Aerospace Valley Midi-Pyrénées & Aquitaine

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Aerospace Valley Midi-Pyrénées & Aquitaine"

Transcription

1 Aerospace Valley Midi-Pyrénées & Aquitaine DIRECTORY Midi-Pyrénées & Aquitaine companies Hall 4 / Stand D-E 178 at the 50 th International paris Air Show - Le Bourget 2013

2 Index 2MORO SOLUTIONS p. 06 E150 3R p. 07 F143 ADB p. 08 E175 AEREM p. 09 F126b AEROCAMPUS AQUITAINE p. 10 E165 AEROFONCTIONS p. 11 E126a AFPA p. 12 E165 AGB p. 13 G175 AGENIUM p. 14 G168 AIR SUPPORT p. 15 D144a AIRINT SERVICES p. 16 F146 ALGO TECH p. 17 E146 ALISAERO p. 18 F165 AMAÉ p. 19 F144a AQUITAINE ELECTRONIQUE p. 20 D176 ATECA SAS p. 21 F143 ATELIERS BIGATA-CTS p. 22 F185 ATLANTIC TRAINING p. 23 F146 AVANTAGE NET SCS p. 24 E165 BEZY DIVISION AEROSPACE p. 25 G162a BORDEAUX TECHNOWEST p. 26 F146 BUSBY METALS p. 27 G172 CAROMAR p. 28 G149 CATHERINEAU p. 29 G128 CEE CRISTIN ELECTRO EROSION p. 30 E176 CHARRITON SARL p. 31 E170 CIR AERONAUTIQUE p. 32 F177 COFIDUR EMS p. 33 G158 CONESYS EUROPE p. 34 F167 CSA p. 35 G179 CT INGENIERIE p. 36 G178 DELAIR-TECH p. 37 G150 DT2E p. 38 G146 ELECTRO CHROME p. 39 E157 ESSP p. 40 G139 ESTEVE p. 41 F126a EXCENT p. 42 E130 EXPLISEAT p. 43 F146 FALGAYRAS SAS p. 44 E158 FARELLA SA p. 45 F143 FEDD p. 46 G146 FLEURET SA p. 47 G136 FLY-N-SENSE p. 48 F146 FLYOPS p. 49 F146 FONDERIE MERCIÉ p. 50 F162a FONDERIE MESSIER p. 51 F162a FONDERIES ET ATELIERS DU BELIER p. 52 D148 FOREST-LINÉ INDUSTRIES p. 53 D168 FREYSSINET AERO EQUIPMENT p. 54 F176 FUSIA p. 55 F126a GAIDDON SOFTWARE p. 56 E164 GLENAIR FRANCE p. 57 D158 GTA p. 58 F162a I3M p. 59 G177 ID SHIELD p. 60 G157 IFI PEINTURE p. 61 E165 IFTS p. 62 G126a

3 aerospace valley Midi-Pyrénées & Aquitaine IN SITU p. 63 E165 INGELIANCE p. 64 F175 INSTITUT DE SOUDURE INDUSTRIE p. 65 E165 INTEGRAL SYSTEMS EUROPE p. 66 G168 INTESPACE p. 67 F133 JEDO TECHNOLOGIES p. 68 F186 JV GROUP p. 69 E157 KEPPLAIR EVOLUTION p. 70 F146 LASELEC p. 71 E140 LATECOERE AEROSERVICES p. 72 G152 L ELECTROLYSE p. 73 F178a MANAGER p. 74 G185 MAPAERO p. 75 F181 MECANIC VALLEE p. 76 G180 MECANO ID p. 77 G153 MICRON PRECISION p. 78 F162a MINCO p. 79 F161 MPQ ELECTRONIQUE p. 80 E164 NDT EXPERT - TESTIA p. 81 G176 NORMAERO p. 82 F143 OSAT p. 83 G127 P3 INGENIEURS SAS p. 84 E165 POSITRONIC INDUSTRIES p. 85 G134 PRONOE p. 86 F134 RCP p. 87 F140 RESCOLL p. 88 E162a REZOPEP p. 89 E164 SCOURING ENVIRONNEMENT p. 90 F146 SECTEUR PRODUCTIQUE p. 91 F139 SERMA GROUP p. 92 F157 SERMI SAS p. 93 F134 SERTA AEROSPACE & DEFENCE p. 94 E143 SIBI p. 95 F143 SKYCONSEIL p. 96 E164 SOCIETE TECHNIC SERVICES (STS) p. 97 G145 SOM + p. 98 G158 SOMOCAP p. 99 E161 SPI AERO p. 100 F163 SPIE SUD-OUEST p. 101 D162a STI p. 102 E147 STUDELEC p. 103 E149 SUD-AVIATION TRAINING p. 104 G130 SYLOB p. 105 F158 T3S p. 106 E144 TARAMM p. 107 F127 TDM p. 108 G144a TELERAD p. 109 G140 THIOT INGENIERIE p. 110 G186 TMC UNIVERSAL p. 111 E164 TOFER p. 112 G125 TRANSFLEX p. 113 E165 UPETEC p. 114 E164 VENTANA p. 115 F162a VODEA p. 116 F125 XLM SERVICES p. 117 G129 ZHENDRE p. 118 D148

4 Aerospace Valley Midi-Pyrénées & Aquitaine, un engagement exemplaire En ces temps de difficultés économiques, le secteur aéronautique, spatial, systèmes embarqués fait figure d exception. Les besoins en transports aériens et usages satellitaires progressent et les carnets de commande sont pleins. Le Sud-Ouest, la France, l Europe, offrent des solutions qui se traduisent par des succès commerciaux et des plans de charge qui suscitent l envie des autres secteurs industriels. Mais ces marchés sont convoités par de nouveaux entrants issus des pays émergents, qui nous poussent, s il en était besoin, à défendre notre place par l innovation. Le pôle de compétitivité Aerospace Valley avec ses 620 adhérents, dont 300 PME, s y emploie. La recherche collaborative, à laquelle participent un millier de chercheurs et d ingénieurs issus de l industrie, de la recherche et de la formation, prépare les ruptures technologiques de demain inscrites en filigrane dans les 320 projets de R&D labellisés, représentant un montant total de 840 M, dont 360 M de cofinancement public. Avec ce Bourget 2013 démarre officiellement l Ère 3 des pôles de compétitivité pour 6 nouvelles années de collaboration avec les pouvoirs publics. La feuille de route d Aerospace Valley comporte pas moins de 30 actions structurantes et 60 défis technologiques que le Pôle s engage à relever par la mise en œuvre de multiples projets et une stratégie basée sur 3 axes : Technologies, redéfinition des 9 Domaines d Activités Stratégiques et nouvelles collaborations (IRT, SATT ) Marchés, accompagnement dans le processus d émergence de produits jusqu au client et valorisation des compétences Performance, croissance des entreprises en appui des politiques régionales - montage de projets d innovation, finances, RH, organisation de la production, développement durable, accès aux marchés, export, marketing A l occasion de ce 50 e salon international de l aéronautique et de l espace du Bourget, ne tournons pas ces pages sans une pensée pour son co-fondateur Robert Esnault-Pelterie qui, en 1909, s exprima à la première exposition de la locomotion aérienne au Grand Palais, à Paris, par ces mots : Les idées flottent dans l air et il faut les humer plus tôt que les autres Il existe dans cette grande fête une alchimie indéfinissable qui euphorise tout un chacun quand il s agit de participer à l accomplissement du plus vieux rêve de l homme : VOLER. Excellent Salon 2013 aux 110 exposants aquitains et midi-pyrénéens, un nouveau record de participation sur le plus vaste espace collectif régional (1400 m²). Il traduit bien l excellence et le dynamisme de nos deux territoires!

5 Aerospace Valley Midi-Pyrenees & Aquitaine : An exemplary commitment In these times of economic difficulties, the aeronautics, space and embedded systems sector stands out as an exception. The needs for air transportation and satellite uses continue to grow and the order books are full. France, particularly the southwest, and Europe offer solutions that translate into commercial success and workloads that arouse the envy of other industrial sectors. But these markets are coveted by new entrants from emerging countries, consequently pushing us to defend our position through innovation. The Aerospace Valley Competitiveness Cluster, with its 620 members, including 300 SMEs, ardently promotes innovation. Collaborative research, involving a thousand researchers and engineers from industry, research and the educational community, prepare the technological breakthroughs of tomorrow that represent an underlying force in 320 quality-labeled R&D projects, and involving a total investment of 840 M, including 360 M of public co-financing. The 2013 Paris Air Show officially starts Era 3 of the Competitiveness Clusters for another six years of cooperation with public authorities. The Aerospace Valley roadmap includes no less than 30 pivotal actions and 60 technological challenges that the Cluster has committed to taking up through multiple projects and a strategy based on three orientations: Martin Malvy President of the Midi-Pyrénées Region Former Cabinet Minister Technologies, redefinition of the nine areas of strategic activities and new collaborations (IRT, SATT, etc.) Markets, support for the product emergence process up to level of customers and promotion of skills Performance, growth of companies supported by regional policies - application of innovation projects, finance, HR, organization of production, sustainable development, access to markets, export, marketing, etc. On the occasion of the 50 th international Paris Air Show, these pages bring to mind the co-founder, Robert Esnault-Pelterie, who in 1909, spoke at the first exhibition of aerial locomotion at the Grand Palais in Paris, saying Ideas float in the air and we must sniff them out before anyone else... This grand celebration possesses an indefinable alchemy that creates euphoria in everyone when it comes to participating in achieving mankind s oldest dream: FLIGHT Wishing an excellent 2013 Air Show to the 110 exhibitors from Aquitaine and Midi-Pyrenees, a new record of participation in the largest regional collective space (1,400 m²), reflecting the excellence and vitality of our two regions! Alain Rousset President of the Aquitaine Region Deputy of Gironde Agnès Paillard President of Aerospace Valley Vice-President Research & Innovation EADS

6 6 E150 2MoRo SolutionS 2MORO SOLUTIONS Pavillon Izarbel, Technopole Izarbel BIDART T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Dagois Pierre General Manager Ferrier David Business Development Manager CA / Sales revenue : 1.6 M Effectifs / Employees : 24 ISO 9001 v2008 Aerospace Valley Airbus, Eurocopter, OEM (Snecma, Turbomeca, Thales, Diehl, Liebherr, Zodiac, MTU, Rolls-Royce), airlines and aircraft operators (LC Peru, Peruvian AIlines, Helisur), MRO Centers (Snecma, CMR USA) 2MORO Solutions est une société innovante spécialisée dans le développement de logiciels pour les acteurs aéronautique et défense. Nous proposons des logiciels sur étagère pour la maintenance et le suivi de flotte à destination des compagnies aériennes, opérateurs d aéronefs, centres de réparations et constructeurs aéronautiques. Nos logiciels sont utilisés dans 17 pays et sont disponibles en français, anglais, espagnol, russe et portugais. Nous sommes partenaires SAP et nous bénéficions d un partenariat stratégique avec AIRBUS Cimpa. 2MORO Solutions is an innovative company dedicated to software development for the Aerospace and Defense market. We provide Maintenance Software and Fleet Management Software for Airlines, Aircraft Operators, Repair centers and Manufacturers. Our software solutions have been operated in 17 countries and are available in several languages: English, French, Spanish, Russian and Portuguese. We are a SAP partner and we are a strategic partner of AIRBUS Cimpa.

7 7 F143 3R RECHERCHES ET REALISATIONS REMY 1 rue Jacquard MONTAUBAN T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Remy Jean-Baptiste PDG Costa Daniel Responsable Commercial Bovo Benjamin Ingénieur Commercial CA / Sales revenue : 12 M Effectifs / Employees : 60 Aerospace Valley CETIM, Bureau VERITAS Fondée en 1987, 3R est la solution française dans le domaine des machines d essais mécaniques sur matériaux et structures. 3R propose des solutions abouties tant au plan technique qu ergonomique avec une gamme de machines d essais pour les métaux, composites pour l aéronautique, le spatial, le nucléaire ou encore l automobile en passant par le génie civil. 3R est connu et reconnu pour ses machines hors normes et précises, permettant le respect des critères NADCAP pour des charges allant jusqu à 3000kN. Founded in 1987, 3R is a 100% French manufacturer of testing equipment for materials. Identified with innovation, 3R has entered the universal testing machines market and produces a complete range of electromechanical and hydraulic machines for material testing such as metal, composites in fields as diverse as aeronautics, automobile and civil engineering. 3R has since specialized in outsized and very accurate machines, with NADCAP compliant frames up to 3000kN.

8 8 E175 ADB ADB ZI Pyrène Aéropôle LOUEY T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Candalot Didier Dirigeant Candalot Nathalie Dirigeante Garcia Thierry Directeur Commercial CA / Sales revenue : 3.2 M Effectifs / Employees : 40 ISO 9001 et EN Agréments de fourniture complète Daher, Safran, Liebherr Aerospace, Zodiac Aerospace Daher-Socata, Safran Turbomeca, Liebherr Aerospace, Zodiac Aerospace, Groupe Cahors, Pall Exekia, SCT, Nexter MECANIQUE DE PRECISION EN PRESTATION GLOBALE : ADB usine des pièces de petites dimensions pour les secteurs d activités nécessitant un niveau de qualité et de finition exigeant, grâce à un parc machines performant et innovant. Reconnu pour la qualité de ses prestations, ADB se démarque par la diversité des matériaux usinés, sa flexibilité, sa capacité de développement et l engagement de ses équipes. TOTAL SUBCONTRACTING SOLUTION FOR PRECISION MECHANICAL ENGINEERING ADB specializes in machining small parts for sectors requiring a high level of quality and finish, thanks to our fully equipped, efficient and innovative machining facilities. ADB is recognized for the quality of its services, and stands out due to diversity of materials it can machine, as well as its flexibility, its development capacity and our teams commitment.

9 9 F126B AeReM AEREM 18 av. du Louron - ZAC des Marots COLOMIERS T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Bry Joël PDG Taravellier Guillaume Commercial CA / Sales revenue : 3.8 M Effectifs / Employees : 30 ISO 9001 Airbus, Safran, Liebherr, Astrium, Goodrich Aerospace, Rockwell - Ingénierie industrielle et management de projet - Réalisation d équipements vol et sol - Usinage de précision - Essais tribologiques - Industrial Engineering and Projects Management - Flight and ground Equipments Manufacturing - Precision Machining - Tribologic tests

10 10 E165 AeRoCAMPuS AquitAine AEROCAMPUS Aquitaine 1 route de Cénac LATRESNE T : +33 (0) F : +33 (0) Verschave Jérôme Directeur Général Saint-Pé Daniel Directeur des Formations Beau Emilie Directrice Campus Entreprises CA / Sales revenue : 3.5 M Effectifs / Employees : 34 Part 147 N FR Bordeaux Gironde Investissement, Aquitaine Développement Innovation Ministère de la Défense, Thales, ENAC, Les Guyards, Sabena Technics, Astrium, Safran, Dassault Aviation AEROCAMPUS Aquitaine est à la fois un pôle de référence international et un organisme structurant pour l ensemble de la filière aéronautique d Aquitaine, en concentrant sur un seul site l ensemble des voies de formation en matière de maintenance aéronautique. AEROCAMPUS Aquitaine a lancé le premier cluster de formation français. AEROCAMPUS Cluster met en relation des acteurs de la formation aéronautique du Sud-Ouest et répond à tous les besoins en formation des industriels. Les adhérents du cluster sont : AFPA, Apave Aeroservices, AFPI/CFAI Aquitaine, AMAPOLA, Avantage Net, ENAC, IFI Peinture, IMA Université Bordeaux 1, IN SITU, Institut de Soudure, Institut Polytechnique de Bordeaux, ISAE, KTM Advance, MASER Engineering, P3 Ingénieurs, Rescoll et Transflex. AEROCAMPUS Aquitaine is both an international point of reference and a structural body for the whole of the aeronautical sector of Aquitaine, by focusing on a single site all of the learning paths for aircraft maintenance. AEROCAMPUS Aquitaine launched the first French training cluster. AEROCAMPUS Cluster allows a relationship of aeronautical formation of southwestern actors, to meet all the training needs of industry. Members of the cluster are : AFPA, Apave Aeroservices, AFPI/CFAI Aquitaine, AMAPOLA, Avantage Net, ENAC, IFI Peinture, IMA Université Bordeaux 1, IN SITU, Institut de Soudure, Institut Polytechnique de Bordeaux, ISAE, KTM Advance, MASER Engineering, P3 Ingénieurs, Rescoll et Transflex.

11 11 E126A AeRoFonCtionS AEROFONCTIONS SAS Parc d activités Quercypôle CAMBES T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Lamamy Jean-Pierre Président Garnier Guillaume Commercial CA / Sales revenue : 4.8 M Effectifs / Employees : 52 EN 9100 GIFAS, Aerospace Valley, Mecanic Vallée Liebherr Aerospace, Labinal, Zodiac Seats France, Daher Aerospace, Mecahers, Ratier Figeac Développement et production de structures composites de classe 2 et 3 de moyenne dimension (2m x 4m) tels que capot d hélice et carénages, aménagements de cockpit et cabine, sous-ensembles de systèmes d air, structures de meubles électriques. Spécialisée dans les fabrications de moyenne série à forte valeur ajoutée faisant appel à des moyens performants : autoclave, centre UGV 5 axes. Expert process apportant assistance à la conception et participation à des programmes R et T. Development and manufacturing of class 2 and 3 composites structures, specialist of medium size production (2m x 4m) such as propeller shroud, fairings, cockpit and cabin furnishing, air systems sub-assemblies, electrical structures. Specialized in the production of medium size batch with high added value calling for high performance equipment: autoclave, 5 axis CNC machining. Design consultant, process expert, participating to R&T programs.

12 12 E165 AFPA AFPA 50 rue Ferdinand Buisson BÈGLES T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] et Labadie Franck Manageur de formation Weschler Thierry Directeur du développement commercial Corbillon Nicolas Chargé de Mission Développement CA / Sales revenue : 33 M Effectifs / Employees : 300 AFAQ ISO 9001 N Certificat 2007/29179 Cluster AEROCAMPUS Aquitaine AAA (Assistance Aéronautique et Aérospatiale), ASTF Alcen, Creuzet Aéronautique, Dassault Aviation, Daher Aerospace, EADS Sogerma, Etablissements Charriton, Labinal, Sabena Technics, Simair, Snecma Propulsion Solide, Zodiac International L AFPA, la haute performance par la formation - 5 centres de formation implantés au cœur des 5 régions phare de l aéronautique - 30 formateurs experts, professionnels du secteur - 14 diplômes ou certifications visant la reconnaissance de 8 métiers spécifiques dont : - Monteur de structures d aéronefs - Techniciens aérostructure - Chaudronnier aéronautique - Câbleur aéronautique stagiaires sortent chaque année de nos formations aéronautiques, dont 300 issus de formations conçues spécifiquement pour nos clients du secteur aéronautique. AFPA, high performance through training - 5 training centers settled at the heart of the 5 main regions concerning aeronautic specialist trainers, professionals of the sector degrees or certifications that aim the awareness of 8 specific jobs including: - Aircraft structures fitter, - Aerostructure technician, - Aeronautic boiler maker, - Aeronautic cable-layer interns benefit from our aeronautic trainings each year. 300 of them come from specific trainings formed exclusively for our clients of the aeronautic sector.

13 13 G175 AGB Encadré AGB - Groupe Prénom AEMI Fonction Av. Jacqueline Auriol MERIGNAC T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Guichene Dominique Président Roubinet Eric Responsable Commercial Laffargue Christophe Responsable Qualité CA / Sales revenue : 18.1 M Effectifs / Employees : 260 ISO 9001, AS/EN9100 GIFAS, UIMM Thales, Safran, Zodiac Aerospace, Nexter Systems, Thales Alenia Space, Dassault Aviation, Roxel, EADS Astrium ACCOMPAGNER VOS DEFIS TECHNOLOGIQUES Créé en 1980, AGB a très tôt innové en se dotant de la première machine UGV d Aquitaine. Notre volonté d associer technologie et performances humaines nous permet de développer une expertise unique en usinage et assemblage d ensembles mécaniques. Afin de répondre aux exigences de compétitivité et proximité, de nouveaux sites ont été ouverts : MPV au Portugal (2001), AGBI en Tunisie (2007) et AGBM au Maroc (2013). FOLLOW YOUR TECHNICAL CHALLENGES Established in 1980, AGB has very early innovated by investing in the first UHS CNC machine of Aquitaine Area. Our desire to combine technology and human performances allow us to develop unique expertise in machining and assembly of mechanical sets. To meet competitiveness and closeness demands, new sites were opened : MPV in Portugal (2001), AGBI in Tunisia (2007) and AGBM in Morocco (2013).

14 14 G168 AGeniuM AGENIUM 25 chemin du Chapitre TOULOUSE T : +33 (0) [email protected] Castets Joël Gérant Rémy Bruno Directeur Technique CA / Sales revenue : 2 M Effectifs / Employees : 10 Aerospace Valley Thales, EADS, DGA, CNES, Cassidian, MBDA, Arianespace, Sogitec, Spacebel, LuxSpace, ES AGENIUM est une PME réactive spécialisée dans la fourniture de solutions de simulation de haut niveau pour analyser, simuler et visualiser en 3D des systèmes terrestres, navals, aériens et spatiaux. Ces solutions incluent également la simulation de réseaux de communication ainsi que les équipements de radiocommunication. Depuis plus de 10 ans, AGENIUM est un acteur engagé dans ces marchés de simulation de systèmes et d informatique industrielle. L offre AGENIUM se compose d un ensemble de logiciels sur étagère associé à des prestations de formation et de maintenance ainsi que d une capacité à développer des applications métier au forfait issues de spécification client ou dans le cadre d effort R&D interne à la société. Agenium is a reactive company specialized in providing solutions of high-level simulation to analyze, simulate and visualize in 3D land, air and naval space systems. These solutions also include the simulation of communication networks and radio equipment. For more than 10 years, Agenium is engaged in these simulation systems markets and industrial computing. Agenium offers consists of a set of shelf software associated with the providing of training and maintenance as well as an ability to develop business applications package from customer specification or through R & D efforts within the company.

