Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SPICT SERVICES PROF - PROJET TIA



Documents pareils
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet INTEGRATED IT PROF. SERV. CONTRACT

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ERP FUNCTIONAL ANALYSTS 2011/2012

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet IQ pour la solution d achats électr

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Portes d'acier. Solicitation No. - N de l'invitation 21C /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Réfection toiture Cowansville. Solicitation No. - N de l'invitation EF /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Services de réparation mécanique. Solicitation No. - N de l'invitation W SO53

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet évaluation environnementale de site

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Services Professionnels en Informat

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet Soutien et entretien annuel-netapp. Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet Card Acceptance Services. Solicitation No. - N de l'invitation EN /B

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet PERPETUAL LICENSE KEYS FOR AVSS. Solicitation No. - N de l'invitation W /A

Title Sujet: Services Professionnelles MDM Solicitation No. Nº de l invitation Date: _A \9-05

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet SYSTEMS INTEGRATION - SBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation

at à 02 :00 PM on le July 31, 2013

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet TBIPS. Solicitation No. - N de l'invitation EN /E EN

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation W /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet VIDEO MONITORING. Solicitation No. - N de l'invitation EZ /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet ICSS FOR NCR. Solicitation No. - N de l'invitation 2B0KB /A

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet HELICOPTER PROJECT (DFO) Solicitation No. - N de l'invitation

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 Title - Sujet HIGH PERFORMANCE COMPUTER. Solicitation No. - N de l'invitation

GETS Reference No. - N o de référence de SEAG PW st Solicitation Closes L invitation prend fin

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet NMSO - COMPUTERS. Solicitation No. - N de l'invitation E60EJ-11000C

W /C zm

DÉNEIGEMENT POINTE-À-CARCY MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE (MDN), SERVICE GÉNIE - GS 2 DIV CA, GARNISON VALCARTIER

Title Sujet. Brent Hygaard Courriel : Voir aux présentes

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

REQUEST FOR PROPOSAL DEMANDE DE PROPOSITION

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet FIRE, SAFETY AND RESCUE EQUIPMENT. Solicitation No. - N de l'invitation

DEMANDE DE PROPOSITIONS (DP) 4M SERVICES DE TRADUCTION ET DE RÉVISION POUR LE BUREAU DE LA SÉCURITÉ DES TRANSPORTS DU CANADA (BST)

Biens immobiliers 1 (BI-1) - Services de gestion immobilière et de réalisation de projets

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

TITRE. Demande de soumissions # W /A pour la prestation des services professionnels. PARTIE 1 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

POLITIQUE RELATIVE À LA PROCÉDURE DE TRAITEMENT DES PLAINTES

Elia Supplier Information Guide Enregistrement comme fournisseur Elia sur Ariba

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

1 EVALUATION DES OFFRES ET NEGOCIATIONS

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Accord d Hébergement Web Mutualisé

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA

Bill 12 Projet de loi 12

NOTE D INFORMATION. Conseils sur l autoévaluation en matière de cybersécurité

Cahier spécial des charges pour un marché de services : conclusion d'emprunts pour le financement du service d'investissements de l'exercice 2006

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Le Groupe Luxorama Ltée

Politique de gestion contractuelle de la SHDM

Solicitation No. - N de l'invitation Amd. No. - N de la modif. Buyer ID - Id de l'acheteur /A C71

DOCUMENTS DE CONTRAT DE CONSTRUCTION STANDARDS VERSION 2012

CONCOURS NOUVEAU CENTRE DE SERVICES DE LA GAPPE DÉCOUVRIR NOTRE NOUVEAU CENTRE DE SERVICES DE LA GAPPE, UNE EXPÉRIENCE AGRÉABLE ET PAYANTE! À GAGNER!

Application Form/ Formulaire de demande

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Toutes les agences sont tenues de renouveler leur accréditation chaque année.

