CHAUFFE-EAU GAZ MICROVENTOUSE A FLUX FORCE CAPACITÉ LITRES
|
|
- Edith Marion
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 FR CHAUFFE-EAU GAZ MICROVENTOUSE A FLUX FORCE CAPACITÉ LITRES NOTICE TECHNIQUE D'INSTALLATION ET DE REGLAGE
2 VOUS ALLEZ METTRE EN SERVICE UN APPAREIL QUI EST LE RESULTAT DE LONGUES ANNEES DE RECHERCHE, DE DEVELOPPEMENT, LA MISE AU POINT TEL QUI A SUBI DES CONTROLES SEVERES A DIFFERENTS STADES DE SA FABRICATION. POUR QUE SON FONCTIONNEMENT SOIT PARFAIT ET DONNE UN MAXIMUM DE SATISFACTION A SON UTILISATEUR, NOUS VOUS INVITONS A LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET DE TENIR COMPTE DES RECOMMANDATIONS D INSTALLATION ET D UTILISATION QU ELLE CONTIENT. LE FABRICANT SE RESERVE LA POSSIBILITE DE MODIFIER LES CARACTERISTIQUES DE SES APPAREILS A TOUT MOMENT, DANS UN SOUCI CONSTANT D AMELIORATION DE LEUR QUALITE, DE LEURS PERFORMANCES ET DE LEUR FIABILITE.
3 - SOMMAIRE - Pages I INSTALLATION 4. - Réglementation. - Alimentation gaz. - Raccordement circuit eau et vidange.4 - Evacuation des gaz brûlés.5 - Raccordement électrique.6 - Coupe schématique.7 - Dimensions.8 - Fixation murale.9 - Montage de la ventouse.0 - Brûleur. - Caractéristiques techniques. - Tableau des injecteurs et débits. - Schéma électrique II MISE EN SERVICE 0. - Première mise en service. - Allumage. - Fonctionnement normal III ARRET 0. - Normal. - Prolongé. - Mise en service IV ENTRETIEN ET NETTOYAGE 4. - Cuve 4. - Circuits gaz brûlés et air frais V ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT VI CHANGEMENT DE GAZ VII CONSEILS D UTILISATION 4 VIII NOTE SUR LA GARANTIE 4
4 I - INSTALLATION / REGLEMENTATION Les installations de gaz et d'hydrocarbures liquéfiés doivent être réalisées conformément à des règles que les installateurs doivent connaître et appliquer à la lettre. ) CONDITIONS REGLEMENTAIRES D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment: Arrêté du août 977 Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leur dépendances. Norme DTU Installations de gaz (anciennement DTU n 6- - Installation de gaz - Avril 98 + additif n Juillet 984). Règlement Sanitaire Départemental. Pour les appareils raccordés au réseau électrique: Norme NF C Installations électriques à basse tension - Règles. ) CONDITIONS REGLEMENTAIRES D'INSTALLATION POUR LES ETABLISSEMENTS RECEVANT DU PUBLIC L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment: Règlement de sécurité contre l'incendie et la panique dans les établissements recevant du public: a) Prescriptions générales Pour tous les appareils: Articles GZ Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés. Ensuite, suivant l'usage: Articles CH Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d'air et production de vapeur et d'eau chaude sanitaire. Articles GC Installations d'appareils de cuisson destinés à la restauration. b) Prescriptions particulières à chaque type d'établissements recevant du public (hôpitaux, magasins, etc...). / ALIMENTATION GAZ Prévoir impérativement un robinet de barrage avant l appareil (placé au mur et très accessible). La tuyauterie doit comporter un raccord démontable près de son raccordement. Utiliser pour la distribution de gaz des canalisations ne donnant pas de rouille (tube galvanisé, cuivre ou plomb), les purger de leurs poussières, copeaux, etc. avant raccordement au brûleur. / RACCORDEMENT CIRCUIT EAU ET VIDANGE Il est impératif de placer le groupe de sécurité fourni sur l entrée d eau froide de l appareil. Ce groupe comprend le robinet d arrêt qui fait également clapet de retenue, une soupape de sécurité tarée à 7 bars et un dispositif manuel de vidange (homologué suivant norme NF D 6 40). Pour permettre l expansion de l eau du chauffe-eau, le groupe de sécurité doit être muni d une tubulure relié à un entonnoir raccordé à l égout. En aucun cas, il ne faut boucher cette tubulure par un bouchon ou robinet d arrêt. Le bouchage entraînerait l annulation de la garantie de l appareil. La pose d un filtre sur l arrivée d eau froide est vivement recommandée afin d éliminer les matières étrangères telles que sable, graviers, boues... Vérifier