUÉBEC ASSOCIATION CANADIENNE DE L INDUSTRIE DENTAIRE ORDRE DES TECHNICIENS ET TECHNICIENNES DENTAIRES DU QUÉBEC M. Christian Marsolais M. Raymond Haché ORDRE DES HYGIÉNISTES DENTAIRES DU QUÉBEC ASSOCIATION DES ASSISTANT(E)S DENTAIRES DU QUÉBEC Mme Agathe Bergeron Mme Sophie Lecavalier Mme Valérie Beauchamp ADMINISTRATION Dr Denis Forest Directeur Dre Cyndie Dubé-Baril Directrice adjointe Dr Jonathan Lang Directeur adjoint Mme Marie Tétreault Adjointe administrative Mme Roxanne Lachapelle Secrétaire Mme Janet Raimondo Coordonnatrice programme scientifique 11

ANCIENS PRÉSIDENT PAST CHAIRPERSONS JOURNÉES DENTAIRES INTERNATIONALES DU QUÉBEC Dr Claude Chicoine 1971-1972 Dr Denis Laflamme 1973 Dr Irwin Margolese 1974 Dr Morton Lang 1975-1981 Dr Michel Jahjah 1982-1988 Dr Laval Couture 1989-1990 Dr Mel Hershenfield 1991 Dr Denis Forest 1992-1994 Dr André Prévost 1995-1996 Dre Danielle Boivin 1997-1998 Dr Jonathan Lang 1999-2000 Dr Martin Tyler 2001-2002 Dr Robert Charland 2003-2004 Dr Jacques Auger 2005-2007 Dr Marc Robert 2008-2009 Dr Sam Sgro 2010-2011 Dr Nicolas Laliberté 2012-2013 The Ordre des dentistes du Québec is an ADA CERP Recognized Provider. ADA CERP is a service of the American Dental Association to assist dental professionals in identifying quality providers of continuing dental education. ADA CERP does not approve or endorse individual courses or instructors, nor does it imply acceptance of credit hours by boards of dentistry. The Ordre des dentistes du Québec designates this activity for up to 28 continuing education credits. 12

MESSAGE GREETING ASSOCIATION DES CHIRURGIENS DENTISTES DU QUÉBEC MOT DU PRÉSIDENT Chers congressistes, J ai le plaisir de vous souhaiter la plus cordiale des bienvenues aux 45 e Journées dentaires internationales du Québec, lieu de synergie par excellence du monde dentaire québécois. Cette année encore, une vaste sélection d activités de perfectionnement a été soigneusement orchestrée pour vous. En plus d être un levier essentiel à l avancement de nos connaissances, au plus grand bénéfice de nos patients, le congrès est un moment privilégié pour renouer avec nos consœurs et confrères, et ce, dans un contexte chaleureux et convivial. C est aussi l occasion idéale pour découvrir les dernières tendances, ainsi que les produits et services à notre disposition, en parcourant l exposition technique, dont la qualité mérite une fois de plus le détour. Enfin, on ne saurait oublier les assemblées, qui nous permettent de prendre le pouls de nos organisations et de nous concerter sur les grands enjeux de l heure qui, vous le savez, sont nombreux. En terminant, j invite chacun d entre vous à profiter au maximum de ces 45 e journées dentaires! Bon congrès! Serge Langlois, D.D.S., Président MESSAGE FROM THE PRESIDENT Dear Attendees, It is my pleasure to cordially welcome you to the 45 th Journées dentaires internationales du Québec (JDIQ), an event that shows the excellent synergy that exists in the world of dentistry in Quebec. Once again this year, a wide range of training activities has once been carefully organized for you. The JDIQ is not only an essential forum for advancing our knowledge in order to provide high-quality care to our patients, it is also a special occasion to reconnect with colleagues in a friendly, relaxed atmosphere. The JDIQ s high-quality technical exhibit is definitely worth a visit again this year, as it is the perfect opportunity to discover the latest trends and learn more about the products and services at our disposal. Last but not least, the meetings give us a chance us to take the pulse of our organizations and put our heads together to address the many major issues facing us right now. In closing, I invite each and every one of you to take full advantage of the 45 th JDIQ! Have a great convention! Serge Langlois, D.D.S., President 13