INDUSTRY CANADA / INDUSTRIE CANADA RFP #IC401468/ DDP #IC Retirement Planning Training / Cours de planification de la retraite

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

AVIS DE PROJET DE MARCHÉ (APM) Pour les SERVICES PROFESSIONNELS EN INFORMATIQUE CENTRÉS SUR LES TÂCHES (SPICT) Date de cloture :

POLITIQUE DE GESTION CONTRACTUELLE

PROCÉDURE D'APPEL D'OFFRES ET D'OCTROI POUR LES ACHATS D'ÉLECTRICITÉ

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC

Formule de soumission

Demande de propositions (DP) Meilleur rapport qualité/prix (coté par points)

DEMANDE DE SOUMISSION

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

Bon d études canadien AGISSEZ MAINTENANT ET OBTENEZ 500 $ POUR VOTRE ENFANT LC

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Photos n 1, 2, 3 : Plaines LeBreton (La Plaine et la Place des évènements) / Lebreton Flats (Event Square), Ottawa, Ontario

Format d Évaluation et Dossier Type. Évaluation des Propositions de Première Étape

Rapport de certification

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Practice Direction. Class Proceedings

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Dictionnaire de données de la Base de données du Système national d information sur l utilisation des médicaments prescrits, octobre 2013

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

XTRADE TRADING CFD EN LIGNE. XTRADE - XFR Financial Ltd. est régulée par la CySEC, Licence CIF no 108/10

Présentation à l Association des Cadres Scolaires du Québec Par Daniel Rondeau 6 novembre Assurance pour les projets de construction

Transcription:

Public Works and Government Services Canada Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1 1 RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À: Bid Receiving - PWGSC / Réception des soumissions TPSGC 11 Laurier St. / 11, rue Laurier Place du Portage, Phase III Core 0B2 / Noyau 0B2 Gatineau Quebec K1A 0S5 Bid Fax: (819) 997-9776 SOLICITATION AMENDMENT MODIFICATION DE L'INVITATION The referenced document is hereby revised; unless otherwise indicated, all other terms and conditions of the Solicitation remain the same. Ce document est par la présente révisé; sauf indication contraire, les modalités de l'invitation demeurent les mêmes. Title - Sujet SPICT SERVICES PROF - PROJET TIA Solicitation No. - N de l'invitation W6381-150009/A Client Reference No. - N de référence du client W6381-150009 GETS Reference No. - N de référence de SEAG PW-$$XT-001-28504 File No. - N de dossier 001xt.W6381-150009 CCC No./N CCC - FMS No./N VME Solicitation Closes - L'invitation prend fin at - à 02:00 PM on - le 2015-03-19 F.O.B. - F.A.B. Plant-Usine: Destination: Other-Autre: Address Enquiries to: - Adresser toutes questions à: O'Sullivan, Patrick Telephone No. - N de téléphone (819) 956-3829 ( ) Destination - of Goods, Services, and Construction: Destination - des biens, services et construction: Amendment No. - N modif. 003 Date 2015-03-10 Time Zone Fuseau horaire Eastern Daylight Saving Time EDT Buyer Id - Id de l'acheteur 001xt FAX No. - N de FAX ( ) - Comments - Commentaires THIS DOCUMENT CONTAINS A SECURITY REQUIREMENT / LE PRÉSENT DOCUMENT COMPORTE UNE EXIGENCE RELATIVE À LA SÉCURITÉ Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur Instructions: See Herein Instructions: Voir aux présentes Delivery Required - Livraison exigée Delivery Offered - Livraison proposée Vendor/Firm Name and Address Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur Issuing Office - Bureau de distribution Information Mgmt/Info Tech Projects Div II/Division des projets de Gestion de l'information/technologie de l'information II Portage III 12C1-11 Laurier St Portage III 12C1-11, rue Laurier Gatineau Quebec K1A 0S5 Telephone No. - N de téléphone Facsimile No. - N de télécopieur Name and title of person authorized to sign on behalf of Vendor/Firm (type or print) Nom et titre de la personne autorisée à signer au nom du fournisseur/ de l'entrepreneur (taper ou écrire en caractères d'imprimerie) Signature Date Canada Page 1 of - de 2

