POLITIQUES ET PROCÉDURES - RESSOURCES HUMAINES



Documents pareils
DIRECTIVES ET NORMES EN MATIÈRE DE PRINCIPE

CODE DE CONDUITE ET D ÉTHIQUE DES ADMINISRATEURS

Contrat de courtier. Entre : (ci-après nommée «Empire Vie») (ci-après nommé «courtier») Adresse civique : Ville ou municipalité :

CIRCULAIRE AUX ETABLISSEMENTS DE CREDIT N Objet : Renforcement des règles de bonne gouvernance dans les établissements de crédit.

MANITOWOC. Bulletin d'orientation de l'entreprise. Circulaire originale En remplacement de la circulaire 103 datée du 22 septembre 1999

(Adopté le 29 février 2012) CODE DE CONDUITE APPLICABLE AU PERSONNEL DE LA BERD

RÈGLEMENT. sur la collaboration avec les intermédiaires

Politique de gestion contractuelle de la SHDM

POLITIQUE N o : P AJ-005 POLITIQUE SUR LA PROTECTION DES INFORMATIONS CONFIDENTIELLES

PRÉAMBULE. La version administrative reproduit l intégralité des Règles et Principes directeurs de l ACFM.

POLITIQUE DE GESTION CONTRACTUELLE

APERÇU DES OBLIGATIONS

BNP PARIBAS ISABEL CONDITIONS GÉNÉRALES

Politique Utilisation des actifs informationnels

COGECO CÂBLE INC. RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS. 17 juin 1993

POLITIQUE DE DANAHER CORPORATION EN MATIERE DE LUTTE CONTRE LA CORRUPTION

Politique de conformité relative à la lutte contre la corruption et la Loi sur les manœuvres frauduleuses étrangères

1. À PROPOS DE COURTIKA

POLITIQUE RELATIVE AUX LOIS ANTI CORRUPTION D ALCOA, INC.

N'imprimez ce document que si nécessaire. Protégez l'environnement. Principes de Conduite ÉTHIQUE. des affaires. SPIE, l ambition partagée

4. Espace serveur et transfert de données

Code de conduite du conseiller SERVICES D ASSURANCES PEAK INC.

POLITIQUE 4.4 OPTIONS D ACHAT D ACTIONS INCITATIVES

DONS, D HOSPITALITÉ. Lignes directrices 1. mai 2012 COMMISSAIRE À L ÉTHIQUE ET À LA DÉONTOLOGIE

Obtenir le titre de prêteur. agréé. La clé qui ouvre de nouvelles portes AU CŒUR DE L HABITATION

Concours national 2015 Appelez, cliquez ou passez nous voir de Co-operators - Prix de $

CHARTE D ÉTHIQUE PROFESSIONNELLE DU GROUPE AFD

ROSETTASTONE.FR MODALITÉS ET CONDITIONS DU SITE WEB

Les présentes sont la traduction d un document en langue anglaise réalisée uniquement pour votre convenance. Le texte de l original en langue

POLITIQUE SUR LE SIGNALEMENT

Rogers octroie au Client une licence pour chacune des vitrines des Services Shopify de Rogers que le Client a commandées.

SYNERGIE Société Anonyme au capital de euros 11 Avenue du Colonel Bonnet PARIS RCS PARIS

RÈGLEMENT relatif au programme Remise en argent

CODE DE CONDUITE CONFORMITÉ AUX EXIGENCES JURIDIQUES

RÈGLEMENT N O 9. Règlement sur l utilisation des actifs informatiques et de télécommunication. du Cégep de l'abitibi-témiscamingue

Conditions d utilisation de la Carte Scotia MD SCÈNE MD*

Octobre Enbridge Inc. et ses filiales. Énoncé révisé sur la conduite des affaires

Concours Un jeu d enfant!

OUVERTURE DE COMPTE À REMPLIR ET FAIRE PARVENIR AU SIÈGE SOCIAL DE PRO ENERGY COURRIEL : INFO@PRO-ENERGY.CA FAX :

Convention de Licence Érudit (Open Source)

Guide explicatif. Demande d adhésion à la police d assurance cautionnement collective de la CMMTQ

Politique d'enregistrement.eus

Règlement intérieur du Conseil de surveillance

COMMANDITÉ DE BROOKFIELD RENEWABLE ENERGY PARTNERS L.P. CHARTE DU COMITÉ D AUDIT

CHARTE DU COMITÉ DES RESSOURCES HUMAINES ET DE RÉMUNÉRATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION DE TIM HORTONS INC.