MESSAGE GREETING ORDRE DES HYGIÉNISTES DENTAIRES DU QUÉBEC MOT DE LA PRÉSIDENTE Chers collègues, Encore cette année, l Ordre des hygiénistes dentaires du Québec (OHDQ) est heureux de vous donner rendez-vous aux Journées dentaires internationales du Québec (JDIQ). La participation de l Ordre et de ses membres à cet évènement international du domaine dentaire est une marque de reconnaissance de la discipline occupée par l hygiéniste dentaire en éducation et en prévention des maladies buccodentaires dans ce domaine de la santé. L Ordre des hygiénistes dentaires du Québec souligne cette année son 40 e anniversaire de fondation. Il est particulièrement fier de compter aujourd hui plus de 6 000 hygiénistes dentaires experts, compétents, qualifiés et aptes à jouer un rôle crucial auprès de la population québécoise, tant en matière de santé buccodentaire qu en matière de santé générale. Nous vous attendons encore en grand nombre au Palais des congrès cette année et au plaisir de vous y rencontrer. La présidente, Diane Duval, HD PRESIDENT S MESSAGE Dear Colleagues: Once again, the Ordre des hygiénistes dentaires du Québec (OHDQ) is pleased to invite you to our annual rendezvous at the Journées dentaires internationales du Québec (JDIQ). The participation of the OHDQ and its members to this international event in the dental field is a way to recognize the discipline held by dental hygienists in the education and prevention of oral diseases in the health field. Furthermore, the Ordre des hygiénistes dentaires du Québec is celebrating its 40 th anniversary this year and is particularly proud to say that today it has more than 6,000 members; dental hygienists who are competent experts, qualified to play a crucial role in the oral as well as in the overall health of the Quebec population. Again this year, I am looking forward to seeing you in large numbers at the Palais des congrès. Diane Duval, DH 14

MESSAGE GREETING ASSOCIATION DES ASSISTANTES ET ASSISTANTS DENTAIRE DU QUÉBEC MOT DE LA PRÉSIDENTE Une fois de plus, l Association des assistant(e)s dentaires du Québec (AADQ) est très fière de vous convier aux journées dentaires internationales du Québec (JDIQ). Cet événement rassemble des conférenciers d envergure ainsi que des représentants heureux de transmettre leur expérience. Vous aurez l occasion d actualiser vos connaissances et de vous familiariser avec les nouvelles technologies. Votre participation est très importante pour assurer le succès d un tel événement. Chers assistants et chères assistantes, venez nous visiter à notre kiosque et rencontrer les membres de votre association, qui se dévouent à chaque instant à l avancement et à la reconnaissance de votre profession. Partagez avec vos collègues, pour en apprendre davantage au sujet de l association. L AADQ aimerait adresser ses remerciements au comité organisateur des journées dentaires pour cette édition 2015! Bon congrès! Denise Longpré, AD PRESIDENT S MESSAGE Once again, l Association des assistant(e)s dentaires du Québec (AADQ) is proud to welcome you to the Journées dentaires internationales du Québec (JDIQ). This event brings together both speakers and dental representatives, happy to transmit their experience. You will have the opportunity to both update your knowledge and familiarize yourself with new technology. Your attendance is very important to ensure the success of this event. Dear assistants, come visit us at our booth and meet the members of your association who are devoted to the advancement and recognition of your profession. Share with your colleagues to learn more about the association. The AADQ would like to thank the organizing committee for this 2015 edition of les Journées dentaires. Have a great convention! Denise Longpré, AD 15

MESSAGE GREETING ORDRE DES TECHNICIENS ET TECHNICIENNES DENTAIRES DU QUÉBEC MOT DU PRÉSIDENT Les techniques dentaires modernes occupent une place importante dans la conception, la fabrication et la réparation des prothèses dentaires. La condition essentielle à de bonnes restaurations prothétiques est une bonne coopération entre le dentiste prescripteur et le technicien dentaire qui réalise la commande. En participant aux JDIQ, le technicien dentaire peut atteindre un pourcentage important de son objectif de formation continue. Le programme scientifique, combiné au salon des exposants, favorise la mise à jour des connaissances et permet de conseiller le dentiste de manière compétente, optimisant ainsi nos activités professionnelles. Un ordre professionnel, une seule mission, protéger le public. Bon congrès. Raymond Haché, T.D. PRESIDENT S MESSAGE Modern dental technologies play an important role in the design, manufacturing and repairing of dental prostheses. The essential condition for sound prosthetic restorations lies in good cooperation between the dentist who prescribes and the dental technician who carries out the order. The dental technician can achieve a considerable percentage of his/her continuing educational objective by taking part in the Journées dentaires internationales du Québec. The scientific program combined with the Exhibition Hall provide participants with the opportunity to upgrade their professional knowledge and help dental technicians to better advise dentists, when requested, and to optimize their professional activities. One professional Order, one mission, to protect the public. Have a good convention. Raymond Haché, T.D. 16

