Vaccines for Your Children



Documents pareils
Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Starting an Exercise Program

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

Application Form/ Formulaire de demande

Gestion des prestations Volontaire

AUTORISATION PARENTALE SAISON

* Certificat de secourisme. * Certificat de RCR S S S S S R

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Nouveautés printemps 2013

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Tout savoir sur la vaccination de 0 à 6 ans. Mikalou se fait vacciner

B MIS À JOUR EN MARS 2013

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Questionnaire Médical

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Prévenir... par la vaccination

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Contents Windows

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

L assurance maternité des femmes chefs d entreprises et des conjointes collaboratrices. Édition 2013

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Notice Technique / Technical Manual

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES


Club Santé. «Vaccination : quelle évolution pour une meilleure prévention?» Dimanche 16 octobre 2005

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

English version Legal notice

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

INFORMATIONS pour le médecin qui contrôle et complète le formulaire

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Practice Direction. Class Proceedings

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

La vaccination, une bonne protection

Module Title: French 4

How to Login to Career Page

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Accord de sécurité sociale entre l'australie et le Canada

A disease that can be serious.

Archived Content. Contenu archivé

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Folio Case User s Guide

Dans une agence de location immobilière...

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Transcription:

Vaccines for Your Children Vaccines help prevent disease. Babies born in the United States may have their first vaccines right after birth. Future vaccines are given at well child check-ups with your child s doctor or at a local health department. Vaccines are needed for Women, Infants and Children (WIC) visits or for when children enroll in school. Vaccines are also called immunizations. They are often given as injections or shots with a needle. Vaccines are either given as a single dose or as several doses given over time. The full number of doses for each vaccine must be completed for the vaccine to protect your child from the disease. The below vaccine schedule is recommended for children birth to 6 years. If your child has not had these vaccines, check with your child s doctor or local health department to get the needed vaccines. Age Vaccines Birth Hepatitis B Vaccine (HBV) 2 months old Hepatitis B Vaccine (HBV): 1 to 2 months Rotavirus (RV) Diphtheria, Tetanus & Pertussis (DTaP) H. influenzae type b (Hib) Pneumococcal Conjugate (PCV) Polio Vaccine (IPV) 4 months old Rotavirus (RV) Diphtheria, Tetanus, & Pertussis (DTaP) H. influenzae type b (Hib) Pneumococcal Conjugate (PCV) Polio Vaccine (IPV) 6 months old Diphtheria, Tetanus & Pertussis (DTaP) Hepatitis B Vaccine (HBV): 6 to 18 months Pneumococcal Conjugate (PCV) Polio Vaccine (IPV): 6 to 18 months Influenza (inactivated TIV): yearly beginning at 6 months 1

Vaccination des enfants Les vaccins permettent de prévenir les maladies. Les bébés qui naissent aux États- Unis peuvent recevoir leurs premiers vaccins dès la naissance. Les vaccins ultérieurs sont administrés pendant les examens de santé de votre enfant par le médecin de votre enfant ou dans un service de soins local. Les vaccins sont nécessaires pour les visites de l'aide sociale (WIC) ou pour l'inscription des enfants à l'école. Les vaccins sont également appelés immunisations. Ils sont fréquemment administrés sous forme d injections avec une aiguille. Certains vaccins doivent être administrés en plusieurs doses dans le temps. L'inoculation du nombre total des doses de chaque vaccin doit être effective pour protéger l'enfant de la maladie. Voici le calendrier de vaccination recommandé de la naissance jusqu'au sixième anniversaire de l'enfant. Si votre enfant n'a pas reçu ces vaccins, vérifiez auprès de son pédiatre ou du dispensaire pour recevoir les vaccinations nécessaires. Âge Vaccins Naissance Vaccin contre l'hépatite B (HBV) 2 mois Vaccin contre l'hépatite B (HBV) 1 à 2 mois Rotavirus (RV) Diphtérie, Tétanos & Coqueluche (DTaP) Haemophilus influenzae type b (Hib) Vaccin conjugué contre le pneumocoque (PCV) Vaccin contre la poliomyélite (IPV) 4 mois Rotavirus (RV) Diphtérie, Tétanos & Coqueluche (DTaP) Haemophilus influenzae type b (Hib) Vaccin conjugué contre le pneumocoque (PCV) Vaccin contre la poliomyélite (IPV) 6 mois Diphtérie, Tétanos & Coqueluche (DTaP) Vaccin contre l'hépatite B (HBV) 6 à 18 mois Vaccin conjugué contre le pneumocoque (PCV) Vaccin contre la poliomyélite (IPV) : 6 à 18 mois Grippe (TIV inactivé) : Chaque année dès l'âge de 6 mois Vaccines for Your Children. French. 1