Conditions d utilisation de la carte VISA* SCÈNE MD

Code d Éthique ArcelorMittal

CHARTE ETHIQUE DE WENDEL

CHARTE ETHIQUE GROUPE HEURTEY PETROCHEM

XTRADE TRADING CFD EN LIGNE. XTRADE - XFR Financial Ltd. CIF 108/10 1

DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited. («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE

Veuillez lire les présentes modalités et conditions du service (les «CONDITIONS») avant d utiliser le présent site.

Règlement sur l utilisation et la gestion des actifs informationnels

TERMES ET CONDITIONS POUR L'UTILISATEUR de "emblue"

CONCOURS NOUVEAU CENTRE DE SERVICES DE LA GAPPE DÉCOUVRIR NOTRE NOUVEAU CENTRE DE SERVICES DE LA GAPPE, UNE EXPÉRIENCE AGRÉABLE ET PAYANTE! À GAGNER!

RAPPORT FIN Réunion ordinaire du Conseil Ajout d une nouvelle politique sur les cartes de crédit corporatives

LICENCE SNCF OPEN DATA

Code approuvé par l Assemblée Générale Ordinaire annuelle du 30 mai 2005

Violence au travail Un organisme national

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE

LICENCE SNCF OPEN DATA

LETTRE D'ENGAGEMENT (DÉBITS PRÉAUTORISÉS DE GESTION DE TRÉSORERIE)

SUPPLEMENT TRADING ELECTRONIQUE

RÈGLES DE CONDUITE DE L ENTREPRISE D ASSURANCES

BGC Partners, Inc. Code de Conduite et d Ethique Professionnelle

Section 3. Utilisation des ressources informatiques et du réseau de télécommunication

CODE D ÉTHIQUE ET DE CONDUITE PROFESSIONNELLE DE LA SOCIÉTÉ KRUGER

CONVENTION D UTILISATION INTERNET

GUIDE DE CONDUITE ÉTHIQUE DES AFFAIRES Conflit d Intérêts

Politique sur l accès aux documents et sur la protection des renseignements personnels

Circulaire n 41/G/2007 du 2 août 2007 relative à l 'obligation de vigilance incombant aux établissements de crédit

COMMISSION DE L ÉQUITÉ SALARIALE

RÈGLEMENT NUMÉRO 12 RÈGLEMENT SUR L UTILISATION DES TECHNOLOGIES INFORMATIQUES ET INTERNET

ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA

Votre assurance automobile

L utilisation du genre masculin dans ce document sert uniquement à alléger le texte et désigne autant les hommes que les femmes

HILLENBRAND, INC. ET FILIALES. Politique anti-coruption internationale et Guide de conformité

LE CONTENU DES MODALITÉS DE SERVICE

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC

COMMISSION DE L ÉQUITÉ SALARIALE

CONCOURS «Du bonheur dans votre frigo!» RÈGLEMENTS

Constitution Ultimate New Brunswick. Article I Nom

Conditions générales d'adhésion au programme d'affiliation

[Contractant] [Agence spatiale européenne] Licence de propriété intellectuelle de l'esa pour les besoins propres de l'agence

Phase 1 Entre le 16 janvier et le 4 mars 2012

RÉGIME D OPTIONS D ACHAT D ACTIONS DE RESSOURCES MÉTANOR INC.

2014 Code de Conduite Groupe Fiat

Charte de Qualité sur l assurance vie

Mise en contexte PAR CONSÉQUENT, IL EST CONVENU CE QUI SUIT : 1. Objet

Règlement relatif à l utilisation des ressources informatiques et de télécommunication

CONCOURS OMAX. 1) Nutrifrance (l «Organisateur») est l organisateur du concours «Écoute ton corps avec OMAX» (le «Concours»).