COLLABORATION 45 e CONGRÈS ANNUEL DE L ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC 45 th ANNUAL MEETING OF THE ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC Les Journées dentaires internationales du Québec 2015 vous sont présentées avec la collaboration des organismes suivants : The 2015 Journées dentaires internationales du Québec is presented in collaboration with the following oganizations: Association canadienne de l industrie dentaire Dental Industry Association of Canada Association des assistant(e)s dentaires du Québec Association des chirurgiens dentistes du Québec Association des dentistes pédiatriques du Québec Association des endodontistes du Québec Association des orthodontistes du Québec Association des parodontistes du Québec Association des prosthodontistes du Québec Association des spécialistes en chirurgie buccale et maxillofaciale du Québec Association des spécialistes en médecine buccale du Québec Association des dentistes de santé publique du Québec Facultés dentaires du Québec Dental Faculties of Québec Les Forces canadiennes The Canadian Forces Ordre des hygiénistes dentaires du Québec Ordre des techniciens et techniciennes dentaires du Québec Services dentaires hospitaliers Hospital Dental Services Sociétés dentaires du Québec Dental Societies of Quebec 17

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX INFORMATION GÉNÉRALE Du 22 au 26 mai 2015 Palais des congrès de Montréal Téléphone : 514 789-3401 Télécopieur : 514 789-3407 PALAIS DES CONGRÈS EMPLACEMENT Adresse : 201, avenue Viger Ouest, Montréal (Québec) H2Z 1X7. Station de métro : Place-d Armes, intégrée au Palais des congrès. Stationnements intérieurs : 249, rue St-Antoine Ouest et 1025, rue Chéneville (angle Viger). Tunnel souterrain : relie le Palais des congrès à l hôtel InterContinental. HORAIRE DES ACTIVITÉS DU CONGRÈS CONFÉRENCES EXPOSITION* Vendredi 22 mai Samedi 23 mai Veuillez vous référer au programme Dimanche 24 mai Lundi 25 mai 9 h à 11 h 30 De 8 h à 18 h 13 h 30 à 16 h Mardi 26 mai 9 h à 11 h 30 De 8 h à 17 h 13 h 30 à 16 h * Ouverture sans interruption, même à l heure du déjeuner INSCRIPTION Inscription sur place (Palais des congrès) : Vendredi 22 mai, samedi 23 mai et dimanche 24 mai De 7 h 30 à 17 h Lundi 25 mai et mardi 26 mai De 7 h à 17 h Dentistes, hygiénistes et technicien(ne)s : la carte de membre est exigée. Étudiants toutes disciplines : la carte étudiante de l année en cours doit être présentée. Visiteurs : l admission du visiteur est limitée à la salle d exposition. Badges et billets : s adresser au comptoir Inscription. Des frais de 5 $ seront exigés pour remplacer tout insigne ou billet perdu ou oublié. Code de couleurs des badges Dentistes...Bleu Personnel administratif...or Étudiants... Orange Personnes accompagnantes... Mauve Hygiénistes... Vert Exposants... Noir Assistant(e)s...Mauve Visiteurs exposition... Rouge Technicien(ne)s...Jaune Remboursement : toute demande devra être acheminée aux Journées dentaires dans les 10 jours suivant la tenue du congrès. 18

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX SERVICES ALIMENTAIRES Café et casse-croûte Lundi et mardi Des casse-croûte (café, croissants, etc.) seront installés près des salles de conférence au 5 e étage de 7 h 30 à 15 h 30. Apéro et goûters légers Lundi et mardi Un service de bar et de goûters légers sera offert du côté sud de la salle d exposition de 8 h à 17 h 30. Un petit déjeuner continental sera offert gratuitement de 8 h à 8 h 30 du côté sud de la salle d exposition. Une dégustation de vins et fromages sera offerte gratuitement de 16 h à 17 h du côté sud de la salle d exposition. QUELQUES RÈGLES À SUIVRE Il est interdit de fumer à l intérieur du Palais des congrès. Il est interdit de consommer nourriture ou boissons dans les salles de conférence. Il est interdit d enregistrer une conférence sans l accord spécifique du conférencier. Votre téléphone cellulaire doit être fermé pendant les conférences. HÔTELS InterContinental (Quartier général) 360, rue Saint-Antoine Ouest Montréal (Québec) H2Y 3X4 514 847-8525 Embassy Suites par Hilton Montréal 208, Saint-Antoine Ouest Montréal (Québec) H2Y 0A6 514 288-8886 Le Saint-Sulpice Montréal 414, rue Saint-Sulpice Montréal (Québec) H2Y 2V5 514 350-1177 Hyatt Regency 1225, rue Jeanne-Mance Montréal (Québec) H5B 1E5 514 982-1234 Le Dauphin 1025, rue De Bleury Montréal (Québec) H2Z 1M7 514 788-3888 Holiday Inn Select 99, avenue Viger Ouest Montréal (Québec) H2Z 1E9 514 878-9888 Le Square Phillips Hôtel & Suites 1193, place Phillips Montréal (Québec) H3B 3C9 514 393-1193 Westin Montréal 270, rue Saint-Antoine Ouest Montréal (Québec) H2Y 0A3 514 380-3333 ZERO1 1, boul. René-Lévesque Est Montréal (Québec) H2X 3Z5 514 871-9696 Marriott Springhill Suites 445, rue Saint-Jean-Baptiste Montréal (Québec) H2Y 2Z7 514 875-4333 19

GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION May 22 to 26, 2015 Palais des congrès de Montréal Telephone: 514 789-3401 Fax: 514 789-3407 PALAIS DES CONGRÈS DE MONTRÉAL LOCATION Address: 201 Viger Avenue West, Montreal, Quebec H2Z 1X7 Metro station: Place d Armes linked to the Palais des congrès Indoor parking: 249 St-Antoine West and 1025 Chéneville (corner of Viger) Underground tunnel: Links the Palais des congrès to the InterContinental Hotel SCHEDULE OF CONVENTION EVENTS LECTURES EXHIBITS * Friday, May 22 Saturday, May 23 Please refer to the Official Program Sunday, May 24 Monday, May 25 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 8:00 a.m. to 6:00 p.m. 1:30 p.m. to 4:00 p.m. Tuesday, May 26 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 8:00 a.m. to 5:00 p.m. 1:30 p.m. to 4:00 p.m. * Open all day, including at lunch time REGISTRATION On-site registration (Palais des congrès): Friday, May 22, Saturday, May 23 & Sunday, May 24 7:30 a.m. to 5:00 p.m. Monday, May 25 & Tuesday, May 26 7:00 a.m. to 5:00 p.m. Dentists, hygienists and technicians: Your professional membership card is required. Students of all categories: You must produce your student card for the current year. Visitors: This allows access to the Exhibition Hall only. Badges and tickets: Refer to the Registration Desk. A $5 fee will be required to replace lost badges or tickets. Badge colours Dentists...Blue Staff...Gold Students... Orange Accompanied guest...purple Hygienists... Green Exhibitors...Black Assistants... Purple Visitors... Red Technicians... Yellow Reimbursement: All requests should be addressed to the Journées dentaires internationales du Québec within 10 days following the convention. 20

GENERAL INFORMATION FOOD SERVICES Coffee shop and snack bars Monday and Tuesday Snacks (coffee, croissants, etc.) will be available on the 5 th floor near the conference rooms from 7:30 a.m. to 3:30 p.m. Cocktails and light lunch Monday and Tuesday There will be a cocktail lounge serving a light lunch on the south side in the Exhibition Hall from 9:00 a.m. to 4:30 p.m. A free continental breakfast will be served on the south side of the Exhibition Hall from 8:00 a.m. to 8:30 a.m. A free wine and cheese cocktail will be served on the south side of the Exhibition Hall from 4:00 p.m. to 5:00 p.m. DO S AND DON TS Smoking is prohibited in the Palais des congrès. The consumption of food or beverages is prohibited in the conference rooms. Tape recording of a lecture is possible only with the permission of the speaker. Your cell phone should be turned off during lectures. HOTELS InterContinental (Headquarters) 360 rue St-Antoine ouest Montreal, Quebec H2Y 3X4 514 847-8525 Embassy Suites par Hilton Montréal 208 St-Antoine Ouest Montreal, Quebec H2Y 0A6 514 288-8886 Le Saint-Sulpice Montréal 414 rue St Sulpice Montreal, Quebec H2Y 2V5 514 350-1177 Hyatt Regency 1225 Jeanne-Mance Montreal, Quebec H5B 1E5 514 982-1234 Le Dauphin 1025 De Bleury Montreal, Quebec H2Z 1M7 514 788-3888 Holiday Inn Select 99 avenue Viger ouest Montreal, Quebec H2Z 1E9 514 878-9888 Le Square Phillips Hôtel & Suites 1193 Place Phillips Montreal, Quebec H3B 3C9 514 393-1193 Westin Montréal 270 rue St-Antoine Ouest Montreal, Quebec H2Y 0A3 514 380-3333 ZERO1 1 boul. René-Lévesque Est Montreal, Quebec H2X 3Z5 514 871-9696 Marriott Springhill Suites 445 Rue Saint Jean Baptiste Montreal, Quebec H2Y 2Z7 514 875-4333 21