15 15 D144A AiR SuPPoRt AIR SUPPORT Z.A. du Roulage av. du Roulage PUJAUDRAN T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Thibert François Président Tertre Sabine Directeur Général Fadili Ismael Responsable Commercial CA / Sales revenue : 8.2 M Effectifs / Employees : 52 EASA FR , FAA V11Y111Y, EN9110 Snecma, Air France Industries, Embraer, Dassault, Lufthansa Technik SR Technics, ATR, Fokker, AJ Walter Air Support est un acteur majeur de la maintenance aéronautique, spécialisé dans la maintenance réparation (MRO) d équipements : - mécaniques/électromécaniques - électriques/électroniques - pneumatiques - hydrauliques : huile, carburant, fluide hydraulique. Certifiée Part 145 EASA/FAA, notre société basée à Toulouse, France, fournit aux compagnies aériennes, aux MRO avions et moteurs et aux constructeurs d aéronefs un excellent niveau de service incluant : - Des TAT courts (5 à 25 jours) - Une maîtrise des coûts - Un contact personnalisé - Un reporting régulier Air Support is a major provider of Aircraft Component MRO (Maintenance, Repair and Overhaul) services, specialized in: - electromechanical and mechanical components - electrical and electronic components - pneumatic components - hydraulic components: oil, fuel, hydraulic fluid. Part 145 certified by EASA and FAA, our facility based in Toulouse, France, provides airlines, aircraft and engine MRO s, and aircraft manufacturers with an excellent level of service which includes : - Short turn-around-times (5 to 25 days) - Controlled costs - Individual contacts - Regular status reporting.

16 16 F146 AiRint SeRViCeS AIRINT SERVICES 25 rue Marcel Issartier - BP MERIGNAC CEDEX T : +33 (0) F : +33 (0) AirInt Services Cabin maintenance management [email protected] Breard Laurent Project Manager Varret Rémi Project Manager AirInt Services est spécialisée dans les solutions innovantes pour la maintenance des aéronefs. Les coûts et la productivité sont optimisés grâce à notre suite de logiciels «AirInt Software»: - L application mobile, conçue pour les techniciens, permet d identifier une pièce détachée en 3 clics. Mais aussi d ajouter autant de photos et de commentaires que nécessaire. Toutes les données sont ensuite synchronisées automatiquement. - Grâce à ses tableaux de bord dynamiques, la solution web permet aux managers d accéder à toutes les données de l application mobile pour suivre l état des équipements. AirInt Services is specialized in innovative solutions for aircraft maintenance. For all types of equipment, time and cost savings are enhanced by our software suite named «AirInt Software»: - The mobile solution, especially designed for technicians, allows part identifying in 3 clicks but also pictures and comments adding. At the end of the shift, all the data are automatically synchronized with the cloud. - The web solution provides status monitoring anywhere in the world. With its dynamic dashboard, managers can access to any information entered with the mobile solution.

17 17 E146 AlGo tech ALGO TECH INFORMATIQUE Technopole Izarbel - Hôtel d entreprises Rue Théodore Monod BIDART INFORMATIQUE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Péré-Laperne Jacques Péré-Laperne Mireille CA / Sales revenue : 800 k Effectifs / Employees : 11 Sogerma, Labinal, DGA, ADP, Aéro Conseil, Air France, EADS, Airsec, Airbus, BHR, Assystem, Sabena, ATI, ATS Expert en schématique électrique, ALGO TECH Informatique a développé, pour l aéronautique, le logiciel AERO DESK dédié au câblage embarqué : il génère automatiquement les connecteurs et intègre les notions d appareils, zone, route et gauge pour une localisation automatique des connections de câbles (Wiring List, Hook-up List ). Algo Tech est l une des PME les plus innovantes en France dans le domaine du câblage des systèmes embarqués et, plus généralement, dans la schématique électrique. Expert in electric design, ALGO TECH informatique develops AERO DESK, for the aeronautical sector : Aero Desk is an electric CAD software for embedded wiring. It generates automatically connectors and joins the notions of devices, zone, road and gauge for locating automatically the connections of cables (Wiring List, Hook-up List). Algo Tech is one of the most innovative SME in France in the field of embedded wiring cabling systems and, generally speaking, in electric schematic.

18 18 F165 AliSAeRo ALISAERO ZA Monts et Vallées de l Adour SAINT GERMÉ T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Lepoutre Bruno Président Dufau Christophe Responsable commercial CA / Sales revenue : 11 M Effectifs / Employees : 120 NADCAP Rx, EN 9100 Eurocopter, Turbomeca, Snecma, Microturbo, Aernnova, Daher-Socata, EADS Sogerma. ALISAERO est une société spécialisée dans la chaudronnerie fine à forte technicité, la réalisation d ensembles mécano-soudés et l assemblage de sous-ensembles structuraux pour l industrie aéronautique et spatiale. Elle a notamment développé un savoir-faire spécifique autour du titane et de l inconel. Elle participe à de nombreux programmes hélicoptère, avion et moteur en rang 1 ou en rang 2. Son savoir-faire et ses moyens techniques lui assurent une large maîtrise du processus de production : chaudronnerie, soudage, usinage CN, traitement thermique, traitement de surface, contrôle non destructif, contrôle tridimensionnel ALISAERO is a company specialized in fine sheet metal work with high level of technical knowhow, mechanical welded parts manufacturing and structural assembly for aeronautical and space industry. ALISAERO developed a specific know how around titanium and inconel raw material. ALISAERO is involved in many helicopter, aircraft and engine programs as tier 1 or tier 2. Its Knowledge and technical means insure a large control of the manufacturing process: sheet metal work, welding, mechanical machining DC, heat treatment, surface treatment, non destructive control, tridimensional control

19 19 F144A AMA AMAÉ 1 allée Jean Rostand MARTILLAC T : +33 (0) [email protected] CA / Sales revenue : 2.5 M Effectifs / Employees : 20 Qualification GDF-Suez, MAP DGAC Aerospace Valley, GIPAG, AETOS, GICAT Total, GDF, Thales Le groupe AMAÉ rassemble des entreprises qui détiennent des compétences spécifiques au service de la surveillance aérienne : - AIR MARINE est une entreprise de prestations spécialisée dans la surveillance aérienne qui opère sur des avions depuis 15 années ; - AERODRONES est une entreprise technologique qui développe des systèmes de mission de surveillance aérienne et des stations de contrôle commande pour drones ; - ADRONES assure la commercialisation de systèmes de mission et de drones leader du marché. Les filiales du groupe AMAE produisent des systèmes et des prestations économiques, écologiques et performantes. The AMAÉ group brings together companies which have specific competencies in the aerial monitoring: - AIR MARINE is a company of services specialized in aerial monitoring which operates aircrafts for 15 years; - AERODRONES is an innovative company for airborne systems conception and UAV control station; - ADRONES sells the leading UAV in the market. AMAÉ s subsidiaries provide economic, ecologic and efficient airborne systems.

20 20 D176 E 157 AquitAine Stand : Aéronautique / Défense Aeronautics / Defense lectronique Rue AQUITAINE du Ger - BP ELECTRONIQUE 310 Aéropôle Rue du Pyrénées Ger - CS SERRES-CASTET CEDEX Téléphone : +33 (0) Fax : +33 T : +33 (0)5 59 (0) Adresse F : mail +33 : [email protected] (0) Site internet : [email protected] Contacts HOUEL Contacts Christian, : Gérant / Directeur Technique Houel Christian Gérant CA annuel / Sales revenus 2010 : Mendez Joël Directeur Général Nombre de salariés / Number of employees : Galice Véronique 120 Certifications Assistante & agréments Commerciale / Certifications and qualifications : ISO 9001:2008 ; EN 9100 ; AQAP 2110 ; PART CA 21G / Sales ; PARTIE revenue 145 ; MASE : k Effectifs / Employees : 132 Membre de / Member of : Aerospace Valley ; UIMM Adour Atlantique Principaux ISO 9001(V2008), clients / Main customers EN 9100 : AIRBUS (V2009), ; DASSAULT AVIATION ; NEXTER ; SAFRAN ; THALES AQAP 2110 (V2009), PART 21G, PARTIE 145, MASE, FDX (V2007) Aerospace Valley, UIMM Adour Atlantique Airbus, Dassault, DCNS, Nexter, Safran, Thales AQUITAINE ÉLECTRONIQUE PLUS DE 30 ANS D EXPÉRIENCE MORE THAN 30 YEARS EXPERIENCES DANS L INDUSTRIE AÉRONAUTIQUE IN AERONAUTIC INDUSTRY Aquitaine Electronique propose des solutions Aquitaine Electronique proposes global solutions 30 globales ANS D EXPÉRIENCE (de l étude à la mise DANS en service) L INDUSTRIE et surmesure. Concepteur, développeur, intégrateur et INDUSTRY As a designer, developer, integrator and 30 and YEARS on measure. EXPERIENCES IN AERONAUTIC AÉRONAUTIQUE fabricant, l entreprise propose des systèmes pour manufacturer, the company proposes systems Aquitaine des applications Electronique aéronautiques propose des solutions civiles globales et militaires. (de l étude Aquitaine for civil Electronique and military proposes aeronautical global solutions applications. and measure. à Elle la mise offre en des service) compétences et sur-mesure. dans Concepteur, le domaine développeur, des As It a offers designer, skills developer, the integrator embedded and equipments, manufacturer, the company intégrateur équipements et fabricant, embarqués, l entreprise bancs propose et des systèmes de pour proposes electronic systems devices, for civil in and test military benches aeronautical or applications. des applications aéronautiques civiles et militaires. Elle offre des It test, en outillage, en conception et fabrication de ground offers skills support the embedded equipments, equipments, in design electronic and devices, compétences dans le domaine des équipements embarqués, en in cartes électroniques, de faisceaux et harnais. Sa manufacturing test benches or ground of electronic support equipments, cards, in bundles in design and bancs et systèmes de test, en outillage, en conception et fabrication de manufacturing stratégie orientée client, permet de répondre à des and electric of electronic harness. cards, in bundles and electric harness. cartes électroniques, de faisceaux et harnais. Sa stratégie orientée Its customer oriented strategy allows answering specifi c offers and offres spécifiques et sa structure réactive offre une Its customer oriented strategy allows answering client, permet de répondre à des offres spécifi ques et sa structure its reactive structure offers an optimal adaptability. The company adaptabilité optimale. L entreprise investit dans la specific offers and its reactive structure offers réactive offre une adaptabilité optimale. L entreprise investit dans invests approximately 5% of its turnover into the research and la recherche et et développement et y et consacre y consacre environ environ 5% de son development. an optimal adaptability. The company invests chiffre 5% de d affaire. son chiffre d affaire. approximately 5% of its turnover into the research and development. 24

21 21 F143 AteCA SAS ATECA SAS Verlhaguet MONTAUBAN T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Vie Philippe PDG CA / Sales revenue : 2.2 M Effectifs / Employees : 23 NADCAP traitement thermique et brasage sous vide Gifas SNECMA et sa filière, Piston Français, Recaero, Liebherr, filière Airbus, Indre Aero, Maz air, Auvergne Aero, Taramm, Tiso Usinage laser 5 axes (découpe, soudure, perçage). Traitements thermiques sous vide. Assemblage : brasage sous vide ou induction. R&D matériaux et procédés : sphères creuses, feutres metalliques, Applications - absorption d énergie acoustique, vibratoire, choc Filtration Partenaire d étude collaborative de R&D. 5axis Laser machining: cutting, drilling, and welding. Heat treatment and brazing under vacuum. R&D material and advanced systems: - Porous structures: hollow spheres, metallic fibers - Realization of energy absorbers system: shock, acoustic, vibration.

22 22 F185 AtelieRS BiGAtA - CtS ATELIERS BIGATA - CTS 10 rue Jean-Baptiste Perrin EYSINES T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Naulleau Thomas DG - ATELIERS BIGATA Dutertre Hugo DG - CTS CA / Sales revenue : 10.5 M Effectifs / Employees : 115 PART 145, JAR 145, TCCA, US DOT (Hydrostatic Test) Air France Industries, Sabena Technics, Airbus, ATR, Airlines, Mros Les Ateliers Bigata, station de maintenance certifiée EASA, FAA réparent et révisent un large panel d équipements de sécurité comprenant les extincteurs de tout type (moteur, APU, cabine), les systèmes oxygène (masques, cylindres, régulateurs) ou les systèmes d évacuation (toboggan, canot, porte). Centre de test Hydrostatique US DOT et partenaire du groupe BE Aerospace comme station approuvée et support FAL oxygène sur la zone Europe continentale et Afrique du Nord. Notre bureau d études associé CTS conçoit, calcule et industrialise des structures et systèmes mécaniques et électriques aéronautiques en France comme à l étranger. Ateliers BIGATA is an independent and EASA, FAA certified shop providing MRO for a large scope of safety equipments :fire extinguishers (portable, APU, engine), oxygen systems (masks, cylinders, regulators), and evacuation systems (slides, rafts, escape doors). US DOT cylinder requalifier (hydrostatic test) and approved by major aircraft manufacturers, we are BE Aerospace approved continental Europe and North Africa for their range of oxygen products. CTS is our design office and works on conception, substantiation, and industrialization of mechanical and electric aeronautical systems in France and overseas.

23 23 F146 AtlAntiC training ATLANTIC TRAINING SAS Bordeaux Technowest 25 rue Marcel Issartier MERIGNAC T : +33 (0) [email protected] Durrleman Xavier-Freddy Président Pilotes privés et professionnels d avions commerciaux et de ligne, aéroclubs, écoles privées de formation de pilotes, Flight Training Organizations, escadrons de formation militaires Atlantic Training SAS édite des applications, des logiciels et des sites web pour l aviation générale : des instructeurs aux élèves-pilotes, des cours initiaux au maintien des compétences opérationnelles : - Air Academy est un jeu attractif initialement adapté pour s entrainer au BIA - Learn2Fly est le livret de progression numérique des élèves-pilotes - Cloudy est le carnet de vol en ligne pour tous Ces applications poursuivent les objectifs de gain de temps, de pédagogie active et de traçabilité qualitative. Les informations enregistrées permettent d optimiser et de développer les formations aéronautiques de demain. Atlantic Training SAS is an applications, software and websites publisher for general aviation; from instructors to student-pilots; from initial courses to maintain operational skills: - Air Academy is a serious game initially developed for BIA training - Learn2Fly is the digital progress book for student-pilots - Cloudy is an e-logbook for everybody These tools pursue goals of time saving, active teaching and quality traceability. Datas collected could optimize and develop tomorrow s aeronautical training.

24 24 E165 AVAntAGe net SCS AVANTAGE NET SCS 4 La Chapelle LUGON (BORDEAUX) T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Mallier Frédéric Gérant Consultant Formateur Monod Jean-Philippe Consultant Formateur CA / Sales revenue : 500 k Effectifs / Employees : 6 Acteurs de l Industrie et des Services (logistique et supply chain). Depuis plus de 10 ans, Avantage Net - Supply Chain Solutions partage son expertise en Supply Chain avec ses clients dans le monde entier. Consultants expérimentés et experts, nous vous accompagnons à la fois en Audit et Diagnostics, Conseil et Management de projet, ainsi qu en Formation Supply Chain. Pragmatiques, nos solutions apportent non seulement des gains financiers et de l efficience à votre entreprise, mais aussi leadership et compétitivité à la fois opérationnelle et en terme de service client. For more than 10 years, Avantage Net - Supply Chain Solutions and its consultants are sharing Supply Chain expertise to worldwide customers. Avantage Net SCS is a team of experienced consultants and ad-hoc experts, supporting customers in Audit & Diagnostics, Consultancy, Project Management, but also Training in Supply Chain. Pragmatic, our solutions not only aim at ensuring cost reduction and effectiveness but also giving our customers leading & competitive edge in service and operation.

25 25 G162A BeZY DiViSion AeRoSPACe BEZY DIVISION AEROSPACE DE STOKVIS TAPES FRANCE 12 rue de Caulet BTA12 Aeroparc St Martin TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Bezy Jean-Pierre Directeur division Aerospace CA / Sales revenue : 18 M Effectifs / Employees : 14 EN9120 ITW (An Illinois Tool Works Company) EADS, Airbus, Astrium, Sogerma, Thales Alenia Space, Groupe Safran, Daher-Socata, Dassault, ARM BEZY est le nom commercial de la Division AEROSPACE de STOKVIS TAPES France. Distributeur et transformateur de rubans adhésifs pour le secteur aéronautique, BEZY est à votre écoute pour apporter des solutions à vos recherches de rubans, pastilles ou formats à la demande. BEZY est aussi distributeur de colles, abrasifs et consommables divers toujours dans le domaine Aerospace, membre du groupe ITW (Illinois Tool Works Company). BEZY is the trademark of the Aerospace division of STOKVIS TAPES France. Distributor to the Aircraft, Spatial and Defense industries for converting tapes (slitting, laminating, die cuts ) BEZY team is always available and ready to be helpful, in order to help you to find the best products to meet your need. BEZY also distributes adhesives tapes, glues, abrasives and consummables, we belong to the ITW GROUP (Illinois Tool Works Company).

26 26 F146 BoRDeAuX technowest BORDEAUX TECHNOWEST 25 rue Marcel Issartier MERIGNAC T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Baffou François Directeur Général Gire Jean François SPL Bordeaux Aeroparc Le Roy Nicolas Chargé de mission Innovation CA / Sales revenue : 1.5 M Effectifs / Employees : 10 CEEI, Membre du réseau RETIS Aerospace Valley La Technopole Bordeaux-Technowest agit au service des 8 communes du nord-ouest de l agglomération bordelaise. Elle mobilise et coordonne des acteurs, des ressources et des infrastructures, dans le cadre du développement de son territoire. Bordeaux-Technowest est la seule Technopole en France dédiée au secteur Aéronautique-Spatial-Défense (ASD). Elle accompagne les projets innovants depuis leur naissance jusqu à leur maturité et peut leur proposer grâce à la SPL Bordeaux-Aéroparc du foncier au cœur du bassin aéronautique aquitain. Bordeaux Technowest exploite la seule zone d essais de drones civils au Camp de Souge à 10 minutes de l Aéroport de Bordeaux-Mérignac. Elle publie cette année AéroMag Aquitaine, le 1 er magazine aérospatial régional. The Bordeaux Technowest Technopole serves eight municipalities northwest of metropolitan Bordeaux. The Technopole mobilizes and coordinates stakeholders, resources and infrastructure in the context of developing its region. Bordeaux-Technowest, the only technology park in France dedicated to the aeronautics-space-defense sector (ASD), accompanies innovative projects from conception to maturity and can offer commercial property at the heart of Aquitaine s aeronautical zone through SPL Bordeaux-Aéroparc. Bordeaux Technowest operates the only UAV test and services center (CESA) located on the military camp of Souge, 10 minutes far from Bordeaux International Airport. Bordeaux Technowest publishes the 1 st magazine dedicated to aerospace in Aquitaine: AéroMag-Aquitaine.

27 27 G172 BuSBY MetAlS BUSBY METALS 9 rue de Sébastopol TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Harkin John Directeur Général Dupuis Robert Directeur Commercial Theodore-Crétois Sandra Responsable Europe CA / Sales revenue : 40 M Effectifs / Employees : 32 AS9120A Aerospace Valley Messier-Bugatti-Dowty, Goodrich, GK Aerospace, GE Aerospace, Moog, Bombardier, SKF Busby Metals est le leader mondial de la distribution d alliages cuivreux homologués et conçus pour des applications en aéronautique. Nos filiales européennes, asiatiques et américaines sont toutes certifiées AS9120A. Busby Metals distribue des produits de haute qualité issus de producteurs performants avec lesquels nous avons des partenariats. Nous disposons d un large stock de cuivre au béryllium, de cupro-aluminium ainsi que du Toughmet ; alliage Spinodal. Busby Metals is the world s leading supplier of Copper Alloys designed and certified for critical aerospace applications. We are AS9120A approved with branches located throughout Europe, North America and Asia. Busby Metals supplies the highest quality products from a select group of producer partners. Our expanding inventory includes Copper Beryllium, Toughmet 3 (Spinodal), Aluminium Nickel Bronze, High Tensile Brass, Copper Nickels, Copper Silicon and Brass alloys.

28 28 G149 CARoMAR CAROMAR Technopole Izarbel BIDART T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Baruzzo Pascal PDG Caromar Baruzzo Caroline Directrice du site Caromar 33 CA / Sales revenue : 10.5 M Effectifs / Employees : 130 EN9100 RevC ISO OTAN NCAGE FAT77 Groupe CAROMAR Boeing, Messier Dowty, Airbus Military, Dassault, Latécoère, Sonaca, EADS DSS, Creuzet Aéronautique, Alestis, Turbomeca, SMA, Price Induction Groupe spécialisé dans la fabrication complète de pièces et de sous ensembles mécaniques destinés au secteur aéronautique. Pièces de structures, acier, alu et titane. Mécanismes de portes passagers Airbus complets. Unité à Bordeaux spécialisée en études et réalisations d outillages de tous types destinés à ce même secteur. Our Group is specialized in the supply of machined parts and sub assemblies for the aeronautical sector. Structural parts, from Steels, aluminium or titanium. Door Mechanisms for Airbus Passengers Doors. New plant in Bordeaux dedicated to the design and manufacturing of any kind of tooling and jigs for the same sector.

29 29 G128 CAtHeRineAu CATHERINEAU 200 av. de Capeyron SAINT MÉDARD EN JALLES T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Catherineau Anne-Sophie Directrice Générale CA / Sales revenue : 9 M Effectifs / Employees : 90 PART21G Dassault Aviation, EADS Eurocopter, Airbus Corporate Jet Center, Daher Socata, Sabena Technics Leader français dans l aménagement intérieur d avions VIP, Catherineau SAS conçoit sous Catia V5, fabrique et installe le mobilier des avions et hélicoptères VIP. Société familiale depuis 1750, elle réalise les meubles les plus légers du marché en associant les matériaux composites aux placages de bois les plus précieux. Catherineau, c est plus de 1500 avions aménagés depuis 1960 : - TBM700 et TBM 850 de Daher Socata, - Super-Puma et Dauphins VIP d Eurocopter, - Falcons 10, 20, 50, 900, 2000 et 7X de Dassault Aviation - Airbus A319, A320, A330 et A340 de Sabena, Airbus Corporate Jet Center et Sogerma La société Catherineau est PART 21G, agrément de production délivré par la DGAC. Catherineau has been a French family-run company since For over 50 years, 1500 new corporate and VIP aircrafts have been outfitted in our Bordeaux workshops. Catherineau proposes a complete service for High-Spec aeronautical furniture, from design and technical documentation to manufacture and integration on aircraft with 80 master Craftmen assisted by a team of engineers. Our team focuses on the evolution of materials do satisfy the evolutive aeronautic norms, to improve the quality and the weight of our furniture. State of the Art, bespoke furniture design by Catherineau is 30 to 50% lighter than other furniture.