Politique en matière de traitement des demandes d'information et des réclamations

NC 06 Norme comptable relative aux Immobilisations incorporelles

CONDITIONS D UTILISATION E-CLUB

CODE DE CONDUITE DES AGENTS IMMOBILIERS CHARTE DE DÉONTOLOGIE

Limites régissant les engagements importants

POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC F.P.Q. N O 7 FORMULE D ASSURANCE EXCÉDENTAIRE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE

COMMISSION SCOLAIRE DE LA BEAUCE-ETCHEMIN

a) conformément à l article 21 de la Loi, Aequitas est reconnue à titre de bourse;

Annexe D Révision : juin 2008

Transcription:

N.B. L'usage du genre masculin dans ce document inclut aussi le féminin et doit être compris dans le sens de personne. ÉNONCÉ METRO INC. et ses filiales (collectivement «METRO») est soucieuse de maintenir des règles de conduite et d éthique élevées régissant le comportement et les pratiques de tout dirigeant ou employé impliqué dans ses activités commerciales et professionnelles. La conduite de ses dirigeants et employés ne peut être dissociée de l'image que METRO projette. En tant que représentant de METRO, tous les dirigeants et employés doivent, comme condition de maintien de leur emploi, adhérer à des règles strictes au plan de l'éthique professionnelle et éviter de se placer en situation de conflit d'intérêts. La présente politique vise à définir des paramètres afin d aider les dirigeants et employés à assumer leur rôle de représentant de METRO. Les dispositions contenues dans cette politique n excluent d aucune façon l application et l élaboration de politiques, directives ou règles additionnelles plus spécifiques à certains sujets ou situations. Toute dérogation à la présente politique est considérée comme une faute grave et est traitée en conséquence. Page 1 de 19

1.0 DÉFINITIONS 1.1 Conflit d intérêts Toute situation réelle, apparente, potentielle ou éventuelle dans laquelle un dirigeant ou un employé pourrait être enclin à favoriser, directement ou indirectement, ses intérêts personnels, ses intérêts d affaires ou ceux d une personne qui lui est liée (ex. conjoint, enfant ou parent), au détriment des intérêts de METRO. Constitue également un conflit d intérêts, une situation qui est susceptible d affecter la loyauté et le jugement du dirigeant ou de l employé. 1.2 Dirigeant(s) À l égard de METRO, toute personne nommée par le conseil d administration à titre de dirigeant incluant notamment le président et chef de la direction, les viceprésidents, le secrétaire et le trésorier. 1.3 Employé(s) Tout membre du personnel à temps plein, à temps partiel ou contractuel ayant un lien d emploi avec METRO. 1.4 Information(s) confidentielle(s) Toute information exclusive, technique, stratégique, commerciale ou financière relative aux opérations et orientations actuelles et futures de METRO et ses sociétés affiliées, ainsi qu à ses administrateurs, dirigeants et employés, à ses clients et à ses fournisseurs. Page 2 de 19

2.0 PORTÉE 2.1 La présente politique et les y afférentes s'appliquent de façon intrinsèque à tout dirigeant et employé de METRO. Elle s'applique dans le cadre de l exercice de ses fonctions, mais également dans toute situation où celui-ci peut être considéré comme un représentant de METRO (événements spéciaux, associations professionnelles, conférences, etc.). 3.0 RESPONSABILITÉS SPÉCIFIQUES 3.1 La présente politique fait partie intégrante des obligations professionnelles du dirigeant ou de l employé. 3.2 Tout dirigeant ou employé s engage à prendre connaissance et à respecter la présente politique de même que toute directive ou instruction particulière qui pourrait être fournie quant à son application. 3.3 Tout dirigeant ou employé doit informer sans délai, le représentant du service des ressources humaines de toute pratique d affaires irrégulière et de tout manquement par un dirigeant ou un employé à la présente politique. Page 3 de 19

3.4 Tout dirigeant ou employé qui supervise du personnel doit rappeler aux employés qu il supervise l existence et l application de la présente politique et s assurer que toute situation portée à sa connaissance, reçoive l'attention nécessaire. 3.5 Vice-présidents : 3.5.1 Recevoir et autoriser toute demande de leurs employés découlant de l'application des présentes. 3.5.2 Acheminer les "Déclarations d'intérêts personnels" au service des ressources humaines. 3.5.3 Appliquer à l'intérieur de leur service l'esprit et la lettre des présentes. 3.5.4 Identifier au service corporatif des ressources humaines les pratiques d'affaires non définies à la présente politique et qui leur apparaissent non conformes à l'esprit de la politique. 3.6 Service corporatif des ressources humaines : 3.6.1 Rédiger, diffuser et veiller à l'application de la présente politique. 3.6.2 Rédiger un formulaire d adhésion à la présente politique et obtenir que tous les nouveaux dirigeants et employés le signent. Page 4 de 19