que la pression de l eau ne dépasse pas 7 bars. Pour des pressions supérieures, prévoir un réducteur de pression. La qualité des tuyauteries de distribution d eau est très importante. Attention aux raccords entre métaux différents (se conformer aux instructions du DTU 60.). Ces tuyauteries doivent pouvoir se démonter aisément. Prévoir dans ce but un raccord union de préférence isolant près de l appareil sur chaque tubulure eau chaude (bague rouge) et eau froide (bague bleue). /4 EVACUATION DES GAZ BRULES Cet appareil est équipé d une microventouse à flux forcé. L installation de cette ventouse se fait soit sur le mur attenant au chauffe-eau, soit sur un mur à droite ou à gauche de celui-ci (voir fig. ), la ventouse débouchera à l extérieur du bâtiment sur un endroit aéré. Le chauffe-eau ainsi installé possède un circuit étanche et totalement indépendant du circuit de ventilation des locaux. La sortie de ventouse extérieure doit être sur un mur bien aéré à plus de 0,40m de toute baie ouverte et 0,60m de tout orifice d air de ventilation et à,80m minimum du sol (voir réglementation). 4
5 Quelques conditions d installation du terminal ventouse. STYX D E 0,0 STYX50-080,00 0,0 0,40 0,60 0,60 B 0,0 C A,00,00,80 Fig. Toutes les dimensions sont en mètre et sont des minimum. A + B + C doit être égal ou supérieur à 0,4 D = 0,5 si E est égal ou plus petit que 0,50 D = 0,80 si E est plus grand que 0,50. /5 RACCORDEMENT ELECTRIQUE Prévoir une alimentation électrique 0V 50Hz; interposer un interrupteur bipolaire équipé de fusibles et raccorder le câble d alimentation en bas et à l arrière de l appareil. 5
6 NOTE IMPORTANTE L installation correcte de l appareil suivant les règles de l art est sous l entière responsabilité de l installateur. /6 COUPE SCHEMATIQUE 4 - Tube d'amenée d'air - Ventilateur extraction fumée - Tuyau coaxial 4 - Terminal externe 5 - Chambre de combustion 6 - Tableau de commande 7 - Brûleur 5 STYX /7 DIMENSIONS 6 7 Fig. ø45 ø Fig. 4 Trou de passage ventouse ø45 Fig Pente vers l'exterieur minimum 5mm par mètre B Max 600 /4" Gaz TYPE A B C D STYX Fig litres 495 Face arriére 95 litres Attention: Pour identifier le produit installé, veuillez vous référer à la valeur de la capacité qui figure sur l'étiquette signalétique de l'appareil. /8 FIXATION APPAREIL ET VENTOUSE Espace minimum 50mm Plafond 440 = = STYX Depart ventouse á gauche trous pour cheville (Tirefond ø0) Depart ventouse á droite Face exterieur du mur STYX Fixation murale de la patte support à l aide de boulons d ancrage appropriés de diamètre 0mm minimum. Il est indispensable de tenir compte des recommandations ci-dessus. 6
7 /9 MONTAGE DE LA VENTOUSE 850 COMPOSITION DE LA FOURNITURE A. Une gaine gaz brûlés pour terminal (ø8x0,5 en inox longueur 850mm). B. Deux gaines gaz brûlés pour prolongation (ø8x0,5 en inox longueur 850mm). C. Une gaine d arrivée d air terminal (øx,0 en aluminium long. 77mm) ø ext 8 ø ext 8 ø ext STYX STYX STYX D. Deux gaines d arrivée d air pour prolongation (øx,0 en aluminium longueur 850mm). ø ext STYX E. Un terminal extérieur en plastique. STYX F. Un embout de fixation pour la gaine d arrivée d air frais. STYX G. Un joint torique pour étanchéité de la gaine d arrivée d air frais. STYX H. Deux garnitures de finition pour passage des gaines. STYX50-00 Fig. 6 7
8 Fig. 7 X DETERMINATION DE LA LONGUEUR DES GAINES. ø45 Après perçage du trou diamètre 45 dans le mur donnant sur l extérieur suivant Fig. 4, mettre en place l appareil au mur et relever la côte X suivant Fig. 7 ajouter 40mm à cette mesure pour obtenir la cote Z de la gaine air frais. La longueur de la gaine gaz brûlés Y sera égale à Z + 76mm (Fig. 8 ou 9). Cas d'un coaxial d'une longueur inférieure ou égale à 850mm Z (X+40) 45 STYX50-00 Fig. 8 C Y A STYX50-00 Z (X+40) 45 Cas d'un coaxial d'une longueur supérieure à 850mm avec deux ou trois prolongateurs Fig. 9 B D Y C A STYX CONSTITUTION D UN ENSEMBLE D EVACUATION AVANT MISE EN PLACE Fig. 0 G F H E STYX MISE EN PLACE D UN ENSEMBLE GAINE Démonter et déplacer la calotte supérieure 4 Fig. 8 de manière à mettre en place l ensemble gaine dans le trou diamètre 45. Remettre la calotte en place sur l appareil; la fixer par les vis prévues à cet effet. Introduire les différentes gaines dans cette calotte; visser le raccord F Fig. pour immobiliser l ensemble. Plaquer la garniture H contre le mur intérieur. Sceller ces gaines en observant une pente vers l extérieur de 5mm minimum par mètre. Si le terminal E est accessible de l extérieur installer l autre garniture H Fig.. Fig. Fig. F H E STYX50-00 STYX50-0 8