30 30 E176 Cee-CRiStin electro erosion CEE-CRISTIN ELECTRO EROSION 299 chemin de la Côte Vieille GRISOLLES T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Santalucia Nicole Directrice Générale Santalucia Michel Président Rigodanzo Christian Directeur Industriel CA / Sales revenue : 2.5 M Effectifs / Employees : 25 ISO 9001, EN 9100, OTAN, agréments clients, NADCAP en cours Aerospace Valley, UIMM Midi-Pyrénées. Motoristes, Connectique, Espace Aéronautique, Composite, Equipementiers, Automobile, Médical ÉTUDES - ELECTROÉROSION PAR FIL ET ENFONÇAGE - DÉCOUPE ET EMBOUTISSAGE - USINAGE - CONTRÔLE - Conception - innovation - outillages et pièces complexes au micron (à façon) - Presses automatisées de 1T à 200T - EDM / Électroérosion fil et enfonçage parc machines toutes dimensions - Pièces unitaires et séries métaux durs - inserts pour le composite - Contrôle tridimensionnel, caméra de mesure par analyse d image. DESIGN - WIRE AND SINKER EDM - CUTTING-OUT AND DIE-STAMPING - MACHINING - CONTROL - Design and production of complex parts - innovation - equipment and parts with micron accuracy (customized) - Automated presses: 1 ton to 200 ton - EDM / Electrical Discharge Machining, die sinking or wire erosion, machinery of all sizes - Three-dimensional control, measurement and image analysis by camera

31 31 E170 CHARRiton SARl CHARRITON SARL ZA des Pignadas HASPARREN T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] www. charriton.com Azcue Stéphane Responsable Technique Etchart Xavier Responsable Production CA / Sales revenue : 9 M Effectifs / Employees : 120 ISO 9100 Dassault, Daher-Socata, Eurocopter Sous-traitant aéronautique pièces et assemblages métalliques Entreprise aéronautique depuis 1967, nous proposons une prestation complète de l étude du modèle numérique (catia V5) jusqu à la réalisation du produit terminé. Dans les métiers de la chaudronnerie, de la mécanique, du traitement et de l assemblage de structures. Aeronautic subcontractor, elementary parts and metallic assemblies Aeronautic enterprise since 1967, we offer a global prestation, from the study of numeric plans (catia V5) to the realization of finished product. In jobs of forming, mechanics, treatment of surface and structure assembly.

32 32 F177 CiR AeRonAutique C.I.R. 80 rue Jacques Babinet - BP TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Perigault Yannick Responsable Département Aéronautique Lopez André Directeur Général Gomez Philippe Responsable Qualité CA / Sales revenue : 57 M Effectifs / Employees : 278 ISO 9001, EN 9120 GIFAS Constructeurs, équipementiers, soustraitants aéronautiques, OEM, MRO, secteur civil, militaire et spatial DISTRIBUTEUR, STOCKISTE, LOGISTICIEN DE COMPOSANTS AÉRONAUTIQUES Distributeur de roulements, étanchéité, collage, amortissement, et de transmission mécanique. CIR AERONAUTIQUE, ce sont des stocks, réservés, consignés ou en DLF, KANBAN. Nos techniciens qualifiés sont chargés des préconisations suivant votre cahier des charges pour des solutions économiques et fiables. DISTRIBUTOR, AGENCIES WITH AVAILABLE STOCK, CUSTOMIZED LOGISTICS SOLUTION FOR AERONAUTIC COMPONENTS Bearings, sealing, sticking, shock absorber and power transmission distributor. CIR AERONAUTICS : stocks, reserved stocks, consignment stocks or in DLF, KANBAN. Our qualified technicians are responsible of recommendations according to your specifications for economic and reliable solutions.

33 33 G158 CoFiDuR ems COFIDUR EMS Rue Firmin Bouvier BOULAZAC T (Périgueux): +33 (0) T (Laval): +33 (0) [email protected] [email protected] Richli Thierry Président Directeur Général Hamel Jean-Charles Directeur Commercial Pauliac Christian Resp.Technico Commercial Périgueux Evrard Bertrand Resp. Technico Commercial Laval CA / Sales revenue : 91 M Effectifs / Employees : 600 ISO9001, EN9100, ISO13483, ISO14001, AQAP 2110 Aerospace Valley Thales, Zodiac, Nexter, Easterline COFIDUR EMS est un leader dans le domaine de l électronique pour les secteurs de l aéronautique et de la défense. Fort d un savoir-faire démontré depuis 45 ans, COFIDUR EMS s est imposé comme un partenaire majeur des grands donneurs d ordres. Dotée d un dispositif matériel et logistique performant, nous proposons dans notre offre la conception, l industrialisation, la fabrication et le maintien en conditions opérationnelles de cartes et d ensembles électroniques. Codifur EMS is a leader in the field of electronics for the aeronautics and defense sectors. Thanks to know-how demonstrated over the last 45 years, Codifur EMS has emerged as a key partner to the major prime contractors. Backed by our high-performance equipment and logistics organization we offer design, industrialization, manufacturing and maintenance in operational conditions of electronic boards and assemblies.

34 34 F167 ConeSYS europe CONESYS EUROPE 20 av. Jean Monnet COLOMIERS T : +33 (0) F : +33( 0) [email protected] Bourguignon Jacques Sales Manager Gazaix Laurent Sales Engineer North France Chevetzoff Alain Sales Engineer South France CA / Sales revenue : 10 M Effectifs / Employees : 36 ISO 9001, EN/AS 9100, MIL-STD-790 Aerospace Valley Fokker, GKN Aerospace, Agusta Westland, Roketsan A.S, Aerazur, ECE, IN-LHC, Intertechnique, Precilec, Sicma, Labinal, Matis, Sagem, Snecma, Airbus, Eurocopter, Casa Conesys Europe s appuie sur ses certifications EN/ AS 9100, ISO 9001 et MIL-STD-790 pour servir les marchés des zones EMEA et Asie, permettant ainsi au Groupe Conesys Inc. de proposer une offre à l échelle mondiale. Conesys Europe conçoit et fabrique des connecteurs standards et hermétiques de normes EN et MIL et dispose d un service Engineering en charge du développement des produits hermétiques du groupe, ainsi que de systèmes d interconnexion spécifiques. Conesys Europe relies on its certification EN/AS 9100, ISO 9001 and MIL-STD-790 to serve the EMEA and Asia markets, thus enabling Conesys Inc. to propose a worldwide offer. Conesys Europe designs and manufactures EN and MIL standard and hermetic connectors, and has its own Engineering Department in charge of the development of all sealed products within the group, as well as specific interconnection systems.

35 35 G179 CSAStand : CSA 5 av. Condorcet MARMANDE T : +33 (0) F : +33 (0) CD avenue Condorcet - Beyssac MARMANDE Téléphone : +33 (0) Fax : +33 (0) Adresse mail : [email protected] Site internet : Aéronautique Aeronautics [email protected] Creuzet Jérome Président Lorre Michel Directeur Général Laumet Eric Responsable Projet CA / Sales revenue : 3.2 M Effectifs / Employees : 50 ISO9001 et EN9100 Aerospace Valley Dassault Aviation, Figeac Aéro, CNIM, Duqueine, Corse Composites Contacts LAUMET Éric, Responsable Commercial CLIQUET Francis, Directeur de Production Stand : CD 126 Aéronautique LABRUQUERE Vincent, Responsable Qualité Aeronautics CA annuel / Sales revenus 2010 : CONSTRUCTION STRUCTURES Nombre de salariés / Number of employees : 40 Certifications & agréments / Certifications and qualifications : EN 9100 AÉRONAUTIQUE - CSA 5 avenue Condorcet - Beyssac Membre de / Member of : Aerospace CSA, MARMANDE Valleypartenaire SOUS dynamique, TRAITANCE propose AÉRONAUTIQUE une solution AEROSPACE Innovating SUBCONTRACTING company, CSA offers global solution Principaux clients / Main customers : Téléphone globale : +33 DASSAULT (0)5 53 pour l industrie 79 CSA, partenaire aéronautique dynamique : propose une solution Innovating to thecompany, CSA offers global solution to the AVIATION SPIRIT AEROSYSTEMS FIGEAC Fax : +33 (0) AERO CNIM DUQUEINE CORSE - COMPOSITES globale à l industrie aéronautique : aeronautical industry: Fourniture complète de pièces de structure en industry: EADS COMPOSITES AQUITAINE Adresse mail COMPOSITE : [email protected] - Fourniture complète de pièces de structure en - Complete machining of titanium and aluminum parts INDUSTRIE Site internet aluminium : et titane aluminium de et grandes titane grandes dimensions : : usinage of very - Complete large dimensions machining with 5 axis gantries of titanium and HSM. and aluminum sur portiques 5 axes et UGV. - Metal moulds for composite parts usinage sur portiques - Moules métalliques 5 axes pour matériaux composites. - Jigs parts and Production tools Contacts - Moules métalliques - Outillages pour de matériaux production et de composites. contrôle : études et - Test of means: very engineering large dimensions and manufacturing with 5 axis gantries fabrication. - Laser sensor control LEICA LAUMET - Éric, Outillages Responsable Commercial de production - Prestation de mesure et de contrôle 3D : Contrôle : TRACKER. études et and HSM. CLIQUET Francis, Directeur de Production fabrication. - Metal moulds for composite parts LABRUQUERE Vincent, Responsable Qualité - Prestation de mesure 3D : Contrôle TRACKER. - Jigs and Production tools CA annuel / Sales revenus 2010 : Test means: engineering and manufacturing Nombre de salariés / Number of employees : Certifications & agréments / - Laser sensor control LEICA Certifications and qualifications : EN 9100 Membre de / Member of : Aerospace Valley Principaux clients / Main customers : DASSAULT AVIATION SPIRIT AEROSYSTEMS FIGEAC AERO CNIM DUQUEINE CORSE COMPOSITES EADS COMPOSITES AQUITAINE COMPOSITE INDUSTRIE CONSTRUCTION STRUCTURES AÉRONAUTIQUE - CSA SOUS TRAITANCE AÉRONAUTIQUE CSA, partenaire dynamique propose une solution globale à l industrie aéronautique : - Fourniture complète de pièces de structure en aluminium et titane de grandes dimensions : usinage sur portiques 5 axes et UGV. - Moules métalliques pour matériaux composites. - Outillages de production et de contrôle : études et fabrication. - Prestation de mesure 3D : Contrôle TRACKER. AEROSPACE SUBCONTRACTING Innovating company, CSA offers global solution to the aeronautical industry: - Complete machining of titanium and aluminum parts of very large dimensions with 5 axis gantries and HSM. - Metal moulds for composite parts - Jigs and Production tools - Test means: engineering and manufacturing - Laser sensor control LEICA

36 36 G178 Ct ingenierie CT INGENIERIE (The CT Engineering Group) 2 rue Emmanuel Arin, Europarc B TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Egea Vicente General Manager Marin Francisco EADS Account Manager Khallouf Hicham Directeur d Etablissement CA / Sales revenue : 6.5 M Effectifs / Employees : 100 (800 employees in CTI Group) ISO 9001:2008, ISO 27000, ISO 14001:2004, EN-9100 Aerospace Valley, TEDAE, F. Hélice Airbus, Eurocopter, Aciturri, Aerolia, Astrium, Bombardier CT INGENIEROS est référencée E2S, en tant que Preferred Supplier for Engineering Services pour EADS, et est la plus grande société d ingénierie en Espagne. Les services sont réalisés majoritairement en mode «work package». L expérience de CT INGENIEROS dans la réalisation de grands projets d ingénierie et la mise en œuvre de ses expertises recouvre la conception des produits et la participation en projets de R&D (conception, style, calcul, dessins de détail, test et ingénierie documentaire), ingénierie de production (processus, contrôle qualité, inspections, fabrication numérique ou simulation, gestion supply chain) et support produit engineering (publications techniques, formation et soutien, ILS, certification). CT INGENIEROS is E2S Preferred Supplier For Engineering Services to EADS and the one of the largest private engineering services company in Spain. We work primarily as work package. With extensive experience managing very large engineering projects, expertise include product design and R&D (design, style, calculations, detail, testing and documentation), manufacturing engineering (processes, quality, control, inspections, digital manufacturing and simulation, supplychain management) and product support engineering (technical publications, training and support, ILS, certification).

37 37 G150 DelAiR-teCH Delair-Tech SAS 3 av. Didier Daurat TOULOUSE T : +33 (0) [email protected] Benharrosh Benjamin Directeur du Développement de Lagarde Michaël Président Michel Benjamin Directeur de la Production CA / Sales revenue : 100 k Effectifs / Employees : 18 Aerospace Valley Autorisation particulière pour évolution dans scénarios S2 et S4 EDF, GDF, CNES Delair-Tech conçoit, produit et commercialise des mini-drones à applications civiles. L accent est mis sur l endurance (>100 km) et sur la sécurité de l insertion dans l espace aérien civil (certification DGAC pour voler hors de portée de vue du télépilote). Delair-Tech propose 2 gammes de mini-drones (2 et 7 kg) pour des applications de surveillance industrielle et d observation aérienne sur de longues distances (industrie pétrolière, réseaux électriques, agriculture de précision, etc.). Delair-Tech designs, manufactures and commercialises mini-uav for civilian applications. The focus is on the endurance (more than 100 km) and on the safe integration into the civilian airspace (certification by the French Aviation Authority for flight beyond line of sight). Delair-Tech proposes 2 lines of mini-uav (2 and 7 kg) for industrial surveillance applications and aerial observation of large areas (Oil & Gas industry, power line networks, agriculture of precision, etc.).

38 38 G146 Dt2e DT2E 4 av. de la Madeleine GRADIGNAN T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Jamet Cédric Gérant Marin Patrick Commercial CA / Sales revenue : 2.7 M Effectifs / Employees : 30 ISO9001 v 2008 Aerospace Valley Thales, Saft, EDF Design, Test and Engineering of Electronic System De la spécification à la réalisation, en partenariat avec FEDD, de systèmes électroniques et de leurs moyens de test associés. Ingénierie & bureau d études Simulation & prototypage Intégration & industrialisation Recherche & développement DT2E - Design, Test and Engineering of Electronic System From specification to manufacturing, in partnership with FEDD, for electronic systems and their associated bench test. Engineering & design study Simulation & prototyping Integration & industrialization Research & development

39 39 E157 electro CHRoMe ELECTRO CHROME 9 rue Bernard Palissy - Z.I. du Phare MERIGNAC T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Mothes Frédéric Direction commerciale Jaussoin Stéphane Direction industrielle Aure Louis-Ary Responsable Q.S.E. CA / Sales revenue : 5.6 M Effectifs / Employees : 64 PRI NADCAP, EN 9100, ISO 9001 Airbus, Dassault Aviation, Zodiac Aerospace, EADS Sogerma, Thales, Astrium, Nexter, Aerolia, Goodrich, Sonaca, Herakles ELECTRO CHROME est une société spécialisée dans le domaine du traitement de surface. Elle met en œuvre un large panel de procédés spéciaux. Ses marchés se répartissent à 85% pour le secteur A.S.D. et 15% pour le secteur des industries diverses. Dotée d équipements automatisés de dernière génération, ELECTRO CHROME fait partie des entreprises configurées pour relever les défis des prochaines années. ELECTRO CHROME is an industrial company specialized in surface treatment. It implements a wide range of special processes. Its markets are 85% in aerospace and defense and 15% in various other industries. With automated, latestgeneration equipment, ELECTRO CHROME is a company configured to meet the challenges of coming years.

40 40 G139 essp ESSP SAS 18 avenue Edouard Belin TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Werquin Dirk Président CA / Sales revenue : 40 M Effectifs / Employees : 60 ISO 9001 Aerospace Valley, Galileo Services, CANSO, Nereus European Commission ESSP SAS est une entreprise française de droit privé dont l actionnariat est composé de 7 fournisseurs majeurs de service de navigation aérienne en Europe (Aena, DGAC/DSNA, DFS, ENAV, NATS, NAV-P and Skyguide). La mission de l ESSP est de fournir les trois services de géolocalisation du système EGNOS : EGNOS Open Service, EGNOS Safety-of-Life Service and EGNOS Data Access Service (EDAS) Le service EGNOS «Safety-of-Life», principalement destiné à l aviation, est disponible depuis mars Depuis lors, ESSP supporte activement les fournisseurs de service de navigation aérienne en Europe dans l implémentation de leur procédures d approche des aéroports en Europe. ESSP SAS is a private French company owned by 7 key European ANSPs (Aena, DGAC/DSNA, DFS, ENAV, NATS, NAV-P and Skyguide). ESSP objective is to provide to the users in an efficient and safe manner the three EGNOS services: EGNOS Open Service, EGNOS Safety-of-Life Service and EGNOS Data Access Service (EDAS) To carry out its mission, ESSP was certified as Air Navigation Service Provider in July 2010, in accordance with the Single European Sky Regulation. The EGNOS Safety-of-Life Service, mainly intended for Aviation, is available since March ESSP is deeply involved in supporting European ANSPs to implement EGNOS-based procedures at European airports.

41 41 F126A esteve ESTEVE ZI Montaudran 8, rue Claude Gonin TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Chanal Cyrille CA / Sales revenue : 7M Effectifs / Employees : 73 ISO 9001, EN9100 Airbus, Groupe Safran, Groupe Thales Depuis plus de 40 ans, ESTEVE est un acteur majeur de la mécanique de précision à Toulouse, historiquement lié à l industrie Aéronautique, Spatiale et Défense. Nos métiers : - Fabrication de pièces de précision : usinage en tournage, fraisage (3.4.5 axes); réalisation de pièces suivant normes aéronautiques NAS, NSA, ASNA... - Outillage et équipements : études, conception, réalisation (chaudronnerie, mécano-soudure, tôlerie), montage et mise en place sur site - Impression 3D de pièces métalliques (alu, acier, titane) ; fusion Laser. For more than 40 years, ESTEVE has been a major actor of the precision mechanical industry, historically bound to Aeronautic, Space and Defense. Our Know-How: - Precision machining: turning, milling (3-, 4- and 5-axis); aeronautical standard parts: unions, nuts, bushings, spacers according to the following standards: NSA, NAS, ASNA - Airbus approved Manufacturer - 3D printing of metal parts (aluminium, steel, titanium); Additive Layer Manufacturing.

42 42 E130 excent EXCENT 2 av. Léon Foucault - ZAC du Perget COLOMIERS T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Chaumes Philippe PDG Carrion Olivier Directeur BU Lehmann Eric Directeur BU CA / Sales revenue : 33 M Effectifs / Employees : 420 ISO Aerospace Valley Airbus, Alstom, EADS Sogerma, Safran, Ratier Figeac, Sicma Aero Seat, SNCF, Snecma. Spécialisé dans l ingénierie et le conseil en technologie depuis plus de 20 ans, excent vous accompagne dans le déploiement et la réalisation de vos projets nationaux et internationaux (produit - process support). 5 expertises majeures : Ingénierie & intégration, Conseil & support, Simulation & calcul, R&D, SLI & maintenance. Domaines d Intervention : mécanique, électrique, automatique, pneumatique, hydraulique, informatique... Couverture sectorielle : aéronautique, automobile, ferroviaire, énergie, défense... Implantation : 8 sites français, 3 filiales internationales (Roumanie, Maroc, USA) Specialized in Engineering solutions and Technology consulting for more than 20 years, excent guide its customers in the implementation of their local and international projects (Product Process Support). Our expertise is based on a 5 Business units organization : Engineering & integration, Consulting & support, Calculation & simulation, R&D, ILS & maintenance. Fields covered by our high-tech skills : Mechanics, Automation, Pneumatics, Hydraulics, Electrical and IT. Industrial areas : Aeronautics, Defense, Car industry, Railway, Energy, Location : 8 french sites, 3 subsidiaries (USA, Romania, Morocco).

43 43 F146 expliseat EXPLISEAT SAS 25 rue Marcel Issartier, BP MERIGNAC CEDEX T : +33 (0) [email protected] Samuelian Jean-Charles Chief Operating Officer Créée en 2011, Expliseat concilie innovation, ergonomie et efficacité industrielle dans un seul et même produit : le TITANIUM seat. Avec un poids total de 4kg par siège, le TITANIUM seat réduit la consommation de kérosène de 3 à 5%, ce qui correspond à une économie de 300 à $ par an par avion. Sa structure en composite et titane combinée à sa simplicité d assemblage en fait le siège de classe économique pour court et moyen courrier le plus performant du marché. Created in 2011, Expliseat combines innovation, ergonomic design, and industrial efficiency into a single product: the TITANIUM seat. At 4kg per passenger, the TITANIUM seat reduces fuel consumption by 3% to 5%, saving $300,000 to 500,000 per year per aircraft. The combination of composite-titanium structure and simple assembly makes it the market s topperforming seat for economy class, short and medium haul flights.

44 44 E158 FAlGAYRAS SAS FALGAYRAS SAS 5-7 allée Charles Cros CS COLOMIERS Cedex T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] M. Falgayras PDG M. Campergue Directeur Général Adjoint Commercial M. Contrasti Directeur BE CA / Sales revenue : 8 M Effectifs / Employees : 64 Part145, Far145, TCCA, Part21G, ISO9001, EN9100 Airbus, Eurocopter, Turbomeca, Liebherr Fondée en 1969, FALGAYRAS SAS est devenu une référence sur le marché de l approvisionnement et la maintenance d équipements embarqués et d accessoires aéronautiques. Notre bureau d études est spécialisé dans le développement et l étude mécanique, électronique, électrique et le câblage. Nous produisons des équipements pour différents avionneurs du monde entier et nous développons et fabriquons sur site une vaste gamme de produits spécifiques. Notre société est spécialisée dans la réparation d équipements de contrôle vol et contrôle moteur, de moteurs électriques, de pompes à carburant, d actionneurs et d équipements électroniques. Nous sommes également en mesure de traiter les problèmes d obsolescence. Founded in 1969, FALGAYRAS SAS has become a reference on the market of supply and maintenance of on-board equipment and aeronautical accessories. Our Development and Design Office is specialized in development and study of mechanic, electronic, electrical and wiring. We produce equipment for various aircraft manufacturers throughout the world, and we develop and produce on site a wide range of specific products.. Our company is specialized in the repair of flight control and motor control equipment, electrical motors, fuel pumps, actuators and electronic equipment. We are also able to deal with obsolescence issues.