3.6.3 Rédiger et faire remplir, au besoin ou selon les prescriptions de la présente, un formulaire de déclaration d intérêts personnels. 3.6.4 Porter à l'attention des vice-présidents ou du président et chef de la direction, tous les cas nécessitant une attention immédiate. 3.6.5 Au besoin, consulter le service de vérification interne au sujet de l'application de la présente politique. 3.6.6 Informer le service de vérification interne de situations particulières à certains dirigeants ou employés qui pourraient nécessiter des mesures de contrôle adaptées. 3.6.7 Diffuser le contenu des présentes à tous les employés visés par la présente politique. 3.6.8 S'assurer, selon l'intervalle déterminé par la direction, de demander aux dirigeants ou employés de renouveler leur déclaration d'intérêts personnels. 4.0 MARCHE À SUIVRE 4.1 Les dirigeants et les employés doivent s assurer de comprendre et appliquer les règles de conduite prévues à la présente politique dans leurs relations commerciales et professionnelles avec toute autre entreprise ou individu avec qui ils transigent. Page 5 de 19

4.2 Tout dirigeant ou employé doit signer lors de son embauche, et lorsque requis, par la suite, une déclaration d'adhésion à la présente politique et doit s y conformer pendant toute la durée de son emploi dans toutes les occasions où il peut être considéré comme un représentant de METRO. 4.3 Tout dirigeant ou employé doit signer lors de son embauche, lorsque requis ou lors de tout changement à sa situation personnelle, une déclaration d'intérêts personnels exacte. 4.4 Le formulaire de déclaration d intérêts personnels dûment complété par le dirigeant ou l employé est soumis au vice-président responsable ou au président et chef de la direction s il s agit d un vice-président, pour qu'il l'approuve s'il le juge conforme. Dans le cas contraire, le service des ressources humaines de la division et/ou le vice-président ressources humaines, suggèrent au dirigeant ou à l employé des mesures à prendre au sujet de sa situation. 4.5 Les cas non réglés à l étape précédente ainsi que ceux où le formulaire de déclaration d intérêts personnels est inexact, sont soumis au vice-président ressources humaines et au vice-président affaires juridiques et secrétaire Metro Inc, si requis, pour déterminer des mesures à prendre avec le vice-président responsable ou le président et chef de la direction, s il s agit de vice-président. 4.6 Toute dérogation à la présente politique est considérée comme une faute grave et est traitée en conséquence. 4.7 Tout dirigeant ou employé ayant connaissance d'une situation problématique à l égard des présentes, doit informer son supérieur immédiat. Si le dirigeant ou l employé juge que ce dernier ne peut régler la situation, le dirigeant ou l employé Page 6 de 19

doit informer le vice-président responsable ou le président et chef de la direction ou le représentant du service des ressources humaines de la division. 4.8 En cas de doute sur l'interprétation de la présente politique ou sur le comportement approprié à adopter lors d une situation particulière, le dirigeant ou l employé est invité à contacter le représentant des ressources humaines de sa division. 5.0 RÈGLES DE CONDUITE 5.1 Devoirs de prudence et de loyauté 5.1.1 Tout dirigeant et employé doit agir avec prudence, honnêteté, diligence, efficacité, assiduité, loyauté et fidélité afin d assurer à METRO, une réputation de qualité, de fiabilité et d'intégrité. 5.2 Intérêt de l entreprise 5.2.1 Les dirigeants et employés doivent agir dans le meilleur intérêt de METRO et de ses actionnaires. 5.3 Respect des droits de la personne 5.3.1 Dans l exercice de leurs fonctions, les dirigeants et employés doivent respecter Page 7 de 19

les principes d honnêteté et d intégrité des droits de la personne fondés sur l égalité et la non-discrimination, et préserver la vie privée et la réputation d autrui. 5.3.2 Aucune forme de harcèlement n est tolérée par METRO. L entreprise veille à ce que tous les dirigeants et employés puissent œuvrer dans un milieu de travail libre de toute forme de harcèlement. Une politique pour contrer le harcèlement au travail est notamment distribuée à tous les dirigeants et employés de METRO, lors de leur embauche. 5.4 Respect des lois 5.4.1 Les activités de METRO doivent être exercées en tout temps en conformité avec les lois et la réglementation applicables à METRO. Tout dirigeant ou employé doit donc, dans l exercice ou à l occasion de ses fonctions, respecter la loi et la réglementation. 5.4.2 Les dirigeants et employés ne doivent pas engager METRO dans quelque entente, transaction, contrat écrit ou verbal contraire à la lettre et à l esprit de toute loi en vigueur ou qui serait susceptible de discréditer METRO. 5.5 Respect et traitement de l information confidentielle 5.5.1 Les dirigeants et employés doivent respecter et protéger les informations confidentielles dont ils ont pris connaissance et ils ne peuvent les divulguer ou les communiquer qu aux personnes qui sont autorisées par METRO à les connaître. Page 8 de 19