FORMATION DENTAIRE CONTINUE Chaque participant a la responsabilité de tenir à jour son dossier de formation dentaire continue (FDC). Il appartient aussi à tous les participants de soumettre leur badge au préposé à la validation avant le début de la conférence afin que les heures de présence soient enregistrées. Des heures de FDC sont allouées à tous les congressistes qui visitent la salle d exposition. ATTESTATIONS DE PRÉSENCE ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC (ODQ) Pour tous les membres de l ODQ, 1 heure de cours théorique = 1 unité de FDC et 1 heure de cours pratique = 2 unités de FDC. Les Journées dentaires internationales du Québec (JDIQ) offrent la possibilité d enregistrer électroniquement les heures de présence des membres de l ODQ afin qu elles soient portées au dossier de FDC. Le dossier de formation continue peut être consulté au www.odq.qc.ca. Pour les spécialistes qui assistent à une activité qui leur est réservée, il revient au responsable de leur association d enregistrer les noms et numéros de permis et de transmettre les heures de présence à l ODQ pour qu elles soient portées au dossier de FDC. ADA CERP ET ACADÉMIE DE DENTISTERIE GÉNÉRALE (AGD) L ODQ est reconnu ADA CERP et son numéro d identification CERP est le 05395037. Le numéro d identification des JDIQ auprès de l AGD est le 4256. AUTRES PARTICIPANTS Pour tous les participants autres que les dentistes membres de l ODQ, les attestations de présence seront envoyées par courriel à l adresse fournie. Pour toute information supplémentaire, prière de s adresser au kiosque du l ODQ situé dans la salle d exposition, kiosque 1115. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ ET DE NON-ENDOSSEMENT Les JDIQ et l ODQ consacrent tous les efforts possibles afin de vous présenter des conférenciers de haut niveau dans chacun des domaines de la médecine dentaire. La présentation de ces conférences ne signifie en aucun cas que les JDIQ ou l ODQ endosse les opinions, les produits, les techniques, les services ou le matériel présentés dans le cadre de ces cours ou ateliers et décline toute responsabilité à cet égard. 22

CONTINUING DENTAL EDUCATION It is your responsibility to keep your dental education file up to date. It s also up to you to have your badge scanned by the room attendant upon arrival, in order to record proof of attendance. CDE hours will be allocated to all delegates visiting the Exhibit Hall. CERTIFICATES OF ATTENDANCE ORDRE DES DENTISTES DU QUÉBEC (ODQ) For all members of the ODQ, 1 hour of CDE theory courses = 1 unit and 1 hour of CDE hands-on courses = 2 units The Journées dentaires internationales du Québec (JDIQ) will electronically record the attendance hours for ODQ members and forward them to their continuing dental education (CDE) file automatically. You may view your CDE file at www.odq.qc.ca. For specialists who attend a lecture that is open exclusively to members of their specialty association, it is the responsibility of your association to record your name and permit number and forward your attendance hours to the ODQ to have your CDE file updated. ADA CERP AND THE ACADEMY OF GENERAL DENTISTRY (AGD) The Ordre des dentistes du Québec (ODQ) is an ADA CERP Recognized Provider. Our CERP provider code number is 05395037. The AGD identification number for the Journées dentaires internationales du Québec (JDIQ) is 4256. OTHER PARTICIPANTS For all participants other than members of the Ordre des dentistes du Québec (ODQ), Certificates of Attendance will be automatically sent to the e-mail address provided. For additional information, please visit the staff in the ODQ booth located in the Exhibition Hall, booth 1115. The Ordre des dentistes du Québec is an ADA CERP Recognized Provider. ADA CERP is a service of the American Dental Association to assist dental professionals in identifying quality providers of continuing dental education. ADA CERP does not approve or endorse individual courses or instructors, nor does it imply acceptance of credit hours by boards of dentistry. Concerns or complaints about a CE provider may be directed to the provider or the ADA CERP at www.ada.org/goto/cerp. ENDORSEMENT AND RESPONSIBILITY DISCLAIMER The Journées dentaires internationales du Québec (JDIQ) and their sponsor, the Ordre des dentistes du Québec (ODQ), make every effort to present high-calibre clinicians in their respective areas of expertise. The presentations of the speakers in no way imply endorsement of any opinion, product, technique or service presented in the courses. The JDIQ and the ODQ specifically disclaim responsibility for any material presented. 23