45 45 F143 FARellA SA FARELLA SA 321 av. de Paris MONTAUBAN T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Farella Alain Président Farella Gilbert Directeur Général Farella Pascal Responsable Commercial CA / Sales revenue : 9.5 M Effectifs / Employees : 49 NF EN ISO 9001:2008; EN9100 V2009. Agrément achats matières et composants aéronautiques Airbus, Aerolia, Ratier Figeac, Eurocopter, Turbomeca, Latécoère, Thales, Kimball (Jonhson & Johnson) Fabrication de pièces, d ensembles mécaniques de précision et décolletage en petites, moyennes et grandes séries. Sous-traitant de rang 1 pour l industrie aéronautique, spatial, médical et pétrole. Moyens industriels : Tours à commandes numériques multi-axes à poupée fixe ou mobile. Centres d usinage capacité avec cinquième axe positionné. Décolletage poupée fixe et mobile Passivation des aciers inoxydables martensitiques et austénitiques (agrément AIRBUS), Magnétoscopie (agrément AIRBUS, RATIER, TURBOMECA, ) Salle de montage équipée. Machining of mechanical parts small assemblies in small, medium and large series. Level 1 sub-contractor in aerospace, space, medical and petroleum industry. Equipment: Multi-axes Swiss Lathes. Machining center with 5 axes. Lathe and swiss lathe Passivation of martensitic and austenic steel (AIRBUS agreement), Magnetic particles Inspection (AIRBUS, RATIER, TURBOMECA agreement) Equipped assembly room.

46 46 G146 FeDD FEDD Les Maimes SAINTE ALVERE FABRICATION ELECTRONIQUE DE DORDOGNE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Delage Cédric Directeur Général CA / Sales revenue : 24 M Effectifs / Employees : 125 ISO 9001 : 2008 et AS9100B, EN9100 : 2003/S1, JISQ 9100 : 2004 Aerospace Valley FEDD est un fabricant de cartes et ensembles électroniques complets, spécialisé dans la petite et moyenne série de haute technologie à cycle court. Domaines d activités : aéronautique, défense, ferroviaire, médical et vidéo. Structurés pour une réactivité optimale, nous fournissons un service recherché par les plus exigeants : - Prototypes complexes, - Calculateurs embarqués, - Ensembles intégrés, - Expertise technique FEDD is a manufacturer of complete electronic cards and assemblies, specialized in small and medium high-tech, short cycle series. Business sectors : aeronautics, defense, rail, medical, and video. The company is organized for optimal responsiveness. Our services are sought after by the most demanding customers, in the areas : - Complex prototypes, - Embedded computers, - Integrated assemblies, - Technical expertise.

47 47 G136 FleuRet SA FLEURET SA 17 avenue de la Marqueille SAINT-ORENS DE GAMEVILLE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] BRANDO Jean-Philippe Responsable Commercial CA / Sales revenue : 3 M Effectifs / Employees : 15 ISO 9001 : 2008 et AS9100B, EN9100 : 2003/S1, JISQ 9100 : 2004 SEILA EADS Airbus, Astrium, Eurocopter, Thales Alenia Space, Dassault, Safran Fleuret SA conçoit et fabrique depuis 1986 des conteneurs technologiques sur mesure. Nos conteneurs permettent le transport de matériels sensibles tels que les équipements spatiaux, les composants aéronautiques, les appareils militaires et armes, les instruments de mesure et de télécommunication... Notre savoir-faire nous permet de proposer une large gamme de conteneurs et outillages de transport de type bois, aluminium et mécanosoudé. Since 1986 Fleuret SA has designed and manufactured made-to-measure technological containers for the transport of sensitive technological products such as spacecraft equipment, aeronautics components, weapons and military equipment, measurement and telecommunications instruments...etc. Our know-how enables us to offer a wide range of transport containers and tools using wood, aluminum and mechanically welded structures.

48 48 F146 FlY-n-SenSe FLY-N-SENSE 25 rue Marcel Issartier Bordeaux Aéroparc - BP MERIGNAC T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Spampinato Eric Directeur Marketing et commercial CA / Sales revenue : 1 M Effectifs / Employees : 13 DGAC Certification de Type Aerospace Valley, GICAT, AETOS, UVS France SDIS, SECAPEM, HEPIA, ERDF, EDF, DGSE, Thalès, Airbus, DGA Fly-n-Sense conçoit des solutions de drones contrôlés par une station sol. STaFF est la solution phare de l offre. STaFF est un outil d aide à la décision pour les pompiers dans leur lutte contre les incendies et le temps d intervention. La valeur ajoutée est dans son déploiement rapide et sa navigation entièrement automatique. Les données sont traitées et transmises en temps réel et partagées avec les centres de commandement CODIS. Fly-n-Sense designs Micro UAV systems operating in autonomous mode using a control ground station. The best of is the STaFF solution which provides real decision-helping solutions for fire fighters improving ground tactical operations with affordable aerial analysis, reducing the OPEX cost. The added values are portable solutions allowing, fast deployment with full autonomous navigation capabilities. Datas are transmitted in real time and information is shared between ground units and war-rooms.

49 49 F146 FlYoPS FLYOPS SAS 25 rue Marcel Issartier - BP MERIGNAC - FRANCE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Joussaume Xavier Directeur général Le Cam Anne Assistante marketing et commerciale CA / Sales revenue : 160 k Effectifs / Employees : 4 EBAA Compagnies d aviation générale, d affaires et pilotes privés FlyOps propose un service d opérations externalisé pour l aviation commerciale, d affaires ou privée. Que vous soyez pilote privé ou opérateur de transport public, FlyOps fournit des services de préparation et d assistance au vol avec un haut niveau de réactivité. FlyOps propose également des prestations d assistance et de conseil dans l acquisition d aéronefs, comprenant l étude des coûts et de la navigabilité, le convoyage, la livraison, ainsi que la gestion de la maintenance. FlyOps offers a complete flight support and supervision worldwide service for commercial, business and private aviation. Whether occasional flyer or public transport operator, FlyOps is able to provide cost effective solutions for a complete outsourced flight dispatch or any kind of high demanding requests. We also offer assistance and consultancy in business aircraft acquisition, from the cost study to the first flight, including airworthiness and maintenance aspects.

50 50 F162A FonDeRie MeRCi FONDERIE MERCIÉ 11 av. de la Marcaissonne TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Perrin Christophe Président & Directeur Général Nation Graham Directeur Commercial & Marketing Taborin Vincent Pilote du Pôle Fonderie CA / Sales revenue : 6.7 M Effectifs / Employees : 74 EN 9100 : 2009, AS 9100 Rev C, JIS Q 9100 : 2009 NADCAP NDT plus qualifications Client Aerospace Valley, Fondeurs de France, Space-Aero Liebherr Aerospace, Safran, Thales Située à Toulouse, pôle d excellence fortement orienté vers l aéronautique et les hautes technologies, Fonderie Mercié maîtrise la production de pièces techniques de précision en alliages d aluminium moulées au sable. La mise en œuvre de l alliage AU5NKZR et les pièces fortement noyautées représentent les avantages concurrentiels majeurs de Fonderie Mercié. Réactivité, conseil, co-développement, usinage de pièces finies et taux de service excellent positionnent Fonderie Mercié comme votre partenaire de choix. The Fonderie Mercié center of excellence based in Toulouse works primarily in the aeronautic and high-technology domains and is an expert in the production of sand-cast aluminum alloy precision technical parts. Its skills in working with AU5NKZR alloy and heavily cored parts give Fonderie Mercié major competitive advantages. Due to its reactivity, consultancy, codevelopment and finished part machining skills and to its excellent order-fill ratios, Fonderie Mercié is the perfect partner of choice.

51 51 F162A FonDeRie MeSSieR FONDERIE MESSIER Zone Industrielle du Touya ARUDY T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Taborin Vincent Président Nation Graham Directeur Commercial & Marketing Directeur Général CA / Sales revenue : 23.8 M Effectifs / Employees : 245 ISO 9001-V2008, EN 9100-V2009, NADCAP en radiographie, ressuage, soudure, traitement thermique et procédés chimiques Aerospace Valley, Gifas Safran, EADS, Rolls-Royce, MBDA, Avic, Hal, Dassault Aviation, ZFL, PWC Depuis plus de 70 ans, Fonderie Messier a développé un savoir-faire inégalé dans la coconception, l industrialisation et la réalisation de pièces de fonderie sable de grande précision en aluminium et magnésium. Equipé d une machine d impression 3D de noyaux sable, Fonderie Messier est capable de dynamiser vos développements de pièces complexes. Nous proposons aussi une palette de services depuis la formation Fonderie de vos collaborateurs jusqu à la gestion de vos outillages. Fonderie Messier has built up unequalled expertise over the last 70 years in the co-design, industrialization and production of high-precision aluminum and magnesium sand-cast parts. Equipped with a 3D sand core printing machine, Fonderie Messier has the capacity to meet your complex part development requirements. We also offer a range of other services that include training your employees in foundry work and managing your tools.

52 52 D148 FonDeRieS et AtelieRS Du BelieR FONDERIES ET ATELIERS DU BÉLIER BP103 Plantier de la Reine VERAC T : +33 (0) F : +33 (0) Meresse Olivier Directeur de Filiale FAB Bilesimo Jean-Claude Responsable Commercial Aéro Effectifs / Employees : 240 ISO/TS 16949, EN 9100, EN ISO 9001, NADCAP Le Bélier Groupe Intertechnique, MBDA, SAFRAN, SECAN, UTC Aerospace Systems (Goodrich) Créée en 1961, la Société des Fonderies et Ateliers du Bélier (FAB), est le site historique pour le Groupe Le Bélier qui est leader sur le plan international. FAB s est spécialisée dans la production de pièces de sécurité en aluminium, pour les industries de l automobile et de l aéronautique, selon les procédés de coulée sable et coquille. Created in 1961, Fonderies and Ateliers du Bélier (FAB) is the beginning of Le Bélier Group, international leader specialized in the production of cast aluminium safety components for the automotive and aeronautic industries in sand or die castings processes.

53 53 D168 FoReSt-lin FOREST-LINÉ INDUSTRIES Saint-Julien d Empare CAPDENAC T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Troia Marc Directeur Général Taverniere Philippe Directeur Usine CA / Sales revenue : 50 M Effectifs / Employees : 328 ISO 9001, 2008 Aerospace Valley, SYMOP, FIM, Cecimo Airbus, Boeing, Bombardier, Catic, Chengdu Aircr., Comac, Dassault, EADS, FHI, GKN, Lockheed Martin, MHI, OAK, Premium Aerotec, Shaanxi Aircraft, TAI, Volvo Aero, Xian Aircraft. FABRICANT MACHINES-OUTILS Activité : conception, fabrication, installation de machines-outils de grandes dimensions, de haute précision et de forte puissance pour les marchés aéronautique, automobile, équipement industriel et ferroviaire. Produits : grandes machines-outils : - Fraisage de pièces en titane et en matériaux durs - Fraisage de pièces aéronautiques en matériaux tendres (aluminium, composites) - Usinage de panneaux en tôles minces (avec des outillages flexibles brevetés Forest-Liné) - Usinage de profilés - Tape-Laying et Placement de Fibres Services : ingénierie, formation, essais, logiciels, programmation, assistance, maintenance, retrofit MACHINE TOOL MANUFACTURER Activity: Design, manufacture and installation of large, high-power machine tools for the aeronautics, automotive, rail and industrial equipment markets. Products: large machine tools dedicated to: - Machining Titanium & hard material parts (Inconel, hard steel ) - Machining Aeronautical soft material parts (Aluminium & Composites) - Machining Sheet metal panels (Forest-Liné patented Flexible toolings) - Machining narrow profiles - Tape Laying & Fiber placement Services : Engineering, training, testing, software, programming, assistance, maintenance, retrofit

54 54 F176 FReYSSinet AeRo equipment FREYSSINET AERO EQUIPMENT 10 rue Parc des Massies COUFFOULEUX T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Parsoire Philippe Président Agulhon Guylaine Achats CA / Sales revenue : 12 M Effectifs / Employees : 60 ISO9001, EN9100, PRI NADCAP Space, Aerospace Valley Snecma (Safran), Ratier (UTC Aerospace), Latécoère, Herakles (Safran), Aircelle (Safran), EADS Sogerma, Daher Socata Freyssinet Aero Equipment réalise des pièces mécaniques et des équipements mécaniques pour les industries aéronautiques et spatiales. Nos principales activités : - Achats et approvisionnements de matières et composants - Usinages formes complexes et métaux durs - Procédés spéciaux d assemblage - CND (Contrôle Non Destructif / Ressuage) - Traitement de surfaces (dans notre filiale TST) Freyssinet Aero Equipment makes parts and mechanical equipment for aeronautic and space industries. Our main activities: - Buying and supplying materials and components - Complex forms and hard metal machining - Special processes assembly - Penetrant inspection - Surface treatment (in our TST subsidiary)

55 55 F126A FuSiA FUSIA 2 rue Clémence Isaure Forum d entreprises de Revel REVEL T : +33 (0) [email protected] Chanal Cyrille PDG Chanal Christine DG Groupe Safran, Groupe EADS. IMPRESSION 3D METAL De la pièce complexe au pur design Nous mettons à votre service : bureau d études, impression métal, reprises d usinage parachèvement, contrôle. Les atouts de cette technologie : - Rapidité - Conception libérée - Optimisation du design - Gain de masse - Respect de la santé matière Moyens de production : EOSINT M W matière fusionnée aluminium, acier, inox, titane 3D METAL PRINTING From complex technical part To extrem design What we offer : design office, 3D metal printing, re-machining, finishing, quality control. The strengths of this technology : - Quick production - On-demand manufacturing - Design optimization - Weight savings - Material keeps its original mechanical properties Production tools : EOSINT M W material aluminium, steel, inox, titanium

56 56 E164 GAiDDon SoFtWARe GAIDDON SOFTWARE 3 av. Didier Daurat TOULOUSE T : +33 (0) [email protected] Gaiddon Fabien Ceo Guisset Julien Associate CA / Sales revenue : 150 k Effectifs / Employees : 3 Digital Place Space & defense companies Cartographie 3D à grande échelle Créateur d une technologie de cartographie 3D inédite capable de traiter des volumes de données à l échelle d un pays pour répondre aux besoins des acteurs de la simulation aérienne, de la défense et de la cartographie à grande échelle. Notre technologie exclusive RealBati permet de traiter des volumes considérables d imagerie satellite et aérienne pour reconstruire automatiquement un environnement 3D. Large scale 3D mapping GAIDDON Software has created a unique 3D mapping technology able to process whole country data. Thanks to its accuracy, our 3D mapping technology is intended for aerial simulation and defense and security actors. Our exclusive 3D mapping technology is able to process huge scale imagery database and to build automatically 3D environments.

57 57 D158 GlenAiR FRAnCe GLENAIR FRANCE 7 av. Parmentier, Central Parc II TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) ou Lerner Larry Country Manager Teunissen Mark Sales Manager Le Saux Alain Administration & Finance Manager CA / Sales revenue : 10 M Effectifs / Employees : 19 ISO 9001: 2008 et EN9120 : 2010 Airbus, Dassault, Eurocopter, Safran, Thales. Glenair France est une société basée à Toulouse et filiale de Glenair Inc., située à Glendale, Californie, USA. Glenair fabrique et conçoit des connecteurs, des accessoires et des systèmes de harnais cuivre ou optique. Glenair France développe des produits issus de ces technologies, en utilisant les «design standards» de la société mère. Ces produits sont ensuite fabriqués par des sous-traitants locaux. Glenair France is a company located in Toulouse. It is the French daughter company of Glenair Inc., from Glendale, California, USA. Glenair designs and manufactures connectors, accessories and harness systems including optical links. Glenair France develops products issued from those technologies by using the design standards of the mother company. Those products are then manufactured by local subcontractors.

58 58 F162A GtA GTA Rue Eugène Doueilh MEILLON T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Wojszvzyk Bruno Gérant Jupin Alain Directeur Commercial & Marketing Cadei Serge Pilote du Pôle Mécanique CA / Sales revenue : 520 k Effectifs / Employees : 6 ISO 9001 V 2008, EN 9100 V 2009 (AECMA-EASE) plus qualifications clients Safran, Man Turbo Diesel GTA a su prendre son essor en développant ses compétences au travers du montage d ensembles mécaniques où les notions de réglages, de suivi de gammes et de propreté conduisent à proposer des sous-ensembles de turbines à gaz, motocompresseurs, réducteurs et turbo-compresseurs. Ses sociétés sœurs du Pôle mécanique du Groupe Ventana Aerospace nous permettent d intégrer une grande partie de la chaine de valeur de la soustraitance aéronautique de rang 1. GTA expanded rapidly by developing its expertise in mechanical assemblies and building up skills in the associated areas of settings, production procedure sheets and cleanliness. The company now produces gas turbine sub-assemblies, motor compressors, reduction gearboxes and turbocompressors. By joining forces with its sister companies in the Ventana Aerospace Group s mechanical division, we are able to form partnerships with a significant number of rank 1 aeronautics subcontractors.

59 59 G177 i3m I3M / LCI E-LEARNING & TRAINING SOLUTIONS 21 rue Jean Monnet SAINT JEAN T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Ollivier Gilbert Directeur Général Hart Laurent Business Development Fedou Stéphane Head of Aeronautics & Defense CA / Sales revenue : 2 M Effectifs / Employees : 22 ISO Aerospace Valley, EAMTC Airbus, Snecma, Air France, Renault, Nissan, ERDF, Astrium I3M / LCI e-learning & Training est une société d ingénierie multimédia spécialisée dans le développement de solutions de formation et d entraînement dédiées à des secteurs à forte technicité, notamment pour l aéronautique, le spatial, la défense, l industrie et la santé. Nos principales solutions : - E-learning - Formation - Support mobile - Réalité augmentée - Publications techniques - Traduction I3M / LCI e-learning & Training solutions is an engineering company expert in design and production of learning and training modules, specialized in high-tech. Based on your specific training needs, I3M implements adapted solutions that rely on pedagogical, technical, business and multimedia experts. Our main solutions : - E-learning - Training - Mobile Support - Augmented Reality - Technical Publication - Traduction

60 60 G157 id SHielD ID SHIELD 54 rue Gustave Eiffel ALBI T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Rocher Raphaël Gérant CA / Sales revenue : 132 k Effectifs / Employees : 4 Compagnies aériennes. ID SHIELD est une TPE spécialisée dans le contrôle des documents de voyage (passeports, visas Schengen, titres de séjour). Elle s adresse aux compagnies aériennes qui effectuent ce contrôle au moment de l embarquement des passagers et qui sont pénalisées si, à l arrivée en France, les autorités découvrent des passagers mal documentés (Passagers INADS). ID SHIELD présente son logiciel breveté de contrôle documentaire, son kiosque d enregistrement automatique et ses services d assistance juridique. ID SHIELD is a SME specialized in the control of the travel documents (Passports, Schengen Visas, Residence Permits). ID SHIELD has for market the airlines who perform these documentary controls at the boarding abroad. They are fined if, upon arrival, the Police discovers passengers badly documented (Called INADS). ID SHIELD presents its patented software packaged in a rugged suitcase, its self check in kiosk and its French legal services.

61 61 E165 ifi PeintuRe IFI PEINTURE 8 rue du Bout du Parc AMBARES ET LAGRAVE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Fabre Renaud Gérant Peyrefittte Michel Directeur Commercial Caubet Joël Directeur Technique CA / Sales revenue : 3 M Effectifs / Employees : 27 ISO 9001 version 2008 Aerospace Valley, Gifas, Vimm, Uits Daher, Daher Socata, Creuzet, Indraero Siren (Lisi), Airbus, Air France Industrie, Messier-Bugatti- Dowty (Safran), Mecaprotec Industries, Acos, Aircelle, Astrium, Latécoère, SKF Institut de formation industrielle : domaines aéronautique, constructions /maintenance Métiers : - Peintre aéronautique, pièces primaires, sousensembles, avions complets : gammes Dassault (Falcon, Rafale, Mirage), gammes Airbus, Boeing Validation CQPMétallurgie - MQ Stratifieurs composites pré-imprégnés, moulage contact, infusion - validation CQPMétallurgie stratifieur mc mq88 - titre Ministère du Travail - Galvanoplastes - validation CQPMétallurgie opérateur galvanoplaste MQ90 - opérateur ts MQ04 - Ajusteurs monteurs de structures aéronefs CQPMétallurgie MQ2000 Pour Dassault, EADS, Sabena Technics, Acos, AIA, Bombardier, Sogerma Institut de formation industrielle : Aeronautics fields construction /maintenance Professions : - Aeronautics painting, structural parts, subassemblies, complete aircraft [dassault products (falcon, rafale, mirage), Airbus, Boeing products] CQPMétallurgie validation - MQ Composite stratification prepreg, contact molding, infusion - CQPMétallurgie validation stratification mc MQ88 - ministry of labor designation - Electro-former - CQPMétallurgie validation mq90 electro-former operator - ts MQ04 operator - Airframe fitters assemblers CQPMétallurgie mq2000 For Dassault, EADS, Sabena Technics, Acos, AIA, Bombardier, Sogerma

62 62 G126A ifts IFTS (Institut de la Filtration et des Techniques Séparatives) Rue Marcel Pagnol FOULAYRONNES T : +33 (0) [email protected] Peuchot Christophe Directeur Général Edery Vincent Directeur Général Adjoint Dalex Marion Directrice Commerciale CA / Sales revenue : 4M Effectifs / Employees : 40 CIR, COFRAC ISO 17025, OSEO SRC, Label CRT Aerospace Valley, SF²P, ASRC, CRT, Avenia, Axelera, Pôle Eau, Trimatec Pall Aerospace, Donaldson, EADS, Eaton, Novintec, Sofrance, Turbomeca Vos exigences : maîtrise de la contamination particulaire, qualification de composants critiques de circuits de fluides, performances de filtration. L IFTS, expert de renommée mondiale en essais standardisés et en développement de méthodes d essais et de contrôle est votre partenaire qualitéconseil. Contrôles propreté, essais de filtres et banc d essais de filtres, essais d usure des composants, expertises. Laboratoires accrédités COFRAC selon ISO Your requirements: particulate contamination assessment, qualification of critical components in fluid circuits, filtration performances. IFTS, worldwide reference for standardized tests and tests methods development, are your partner. Cleanliness tests, filter testing services and test stands, components wear and tear tests, audits. Our labs are accredited to ISO 1725 by COFRAC.