5.5.2 Tout dirigeant ou employé ne doit pas utiliser de l information confidentielle pour des fins autres que celles se rapportant à l exercice de ses fonctions auprès de METRO. 5.5.3 Les dirigeants et employés doivent prendre les mesures nécessaires pour assurer la protection des informations confidentielles. 5.5.4 Ces obligations subsistent même après la cessation de l exercice par le dirigeant ou l employé de ses fonctions. 5.6 Priorité des fonctions 5.6.1 Aucune activité extérieure ne doit nuire à l exercice des fonctions des dirigeants ou des employés de METRO. 5.7 Sollicitation événementielle 5.7.1 Aucune sollicitation de commandite corporative ou individuelle ne pourra s'effectuer sans l'autorisation écrite préalable du vice-président responsable ou du président et chef de la direction. 5.8 Conflits d intérêts 5.8.1 Tout dirigeant ou employé doit éviter, dans toute la mesure du possible, de se placer en situation de conflit d intérêts. Si une telle situation ne peut être évitée, le dirigeant ou l employé concerné doit, sans tarder, en informer son supérieur Page 9 de 19

immédiat et remplir et signer une «Déclaration d intérêts personnels». Ce dernier informe son supérieur hiérarchique des circonstances entourant le conflit d intérêts et la situation sera traitée selon l article 4.4. 5.8.2 Tout dirigeant ou employé ne peut s engager directement ou indirectement, dans une activité similaire ou concurrente à celle de METRO ou dans une entreprise faisant affaire ou cherchant à faire affaire avec METRO. Il ne peut non plus y détenir un intérêt ou participer d une façon quelconque, notamment à titre d employé ou de dirigeant, à l exploitation d une telle activité commerciale. 5.8.3 Les dirigeants et employés ne peuvent, dans le cadre d un processus de prise de décisions, se laisser influencer par des offres d emploi ou par toute autre considération d intérêt personnel. 5.8.4 Les dirigeants et employés ne doivent pas influencer ou conclure une transaction avec un fournisseur pour des raisons personnelles. 5.8.5 Tout dirigeant ou employé ne peut conclure au nom de METRO, un contrat avec un membre de sa famille (ex. conjoint, enfant ou parent) ou avec une entité dans laquelle il a un intérêt. 5.8.6 Tout dirigeant ou employé ne peut avoir un membre de sa famille sous sa supervision directe ou indirecte au sein de METRO. Page 10 de 19

5.9 Interdiction d agir après la cessation des fonctions 5.9.1 À moins d une autorisation écrite de METRO, il est interdit à tout dirigeant ou employé d agir au cours des deux ans qui suivent la cessation de ses fonctions, à une procédure, à une négociation, à une transaction ou à une autre opération à laquelle METRO est partie et au sujet de laquelle le dirigeant ou l employé détient de l information confidentielle. 5.9.2 Tout dirigeant ou employé ne peut non plus, après qu il ait cessé d exercer ses fonctions, divulguer ou utiliser une information confidentielle qu il a obtenue, ni donner à quiconque des conseils fondés sur de l information confidentielle concernant METRO ou un autre organisme ou entité avec qui le dirigeant ou l employé avait des rapports directs importants lorsqu il était à l emploi de METRO. 5.9.3 Tout dirigeant ou employé doit se comporter après qu il ait cessé d exercer ses fonctions, de façon à ne pas tirer d avantages indus de ses fonctions antérieures au service de METRO. 5.10 Gratifications, avantages, cadeaux 5.10.1 Tout dirigeant ou employé ne peut accepter dans le cadre de son travail, que ce soit dans son intérêt personnel ou non, aucune gratification d'une personne ou d'un organisme ayant des liens d'affaires avec METRO à l'exception des pratiques d'affaires définies ci-après. Les exceptions à la présente devront faire l'objet d'une autorisation écrite du vice-président responsable. Page 11 de 19