GRILLE DES CONFÉRENCES LECTURE GRID VENDREDI 22 MAI 2015 FRIDAY, MAY 22, 2015 Rita Bauer Photography Workshop (20) 8:30 a.m. to 3:30 p.m. 516C p 30 DHA A Jeff Brucia Esthetic Dentistry Lecture 8:30 a.m. to 3:30 p.m. 511E p 31 D A Joseph Choukroun PRF (2 jours) Atelier D40 8 h 30 à 18 h 514A p 33 D F Joanne-Émilie Ethier TVFC petit champ 15 heures Conf. D20 + H 8 h 30 à 15 h 30 510A p 35 DH F Gary Glassman Endodontics Hands-on D30 8:30 a.m. to 3:30 p.m. 513C p 37 D A Reginaldo Goncalves Parodontie Conférence 8 h 30 à 15 h 30 511B p 38 D F Marie-Andrée Houle Robert Durand Parodontie Atelier - D30 8 h 30 à 15 h 30 513A p 39 D F Karl Koerner Oral Surgery Hands-on D30 8:30 a.m. to 3:30 p.m. 510D p 40 D A Gerard Kugel Porcelain veneers Hands-on D24 8:30 a.m. to 3:30 p.m. 510B p 41 D A D Danièle Larose Esthétique Atelier - D30 8 h 30 à 16 h 30 516A p 43 F D Julie Leduc Endodontie Conférence 8 h 30 à 15 h 30 513E p 45 F Manon Paquette Marie Dagenais TVFC grand champ 30 heures Conf. D35 + H 8 h à 18 h 510C p 46 DH F Jean-Marc Retrouvey Geneviève Lemieux Madelaine Shildkraut Daniel Tanguay Nicholas Go Thorpe Mise à jour sur l orthodontie 15 heures Conférence 8 h 30 à 17 h 511C p 48 DH F SAMEDI 23 MAI 2015 SATURDAY, MAY 23, 2015 Samer Abi Nader Préparation coronaire Atelier D20 8 h 30 à 15 h 30 516D p 54 D F Cathia Bergeron Laurie St-Pierre Restauration composite Atelier D24 8 h 30 à 15 h 30 510B p 60 D F Joseph Choukroun PRF (2 jours) Atelier D40 8 h 30 à 18 h 514A p 62 D F Pietro Di Battista Michael Dib Parodontie Atelier D30 8 h 30 à 15 h 30 513A p 64 D F Joanne-Émilie Éthier TVFC petit champ 15 heures Conf. D20 8 h 30 à 15 h 30 510A p 67 D F Bilal El-Khatib François Gagnon Hicham El-Khatib Eric Lacoste Julie Leduc Gestion cas multidisciplinaires Panel 8 h 30 à 15 h 30 516C p 65 D F Jack Griffin Esthetic Dentistry Lecture 8:30 a.m. to 3:30 p.m. 511E p 69 D A Manor Haas Endodontics Lecture 8:30 a.m. to 3:30 p.m. 513E p 71 D A Karl Koerner Oral Surgery (repeat) Hands-on D30 8:30 a.m. to 3:30 p.m. 510D p 73 D A D Danièle Larose Esthétique Atelier - D30 8 h 30 à 16 h 30 516A p 74 F Jean-François Masse Nelly Huynh Jean-Patrick Arcache Gilles Lavigne Audrey Bellerive Florence Morisson David Côté Frédéric Sériès Luc Gauthier Jean-Philippe Vézina L apnée du sommeil 15 heures Conférence 8 h 30 à 17 h 511B p 56 D F Jean-Marc Retrouvey Geneviève Lemieux Madelaine Shildkraut Daniel Tanguay Nicholas Go Thorpe Mise à jour sur l orthodontie 15 heures Conférence 8 h 30 à 17 h 511C p 78 DH F Manon Paquette Marie Dagenais TVFC grand champ 30 heures Conf. D35 8 h à 18 h 510C p 76 D F CFSQ CPR Workshop 8:30 a.m. to 4:30 p.m. 514C p 85 DHATPC A CFSQ RCR Atelier 8 h 30 à 16 h 30 515ABC p 83 DHATPC F 24