63 63 E165 in Situ IN SITU AEROCAMPUS Aquitaine 1 route de Cénac LATRESNE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Legendre Patrice PDG Bourreau Philippe Directeur Commercial CA / Sales revenue : 1.6 M Effectifs / Employees : 12 CIR Dassault, Turbomeca, DGA, Safran, Thales, PSA, Airbus Agco, Claas, ACB, Alstom In Situ est une entreprise spécialisée en hydraulique. Nous proposons de la formation, des études, du conseil et du recrutement dans le domaine de l hydraulique. Formation en hydraulique et en aéronautique : In Situ a créé et développé sa propre marque de formation, HydroCampus, avec un concept innovant : «se former à l hydraulique tout en travaillant». Nous proposons aussi des formations standards en hydraulique et en aéronautique : Découvrez notre catalogue HydroCampus sur notre site internet : In Situ is a company specialized in hydraulics. We offer training, studies, consulting, and recruitment in the field of hydraulics. Hydraulic and aeronautical training: In Situ has created and developed its own training brand, HydroCampus, with an innovative concept: To be trained while working. We also offer standard training programs in hydraulics and aeronautics. Discover the hydrocampus catalogue on our website:

64 64 F175 ingeliance Groupe INGELIANCE 6 rue Nicolas Leblanc - ZA Saint Exupéry MÉRIGNAC T : +33 (0) [email protected] Berthon Xavier (Bordeaux) Rouge Guillaume (Toulouse) Kebaili Mohamed (Nord-IDF) CA / Sales revenue : 29 M Effectifs / Employees : 465 ISO 9001; EN 9100; Agrément Crédit Impôt Recherche Aerospace Valley, Normandie Aerospace, Aeroteam Poitou- Charentes DGA, EADS, Safran, Thales Alenia Space, DCNS, CEA, Dassault, Alstom, Esterline, CNES, ESA, Areva, Jet Aviation, MBDA, STX Europe, Nexter, Cnim, Astrium, Zodiac Aerospace, Johnson Controls, Saft, Aircelle, Sogerma, Sabena, Herakles, Sermati, SES, DFS INGELIANCE est un groupe spécialisé dans l ingénierie au service de grands acteurs industriels : aéronautique, défense, naval, énergie & transport. Le groupe intervient sur 4 domaines d activités : Ingénierie mécanique et réalisation - Ingénierie système, électrotechnique et informatique - Simulation, calcul - Ingénierie de soutien et industrialisation. INGELIANCE, Groupe d expertises et d innovations industrielles regroupe aujourd hui 450 salariés. INGELIANCE is an engineering group providing services to the major actors within the Industrial marketplace: aerospace, defense, shipbuilding, energy & transport. The group s activities revolve around 4 principal axes: mechanical engineering and manufacturing - Systems, electrical and computer engineering - Numerical simulation and calculation - Support engineering and industrialization. INGELIANCE accounts for 450 employees in France & abroad.

65 65 E165 institut De SouDuRe industrie INSTITUT DE SOUDURE INDUSTRIE 1 route de Cénac LATRESNE T : +33 (0) F : +33 (0) bordeaux.formation@ institutdesoudure.com Buzaré Jean-Yves Directeur Région Sud-Ouest Beausoleil Thierry Responsable des Ventes France Mauferon Ludovic Responsable régional des ventes CA / Sales revenue : 96.2 M Effectifs / Employees : 1000 ISO 9001:2008 (Groupe), EN9100 (plateformes aéro à Villepinte et Yutz), PRINadcap, Formations et certifications Cofrend Aérocampus, Aériade, IIW, Réseau CTI Airbus, Dassault, Safran L Institut de Soudure et sa filiale commerciale, Institut de Soudure Industrie, mettent au service des industriels du secteur de l aéronautique leur savoir-faire et leur expertise dans les technologies d assemblage et de contrôles non destructifs. Egalement expert en formation, Institut de Soudure Industrie propose des stages dédiés à l aéronautique comme la préparation à l examen théorique de la norme ISO 24394, des formations de chaudronnier aéronautique et d ajusteur monteur de structures aéronef. Institut de Soudure and its commercial subsidiary, Institut de Soudure Industry, make their know-how and their expertise in materials, joining technologies, and non-destructive testing available to aeronautics companies. Also training expert, Institut de Soudure Industry, proposes courses dedicated to aeronautics as, for example, the preparation to the aeronautical standards.

66 66 G168 integral SYSteMS europe INTEGRAL SYSTEMS EUROPE Buroparc III 232 rue de la Découverte LABEGE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Dupas Bruno Président Duboe Jérôme Project Manager CA / Sales revenue : 5 M Effectifs / Employees : 15 ISO9001:2008 Aerospace Valley Eutelsat, SES, EADS, NATO, Thuraya Les opérateurs utilisant les hyperfréquences tels que les militaires ou les opérateurs satellite s appuient sur nos produits et services pour assurer la qualité et la protection de leurs signaux. Avec 25 ans d expérience, nous offrons des solutions intégrées pour la surveillance des signaux, la détection des interférences, la géolocalisation des communications satellitaires et terrestres, les charges utiles RF de drones ainsi que des simulateurs de tests RF. Radio Frequency (RF) operators such as military organizations or Satellite operators rely on our monitoring products and services to ensure the QoS for secured network transmissions. With 25 years of experience, we deliver integrated solutions for signal monitoring, interference detection, satellite and terrestrial geolocation, airborne RF advanced payloads and RF test simulators. Our test benches at the show demonstrate our expertise on satellite ground segment and UAV payloads.

67 67 F133 intespace INTESPACE 2 rond point Pierre Guillaumat CS TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Laguerre Didier Technico-Commercial Essais Royer François Ingénieur Technico-Commercial - Ingénierie Joly Diane DynaWorks Sales Engineer CA / Sales revenue : 53.3 M Effectifs / Employees : 177 ISO 9001 (2008), EN 9100 (2009), ISO (2009) ESA, Airbus, CNES, CNRS, CEA, DCN, EADS, EDF, INPE INTESPACE, qui agit tout au long du cycle de vie des produits, de la conception au maintien en condition opérationnelle, est organisée pour intervenir dans les secteurs ferroviaire, aéronautique, automobile et autres industries, du composant au système complet. INTESPACE intervient dans 3 domaines d activités complémentaires : - Essais d environnement en mécanique, thermique, climatique, électrique et HF supportés par les métiers de maintenance, d études, de formation et de métrologie. - Logiciels DynaWorks de gestion, d analyses et de traitements de données multi-domaines. - Ingénierie de centre et de moyens d essais. Intespace is a service and engineering company in Toulouse providing a complete set of environment simulation test facilities in the domains of Space, Aeronautics and Defence. Intespace provides its customers with 3 additional activities : - Environmental tests: mechanical, thermal, climatic, electric supporting by technical support, studies, training and metrology - DynaWorks for data analysis and management. - Engineering of test facilities and test benches.

68 68 F186 JeDo technologies JEDO TECHNOLOGIES 260 rue du chêne vert LABEGE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Deleris Michel Président Ferran Lawrence Responsable commercial Cenac François Responsable R&D CA / Sales revenue : 2.7 M Effectifs / Employees : 28 ISO 9001/EN 9100 Dassault Aviation, Airbus, Daher Aerospace, Thales, Astrium JEDO Technologies est une société de prestation en usinage (2D et 3D) de pièces de précision par jet d eau pure et abrasif. S appuyant sur son département R&D, JEDO Technologies développe également en interne et/ou avec ses clients des applications innovantes mettant en avant les avantages de cette technologie de pointe. JEDO Technologies est dorénavant à même de vous présenter une machine portable pour l usinage de réparation des composites sur aéronefs. JEDO Technologies is a subcontracting company specialized on machining accurate goods (2D and 3D) with pure water jet and abrasive water jet. Supported by its R&D department, JEDO Technologies develops innovative applications using the advantages of the technology to propose technical solutions to its customer issues. Thus, JEDO Technologies presents a portable machine for composite repair machining directly on airplanes.

69 69 E157 JV GRouP JV GROUP 4 av. Gay Lussac ARTIGUES PRES BORDEAUX T : +33 (0) F : +33 (0) Ramirez Jean-Michel Président Berdeu Jean-Marc Responsable Industriel Mora Guillaume Responsable Qualité CA / Sales revenue : 10.5 M Effectifs / Employees : 109 ISO 9001, EN9100 EADS Astrium, EADS Composites Aquitaine, EADS Sogerma Rochefort, Herakles, Dassault, Zodiac Groupe de sociétés de mécanique de précision dans le domaine aéronautique, spatial et défense, JVgroup participe à la réussite de projets aéronautiques et spatiaux par son savoir faire en études et réalisations d ensembles mécaniques au niveau de ses 2 sites de production MPRD (33) et Perdrijat Production (17). JVgroup s articule autour de 4 domaines d activités stratégiques : - Usinage conventionnel et numérique tous matériaux de petites et moyennes séries (3, 4 et 5 axes) - Usinage conventionnel et numérique de matériaux composites hautes performances (3, 4 et 5 axes) dans un bâtiment dédié de 1300 m² - Tôlerie et chaudronnerie fine aéronautique - Assemblage d aménagements intérieurs composites aéronautiques JVgroup is specialist in precision machining for aeronautics, aerospace and military customers. JVgroup contributes to the success of aeronautics and space projects with its expertise and achievements in design and manufacture of mechanical sets at its two production sites MPRD (33) and Perdrijat Production (17). Activities: Conventional and numerical 3 to 5 axis machining, micromechanical engineering, correction machining, composite and plastic materials machining (building of 1300 m²), accurate sheet-metal and boiler works for aeronautic industry, mechanicalwelded sets construction, aircraft inside cabin assembly.

70 70 F146 KePPlAiR evolution KEPPLAIR EVOLUTION Bordeaux Technowest 25 rue Marcel Issartier, BP MERIGNAC CEDEX T : +33 (0) [email protected] Joubert David Président Effectifs / Employees : 9 Bordeaux Technowest UN AIRBUS AU SERVICE DE LA PLANÈTE Le projet Kepplair Evolution consiste à exploiter un Airbus A310 transformé en avion multi-rôle de protection civile, au service de l Union Européenne. En configuration bombardier d eau à très grande capacité, il pourra participer à des missions de lutte contre les feux de forêts. Le rapatriement sanitaire et le transport de fret long courrier permettront de rationaliser son utilisation tout au long de l année. AN AIRBUS TO PRESERVE THE PLANET The Kepplair Evolution project aims at operating an Airbus A310 transformed into a multi-role aircraft dedicated to the European Union civil protection mechanism. Configured as a very large air tanker It will participate in wildfire fighting missions. Long-haul medical evacuation and cargo flights will ensure the economic balance all year long.

71 71 E140 laselec LASELEC 15 rue Boudeville TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Dupont Eric Président Directeur Général Laval Marie-Line Directrice Commerciale CA / Sales revenue : 5.1 M Effectifs / Employees : 34 Airbus Aips, Boeing, BAC5152, SAE ARP5607, AS50881 Aerospace Valley, Cancer-Bio-Santé, Optics Valley Airbus, Air France, BAE, Boeing, Bombardier, Cern, Cessna, Dassault, EADS, Embraer, Eurocopter, Gulfstream, Hal, Labinal, Latelec, Lufthansa, Mig, Nasa, Shanghai Aircr., Sikorsky, Thales, Westland Spécialiste de l identification et du dénudage laser de câbles dans tous les secteurs industriels, LASELEC est aussi fabricant de sources laser depuis plus de 20 ans. L étendue de notre gamme nous permet de répondre à tous les besoins de marquage, coupe, traçabilité, aide au câblage, dénudage LASELEC se démarque par une offre de haute technologie et une assistance de proximité aux quatre coins du monde. LASELEC a reçu la distinction OSEO EXCELLENCE pour sa politique d innovation. LASELEC offers a comprehensive line of high performance UV laser wire markers, wire cutters and laser wire strippers for every production need, across industries. Capitalizing on over 20 years experience in designing and manufacturing laser systems, LASELEC uniquely caters to the broad needs of electrical wire processing. Our extensive global network of subsidiaries, distributors and partners enables our worldwide customers to benefit from the best and most reactive product support and customer service available in the field.

72 72 G152 latecoere AeRoSeRViCe LATECOERE AEROSERVICE Route de Toulouse CORNEBARRIEU T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] [email protected] Eugene Ariane Secrétaire Général Lebigot Grégoire Président Effectifs / Employees : 97 FAA & EASA PART 145 Companies aériennes et lessors La société LATECOERE AEROSERVICE, dont les sites de Cornebarrieu (Aéroport Toulouse Blagnac) et Mauguio (Aéroport Montpellier) sont agréés FAA et EASA part 145, propose des services de maintenance aéronautique tels que : - Suivi de navigabilité - Maintenance en ligne et en base - Atelier peinture avion - Ateliers réparation structure et composite, NDT - Interventions toutes localisations Actions 2013 : - Nouvelle équipe dirigeante combinant une solide expertise aéronautique - Activité réorganisée et optimisée - Fort positionnement international grâce aux synergies des sociétés du groupe LATECOERE AEROSERVICE is an FAA and EASA Part 145 approved repair station located in south of France, Toulouse and Montpellier and provides Aircraft maintenance services as: - CAMO - Line maintenance - Base up to heavy maintenance - Aircraft Painting - Structure, composite shops and NDT - Worldwide support Main changes in 2013: - New management team combining more than 60 years of aeronautical experience - Reorganization and optimization of the activity - Worldwide development thanks to sisters companies synergy.

73 73 F178A l electrolyse L ELECTROLYSE Zone Industrielle LATRESNE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] SENTAGNES Dominique Direction Générale SENTAGNES Aude Responsable Commerciale BESLIN Patrick Direction Technique et Développement CA / Sales revenue : 10 M Effectifs / Employees : 120 EN 9100/ISO 9001/ISO 14001/PART 145/PRI NADCAP (en cours) UITS, FIM Airbus, Safran, Dassault Aviation, Thales, Mecachrome L ELECTROLYSE est spécialisée dans la mise en œuvre de procédés spéciaux et les traitements et revêtements de surfaces. Elle dispose aujourd hui de trois sites de production : - L Electrolyse, Latresne (France) - Reda, Mérignac (France) - Lelma, Tanger (Maroc) MARCHES : - Aéronautique, spatial et défense - Ferroviaire, industrie nautique - Biens d équipements - Industrie chimique et ingénierie des déchets - Bureau d études mécaniques ACTIVITES : - Traitements et revêtements de surface - Gestion et valorisation des déchets industriels - Développement et analyse L ELECTROLYSE is specialized in the implementation of special processes and in surface treatments. It has three production sites today : - L Electrolyse, Latresne (France) - Reda, Mérignac (France) - Lelma, Tanger (Maroc) MARKETS : - Aeronautics, Aerospace, defense - Railroad and nautical industries - Capital goods - Chemical industry - Engineering mechanics ACTIVITIES : - Surface treatments - Management and enhancement of industrial waste - Development and analysis laboratory

74 74 G185 MAnAGeR MANAGER SA Place Vallée d Ossau - BP SERRES-CASTET T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Lacoste Thierry Directeur commercial Matras Céline Assistante commerciale CA / Sales revenue : 1.3 M Effectifs / Employees : 13 Agréé centre de formation N Aerospace Valley Potez Aéronautique, Groupe Sira, Halgand, Efitam, Induxial, Ace Aéronautique, Asquini, Sti France, Freyssinet Aero Equipment, Aerolean, Espace, Normatec, Serta, Map, Vignal-Artru Industries Editeur, intégrateur et distributeur, MANAGER propose des solutions métiers répondant aux problématiques industrielles des PME-PMI et entreprises étendues du secteur mécanique : - ERP Hélios : maîtrisez la Supply chain avec également une gestion complète des flux d informations internes et externes de l entreprise ; - Supervision d atelier Pulsia : visualisez en temps réel la productivité du parc machines et bénéficiez du TRS-TRG, MTBF-MTTR ; - Planification, ordonnancement et coordination Cynaps : optimisez l adéquation charge/capacité et le pilotage en temps réel de l atelier ; - Gestion des temps de présence Tella : améliorez la gestion RH en automatisant la collecte et le suivi des temps. As editor and provider of business softwares, MANAGER delivers solutions to fit specific needs of the manufacturing sector for small and middle-sized companies : - Helios ERP : automates and improves supply chain management by a complete integration of your processes ; - Pulsia OEE solution provides : efficiency measurements of production means in realtime ; - Cynaps : planning, scheduling and workshop driver software for a global view of your company ; - Tella : time and attendance management enables the automation of data collection and time follow-up.

75 75 F181 MAPAeRo MAPAERO SAS 10 av. de La Rijole PAMIERS T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] [email protected] Boyat Pierre Sales Director Rumeau Eric CEO Brachotte Jean-François Chairman CA / Sales revenue : 16.9 M Effectifs / Employees : 70 ISO 9001, EN 9100, ISO Agréments : Airbus, Boeing, Dassault, Eurocopter, Bombardier, Zodiac, Embraer, FACC, ATR Mapaero est une PME française qui s est spécialisée dans la conception et la fabrication de peintures pour l aéronautique. Notre entreprise a réussi, grâce à son esprit d innovation, à développer et qualifier des peintures à l eau auprès des OEM majeurs de l aéronautique. Notre gamme de produits est destinée à l industrie aéronautique, telle que : des peintures à l eau pour les structures d avions, des peintures à l eau «fire retardment» pour les cabines passagers, des peintures pour l extérieur des avions et des peintures spéciales. Nos clients sont les constructeurs d avion, les sous-traitants, les compagnies aériennes et les MROs. Mapaero is the specialist in paints for aviation. We produce a wide range of approved innovative products. Our water based cabin solutions are completed by several other finishes which are approved by major OEMs. Interior paints are available in any colour, effect and appearance (peach feel/interferential/ soft feel/pearl effect ) and for all surfaces (composite, plastic, metal, leather ). AIC, BAC, NCS, RAL or other colour samples can be matched immediately. In addition, we manufacture approved exterior, structure and special paints for many airframe manufacturers, MROs or airlines around the world.

76 76 G180 MeCAniC VAll MECANIC VALLÉE 31 rue des Tuileries VIVIEZ T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] e Danton Hervé Animateur délégué du réseau Effectifs / Employees : 3 Lauréat grappe d entreprise Aerospace Valley et Viameca Mecanic Vallée est un réseau d entreprises de 160 adhérents, représentant 130 entreprises et leurs partenaires, sur les territoires de l Aveyron, de la Corrèze et du Lot, le Limousin et le Nord Midi-Pyrénées, sur tous les métiers de l industrie mécanique. Nous sommes en mesure de répondre à n importe quelle sollicitation de clients, de donneurs d ordres, depuis le simple usinage en 3, 4 ou 5 axes, jusqu à la création, le prototypage et la fabrication de sousensembles, aussi complexe que désirés. Nos entreprises sont capables de réactivité, de rapidité, de fiabilité, et savent travailler en groupements, pour une réponse unique à un client. The «Mecanic Vallée» Association of manufacturers federates an interregional wirework of prime manufacturers and subcontractors, on 3 majors subjects : aeronautics, spare parts for automotive, and machines tools, in the South West of France (Lot, Aveyron and Correze). This dynamics of network enabled the increase of 30% of local employment since 15 years and at the same time the continued increase of the productivity of its members.

77 77 G153 MeCAno id MECANO ID 9 rue Paul Charrier TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Zely Didier Satellite sub-systems and space instruments Bonnes Lionel Composites development and manufacturing Guillaume Vincent Mechanical and thermal environmental testing CA / Sales revenue : 4,5 M Effectifs / Employees : 53 ISO 9011:2008 Aerospace Valley Thales Alenia Space, EADS Astrium, CNES, ESA, CNRS Développement mécanique, composites, essais d environnement MECANO ID met en œuvre 3 activités stratégiques : - Ingénierie & réalisation de systèmes à dominante mécanique - Développement & fabrication d éléments composites - Essais d environnement mécanique & thermique...illustrées respectivement par : - Le développement d un conteneur d échantillons martiens - La fabrication de tubes composites RTM pour bras de déploiement d antennes de satellites - Les essais de développement et de recette des SADM Globalstar 2 Mechanical Development, Composites, Environmental Testing MECANO ID implements three strategic activities: - Engineering & realization of predominantly mechanical systems - Development & manufacture of composite parts - Mechanical & thermal testing...respectively illustrated by: - Development of a Mars sample container (MSR Mission) - Manufacturing of RTM composite tubes used in deployment arms for satellite antennas - Development & acceptance testing of Globalstar 2 Solar Array Drive Mechanisms

78 78 F162A MiCRon PR MICRON PRECISION Zone Industrielle NARCASTET T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] CiSion Wojszvzyk Bruno Directeur Général Jupin Alain Directeur Commercial & Marketing Cadei Serge Pilote du Pôle Mécanique CA / Sales revenue : 7.9 M Effectifs / Employees : 48 ISO 9001 V 2008, EN 9100 V 2009 (AECMA-EASE) plus qualifications Clients Safran, Rolls-Royce, ACC La Jonchère Mécanicien de haute précision, spécialiste des pièces alliant précision dimensionnelle et géométrique (CUCN DIXI DHP80 6 palettes), Micron Précision maîtrise l usinage de pièces issues d ébauches de forge, fonderie, laminés dans tous types d alliages ; spécialiste des métaux durs. Associé au Pôle Mécanique du Groupe Ventana Aerospace avec ERI et CIMB, Micron Précision propose des usinages 5 axes continus, tournage horizontal, vertical et rectification. Très bonne maitrise des structures mécano-soudées usinées. Micron Précision specializes in high-precision mechanics and parts allying dimensional and geometric precision (CUCN DIXI DHP80 6 pallets). It also offers expertise in the machining of parts from forging blanks, casting, alloy rolling (all types of alloy) and hard metals. Linked with the Mechanical Division of the Ventana Aerospace Group incorporating ERI and CIMB, Micron Précision offers full 5-axis machining, horizontal and vertical turning and grinding. The company is very highly skilled in machined mechanical welded structures.

79 79 F161 MinCo MINCO Zone Industrielle ASTON T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Rouan Cathy Customer Service Manager Galatry JF Sales Director Effectifs / Employees : 600 ISO 90014, EN 9100, ESA Aerospace Valley Pendant des décennies, Minco a conçu et fabriqué une large gamme de capteurs de températures et d appareils de chauffage fiables, pour le marché du spatial. Les capteurs de température de Minco sont dans les systèmes de guidage depuis plus de 50 ans. Nous avons été innovateur dans le développement d appareils de chauffage Thermofoil, maintenant un standard dans l instrumentation moderne. Minco continue de construire des composants extrêmement fiables et robustes qui résistent aux conditions les plus extrêmes et répondent aux besoins de l industrie : plus légers, plus rapides et plus petits. For decades, Minco has designed and manufactured a broad range of reliable temperature sensors and heaters for the aerospace market. Minco s temperature sensors have been in aerospace guidance systems for over 50 years. We pioneered the development of Thermofoil heaters now a standard in modern instrumentation. Minco continues to build highly reliable and rugged components that survive the harshest conditions and meet industry demands for lighter, faster and smaller products.