5.10.2 De façon générale, une gratification comprend tout privilège susceptible d'influencer le jugement d'un dirigeant ou d un employé dans l'exercice de ses fonctions ou de porter préjudice à la crédibilité de METRO. Tout privilège non identifié comme une pratique d'affaires qui n'est pas autorisé préalablement par le vice-président responsable est considéré comme une gratification et devrait être refusé sur-le-champ ou être autorisé par ce dernier. 5.10.3 Sont considérées des pratiques d affaires courantes dans le milieu dans lequel œuvre METRO: les privilèges occasionnels liés aux fonctions officielles du dirigeant ou de l employé. Ces privilèges doivent être de faible valeur, ne pas avoir un caractère répétitif ou laisser planer un doute sur l'intégrité du dirigeant ou de l'employé; les repas d'affaires occasionnels, item de valeur raisonnable portant le logo d'un fournisseur, les échantillons de nouveaux produits, les invitations ponctuelles à des événements sportifs et culturels locaux constituent des pratiques d'affaires courantes dans le milieu dans lequel œuvre METRO. 5.10.4 Tout dirigeant ou employé ne peut solliciter ou, se comporter de façon à donner l'impression de souhaiter obtenir un privilège pour lui-même ou pour un tiers, en fonction d'une transaction ou d'un lien d'affaires. Page 12 de 19

5.11 Non sollicitation 5.11.1 Sauf si METRO l y autorise par écrit, tout dirigeant ou employé ne peut, dans le cadre de son travail et pour une période de deux ans suivant la cessation de l exercice de ses fonctions: détourner ou tenter de détourner, directement ou indirectement, de quelque façon que ce soit, une quelconque affaire de METRO vers une entreprise concurrente; solliciter, faire affaires ou tenter de faire affaires, directement ou indirectement, de quelque façon que ce soit, avec l un ou l autre des clients de METRO afin d altérer d une manière quelconque l achalandage ou les intérêts commerciaux qui unissent METRO à ses clients; et solliciter ou engager, directement ou indirectement, que ce soit à titre de dirigeant, d employé, de consultant ou à quelqu autre titre que ce soit et de quelque façon que ce soit, l un ou plus d un des employés ou dirigeants et inciter l un ou l autre desdits employés ou dirigeants à quitter son emploi au sein de METRO au profit d un tiers. 5.12 Utilisation des biens 5.12.1 Tout dirigeant ou employé ne peut utiliser sans une autorisation spéciale donnée par le vice-président responsable, les biens, la main-d'oeuvre, les fournitures (ex. papier en-tête, enveloppes) et le matériel quelconque de METRO à des fins personnelles. 5.12.2 La gestion et l'utilisation des biens, de la main-d'œuvre, des fournitures et du Page 13 de 19

matériel de METRO dans le cadre du travail doivent se faire selon les règles de l'art. 5.12.3 Tout dirigeant ou employé ne peut disposer ou vendre des biens appartenant à METRO à des conditions autres que celles prévues par les politiques de l entreprise. 5.12.4 Il est interdit à tout dirigeant ou employé de s approprier ou de consommer des biens appartenant à METRO, sur les lieux de travail conformément à la politique gouvernant la consommation de produits alimentaires sur les lieux de travail. Page 14 de 19

5.13 Intégrité de l information financière et corporative 5.13.1 Tout dirigeant ou employé doit s assurer et faire en sorte que tous les livres, registres et dossiers de toute nature reflètent fidèlement le cours des opérations. 5.13.2 Des dirigeants ou employés de METRO participent à des processus comptables qui influent directement sur l intégrité des états financiers externes et des rapports de gestion internes, donc il leur incombe de voir à ce que les opérations soient consignées rapidement, avec précision et exactitude dans les comptes de METRO, et de déclarer immédiatement toute inexactitude décelée. 5.14 Transactions sur les titres et opérations d initiés 5.14.1 Les dirigeants et employés doivent suivre toutes politiques ou établies par le conseil d'administration quant aux transactions sur les titres des actions de METRO et au traitement de l information privilégiée. 5.14.2 Il est interdit à tout dirigeant ou employé de transiger directement ou indirectement sur le titre ou les options de Metro en utilisant des ventes à découvert ou des options d achat ou de ventes sur le titre de Metro (Put ou Call). 5.15 Logiciels 5.15.1 Tout dirigeant ou employé ne peut dans le cadre de son travail copier des logiciels utilisés par METRO dont les droits d'utilisation ne prévoient pas cette Page 15 de 19