Solicitation No. - N de l'invitation Amd. No. - N de la modif. Buyer ID - Id de l'acheteur W6381-150009/A 003 001xt Client Ref. No. - N de réf. du client File No. - N du dossier CCC No./N CCC - FMS No/ N VME W6381-150009 001xtW6381-150009 À Noter: La date de fermeture de cette invitation est prolongée du 16 mars 2015 au 19 mars 2015. Aussi, voir questions et réponses ci-inclus. Page 2 of - de 2

INVITATION# W6381-150009/A MODIFICATION 003 La présente modification vise à répondre aux questions des soumissionnaires. Les questions et réponses 1-6 ont été fournies par l entremise de modifications précédentes. Q7. Au document joint 2 Modèle de réponse pour le soumissionnaire concernant l évaluation cotés), C.2 (No de critère) : Est-ce que le Canada accepterait de l expérience de technologies semblables (en gras cidessous) à celles énumérées pour ce critère? 1) Oracle CASE ou Prokit*Workbench CASE tool 2) Oracle Financials ou SAP Financials 3) SQL BI et SQL Reporting ou Cognos BI Suite R7. Non. Le Canada a examiné votre demande, l exigence demeurera inchangée. Q8. Au document joint 2 Modèle de réponse pour le soumissionnaire concernant l évaluation cotés), C.3 (No de critère) : R8. Oui. Est-ce que le Canada accepterait de l expérience de technologies semblables (en gras cidessous) à celles énumérées pour ce critère? 1) Outils de modélisation Qualiware ou ERWIN Q9. Pour le modélisateur de données / modélisateur en GI, certaines technologies sont désuètes et leur nom a changé. Pour C.2, une des technologies énumérées est Oracle CASE; toutefois, celleci a été renommée Oracle Designer. Merci de confirmer qu'oracle Designer peut être ajouté à la liste des technologies à C.2. R9. Oui. Oracle Designer sera ajouté au critère C.2. Q10. Pour le critère C.1 pour le modélisateur de données / modélisateur en GI, pour autant que nous puissions en juger, Unisys DBII n'existe pas. Toutefois, il y a d autres outils Unisys. Pouvez-vous préciser les outils Unisys qui seront acceptés pour C.1? R10. Vous avez raison. Unisys DBII est supprimé et remplacé par Unisys DMS II. Q11. Pour l'architecte-conseil de l'organisation, le critère C.1 précise que 84 mois ou plus = 6 points. Toutefois, dans la période pour présenter l'expérience, selon C.1, est uniquement de 84 mois. Par conséquent, bien qu'il est possible d'avoir exactement 84 mois d'expérience au cours des derniers 84 mois, il est impossible d'avoir plus de 84 mois d'expérience au cours des 84 derniers mois. Merci d'envisager la possibilité de régler ce problème en augmentant la période d'expérience acceptable à 96 mois pour l'architecte-conseil de l'organisation. R11. Vous avez raison. Le critère de (84) mois est supprimé et remplacé par (96) mois. Q12. Est-ce que le Canada pourrait reporter la date de clôture de la DP au 30 mars 2015?