80 80 E164 MPq electronique MPQ ELECTRONIQUE Cap Delta - Parc techno. Delta Sud VERNIOLLE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Delannoy David Gérant Tallio Vincent Responsable Commercial CA / Sales revenue : 650 k Effectifs / Employees : 13 ISO 9001, CEI SIMTEC Liebherr Aerospace, Recaero, Simair, AIA, Etienne Lacroix, Arsenal de Toulon, EDF, Tisseo, CHU Toulouse MPQ ELECTRONIQUE réalise l étalonnage et la vérification d instruments de mesure toutes grandeurs physiques, associé à une activité induite de distributions d appareils de mesure, de maintenance et de formation. Quels que soient vos besoins, MPQ ELECTRONIQUE, c est un seul et unique interlocuteur, qui peut vous offrir les services suivants : réparation/maintenance, réalisation spéciale, métrologie et distribution. Notre société est certifiée ISO 9001:2008 et accréditée CEI ISO (portée disponible sur MPQ ELECTRONIQUE performs calibration and verification of measurement instruments for all physical quantities associated with distribution of measurement equipment, maintenance and training. Whatever yours needs, MPQ ELECTRONIQUE provides one-stop service. MPQ ELECTRONIQUE offers you the following services: repair/ maintenance, creation of special equipment, metrology and distribution. Our company is ISO certified 9001:2008, CEI ISO (available disposed on

81 81 G176 ndt expert testia NDT EXPERT TESTIA 18 rue Marius Terce Parc d activités de Saint-Martindu-Touch TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] [email protected] BERNAY Pierre Responsable Commercial BADIA Sandrine Chargée de Communication CA / Sales revenue : 12 M Effectifs / Employees : 120 COSAC, CESSNA, ISO 9001, EN 9100, Quality Award 2004, Repair Station Certificate EASA FAR 145, EASA Part 145. Airbus, EADS, Eurocopter, Latécoère, ATR, Dassault, Groupe Safran... Un acteur majeur dans le secteur du contrôle non destructif. Services dans le monde entier. NDT EXPERT - TESTIA propose une solution globale dans le contrôle non destructif aéronautique : Formation & Certification COSAC EN 4179 Engineering pour le Contrôle Non Destructif Prestations de contrôles CND sur site en manufacturing et en maintenance Inspection en maintenance PART 145 Consulting Qualité Produits en contrôle non destructif pour l aéronautique Non destructive testing aeronautic & spatial worldwide services. NDT EXPERT - TESTIA proposes a global solution around the aeronautics and space non destructive testing activities : Training Engineering In service inspections Manufacturing Consultancy New products for aerospace non destructive testing

82 82 F143 normaero NORMAERO 5 rue Aristide Bergès MONTAUBAN T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Boissières Bruno Gérant Perez Sandie Responsable Qualité CA / Sales revenue : 888 k Effectifs / Employees : 6 AS/EN9100, ISO9001; certificat Airbus, Alenia, BAe Systems, Rolls Royce IAQG Airbus, Alcoa, Alenia, Astrium, B/E Aerospace, BAe Systems, Cassidian, EADS Military Aircraft, Eurocopter, Premium Aerotec, Rolls-Royce, Wesco Aircraft Fabricant de pièces normalisées. Normes : DIN, EN, LN, NFL, NSA, PAN, TAN Spécifications clients Depuis 1979, NORMAERO est spécialisée dans la fabrication de pièces de fixation et d assemblage pour les besoins de l industrie aéronautique et spatiale. Les pièces sont livrées protégées, prêtes à être montées. Notre réactivité et la diversité de nos productions, du prototype à la série, nous ont permis d établir des relations durables avec les grands donneurs d ordres. Manufacturer of standardized parts. Standards : DIN, EN, LN, NFL, NSA, PAN, TAN... Drawings and customers specifications Since 1979, NORMAERO is specialized in manufacturing of fasteners and assembly components for the needs of the aerospace industry. The parts are delivered protected, ready to be used. Our responsiveness and diversity of our products, from prototype to series, have allowed us to build lasting relationships with major clients.

83 83 G127 osat OSAT SAS 3 av. Didier Daurat TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Vouzellaud Alexandre Président CA / Sales revenue : 350 k Effectifs / Employees : 8 ISO9001 pour fin 2013 ONERA, Ineo Défense OSAT est une société fondée en novembre 2010 par des ingénieurs ayant plus de dix années d expérience dans les équipements et systèmes destinés au segment sol. Les mots clef de la société sont réactivité, créativité et rigueur et nous voulons proposer à nos clients une nouvelle forme de collaboration. Nos équipements et systèmes ont été conçus pour répondre à la nouvelle donne actuelle : adaptabilité et réductions des coûts. Nous proposons aujourd hui les produits suivants : Des récepteurs de poursuite ; Des convertisseurs de fréquence ; Des matrices. OSAT is a company founded by engineer having more than ten years of experience in ground segment systems and equipment. The keywords of the company are creativity, reactivity and strictness and the company wants to present to its customers a new way of work. Our equipment have been designed to face the new deals of today : better scalability and cost reduction. The following product lines are available : Tracking receivers ; Frequency converters; Matrix.

84 84 E165 P3 ing nieurs SAS P3 Ingénieurs SAS 3 route d Aussonne CORNEBARRIEU AEROCAMPUS Aquitaine 1 route de Cénac LATRESNE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Rübartsch Michael Président Directeur Général Dallies Cyril Directeur Général Lambaudie Franck New Account Manager Aquitaine Area CA / Sales revenue : 13 M Effectifs / Employees : 80 EADS, SAFRAN, ATR P3 Ingénieurs est spécialiste dans le conseil stratégique et opérationnel, le support à la gestion et l ingénierie mais également sur de nouvelles thématiques telles que l environnement et la communication. Quelle que soit la complexité des produits, nous apportons des solutions adaptées aux exigences en garantissant une vision globale des projets. Spécialisés dans le développement, la production et la maintenance, nous assurons le management de projets depuis la phase de réflexion stratégique jusqu à la mise en service. Notre implantation internationale nous permet d offrir des conseils de proximité adaptés à la dimension locale du projet. P3 Ingénieurs specialises in Operational and Strategic Consulting Services, Management Support and Engineering Solutions; but also on new thematic such as Environment and Communication. We provide the solutions best adapted to the product complexity and environmental constraints, to meet the most challenging customers requirements. With our sharp expertise in development, production and maintenance; we ensure the project management throughout its 4 strategic phases - analysis, conception, optimisation and implementation - in a global vision, for ultimate tailored solutions. We are based on every continent to offer specialised consulting services adapted to the local dimension of each and every project.

85 85 G134 PoSitRoniC industries POSITRONIC INDUSTRIES SAS ZI Est - 46 route d Engachies AUCH T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Auvin Thierry Sales Manager CA / Sales revenue : 10 M Effectifs / Employees : 90 ISO EADS, Thales, Pellenc, ECA, Zodiac, Esterline, Latécoère, Latelec Fabrication de connecteurs pour l industrie, l aéronautique, le spatial et le ferroviaire. Connectors design and manufacturing for aeronautics, space, railway and industry: - Power, shielded, thermocouple, high voltage contacts, - Fire/smoke connectors, - Modular connectors.

86 86 F134 PRonoë PRONOË 20 rue Aristide Berges AUSSONNE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Favreau Romuald Gérant CA / Sales revenue : 2 M Effectifs / Employees : 22 ISO 9001 & EN 9100 Aerospace Valley Airbus, Safran, Daher Socata, ATR, Liebherr, A&D Pronoë est une société d ingénierie mécanique, d outillages et de moyens industriels pour les industries aéronautiques et de défense. Basés depuis plus de 10 ans sur le bassin toulousain, nous sommes dotés d un bureau d étude et d un atelier de fabrication. La politique de l entreprise est centrée sur le client. Réactivité et qualité sont nos engagements quotidiens. Pronoë is a mechanical engineering company, jigs and tools design and manufacturing for aeospace and defense industry, and precision machining. Established over 10 years in the Toulouse area, Pronoë has a design office and a manufacturing workshp. The policy of the company is focused on the customer. Responsiveness and quality are our daily commitments.

87 87 F140 RCP RCP sarl 200 chemin de Rouziès GAILLAC T : +33 (0) F : +33 (0) Cabrit Laurent Gérant/Directeur Commercial Lafon Jean-Luc Responsable BE Biau Philippe Responsable Atelier CA / Sales revenue : 1.2 M Effectifs / Employees : 10 Système de management par la qualité normée ISO 9001 et ISO EN9100 Airbus Transport International, Sagem, Beringer Aero, Meas, TFE, Espace, Infaco Créée en 1984, RCP est spécialisée dans la soustraitance industrielle : ingénierie, réalisation et métrologie en mécanique. Ses secteurs d activités : - Outillages professionnels électroportatifs - Composants, outillages pour des équipementiers (Aéronautique, Espace et Défense) - Conception, développement et fabrication de composants et machines spéciales RCP s est dotée d outils efficaces en production, métrologie et gestion : - Centre de fraisage horizontal multi-palettes autonome de nuit - Centre de tournage fraisage tri-tourelles bibroches - GPAO, FAO, CAO Established in 1984, RCP specializes in industrial subcontracting : mechanical engineering, manufacturing and metrology. Business sectors are: - Professional portable tooling - Prototypes, parts, tools for Aeronautics, Defense, Space, Electronics - Design, development, manufacture of parts and special machines RCP is equipped with efficient production tools, metrology and management: - Independent horizontal milling center multipalettes night - Turn-mill center bi-spindle tri-turning turret - CAMM, CAM, CAD

88 88 E162A ReSColl RESCOLL 8 allée Geoffroy Saint Hilaire PESSAC T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Alcorta José Gérant Coco Isabelle Responsable Analyses Arigoni Stéphanie Responsable Qualité CA / Sales revenue : 5.2 M Effectifs / Employees : 65 ISO Composites, NADCAP NMMT, ISO 9001, ISO Aerospace Valley ; Plastipolis Groupe Safran : Herakles, Snecma, Turbomeca,... Qualification Safran, Groupe EADS : Airbus, Astrium ST, Astrium Satellites,... Qualification Airbus, Qualification General Electric RESCOLL est une société de recherche dans le domaine de l éco-innovation dans les matériaux composites, les revêtements et le collage à usage aéronautique. RESCOLL dispose d un laboratoire d essais accrédité ISO et NADCAP Non Metallic Materials Testing ainsi que d un laboratoire Comportement au feu pour la réalisation de tests suivant la norme FAR-25. RESCOLL est qualifié par les plus grands donneurs d ordre dans le domaine aéronautique. RESCOLL is a research company specialized in the field of eco-innovation in composites, coatings, and bonding for aerospace applications. RESCOLL has testing laboratories which are ISO and NADCAP «Non Metallic Materials Testing» accredited, as well as a flame testing laboratory for performing tests according to the FAR-25 standard. RESCOLL is certified by some of the largest aerospace contractors.

89 89 E164 ReZoPeP REZOPEP - Réseau de Pépinières d Entreprises de Midi-Pyrénées 11bld des Recollets - Immeuble le Belvédère - CS TOULOUSE CEDEX 4 T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Larrieu Ingrid Chargée de mission Serieys Alain Président Effectifs / Employees : 27 pépinières d entreprises membres-300 entreprises accompagnées NF et ISO Le Rézopep fédère 27 pépinières d entreprises réparties sur l ensemble de la région Midi-Pyrénées 13 d entre elles sont plus particulièrement dédiées à l accueil d entreprises innovantes, dans les secteurs : Espace, systèmes électroniques embarqués, Services à l industrie à forte valeur ajoutée, Technologies de l information et de la communication, Chimie et nanomatériaux, Multimédia, Eco-industries Par l accompagnement et les moyens logistiques qu il met en œuvre, le Rézopep encourage le développement des jeunes entreprises. The Midi-Pyrenees business incubator network is made of 27 incubators, located in the main economic zones of Midi-Pyrenees. 13 incubators are dedicated to hosting innovative companies in: Space, embedded electronic systems, High added-value services to industry, Information and communication, Chemistry and nanomaterials, Multimedia, Eco-industries The incubators purpose is to offer business creators a pro-active environment, to facilitate the start-up and growth of their companies.

90 90 F146 SCouRinG environnement SCOURING ENVIRONNEMENT 15 chemin des Augers TAURIAC T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] De Bailliencourt Louis Dirigeant CA / Sales revenue : 130 k Effectifs / Employees : 1 Héraklès (Groupe Safran), Dassault Aviation, EADS (Composites Aquitaine & SOGERMA) Créé en 2009 non loin de Bordeaux, Scouring Environnement est une PME spécialisée dans le nettoyage et procédés de décapage. Scouring Environnement vend et présente des équipements, services et solutions respectueux de l environnement. En phase de démarrage, les activités que Scouring Environnement a l intention de développer sont soutenues par le Technowest au sein de Bordeaux Aéroparc. Scouring Environnement est également attributaire d un programme européen au sein du programme CleanSky. Created in 2009 in the vicinity of Bordeaux (France), Scouring Environnement is an SME specialized in the cleaning and scouring process. Scouring Environnement sells and offers equipment, services, and solutions in accordance with environmental matters, for cleaning and scouring many surfaces and products. Although in the start-up phase, the activities that Scouring Environnement intends to develop, are highly supported by the Technowest, at Bordeaux Aeroparc. Scouring Environnement also benefits of a European call into the CleanSky program.

91 91 F139 SeCteuR PRoDuCtique Secteur Productique Immeuble Orba, 84 av. J-F. Kennedy, MERIGNAC T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Meynard Jean CEO Gayraud Claire Consultant Engineer Viaud Maxime Consultant Engineer CA / Sales revenue : 1 M Effectifs / Employees : 17 Référencement SPACE SAFRAN : Snecma, Turboméca, Messier-Bugatti-Dowty, Hispano- Suiza, Sagem EADS : Astrium, Airbus AEROLIA Cabinet Conseil - conception & reformatage de sites industriels. Faisabilité / Conception / Réorganisation - Programme des processus (fabrication, assemblage). - Programme du bâtiment. - Schéma directeur. - Logistique industrielle. - Dimensionnement usine, atelier, outillage, moyens de manutention 3D. - Transfert industriel. - Estimation financière (chiffrage), ROI. Chasser le gaspillage et anticiper le reformatage de l outil de production et de l outil organique pour améliorer les : cadences, cycles, coûts, délais, surfaces, organisation. Chiffres clés : sites reformatés ou créés - 25 années d expérience Consulting - Industrial plant design & reorganization. Feasibility / Design / Reorganization - Process program (manufacturing, assembly). - Building Program. - Master plan. - Industrial Logistics. - Sizing : factory, workshop, tools, and handling system. - Industrial transfer. - Financial and economic analysis, (quotation), ROI. Eliminates wastes and anticipates production reorganization and information tools in order to improve: cadences, throughput time, costs, lead time, surfaces, organization. Key figures : reoganized or designed - 25 years of experience

92 92 F157 SeRMA GRouP SERMA GROUP 30 av. Eiffel PESSAC T : +33 (0) [email protected] Berlié Philippe Président CA / Sales revenue : 74 M Effectifs / Employees : 750 EN 9100, PART 21G et 145, FAR 145, DO 160, 178 et 254 Aerospace Valley, Mov eo, Astech, System@tic. Airbus, Eurocopter, Thales, Renault, PSA, Alstom Filiales : Serma Technologies, Serma Ingénierie, ID MOS, Serma GmbH, HCM.Systrel SERMA propose un guichet unique indépendant et international de services en électronique. Spécialisé dans les technologies de l électronique à forte contrainte, le Groupe s est développé autour de sa culture d excellence technique et son réseau d experts. Tout au long du cycle de vie des produits électroniques, SERMA propose des offres globales autour de 3 offres stratégiques : - Technologies et procédés - Micro-électronique - Ingénierie en électronique embarquée SERMA offers an independent and international one-stop-shop for services in electronics. Specialized in electronic technologies for high stress environment, the group has developed a recognized expertise through its culture of technical excellence and its in-house network of experts. Throughout the electronics life cycle, SERMA provides global offers around 3 strategic offers: - Technology and process - Microelectronics - Embedded systems engineering

93 93 F134 SeRMi SAS SERMI SAS 17 chemin de la Salvetat - ZI en Jacca COLOMIERS T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Ourmieres Bernard P.D.G. CA / Sales revenue : 1 M Effectifs / Employees : 12 ISO 9001 V2000 Airbus, Latécoère La SERMI existe à Toulouse depuis En 1963, la société commence à concevoir et à réaliser des outillages pour l aéronautique : chariots de transport, treuil de levage, renforcement de cockpit La SERMI a notamment réalisé des produits pour le Concorde, les Jaguar, et toute la famille AIRBUS A320, A /600, A380, A350. La SERMI compte parmi ses clients Airbus, le CNES, EADS, Honeywell, Latécoère et Liebherr. Parc machines Pour toutes ces applications, la SERMI possède un parc machines complet : équipements de tournage et fraisage numérique ou conventionnel, perçage, centres d usinage, ponts roulants, outillages de presse, plieuses, cisailles, cabines de peinture et autres appareillages de contrôle. SERMI was created in Toulouse in In 1963, the company began to design and make tooling for the aircraft industry : trolleys, industrial winches and cockpit reinforcement. Notably, SERMI was involved in the production of the Concorde, Jaguar aircraft and all the Airbus family including the A320, A /600, A380, A350. SERMI counts Airbus, CNES (the French space agency), EADS, Honeywell, Latécoère and Liebherr among its customers. Range of machines SERMI is equipped with a full precision engineering shop : digital or conventional turning and milling machines, drills, overhead cranes, pressing, forming and shearing machines, paint shop and inspection equipement.

94 94 E143 SeRtA AeRoSPACe & DeFenCe SERTA AEROSPACE & DEFENCE 4195 av. de Bordeaux SAINT JEAN D ILLAC T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Delugin Alain Président Darrouzes Olivier Directeur adjoint Varie Michael Responsable qualité CA / Sales revenue : 13.9 M Effectifs / Employees : 130 ISO 9001, EN9100 Aerospace Valley Dassault Aviation, Sonaca, Asco, Zodiac, DGA, Safran, Thales, DCNS SERTA AeroSpace & Defence est un sous-traitant majeur spécialisé dans l aéronautique, le spatial et la défense. Nos métiers : engineering, dessin sous CATIA V5/V6, industrialisation, fabrication de pièces mécaniques, tôleries, composites et sousensembles structuraux jusqu à 9 mètres de long. Le Groupe SERTA inclut : - SERTA Aerospace & Defence (engineering, fabrication de sous-ensembles) - SERTA Assistance & Technology (assistance sur sites clients & réparations d aérostructures) - SERTA Polska (fabrication mécanique) - GAD India (ingénierie & fabrication) SERTA AeroSpace & Defence is a major global supplier on which you can rely for your projects for aeronautic, space & defence industries. our scope of work: engineering, design with CATIA V5/V6, industrialization and manufacturing of parts and aeronautical structures, airframe assemblies up to a length of 9 meters and integration of mechanical and composite subcomponents. SERTA Group includes : - SERTA Aerospace & Defence (engineering, Sub assemblies & manufacturing) - SERTA Assistance & Technology ( assistance at customers premises & repairs) - SERTA Polska (hight précision manufacturing) - GAD India (engineering & manufacturing)

95 95 F143 SiBi SIBI Zone Industrielle Nord rue Gutenberg - BP MONTAUBAN T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Mattiussi Gérard PDG Tustes Hervé Direction Commerciale CA / Sales revenue : 12.5 M Effectifs / Employees : 103 ISO 9001, EN 9100, NADCAP SOUDURE Ensembles Equipementiers Aéronautiques SIBI offre une solution globale pour la réalisation de pièces élémentaires jusqu aux ensembles complets. Nos savoir-faire complémentaires contribuent à votre compétitivité. Domaines de compétences : Aéronautique - Défense - Electronique Technologies : Etudes - Industrialisation : CAO/FAO Pro-Engineer Usinage - Tournage-Fraisage : Machines CNC Electro-Erosion : Fil et Enfonçage Tôlerie - Découpage - Emboutissage - Chaudronnerie - Soudure Agréée Aéro Traitement de surface. SIBI provides full package solution from piece parts to full kits and assemblies. Our complementary know-how contributes to your competitiveness. Field of competences : Aeronautic- Defense - Electronic Technologies : Studies - Engineering : CAO/FAO Pro-Engineer Turning - Milling - Machining : CNC Electroerosion machines Sheet Metal Working : Cutting - Stamping - Boilermaker - Certified Aeronautics Welding Surface Treatment

96 96 E164 SKYConSeil SKYCONSEIL 42 av. du Général de Croutte TOULOUSE T : +33 (0) [email protected] Setien Arnaud Dirigeant Fondateur Camargo Camilo Ingénieur Avionique et Certification Bonnafe Maeva RH CA / Sales revenue : 1 M Effectifs / Employees : 15 Safran, Socata, EADS Ingénierie et conseil en hautes technologies, dédié aéronautique & spatial. Skyconseil intervient sur l ensemble du cycle de développement et de vie d un aéronef et des équipements et systèmes spatiaux. Conception, architecture et spécification de systèmes et d équipements aéronautiques et spatiaux, développement et intégration d équipements embarqués, test d intégration système, V&V, moyens d essais, développement logiciel bas niveau et applicatif, process et support à la certification (ARP4754/4761, DO178B/C, DO254, ) High tech engineering and consulting firm specialized in aeronautics and space field. Skyconseil takes part on all stages of development of aircrafts, avionics and space systems. Systems and airborne equipment specifications, architecture and design, airborne equipment development and integration, systems integration test, V&V, test means, software development and applications, certification support (ARP 4754/4761, DO178B/C, DO254, )

97 97 G145 SoCi t technic SeRViCeS (StS) SOCIÉTÉ TECHNIC SERVICES ZI du Centre DECAZEVILLE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Mazars Stéphan Directeur Général Gamel Olivier Directeur de Production Artous Damien Directeur Technique CA / Sales revenue : 3.5 M Effectifs / Employees : 65 ISO 9001 EN 9100 Mecanic Vallée, Aerospace Valley UTC Aerospace System, Ratier- Figeac, Liebherr-Aerospace, Lisi Aerospace, Bosch, Forest Liné Depuis sa création en 1988, STS développe sa gamme de savoir faire afin de répondre au mieux aux exigences de ses clients, principalement issus de l industrie aéronautique. Ainsi, depuis 2001, la société développe ses compétences sur la fabrication de pièces composites et peintures. Grâce à ses collaborateurs qualifiés, STS est aujourd hui en mesure de réaliser une prestation complète, de la production de prototype, ou en série, à la maintenance de pièces aéronautiques et industrielles. Since its creation in 1988, STS has been expanding its range of know-how to meet the needs of its clients, mainly from the aeronautical industry. Since 2001, the company has been developping its skills in the manufacture of composite parts and paintings. Due to its qualified employees, STS is now able to provide a complete service from the production of prototype, or in mass production, to the maintenance of industrial and aerospace parts.