éventualité. 5.15.2 Tout dirigeant ou employé ne peut faire usage dans le cadre de ses fonctions, de logiciels dont les droits d'utilisation ne peuvent inclure METRO. 5.16 Internet, courrier électronique 5.16.1 Tout dirigeant ou employé ne peut sciemment, visionner, transmettre, créer, imprimer, conserver ou récupérer toute communication de nature discriminatoire, diffamatoire, obscène, dommageable (virus) ou tout autre matériel non approprié au milieu d affaires dans lequel METRO oeuvre. Ces interdictions s appliquent également à l utilisation de boîtes vocales électroniques ou de tout autre moyen de communication d affaires. 5.16.2 Tout dirigeant ou employé est également tenu de ne pas divulguer par le biais de l Internet, du courrier électronique ou de tout autre moyen de communication, des informations confidentielles concernant ou appartenant à METRO, de façon contraire aux meilleurs intérêts de METRO ou de toute politique ou procédure de METRO. 5.17 Dossier criminel 5.17.1 Tout dirigeant ou employé a l obligation d informer le service corporatif des ressources humaines de METRO de toute condamnation criminelle pour laquelle il n a pas obtenu de pardon. Page 16 de 19

6.0 DIRIGEANTS, MEMBRES DE LA HAUTE DIRECTION 6.1 Lorsqu un dirigeant, membre de la haute direction, fait l objet de l application de la présente politique ou doit obtenir une dérogation à celle-ci, seul le comité des ressources humaines du conseil d administration est habileté à agir dans ces circonstances. Pour les fins des présentes, les personnes suivantes sont considérées être membre de la haute direction : le président et chef de la direction et tous les membres du comité de direction de METRO INC. 7.0 PLAINTES RELATIVES À LA COMPTABILITÉ, AUX CONTRÔLES OU À LA VÉRIFICATION. 7.1 Tout dirigeant ou employé doit suivre la politique concernant les plaintes relatives à la comptabilité, aux contrôles ou à la vérification adoptée par le comité de vérification du conseil d administration. Page 17 de 19

8.0 POLITIQUE DE RÉCUPÉRATION DE LA RÉMUNÉRATION VERSÉE AUX MEMBRES DE LA HAUTE DIRECTION Le conseil d administration peut, à son entière discrétion, dans la mesure où les lois applicables le lui permettent et lorsqu il le juge dans le meilleur intérêt de la Société, i) exiger le remboursement intégral ou partiel de toute rémunération incitative liée à la performance octroyée à un membre de la haute direction après le 15 novembre 2011, ii) exiger le remboursement de tout profit réalisé par le membre de la haute direction suite à la levée de toute rémunération incitative liée à la performance octroyée après le 15 novembre 2011 ou au fait qu elle devienne acquise, ou iii) annuler toute rémunération incitative liée à la performance non acquise octroyée à un membre de la haute direction après le 15 novembre 2011, si : a) le montant de la rémunération incitative liée à la performance a été calculé en se basant sur, ou était conditionnel à l atteinte de certains résultats financiers qui, subséquemment, ont fait l objet ou ont été affectés par un redressement partiel ou total des états financiers de la Société; b) le membre de la haute direction a fait preuve de grossière négligence, d inconduite délibérée ou a commis une fraude causant totalement ou partiellement la nécessité d un redressement; et c) le montant de la rémunération incitative liée la performance qui aurait été octroyée à, ou reçu par, ou le profit que le membre de la haute direction aurait réalisé si les résultats financiers avaient été correctement déclarés aurait été moins élevé que le montant réellement octroyé ou reçu. Page 18 de 19

Pour les fins de la présente politique : i) «conseil d administration» s entend du conseil d administration de la Société ou, si le conseil le détermine ainsi, un de ses comités; ii) «Société» s entend de Metro Inc., toutes ses filiales ou, selon le cas, toute société en nom collectif contrôlée par Metro Inc. et/ou ses filiales; iii) «Membre de la haute direction» s entend de tout dirigeant ou tout ancien membre de la haute direction de la Société que le conseil d administration a ainsi désigné; iv) «Rémunération incitative liée à la performance» s entend de toute rémunération basée sur la performance, notamment toute rémunération octroyée ou payée en vertu du Régime d intéressement annuel (primes) et du Régime d intéressement à long terme (options ou unités d actions au rendement) de la Société. Page 19 de 19