Age Vaccines 9 months old Meningococcal (MCV): 9 months to 6 years old for high risk groups 12 months old H. influenzae type b (Hib): 12 to 15 months Pneumococcal Conjugate (PCV): 12 to 15 months Measles, Mumps & Rubella (MMR): 12 to 15 months Varicella: 12 to 15 months Hepatitis A: 2 doses between 12 months and 2 years Tuberculosis or TB Skin Test (PPD) 15 to 18 months old Diphtheria, Tetanus & Pertussis (DTaP) 2 to 3 years old Pneumococcal (PPSV): 2 to 6 years old for high risk groups Hepatitis A Series: 2 to 6 years old for high risk groups 4 to 6 years old Diptheria, Tetanus & Pertussis (DTaP) Polio Vaccine (IPV) Measles, Mumps & Rubella (MMR) Varicella After Getting a Vaccine Some children will be fussy, have redness and swelling where the shot was given, or a fever. This is normal. Call your child s doctor right away if your child has any of these problems: Wheezing or problems breathing Swelling of the neck or face Convulsions (seizures) or muscle spasms Trouble waking from sleep A fever taken under the arm over 100 degrees F or 38 degrees C Constant crying for more than 3 hours A rash or hives 2

Âge Vaccins 9 mois Méningocoque (MCV) : 9 à 6 ans pour les groupes à haut risque 12 mois Haemophilus influenzae type b (Hib) : 12 à 15 mois Vaccin conjugué contre le pneumocoque (PCV) : 12 à 15 mois Rougeole, oreillons & rubéole (MMR) : 12 à 15 mois Varicelle : 12 à 15 mois Hépatite A : 2 doses entre 12 mois et 2 ans Tuberculose ou examen cutané de tuberculose (PPD) 15 à 18 mois Diphtérie, Tétanos & Coqueluche (DTaP) 2 à 3 ans Pneumocoque (PPSV) : 2 à 6 ans pour les groupes à haut risque Hépatite A : 2 à 6 ans pour les groupes à haut risque 4 à 6 ans Diphtérie, Tétanos & Coqueluche (DTaP) Vaccin contre la poliomyélite (IPV) Rougeole, oreillons & rubéole (MMR) Varicelle Après la vaccination Certains enfants seront agités, présenteront une rougeur et un gonflement au site de l injection, ou de la fièvre. C est normal. Appelez immédiatement votre pédiatre si votre enfant présente l'un des symptômes suivants : Respiration sifflante ou problèmes de respiration Gonflement du cou ou du visage Convulsions (crispations) ou spasmes musculaires Des difficultés à se réveiller Une température supérieure à 38 C (100 F) prise sous le bras Votre enfant pleure constamment pendant plus de trois heures Rougeurs ou urticaire Vaccines for Your Children. French. 2

Vaccine Record Bring your child s vaccine record with you each time you visit your child s doctor or your local health department. Keep your child s vaccine record so you will have it for: Women, Infants and Children (WIC) visits, a food aide program Head Start, a preschool program Day Care School College Talk to your child s doctor or nurse if you have any questions or concerns. 2006 1/2012 Health Information Translations Unless otherwise stated, user may print or download information from www.healthinfotranslations.org for personal, non-commercial use only. The medical information found on this website should not be used in place of a consultation with your doctor or other health care provider. You should always seek the advice of your doctor or other qualified health care provider before you start or stop any treatment or with any questions you may have about a medical condition. Wexner Medical Center at The Ohio State University, Mount Carmel Health System, OhioHealth and Nationwide Children s Hospital are not responsible for injuries or damages you may incur as a result of your stopping medical treatment or your failure to obtain medical treatment. 3

Carnet de vaccination Apportez le carnet de vaccination de votre enfant à chaque fois que vous vous rendez chez le médecin de votre enfant ou au service de soins local. Conservez le carnet de vaccination de votre enfant, car il sera utile pour : les visites au Women, Infants and Children (WIC), un programme d aide nutritionnelle le Head Start, un programme préscolaire la crèche l école l université Si vous vous posez des questions ou que vous êtes inquiète, discutez-en avec votre pédiatre ou votre infirmière. 2006 1/2012 Health Information Translations Unless otherwise stated, user may print or download information from www.healthinfotranslations.org for personal, non-commercial use only. The medical information found on this website should not be used in place of a consultation with your doctor or other health care provider. You should always seek the advice of your doctor or other qualified health care provider before you start or stop any treatment or with any questions you may have about a medical condition. Wexner Medical Center at The Ohio State University, Mount Carmel Health System, OhioHealth and Nationwide Children s Hospital are not responsible for injuries or damages you may incur as a result of your stopping medical treatment or your failure to obtain medical treatment. Vaccines for Your Children. French. 3