R12. Le Canada a examiné votre demande, la date de fermeture est prolongée du 16 mars 2015 au 19 mars 2015. Q13. À l Annexe A Énoncé des travaux, clause 3 (Exigences)(3.1) il est indiqué, en partie, ce qui suit : Le MDN et l équipe de la DPBSM chargée de la TIA anticipe le déploiement d'un projet à phases multiples sur plusieurs années. La première exigence est pour les services professionnels d un (1) architecte-conseil de l organisation de niveau 3 et d un (1) modélisateur de données/modélisateur en GI de niveau 2 dans le cadre de l arrangement en matière d approvisionnement pour les services professionnels en informatique centrés sur les tâches (SPICT). Au cours de la phase initiale, l architecte-conseil de l organisation et le modélisateur de données/modélisateur en GI aideront le MDN et l'équipe de la DPBSM chargée de la TIA dans l'élaboration des besoins pour les demandes de propositions future. Veuillez confirmer que le soumissionnaire retenu pour cette DP ne sera pas empêché de présenter une soumission pour toute DP future, en particulier les demandes de propositions futures prévues mentionnées dans l article 3.1 ci-dessus? R13. Tel que mentionné dans les besoins, le MDN et l équipe de la DPBSM chargée de la TIA prévoient lancer un projet à phases multiples s échelonnant sur plusieurs années. Cette DP vise à sélectionner un entrepreneur pour la phase initiale du projet. Le soumissionnaire retenu pour cette DP aidera le MDN et l équipe de la DPBSM chargée de la TIA à élaborer les besoins pour les invitations à soumissionner prévues dans le futur. Tous les soumissionnaires pour toute invitation prévue dans le futur dans le cadre de ce projet à phases multiples seront assujettis à la clause 2003, Instructions uniformisées - biens ou services - besoins concurrentiels - Article 18 (Conflit d intérêt Avantage indu) ou à toute version modifiée de cette clause. Au profit des soumissionnaires pour cette DP, l article 18 (2012-03-02) est reproduit ci-dessous : 18 (2012-03-02) Conflit d'intérêts / Avantage indu 1. Afin de protéger l'intégrité du processus d'approvisionnement, les soumissionnaires sont avisés que le Canada peut rejeter une soumission dans les circonstances suivantes : a. le soumissionnaire, un de ses sous-traitants, un de leurs employés respectifs, actuels ou anciens, a participé d'une manière ou d'une autre à la préparation de la demande de soumissions ou est en situation de conflit d'intérêts ou d'apparence de conflit d'intérêts. b. le Canada juge que le soumissionnaire, un de ses sous-traitants, un de leurs employés respectifs, actuels ou anciens, a eu accès à des renseignements relatifs à la demande de soumissions qui n'étaient pas à la disposition des autres soumissionnaires et que cela donne ou semble donner au soumissionnaire un avantage indu. 2. Le Canada ne considère pas, qu'en soi, l'expérience acquise par un soumissionnaire qui fournit ou a fourni les biens et services décrits dans la demande de soumissions (ou des biens et services semblables) représente un avantage indu en faveur du soumissionnaire ou crée un conflit d'intérêts. Ce soumissionnaire demeure cependant assujetti aux critères énoncés plus haut. 3. Dans le cas où le Canada a l'intention de rejeter une soumission conformément au présent article, l'autorité contractante préviendra le soumissionnaire et lui donnera la possibilité de faire valoir son point de vue, avant de prendre une décision définitive. Les soumissionnaires ayant un doute par rapport à une situation particulière devraient contacter l'autorité contractante avant la date de clôture de la demande de soumissions. En soumissionnant, le soumissionnaire déclare

qu'il n'est pas en conflit d'intérêts et qu'il ne bénéficie d'aucun avantage indu. Le soumissionnaire reconnaît que le Canada est seul habilité à établir s'il existe un conflit d'intérêts, un avantage indu ou une apparence de conflit d'intérêts ou d'avantage indu. Modification à l invitation: 1. Au document joint 2 Modèle de réponse pour le soumissionnaire concernant l évaluation cotés), C.3 (No de critère) : SUPPRIMER : Outils de modélisation Qualiware Outils de modélisation Qualiware ou ERWIN 2. Au document joint 2 Modèle de réponse pour le soumissionnaire concernant l évaluation cotés), C.2 (No de critère) : SUPPRIMER: Oracle CASE Oracle Case ou Oracle Designer 3. Au document joint 2 Modèle de réponse pour le soumissionnaire concernant l évaluation cotés), C.1 (No de critère) : SUPPRIMER : Unisys DBII Unisys DMS II 4. Au document joint 2 Modèle de réponse pour le soumissionnaire concernant l évaluation technique, 1 (Architecte-conseil de l organisation), d. (Critères d évaluation technique cotés), C.1 (No de critère) : SUPPRIMER : Expérience fourni au cours des 84 derniers mois (précédant la date d affichage de la présente demande de soumissions) à l appui des équipes chargées des applications ou du soutien technique ayant trait à l infrastructure des systèmes de GI/TI en place. Expérience fourni au cours des 96 derniers mois (précédant la date d affichage de la présente demande de soumissions) à l appui des équipes chargées des applications ou du soutien technique ayant trait à l infrastructure des systèmes de GI/TI en place. TOUTES AUTRES MODALITÉS DEMEURENT INCHANGÉES