GRILLE DES CONFÉRENCES LECTURE GRID DIMANCHE 24 MAI 2015 SUNDAY, MAY 24, 2015 Samer Abi Nader Préparation coronaire Atelier D20 8 h 30 à 15 h 30 516D p 88 D F Cathia Bergeron Laurie St-Pierre Restauration composite Atelier D24 8 h 30 à 15 h 30 510B p 95 D F Joanne-Émilie Ethier TVFC petit champ 15 heures Atelier D20 8 h 30 à 12 h 510A p 97 D F Manor Haas Endodontics Workshop D30 8:30 a.m. to 11:30 a.m. 513E p 99 D A Brahm Miller Sonia Leziy Implant Treatment Planning Lecture 8:30 a.m. to 3:30 p.m. 516C p 103 D A Adel Kauzman Benoît Lalonde Gisèle Mainville Nathalie Rei Biopsie / lésions buccales Atelier D30 8 h 30 à 15 h 30 511C p 101 D F Jean-François Masse Nelly Huynh Jean-Patrick Arcache Gilles Lavigne Audrey Bellerive Florence Morisson David Côté Frédéric Sériès Luc Gauthier Jean-Philippe Vézina L apnée du sommeil 15 heures Conférence 8 h 30 à 17 h 511B p 91 D F John Molinari Infection Control Workshop - 50 12:30 p.m. to 3:30 p.m. 516A p 105 DHA A Manon Paquette Marie Dagenais TVFC grand champ 30 heures Atelier D35 8 h à 18 h 510C p 107 D F Élise Shoghikian Parodontie (Nettoyage de rappel) Atelier 32 8 h 30 à 15 h 30 513C p 109 DH F D Peter Tawil Endodontie Atelier D30 8 h 30 à 15 h 30 513A p 110 F Martin H. Zase Esthetic Dentistry Lecture 8:30 a.m. to 4:30 p.m. 511E p 111 D A CFSQ CPR Workshop 8:30 a.m. to 4:30 p.m. 514C p 114 DHATPC A CFSQ RCR Atelier 8 h 30 à 16 h 30 515ABC p 112 DHATPC F Mathieu Beaudoin Lorne Wiseman Parodontie Atelier D30 8 h 30 à 15 h 30 Université de Montréal Pavillon principal D220/D225 p 90 D F CONFÉRENCE SUGGÉRÉE POUR : LECTURE RECOMMENDED FOR : D = Dentiste Dentist MD = Médecin Doctor A = Assistant(e) Assistant P = Personnel administratif Administrative staff H = Hygiéniste Hygienist T = Technicien(ne) Technician C = Conjoint(e) Spouse (A) = Anglais English (F) = Français French (A*) = Traduction simultanée en français 25

GRILLE DES CONFÉRENCES LECTURE GRID LUNDI 25 MAI 2015 MONDAY, MAY 25, 2015 AM DH Mazen Abiad Parodontie Conférence 9 h à 11 h 30 517C p 122 F Jacques Boileau Didier Cerino Guy Collet C. Dubé-Baril Claude Laborier Louise Provost Hugues Thomas Philippe Welsch Dommages corporels (partie 1) Panel 9 h à 11 h 30 511C p 143 DHA F Daniel Borsuk Greffe du visage Conférence 9 h à 11 h 30 510D p 123 DHATPC F Julien Ghannoum Christian Robin Chirurgie et pathologie Conférence 9 h à 11 h 30 510C p 124 DHA F Mel Hawkins Medical Emergencies Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 517B p 125 DHAPC A* Chantal Lacasse Service à la clientèle Conférence 9 h à 11 h 30 517D p 128 DHATPC F Eric Lessard Algies oro-faciales Conférence 9 h à 11 h 30 518A p 130 DHA F Samuel Low Perio & Boomer Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 511E p 131 DHA A* John Molinari Infection control Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 516C p 133 DHATP A* Michael Moscovitch Restorative Implants Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 516A p 135 DHA A* Catherine Nolet-Lévesque Radiologie Conférence 9 h à 11 h 30 514A p 137 DHA F Antoine Oudin Anne-Sophie Vaillant-Corroy Gauthier Weisrock ADF Conférence 9 h à 11 h 30 511B p 146 DHA F Ariel Raigrodski C&B ceramic Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 516D p 139 DT A* Caroline Quach Pédodontie Conférence 9 h à 11 h 30 524A p 138 DHA F Rhonda Savage Teamwork Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 517A p 141 DHATPC A* LUNDI 25 MAI 2015 MONDAY, MAY 25, 2015 PM Jacques Boileau Didier Cerino Guy Collet Cyndie Dubé-Baril Claude Laborier Louise Provost Hugues Thomas Philippe Welsch Dommages corporels (partie 2) Panel 13 h 30 à 16 h 511C p 168 D F Louis Dorval Robert Paquin Luc Veilleux Ortho/Chirurgie Conférence 13 h 30 à 16 h 510C p 148 DHA F Joel Epstein Oral medicine Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 516C p 150 DHAT A* Philippe Gauthier Juliana Santos Endodontie Conférence 13 h 30 à 16 h 518A p 152 DHA F Lou Graham Adhesives Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 511E p 153 DHAT A* Raphaël Hainault Guylaine Lafleur Vente et achat de cabinet Conférence 13 h 30 à 16 h 511B p 156 D F Mel Hawkins Anesthesia Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 517B p 158 DHA A* Jacinthe Larivée Parodontie/laser Conférence 13 h 30 à 16 h 517C p 162 DA F Frederick Li Implant complications Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 516A p 163 DHA A* Tieraona Low Dog Nutrition Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 517A p 165 DHATPC A* Gisèle Mainville Benoît Lalonde Pathologie Conférence 13 h 30 à 16 h 517D p 160 DHA F Sylvie Martel Hygiène Conférence 13 h 30 à 16 h 510D p 167 DHA F Ariel Raigrodski Soft tissue/ Provisional Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 516D p 171 DHAT A* Émilie Vachon Greffe parodontale Conférence 13 h 30 à 16 h 524A p 173 DHA F 26