98 98 G158 SoM + SOM + Parc d activités Eurolacq ARTIX T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Galdi Gérard Responsable Cellule Projets CA / Sales revenue : 85 M Effectifs / Employees : 1000 ISO 9000, MASE Groupe Total, Sanofi, EDF, GRT Gaz, DCNS, CEA, Thales Alenia Space, Alenia Aermacchi Som+ est l entité spécialisée dans les activités ingénierie du groupe. Développant son savoir-faire depuis 30 ans, Som+ réalise aujourd hui 85 millions de chiffre d affaires au travers de 18 implantations en France et à l étranger. Ses 1000 collaborateurs mettent à profit leurs compétentes spécifiques dans les différents types d ingénierie : Ingénierie de Projet Ingénierie d Etudes et Conception Ingénierie Spécialisée Ingénierie de Site Ils vous apportent ainsi des solutions sur mesure dans toutes les étapes de vos projets. SOM+ is the specialised entity in the engineering activities of the Ortec Group. SOM+ has been developing its expertise for 30 years and realises in M revenue through 18 branches in France and worldwide. Its workforce provide their specific skills in many engineering types : Project engineering Studies and Design engineering Specific engineering Site engineering Thus SOM+ brings you tailored solutions through your whole project lifecycle

99 99 E161 SoMoCAP SOMOCAP Plaza-Alde JATXOU T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Sorhouet Fabrice Directeur technique CA / Sales revenue : 3.5 M Effectifs / Employees : 44 ISO9001 V2008 Aerospace Valley, SNCP Herakles (Safran), Thales, Souriau, Alstom Développement et production de pièces techniques élastomères, thermoplastiques et composites : - Conception/réalisation moules (CATIA, Top-Solid) - Choix des matériaux suivant cahier des charges - Réalisation prototypes - Fabrication pièces série Procédés : - Moulage compression - Moulage transfert - Moulage injection Matériaux : - Elastomères : NR, CR, NBR, EPDM, Viton, Silicones - Thermoplastiques : ABS, SAN, PP, PEI, PEEK, PA - Composites : SMC, BMC, Hex MC Domaines d activité : connectique, aéronautique, médical, ferroviaire Development and production of elastomer technical parts, thermoplastics and composites: - Design/production of molds (CATIA, Top-Solid) - Choice of materials according to specifications - Creation of prototypes - Manufacturing of parts in series Processes: - Compression molding - Transfer molding - Injection molding Materials: - Elastomers: NR, CR, NBR, EPDM, Viton, Silicons - Thermoplastics: ABS, SAN, PP, PEI, PEEK, PA - Composites: SMC, BMC, Hex MC Sectors: connectors, aeronautics, medical, railway

100 100 F163 SPi AeRo SPI AÉRO 61 av. de Tréville MAULEON T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Pourrillou Mathieu Gérant CA / Sales revenue : 6.3 M Effectifs / Employees : 105 NAD CAP, ISO 9001/EN9100 Aerospace Valley Airbus, Dassault Aviation, Eurocopter, Messier Dowty, Daher Socata SPI Aéro est spécialisé dans les traitements de surface de tous types : - Contrôle non-destructifs - Traitements de surfaces sur aluminiums, aciers, magnésiums, inox - Peintures liquides - Grenaillage de précontraintes - Montages, reprise d unsinage SPI Aéro est certifié ISO 9001 : 2000, EN 9100 et NAD CAP et qualifié par Airbus, Dassault Aviation, Eurocopter et Safran. 130 collaborateurs assurent une prestation globale avec des délais et des coûts optimisés sur un site de 6000m 2. SPI Aéro is specialized in surface treatments of all types : - Non Destructives inspections - Surface treatments on aluminium - Liquid paints - Bright shot - Assembly, SPI Aéro is certified ISO 9001 : 2000, EN 9100, NAD CAP and qualified by Airbus, Dassault Aviation, Eurocopter and Safran. 130 peoples in 6000m 2 responding to customer expectations and integrating services on one single site, to optimize lead time and costs of manufacturing.

101 101 D162A SPie SuD-oueSt SPIE SUD-OUEST 26 avenue Jean Monnet COLOMIERS T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] David Florian Chef de Département Cachod Hervé Responsable Activité Aéronautique CA / Sales revenue : 18 M Effectifs / Employees : 110 ISO 9001, ISO 14001, EN 9100, OHSAS 18001, AQAP Aerospace Valley Airbus, Daher Socata, Dassault, Snecma, Latécoère, ATR MACHINES SPECIALES, OUTILLAGES ET CHAINES D ASSEMBLAGE DEDIES AUX PROCESS AERONAUTIQUES SPIE Sud-Ouest - Département Aéronautique est spécialisé dans la conception, la réalisation et l intégration de machines, d outillages et de chaînes d assemblage pour les principaux donneurs d ordre européens. SPIE Sud-Ouest - Département Aéronautique propose des solutions technologiques innovantes dans ces domaines et plus particulièrement adaptées aux métaux durs, alliages et composites. SPECIALIST IN AERONAUTICS MACHINES AND TOOLING SPIE Sud-Ouest - Aeronautic Department is specialized in design, production and integration of machines and tools dedicated to aeronautical process. The company works with major European aeronautic prime contractors. We offer innovative technological solutions for the processing of hard metals, alloys and composites.

102 102 E147 Sti STI FRANCE SAS ZI Le Touya ARUDY T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Moreau Marie-Noëlle CA / Sales revenue : 7.2 M Effectifs / Employees : 110 ISO 9001, EN9100, NADCAP Airbus, Dassault, UTC, Bombardier, Safran, Alstom En s appuyant sur un partenariat efficace avec des entreprises du secteur, STI France assure des prestations complètes de fin de gamme sur des pièces de toute nature. Ses activités propres de revêtements et de contrôles non destructifs sont qualifiées par les principaux donneurs d ordre : TSA, OAS, Alodine, décapage titane, polissage et passivation des inox, zinc/nickel, zingage, nickelage sulfamate, cadmiage, brunissage, phosphatation manganèse, etamage, argentage, chromage dur, rectification, dépôts de rilsan, peinture, peinture sur composite, magnétoscopie, ressuage, nital. Thanks to an efficient partnership with companies of the sector, STI France ensures full end of range provisions on any kind of parts. Its own activities of coatings and non destructive testings are approved by the main customers: TSA, OAS, Alodine, titanium stripping, resurfacing and Passivation of stainless steel, zinc/nickel, zinc plating, nickel plating, cadmium plating, chemical burnishing, manganese phosphatation, tinning, silvering, hard chrome plating, grinding, rilsan, painting, painting on composite parts, magnetic particle inspection, penetrant inspection, nital etching.

103 103 E149 StuDeleC STUDELEC 19 Rue Paulin Talabot TOULOUSE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Berni Daniel Président Gimeno Didier Directeur commercial Heguiaphal Eric Responsable Département Mécanique CA / Sales revenue : 5.4 M Effectifs / Employees : 85 EN9100, ISO9001 Aerospace Valley Airbus, Eurocopter, Nexter, Cassidian T&S, Thales, ATR, Latécoère, Safran. LA SIMULATION DE COCKPITS STUDELEC conçoit et développe plusieurs types de simulateurs : - Des simulateurs d entrainement et de recherche, - Des simulateurs ou moyens sol de simulation à très forte représentativité pour des essais ergonomiques et pour la familiarisation des pilotes, - Des simulateurs fixes et démonstrateurs de vol. Les prestations de STUDELEC couvrent la totalité des travaux inhérents au développement de simulateurs de cockpits d aéronefs. COCKPITS SIMULATION STUDELEC designs and develops several types of simulators: - Training and research simulators, - Ground simulators or simulation means with very strong representation for ergonomic testing and familiarizing pilots, - Fixed simulators and flight demonstrators. STUDELEC cover all work involved in the development of simulators for aircraft cockpits.

104 104 G130 SuD AViAtion training SUD AVIATION TRAINING SAS 45 place Maret AUCH T : +33 (0) [email protected] Mercier Fabrice Commercial Lefebvre Sébastien Directeur des formations PAUL Nicolas PDG Effectifs / Employees : 10 FR ATO N 0004 Particuliers, compagnies aériennes, constructeurs avions L ATO (Approved Training Center) SUD AVIATION TRAINING est une école de pilotage professionnel approuvée auprès de l autorité Européenne EASA et de l autorité Française DGAC sous le N FR.ATO The Approved Training Center SUD AVIATION TRAINING is a Professional Piloting School approved by the European authority EASA and the french authority, the DGAC under the following number FRA.ATO.0004.

105 105 F158 SYloB SYLOB 7 rue Marcel Dassault CAMBON D ALBI T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Piton Florence Directrice Marketing De Quelen Reinier Directeur Commercial CA / Sales revenue : 7 M Effectifs / Employees : 90 ISO 9001 version 2008 Aerospace Valley Figeac Aero, Alisaero, Sedemeca, Ségnéré, Cobham Antenas, Aero Trade, Rossi Aero, Soplami, Aerofonctions Depuis 1991, SYLOB conçoit et implante des ERP exclusivement destinés aux PME industrielles : - Une gamme de solutions full web, évolutives, fiables et pérennes, dimensionnées à la taille et aux besoins des PMI pour les aider à piloter et maîtriser leurs processus métier. - Une gamme complète de prestations pour la mise en œuvre de l ERP et pour l optimisation de son utilisation au fil des années. Since 1991, Sylob designs and implements ERP solutions, dedicated to industrial SMEs: - A full range of web solutions, scalable, reliable and durable, sized to the needs of PMI to help them manage and control their business processes. - A full range of services for the implementation of ERP and optimizing its use over the years.

106 106 E144 t3s T3S - TECNIC SERIGRAPHIE SERVICE 4 Impasse Denis Papin TOURNEFEUILLE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Contact : Dulout Claire Responsable Commerciale CA / Sales revenue : 1.2 M Effectifs / Employees : 19 EN9100 : v2009 ; OTAN, Qualifications client : sous-traitant Airbus, Aircelle, Rolls Royce, Dassault Rafale Club Galaxie Airbus, Dassault, Thales, Linde Gas, Turbomeca T3S est une entreprise spécialisée en sérigraphie industrielle. Notre équipe de 19 personnes fabrique tous types d étiquettes sérigraphiées ou gravées, sur métaux et matières plastiques. Nos techniques d impression : sérigraphie à plat, gravure chimique, mécanique et laser, impression numérique, lettres découpées. Matières utilisées : l aluminium, l inox, le laiton, tous types d adhésifs et plastiques (vinyle, polyester, PMMA, Polycarbonate ). T3S is a screen printing company specialized in industrial marking. With a 19-strong team, we manufacture all types of screen printed or engraved labels, on metals and plastics. Our impression techniques: flat-bed screen printing, chemical, mechanical and laser engraving, digital impression, cut-out letters. The materials used : aluminum, stainless steel, brass, all types of adhesives and plastics (vinyl, polyester, PMMA, Polycarbonates ).

107 107 F127 taramm TARAMM Rue Max Planck - BP LABÈGE CEDEX T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] DARDENNE Laurent Directeur d établissement CA / Sales revenue : 7.5 M Effectifs / Employees : 73 EN 9100 (94,3/100) Airbus, Snecma, Turbomeca, Dassault, ITP, Latécoère, Catic, HAL TARAMM est une fonderie de cire perdue spécialisée dans la fusion des métaux à haut point de fusion dont le titane. Son procédé innovant lui permet de couler des pièces de toiles fines (jusqu à 1,5 mm) et d utiliser des chutes vierges provenant de ses clients pour réaliser ses produits. Le coût matière s en trouve fortement réduit. TARAMM is a low-wax casting foundry specializing in the smelting of high melting point metals, including titanium. Our innovative method enables us to pour thin sheet parts (as fine as 1.5 mm) and to use virgin scrap supplied by our costumers to manufacture its produits. The materials cost is therefore greatly reduced.

108 108 G144A tdm TDM 6 av. Henri Becquerel MÉRIGNAC T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] De Tapol Marc Président Mailles Frédéric Directeur Agence Toulouse Lamour Pierrick Architecte CA / Sales revenue : 2.5 M Effectifs / Employees : 25 EN9100 V2009, ISO9001 V2008 Aerospace Valley, Adeiso, Aetos Cluster Drones Aquitain Airbus, MBDA, Thales, Safran, Dassault, Latécoère Expert de toute la chaine vidéo, TDM conçoit des équipements embarqués (aéronautique et défense) sur spécifications. Nos compétences comprennent l ingénierie électronique, logicielle, mécanique et documentaire. Nous maîtrisons l industrialisation, la qualification et la production de vos produits ainsi que la définition et la réalisation de bancs d essais. TDM est certifiée ISO 9001 V2008 et EN9100 V2009 Mots clés : Vidéo, ARINC 818, H264, GIGEVISON, traitement du signal, acquisition, stockage et transmission de données, DO160, DO178, DO254. Expert in video treatment, TDM designs aero-mil embedded equipment on specifications. Our engineering competencies include electronic, software, mechanic and documentation. We master industrialisation, qualification and production of your product as well as test bench definition and design. TDM is certified ISO 9001 V2008 and EN9100 V2009 Key words: Video, ARINC 818, H264, GIGEVISON, signal processing, data acquisition, storage & transmission, DO160, DO178, DO254.

109 109 G140 telerad TELERAD SA 2 av. de la Butte aux Cailles ANGLET T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Mariotte Patrice Président du Directoire Torrez Patrice Directeur Commercial Grossieres Bruno Direction Commerciale CA / Sales revenue : 9.5 M Effectifs / Employees : 89 ISO 9001 Aerospace Valley, Etsi, Eurocae, Sesar DGA, DGAC, Thales, Ineo, DCNS, CS SI, Total, General Dynamics, Inster, Asecna, Becker, Onda, Honeywell, Northop Grumman Plus de 60 ans d expérience dans les radiocommunications aéronautiques et toujours à la pointe de l innovation. TELERAD, entreprise fondée en 1950, est le leader français des radiocommunications aéronautiques. Nous concevons, fabriquons et commercialisons des solutions (analogiques et numériques) destinées aux échanges voix et/ou données entre le sol et les aéronefs. Nos équipements assurent la composante radiocommunication du contrôle aérien civil et militaire au sein de plus de 70 pays. More than 60 years of experience in aeronautical radio communications - and constantly at the forefront of innovation. TELERAD, founded in 1950, is the French leader in aeronautical radio communications. We design, manufacture and sell analog and digital solutions for voice communications and data exchange between the ground and the aircraft. Our equipment provides the radio communications component for civil and military air traffic control in over 70 countries.

110 110 G186 thiot ingenierie THIOT INGENIERIE Route Nationale PUYBRUN T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Thiot Patrick General Manager Donadieu Frédéric Business Dev. Manager Giromini Cédric Business Dev. Manager CA / Sales revenue : 5200 k Effectifs / Employees : 15 ISO en cours Aerospace Valley THIOT INGENIERIE est un laboratoire d essais d impacts et de physique des chocs qui réalise pour les industriels du secteur aéronautique des essais de développement, de certification et des simulations numériques en dynamique rapide sur les sujets suivants : - Impacts de pneu - Impacts de grêlons - Impacts de pale - Bird/jelly strike - Impacts de cubes et gravillons (essais FOD) - Simulation numérique de ditching courtesy of Aviacomp THIOT INGENIERIE is an impact testing laboratory which provides impact test services and fast dynamics numerical simulations for aerospace industrials on the following aspects : - Tire impacts - Hailstones impacts - Bird strike test - Blade-off test - Cube and stones impacts - Foreign Object Damage test - Ditching numerical simulation Airbus, Eurocopter, Safran, Nexter, DGA, CEA

111 111 E164 tmc universal TMC UNIVERSAL SATELLITE ENGINEERING S.A.S. 10 av. de L Europe RAMONVILLE SAINT-AGNE T : +33 (0) [email protected] Marchiset Thierry Président Todd David Directeur Commercial Effectifs / Employees : 7 EN9100 en cours Aerospace Valley OEM USE conçoit des équipements de communication (SatCom) de services mobiles par satellite pour le transport aérien (hélicoptère et avion). Ses premiers produits valorisent les services existants des opérateurs de la bande de fréquence L. Avec le renouvellement de leurs technologies (constellations et nouvelle génération de modems), USE élargit sa gamme de terminaux pour supporter leurs nouveaux services et offrir de nouvelles fonctionnalités, en bas débit comme en haut débit. USE has been setup to develop and manufacture satellite communication hardware to support the mobile satellite services market, primarily in the aeronautical sector. The current products work to enhance the utilisation of narrowband services, voice and data, whilst the broadband products utilise the new modems for the second generation satellite constellations. The integration of bespoke customer software further enhances the functionalities for the user.

112 112 G125 tofer TOFER ZAC de Bogues ESCALQUENS T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Tomas Georges Président Groussac Laurent Chargé Affaires CA / Sales revenue : 10 M Effectifs / Employees : 55 ISO Aerospace Valley Safran Group, Cesa TOFER Aerospace est la division Aéronautique du groupe TOFER. Elle est spécialisée dans la fabrication (usinage) + procédés spéciaux et propose une solution globale à ses clients. 2 activités proposées : Usinage de précision et assemblages Coatings Thermal spray coating (HVOF) + finishing (grinding-polishing) Laboratoire Painting MCAC coating NDT control TOFER Aerospace is the Aerospace division of TOFER-SAS We propose machining solutions and coatings (special process) 2 activities in House : Machining and assembly Coatings Thermal spray coating (HVOF) + finishing (grinding-polishing) Laboratory Painting MCAC coating NDT control

113 113 E165 transflex GROUPE TRANSFLEX Z.I. du Phare 40 rue de la Grange noire MERIGNAC T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Simonutti Pascal Responsable régional CA / Sales revenue : 40 M Effectifs / Employees : 250 ISO 9000 Aérocampus Aquitaine, Aérocampus Cluster Dassault, Turbomeca, Messier- Bugatti-Dowty, Thales, Nexter, DGA, CEA, Créé en 1956 à Paris, le Groupe Transflex est spécialisé dans les composants pour la distribution et le transport des fluides. En aéronautique, nous étudions et concevons différents systèmes de raccordements pour tous types de fluides, huiles, gaz, carburants, vapeurs, etc. Nous sommes également spécialisés dans l étude et la fabrication de systèmes, type bancs d essais hydrauliques, pneumatiques, carburants et bancs de servitudes. 09/ Conception graphique : - Impression : Gabel - DCPLA AER 01 COMPOSANTS et SYSTÈMeS AÉRONAUTIQUeS COMPONeNTS AND AeRONAUTICAL SYSTeMS Create in 1965 in Paris, transflex group is specialized in componants for connecting and fluids transport. In aeronautics,we study and design various connectings systems for every types of fluids,oils,gazs,fuel We are also specialized in study and manufactoring on tests units for hydraulic oils pneumatic fuel skydrol. Test stand or mobile bench.

114 114 E164 upetec UPETEC 10 av. de l Europe RAMONVILLE-ST-AGNE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Peyruqueou Sylvain CEO Laguna Magalie Business Developer CA / Sales revenue : 260 k Effectifs / Employees : 8 Aerospace Valley - Digital Place Airbus - DCNS - Ubisoft UPETEC for EWIS : le dimensionnement optimal et temps-réel des câbles électriques pour l aéronautique. UPETEC offre une solution logicielle efficace pour le dimensionnement automatique des gauges pour les harnais électriques embarqués. - Poids minimal - Intégration des contraintes thermo-électriques - Diminution drastique du temps de conception - Intégration des modifications à la volée - Traitement de la globalité des harnais de l avion - Adaptation facile aux outils de conception existants UPETEC for EWIS: the optimal and real-time sizing of electrical cables for aircrafts. UPETEC offers an efficient software solution for the automatic sizing of embedded electrical harness. - Minimum weight - Integration of thermo-electrical constraints - Drastic reduction of the design time - Integration of changes on the run - Management of the whole plane harnesses - Easy adaptation to existing design tools

115 115 F162A VentAnA VENTANA Zone Industrielle du Pont D assat NARCASTET T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Narbonne Xavier Directeur Général Russo Gérard Co-Président Kilhoffer Guy Co-Président CA / Sales revenue : 48.4 M Effectifs / Employees : 456 ISO 9001-V2008, EN 9100-V2009, NADCAP sur tous les procédés mis en œuvre Aerospace Valley, Pôle Nucléaire Bourgogne (PNB), GIFAS Fondeurs de France, Aero-Space Safran, EADS, Rolls-Royce, Thales, MBDA, Liebherr Aerospace, Avic, HAL, Famat, ITP, ZFL, PWC Le Groupe Ventana Aerospace est votre solution d Offre Globale qui intègre verticalement la chaine de valeur en sous-traitance aéronautique. Notre Groupe est fondé sur deux pôles de compétence majeurs : Fonderie et Mécanique. Depuis la fabrication d ébauches de fonderie complexes de précision sable aluminium et magnésium, en intégrant l usinage de précision, la chaudronnerie, la mécano-soudure et les CND associés, nous vous offrons tous les services nécessaires jusqu au montage de sous-ensembles mécaniques. The Ventana Aerospace Group provides the whole range of services you need for value chain integration within your business. Our Group is built around two major areas of expertise: Metal Casting and Engineering. From the manufacture of complex precision sand-cast aluminum and magnesium blanks, including precision machining, welding and the associated NDT, we can offer you all the services you require right up to the completion of complex sub-assemblies.