GRILLE DES CONFÉRENCES LECTURE GRID MARDI 26 MAI 2015 TUESDAY, MAY 26, 2015 AM Nareg Apelian Cathia Bergeron Félix Girard Nathalie Rei Denis Robert Laurie St -Pierre Carie dentaire, diagnostic et traitement (partie 1) Panel 9 h à 11 h 30 517D p 176 DHA F Nicholas Audy Mélanie Menassa Prosthodontie Conférence 9 h à 11 h 30 510C p 179 DHA F Daniel Budasoff Prosthodontics Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 516A p 180 DHA A* Ève Chaput Dany Morais ATM Conférence 9 h à 11 h 30 518A p 183 DHA F Joel Epstein Cancer Patients Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 517B p 184 DHAT A* Mireille Faucher Manon Paquette Radiologie Conférence 9 h à 11 h 30 511B p 186 DHA F Raphaël Gagné-Colombo Équité salariale Conférence 9 h à 11 h 30 513A p 187 DHATPC F Michael Kaiser Geneviève Bussière Sandeep Dhesi Sophie Toupin 100 years of the Royal Canadian Dental Corps Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 516D p 189 DHATPC A* Frederick Li Implants for the Edentulous Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 516C p 196 DHA A* Samuel Low Laser/ Periodontics Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 511E p 198 DA A* Annie-Claude Lussier-Morin Pédodontie Conférence 9 h à 11 h 30 517C p 200 DHA F Patrice Pellerin Orthodontie Conférence 9 h à 11 h 30 524A p 201 DHA F Rhonda Savage Broken appointment Lecture 9:00 a.m. to 11:30 a.m. 517A p 202 DHATPC A* Pierre-Yves Thibodeau Parodontie Conférence 9 h à 11 h 30 510D p 204 DHAT F MARDI 26 MAI 2015 TUESDAY, MAY 26, 2015 PM Nareg Apelian Cathia Bergeron Félix Girard Nathalie Rei Denis Robert Laurie St -Pierre Carie dentaire, diagnostic et traitement (partie 2) Panel 13 h 30 à 16 h 517D p 205 DHA F Jean Barbeau Contrôle d infection Conférence 13 h 30 à 16 h 513A p 208 DHA F Daniel Budasoff Prosthodontics Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 516A p 209 DHAT A* Isabelle Fontaine Donner plus de sens à son travail Conférence 13 h 30 à 16 h 524A p 212 DHATPC F Lou Graham Adhesives Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 516C p 214 DHAT A* Mark Grossman Stress management Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 517B p 216 DHATPC A* Gilles Lavigne Bruxisme / Apnée Conférence 13 h 30 à 16 h 517C p 218 DHA F Richard Litt Orthodontics Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 511E p 219 DHA A* Tieraona Low Dog Dietary Supplements Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 517A p 221 DHATPC A* Ferdando Neves Hugo Public Health in Brazil Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 513D p 223 D A Matthieu Schmittbuhl Daniel Turgeon Radiologie/ panoramique Conférence 13 h 30 à 16 h 518A p 224 DHA F Stephane Schwartz Pédodontie Conférence 13 h 30 à 16 h 510D p 225 DHA F Sam Shamardi Hearing loss Lecture 1:30 p.m. to 4:00 p.m. 516D p 226 DHAP A* Yves Yana Endodontie Conférence 13 h 30 à 16 h 510C p 228 DHAP F 27