116 116 F125 VoDeA VODÉA VODEA 57 rue de l innovation LABEGE T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Sevec Christophe CEO Leroy Gilles Directeur commercial CA / Sales revenue : 0.8 M Effectifs / Employees : 12 ISO 9001 Aerospace Valley Aéronautique Défense Sécurité Industrie Broadcast 57 rue de l'innovation LABEGE FRANCE T +33 (0) F +33 (0) WEB [email protected] Votre partenaire dans L innovation et la haute technologie Conception, Industrialisation et Fabrication de systèmes électroniques et logiciels dans des environnements difficiles. Défense & Sécurité Aéronautique Industrie Audiovisuel Compétences Rédaction des Spécifications à partir des exigences client Développements Matériels et Logiciels embarqués Simulation Sélection de la chaine de production Environnement et des qualifications Réalisation de Prototypes et de produits de série Innovation and high-tech Partner Design, industrialization and manufacturing of electronic and software systems in harsh environments. Defense & Security Aeronautics Industry Broadcast Skill Creation of the customer requirement specifi cation Hardware and software development Defi nition of the structural design technology Simulation designed Environment analysis and qualifi cations Prototypes are evaluated on production systems Industrialization of customer assemblies CONTACT Industrialisation de produits Gilles Conception LEROY de systèmes électroniques et logiciels Design and manufacturing Key technologies of electronics and NB dans SALARIÉS des environnements / EMPLOYEES difficiles. Les technologies clés software systems in harsh Analog and environments. digital Video 12 analogique et numérique vidéo - Défense & Sécurité - Defense & Security Communication Machine to Machine (M2M) CA ANNUEL - Aéronautique / TURNOVER Machine to Machine (M2M) - Aeronautics Image processing in real-time Industrie 800 k Traitement d images en temps réel - Industry High data rate recording CERTIFICATIONS - Enregistrement haute débit Interoperability - Audiovisuel - Broadcast AGRÉMENTS / QUALIFICATIONS Interopérabilité Embedded design equipment s ISO9001, Les technologies DO 254, DO 178 clés : Conception d équipement embarqué Key technologies : Audio and Video over IP, Mpeg 2,H264, JP2000, - Analogique et numérique vidéo Audio et vidéo sur IP, MPEG 2, H264, JP2000, - Analog d autres and digital IP high Modules definition (Ethernet Gigabit Video UDP/IP, HDSDI, HDMI) Modules IP (Ethernet Gigabit UDP / IP, HDSDI, HDMI,...) - Machine to Machine - Image processing Design in real-time electronic board high density Conception carte électronique à haute densité - Traitement d images temps réel System On Chip - High data rate recording System On Chip - Enregistrement haut débit - Interoperability - Interopérabilité - Mpeg 2, H264, H265, JP MPEG 2, H264, H265, JP IP Modules (Gigabit Ethernet, SDI, HDMI) - Modules IP (Ethernet Gigabit, SDI, HDMI) - System On Chip - System On Chip

117 117 G129 XlM SeRViCeS XLM-SERVICES 12 Rue de Caulet Site Aeroparc Bât A TOULOUSE T : +33 (0) [email protected] Khelifa Rafiq Managing Director Bibonne Eric Managing Director Gottlieb Julie Sales Manager Effectifs / Employees : 100 XLM-Services est un acteur dans les domaines du conseil et de l ingénierie. Les prestations réalisées par XLM-Services sont : - les études mécaniques, avioniques, hyperfréquences, systèmes, - le support à la production des ensembles mécaniques et électriques - les essais Sol et Vol - la certification des aéronefs et des systèmes associés - le maintien en condition opérationnel des aéronefs. XLM-Services emploie environ 100 collaborateurs. Ses clients sont les OEM, les airlines et les centres de maintenance (MRO). XLM-Services specializes in consulting and engineering. XLM-Services offers: -Mechanical, avionics and systems studies - Support for mechanical and electric production sets -Ground and flight tests -Certification of aircrafts and related systems -Continued operational status of aircrafts. XLM-Services employs about 100 collaborators. Their clients include OEMs, various airlines and maintenance centers (MRO).

118 118 D148 ZHenDRe S.A. ZHENDRE S.A. 122 av. des Pyrénées CS VILLENAVE D ORNON CEDEX T : +33 (0) F : +33 (0) [email protected] Cabrit Laurent Chargé d affaires Défense France Zhendre Alexandre PDG CA / Sales revenue : 11 M Effectifs / Employees : 60 ISO 9001 & ISO GICAT Armée francaise, armées étrangères, organisations humanitaires & ONG ZHENDRE conçoit, développe et fabrique des matériels frigorifiques et de climatisation destinés à une utilisation intensive dans des conditions extrêmes. Exemple de produits : conteneurs frigorifiques transportables sur camion et remorque, solutions conteneurisées, climatiseurs de tentes et de shelter, climatiseurs de confort. Nos principaux clients sont l Armée Française, les armées étrangères, les Nations Unies, l OTAN et les ONG. ZHENDRE designs, develops and manufactures refrigeration equipment and air conditioning for intensive use in extreme conditions. Example products include: Refrigerated containers which can be transported on trucks and trailers, containerised solutions, tent and shelter air conditioners, comfort air conditioners. Our main customers are the French Army, foreign armies, the UN, NATO and NGOs.

119 Crédits photos : Cirque de Gavarnie / Dominique Viet /CRT Midi-Pyrénées, ATR, Jérôme Sigalas, Paul Bowen / Dassault Aviation, 99-ESA-CNES-ARIANESPACE/Photo service Optique CSG, DR

120 Crédits photos : Banc d Arguin / Philippe Laplace/Région Aquitaine, Airbus SAS 2006 Computer Rendering by Fixion HCSGM, EADS Astrium, Daher-Socata, DR

121 aerospace valley Midi-Pyrénées & Aquitaine plan des stands ALLEE D 4-D144a 4-D148 4-D158 4-D162 4-D168 4-D176 4-E163 ACCUEIL 4-E143 4-E147 4-E149 4-E157 4-E161 4-E165 4-E175 4-E126 4-E130 4-E140 4-F125 4-F127 4-F133 4-F139 ALLEE E 4-E144 4-E146 4-E150 4-E143 4-E158 4-F157 4-E162a 4-F163 4-F161 4-E164 4-F165 4-E170 4-E176 4-F167 4-F175 D-E 178 ACCUEIL 4-F177 4-F181 4-F185 ALLEE F 4-f126a 4-G125 4-G127 4-f126b 4-G129 4-G133 4-F134 4-f140 4-G139 4-G145 4-G126a 4-F144a 4-G128 4-G130 4-G134 4-G136 4-G140 4-G144a 4-G146 4-G150 4-G152 4-G158 4-F146 4-G149 4-G153 4-F158 4-G157 4-F162a 4-F176 4-g175 4-F178a 4-F186 4-G177 4-G179 4-g185 ALLEE G 4-G162a 4-G168 4-G172 4-G176 4-G178 4-G180 4-G186

122 Crédits photos : Eric Drouin / Safran, Philippe Pons / Turbomeca, EADS Astrium, Airbus SAS 2006 Computer Rendering by Fixion HCSGM

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection AAA travaille dans le secteur aéronautique sur l'industrialisation, l'ingénierie de fabrication, la production, les activités d'inspection des appareils et la formation, sur appareil, sous-ensemble ou

Plus en détail

PEINTAMELEC Ingénierie

PEINTAMELEC Ingénierie PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites

Plus en détail

The space to start! Managed by

The space to start! Managed by The space to start! Managed by ESA Business Incubation Centers (ESA BICs) : un programme de soutien à la création d entreprises L Agence Spatiale Européenne (ESA) dispose d un programme de transfert de

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

Standardisation et interopérabilité

Standardisation et interopérabilité Standardisation et interopérabilité Projet S.E.I.N.E. (Standards pour l Entreprise Innovante Numérique Etendue) Jacques Michel, After Sales and Information Technologies Director, GIFAS [email protected]

Plus en détail

PART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES

PART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES PART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES R&O est un atelier PART 145 dédié à la maintenance aéronautique en ligne et en base qui assure un service continu 7/7J et 24/24H sur les types

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

We Generate. You Lead.

We Generate. You Lead. www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN

Plus en détail

«39 years of experience» (1972 2011)

«39 years of experience» (1972 2011) «39 years of experience» (1972 2011) Company Profile Société Anonyme à Directoire: Privately owned company. Electronic equipments and systems Supplier for Measurement and Test. Relationship and Services

Plus en détail

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Plus en détail

Coriolis - Mise en place d une culture Projet 17/01/2014 56, rue de Londres 75008 Paris www.op2.fr +33 (9) 72 40 89 02

Coriolis - Mise en place d une culture Projet 17/01/2014 56, rue de Londres 75008 Paris www.op2.fr +33 (9) 72 40 89 02 Groupe Orlade Paris Munich Lausanne Coriolis - Mise en place d une culture Projet 17/01/2014 56, rue de Londres 75008 Paris www.op2.fr +33 (9) 72 40 89 02 Op² Ce document constitue l offre d Op² en réponse

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp

Plus en détail

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies Concevoir et commercialiser des logiciels d infrastructure Designing and selling infrastructure software CORPORATE «La capacité de MediaContact

Plus en détail

VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION SUPERIEUR DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT TITRE DU PROJET

VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION SUPERIEUR DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT TITRE DU PROJET PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR TITRE DU PROJET VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION ETABLISSEMENT GESTIONNAIRE DU PROJET ISET DE NABEUL JUILLET 2009

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials

Plateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials Plateforme Technologique Innovante Innovation Center for equipment& materials Le Besoin Centre indépendant d évaluation des nouveaux produits, procédés et services liés à la fabrication des Micro-Nanotechnologies

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

Telephony over IP by. www.m2msoft.com

Telephony over IP by. www.m2msoft.com Telephony over IP by www.m2msoft.com Telephony over IP by ENTREPRISE Au delà des services standards, la téléphonie sur IP de M2Msoft offre aux entreprises le meilleur de la technologie avec : Mobilité,

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Pièces métalliques pour équipement des coffrets Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Une production personnalisée, une fabrication française. Lebronze alloys propose une gamme complète

Plus en détail

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France Informations aux medias Saint-Denis, France, 13 Février 2013 Projet de réorganisation des activités de T-Systems France T-Systems France a présenté à ses instances représentatives du personnel un projet

Plus en détail

BOOK STAGE 2013 / 2014 OFFRES DE

BOOK STAGE 2013 / 2014 OFFRES DE BOOK OFFRES DE STAGE 2013 / 2014 Ingénieur mécanique des fluides R&D : Hydrofoils directionnels Référence AKKA/AKR NAUT_01/78 Au sein d AKKA Technologies Akka Research est le centre de R&D du groupe Akka

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

SCOPELEC. pour les activités suivantes : for the following activities:

SCOPELEC. pour les activités suivantes : for the following activities: Certificat Certificate N AFNOR Certification certifie que le système de management mis en place par : AFNOR Certification certifies that the management system implemented by: pour les activités suivantes

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

Thales Services, des systèmes d information plus sûrs, plus intelligents www.thalesgroup.com

Thales Services, des systèmes d information plus sûrs, plus intelligents www.thalesgroup.com , des systèmes d information plus sûrs, plus intelligents www.thalesgroup.com Thales, leader mondial des hautes technologies Systèmes de transport, Espace, Avionique, Opérations aériennes, Défense terrestre,

Plus en détail

Our connections make a world of difference

Our connections make a world of difference Our connections make a world of difference Your Partners for Success Your partners for success About us Qui sommes nous Fondé en 2001 par Tarik Bouziane, RSM Acconcil offre à ses clients nationaux et

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [[email protected]] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

VCE La solution d'infrastructure convergée pour accélerer la modernisation de vos environnments Retour d'expérience client SOGECLAIR

VCE La solution d'infrastructure convergée pour accélerer la modernisation de vos environnments Retour d'expérience client SOGECLAIR VCE La solution d'infrastructure convergée pour accélerer la modernisation de vos environnments Retour d'expérience client SOGECLAIR Philippe CHARPENTIER VCE EMEA South&Emerging varchitect Manager Copyright

Plus en détail

PROGRAMME DES EVENEMENTS

PROGRAMME DES EVENEMENTS Salon International de l Aéronautique et de l Espace Paris - Le Bourget 2015 PROGRAMME DES EVENEMENTS Hall 4 Stand B168 L U N D I 1 5 J U I N 2 0 1 5 12h00 : Accueil d une délégation Allemagne Après-midi

Plus en détail

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by. AUDIT REPORT ON THE CORTE QUALITY SYSTEM: CONFIRMATION OF THE CERTIFICATION (OCTOBER 2011) Name of document Prepared by Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October

Plus en détail

Our connections make a world of difference

Our connections make a world of difference Acconcil Connected for Success Our connections make a world of difference Your Partners for Success Your partners for success About us Qui sommes nous Fondé en 2001 par Tarik Bouziane, Acconcil offre à

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

ENOVIA 3DLive. IBM PLM Solutions 1 er Octobre 2007. Philippe Georgelin Sébastien Veret

ENOVIA 3DLive. IBM PLM Solutions 1 er Octobre 2007. Philippe Georgelin Sébastien Veret ENOVIA 3DLive IBM PLM Solutions 1 er Octobre 2007 Philippe Georgelin Sébastien Veret La définition : Le Product Lifecycle Management est un ensemble de solutions qui permettent à une entreprise manufacturière

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Turbomeca www.turbomeca.fr

Turbomeca www.turbomeca.fr Turbomeca www.turbomeca.fr Power built on trust * Octobre 2011 * La puissance en toute confiance Leader mondial sur son marché 1 er en 2010 Société internationale présente sur tous les continents Leader

Plus en détail

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

NOS CHIFFRES CLÉS 2013 MÉTIERS

NOS CHIFFRES CLÉS 2013 MÉTIERS NOS CHIFFRES CLÉS 2013 51 6 CA (M ) FILIALES 40 MÉTIERS 460 SALARIÉS DES MARCHÉS D AVENIR AVEC DES CLIENTS MONDIALISÉS Spatial Energie 3% 6% Défense 10% Airbus Group GE Liebherr 21% 5% 11% 44% Aviation

Plus en détail

MAINTENANCE - REPAIR - ENGINEERING - MANUFACTURING - TRADING

MAINTENANCE - REPAIR - ENGINEERING - MANUFACTURING - TRADING MAINTENANCE - REPAIR - ENGINEERING - MANUFACTURING - TRADING Le support client The customer support A.F.R.S Satori a pris une dimension internationale grâce au développement de ses activités de maintenance

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Agile&:&de&quoi&s agit0il&?&

Agile&:&de&quoi&s agit0il&?& Association Nationale des Directeurs des Systèmes d Information &:&de&quoi&s agit0il&?& Pierre Delort, Président, Association Nationale des DSI http://www.andsi.fr/tag/delort/ Document confidentiel Ne

Plus en détail

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Eau et assainissement pour tous Water and sanitation for all Faire connaitre facilement les moyens techniques, financiers, éducatifs ou de gouvernance pour faciliter

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre

Plus en détail

Optimiser votre reporting sans déployer BW

Optimiser votre reporting sans déployer BW Optimiser votre reporting sans déployer BW Exploiter nos données opérationnelles Peut-on faire du reporting directement sur ECC sans datawarehouse? Agenda La suite BusinessObjects intégrée à ECC 3 scénarios

Plus en détail

Calortstat SYSTEMES INNOVANTS AVEC SOUFFLETS METALLIQUES DE PRECISION ENGINEERED SYSTEMS WITH PRECISION METAL BELLOWS SYSTEMES INNOVANTS AV

Calortstat SYSTEMES INNOVANTS AVEC SOUFFLETS METALLIQUES DE PRECISION ENGINEERED SYSTEMS WITH PRECISION METAL BELLOWS SYSTEMES INNOVANTS AV Calortstat SYSTEMES INNOVANTS AVEC SOUFFLETS METALLIQUES DE PRECISION ENGINEERED SYSTEMS WITH PRECISION METAL BELLOWS SYSTEMES INNOVANTS AV joints flexibles à cardans régulation capsules anéroides étanchéité

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

GRID MIP. Plate-forme de développement de la Simulation Numérique au service de la Région Midi-Pyrénées. [email protected]

GRID MIP. Plate-forme de développement de la Simulation Numérique au service de la Région Midi-Pyrénées. claude-j.oudet@orange.fr GRID MIP Plate-forme de développement de la Simulation Numérique au service de la Région Midi-Pyrénées Plan Développement industriel et simulation numérique (3-9) Projet pilote GRID MIP conduit avec le

Plus en détail

SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL

SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL AGENDA 14:15-14:30 Bienvenue & Introduction Jérôme Berthier et Manuel Fucinos 14:30-14:45 Le concept de la Data Viz et

Plus en détail

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par. École Doctorale d Informatique, Télécommunications et Électronique de Paris THÈSE présentée à TÉLÉCOM PARISTECH pour obtenir le grade de DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH Mention Informatique et Réseaux par

Plus en détail

EN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group

EN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group Ceramics Diamond tools for ceramic tile processing EN IT FR A Company of the SWAROVSKI Group TYROLIT YOUR PARTNER IN THE ceramics INDUSTRY TYROLIT provides a vast range of technically outstanding diamond

Plus en détail

Les marchés Security La méthode The markets The approach

Les marchés Security La méthode The markets The approach Security Le Pôle italien de la sécurité Elsag Datamat, une société du Groupe Finmeccanica, représente le centre d excellence national pour la sécurité physique, logique et des réseaux de télécommunication.

Plus en détail

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL Supervisor Titre du poste de la superviseure ou du superviseur : Coordinator, Communications & Political Action & Campaigns Coordonnatrice ou coordonnateur de la Section des communications et de l action

Plus en détail

Bienvenue sur le site de THALES Avionics à Chatellerault

Bienvenue sur le site de THALES Avionics à Chatellerault www.thalesgroup.com Bienvenue sur le site de THALES Avionics à Chatellerault www.thalesgroup.com Présentation Groupe et THALES Avionics 26 Octobre 2011 This document is the property of Thales Group and

Plus en détail

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert

Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert Flottes privatives Une gestion maîtrisée Fleet management The management expert Créateur de solutions e@sy, la gestion maîtrisée des sites privés Distributeur carburant _Fuel dispenser Distributeur de

Plus en détail

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr : www.machpro.fr Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr destiné à fournir aux lecteurs de la revue et aux mécanautes un complément d'information utile et régulièrement

Plus en détail

L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire

L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire L industrie pharmaceutique et la grippe aviaire Présentation! " #$ %$ & ' (()* " +,- Gestion de risques Éco-Management inc. Gestion Environnement Politiques et procédures ISO 9001:2000 Évaluation des risques

Plus en détail

SAP SNC (Supply Network Collaboration) Web Package. (Français / English) language. Edition 2013 Mars

SAP SNC (Supply Network Collaboration) Web Package. (Français / English) language. Edition 2013 Mars SAP SNC (Supply Network Collaboration) Web Package (Français / English) language Edition 2013 Mars Direction des Achats [email protected] Date: 28/03/13 Sagemcom portal Content of presentation

Plus en détail

IODE Consulting I Intelligence on Demand Slide 1

IODE Consulting I Intelligence on Demand Slide 1 IODE Consulting I Intelligence on Demand Slide 1 Présentation Tableau de bord prospectif Définition Fonctions Perspectives Indicateurs Carte stratégique Vision globale IODE Consulting I Intelligence on

Plus en détail

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime aide les expatriés et les voyageurs à construire l assurance santé expatrié avec le meilleur prix, garantie et service

Plus en détail

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification

Plus en détail

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»

Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption» Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption» L inventaire ci-après, présente des bonnes pratiques des entreprises du CAC40 ainsi que des bonnes pratiques étrangères et, est organisé dans l ordre

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%

Plus en détail

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4 Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4 Stéphane MARCHINI Responsable Global des services DataCenters Espace Grande Arche Paris La Défense SG figures

Plus en détail

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Project Introduction and Stakeholder Consultation Introduction du projet et consultations publiques Agenda/Aperçu

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

LA SOLUTION POUR LA CONSTRUCTION MÉTALLIQUE

LA SOLUTION POUR LA CONSTRUCTION MÉTALLIQUE Société du groupe Ficep LA SOLUTION POUR LA CONSTRUCTION MÉTALLIQUE GARDEZ UNE LONGUEUR D AVANCE " Mettez du STEEL dans vos PROJECTS " L ENTREPRISE Depuis 25 ans, Steel Projects développe des logiciels

Plus en détail

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2 iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2 134712-LLP-2007-HU-LEONARDO-LMP 1 Information sur le projet iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner

Plus en détail

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY Université de XY University of XY Faculté XY Faculty of XY Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil d'europe et l'unesco/cepes. Le supplément vise

Plus en détail

Bienvenue. au Pôle. de l ENSAMl

Bienvenue. au Pôle. de l ENSAMl Bienvenue au Pôle Méditerranéen en de l Innovationl de l ENSAMl 2007 Le réseau r ENSAM Design Prototypage rapide Réalité virtuelle Laval Qualité Hygiène Sécurité, Environnement Innovation Mimet La CPA

Plus en détail

Formation. Mastère Spécialisé en Sécurité des Systèmes Intégrés & Applications. Post-master s degree in Security of Integrated Systems & Applications

Formation. Mastère Spécialisé en Sécurité des Systèmes Intégrés & Applications. Post-master s degree in Security of Integrated Systems & Applications Formation Mastère Spécialisé en Sécurité des Systèmes Intégrés & Applications Post-master s degree in Security of Integrated Systems & Applications Développer ses talents Ce mastère prépare à un emploi

Plus en détail

Product Lifecycle Management (PLM) Présentation et démonstration des nouveaux scénarios de conception collaborative dans l'entreprise étendue

Product Lifecycle Management (PLM) Présentation et démonstration des nouveaux scénarios de conception collaborative dans l'entreprise étendue Compétitivité et Innovation des fournisseurs de l'industrie AeroSpatiale et Défense grâce au numérique Réunion de Lancement e-aero Product Lifecycle Management (PLM) Présentation et démonstration des nouveaux

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

AXES MANAGEMENT CONSULTING. Le partage des valeurs, la recherche de la performance. Sharing values, improving performance

AXES MANAGEMENT CONSULTING. Le partage des valeurs, la recherche de la performance. Sharing values, improving performance AXES MANAGEMENT CONSULTING Le partage des valeurs, la recherche de la performance Sharing values, improving performance Abeille (apis) : les abeilles facilitent la pollinisation en passant d une fleur

Plus en détail

Accélérez votre projet ERP avec les Best Practices

Accélérez votre projet ERP avec les Best Practices Accélérez votre projet ERP avec les Best Practices Kurt Specht (CROSS), Patrick Schaller (CROSS), Alexandra Schorderet (Valtronic Technologies (Suisse) SA) Le 29 mai, 2013 Agenda Première partie Présentation

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

Enseignement Vocationnel sur les Operations de Business to Business

Enseignement Vocationnel sur les Operations de Business to Business Enseignement Vocationnel sur les Operations de Business to Business 2009-1-TR1-LEO05-08630 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Enseignement Vocationnel sur les Operations de Business to Business

Plus en détail

Morocco Road Show Casablanca Feb 23. Meziane GHAOUI. North Africa Regional Manager

Morocco Road Show Casablanca Feb 23. Meziane GHAOUI. North Africa Regional Manager Morocco Road Show Casablanca Feb 23 Meziane GHAOUI North Africa Regional Manager HPS Roadshow au Maroc Le Groupe Honeywell ACS & HPS en Afrique du Nord Notre approche en Afrique du Nord Automation aujourd

Plus en détail