9 /0 BRULEUR / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Vérifier que les électrodes sont bien en regard des trous de sortie de flamme du brûleur. Fig. ~4mm TYPE 75 litres 95 litres CAPACITE L PUISSANCE NOMINALE kw PUISSANCE UTILE kw DEPERDITION THERMIQUE à 65 C W TEMPS DE RECHAUFFEMENT de 5 à 40 C mn TEMPS DE RECHAUFFEMENT de 5 à 65 C mn PUISSANCE THERMIQUE ABSORBÉE W QUANT. D'EAU CHAUDE A 40 C EN UN SEUL PRELEV.litres 75 95,4,4,0, Eau froide à 5 C STYX50-0 / TABLEAU DES INJECTEURS ET CONSOMMATIONS NATUREL LACQ GROUPE H G0 NATUREL GRONINGUE GROUPE L G5 butane G0 G.P.L. propane G Indice de Wobbe inférieur MJ/m (5 C - 0 mbar) Pression normale d alimentation mbar (mm C E.) Pression minimum d alimentation mbar (mm. C.E) Pression maximum d alimentation mbar (mm. C.E) Injecteur Ø (mm) Débit gaz Débit d'air nécessaire à la combustion: 4, m /h 45, (0) 5.0 (5).0 (4) 7,4 5.0 (55) 0.0 (04) 0.0 (06) 80, (06) 5.0 (55) 5.0 (57) 70, (77) 5.0 (55) 45.0 (458) m /h 0.4 m /h 67 g/h 64 g/h () dans les conditions standard (5 C, 0 mbar) / SCHEMA ELECTRIQUE BLEU BLEU. Centrale d allumage et contrôle BLEU GRIS 8 GRIS 0 GRIS 9 7. Pressostat gaz brûlés. Bornler 4. Ventilateur 0 V.A.C. BLEU GRIS JAUNE-VERT 7/E U L U N 4 GRIS MARRON ROUGE BLEU BLEU NOIR ROUGE G H I D E F A B C BLANC BLANC C 5 JAUNE-VERT NC NO JAUNE-VERT GRIS BLEU NOIR NOIR JAUNE-VERT BLEU GRIS 6 EV EV 4 JAUNE-VERT 5. Voyant de blocage 6. electrovannes gaz en parallèle 7. Voyant soupape gaz 8. Interrupteur bipolaire 9. Thermostat de réglage température eau chaude 0. Réarmement manuel. Thermostat surchauffe. Filtre anti-perturbations radioélectriques 9
10 II - MISE EN SERVICE / PREMIERE MISE EN SERVICE TRES IMPORTANT: S assurer que le réservoir est rempli d eau. Mettre l appareil sous tension. Ouvrir le robinet de barrage gaz. / ALLUMAGE Appuyer sur l interrupteur 4 Fig. 4 (le témoin voyant incorporé s allume). Positionner le bouton du thermostat Fig. 4 sur la position choisie (entre mini 40 C et maxi 7 C). L allumage s effectue automatiquement; la présence de la flamme est visible indirectement par l allumage du voyant vert Fig. 4 et directement par le viseur de flamme 5 Fig.4. Si l appareil ne s allume pas, il y a blocage automatique du système et le voyant rouge Fig. 4 s allume. Renouveler l opération d allumage en appuyant sur le poussoir de réarmement Fig. 4. IMPORTANT: pendant le premier allumage, il est nécessaire de répéter plusieurs fois l opération d allumage afin d évacuer l air dans les tuyauteries gaz. / FONCTIONNEMENT NORMAL Régler le bouton du thermostat sur la température de l eau désirée: Mini = 40 C environ, maxi = 7 C environ. Nous conseillons de positionner le thermostat sur les / de la valeur maxi (environ 60 C) afin de limiter l entartrage. STYX Thermostat de regulation. Lampe temoin bruleur. Poussoir de réarmement 4. Interrupteur général 5. Ouverture de vision de flamme 6. Vis de fixation Fig. 4 III - ARRET / NORMAL Appuyer sur l interrupteur 4 Fig. 4 (le témoin voyant incorporé s éteint). / PROLONGE Précautions supplémentaires à l arrêt normal en cas de gel: Vider l appareil, pour cela: - fermer le robinet d arrêt du groupe de sécurité, - ouvrir un robinet sur le circuit eau chaude, - ouvrir la vidange du groupe de sécurité. Fermer le robinet de barrage gaz. Couper le courant. / MISE EN SERVICE. Renouveler les opérations / et /. 0
11 IV - ENTRETIEN ET NETTOYAGE Il est obligatoire une fois par an Avant toute intervention sur l appareil couper le courant et fermer le robinet de barrage gaz. 4/ EN CE QUI CONCERNE LA CUVE: Nettoyer le foyer et le corps de chauffe. Vérifier l état d usure de l anode et la remplacer dans le cas où la quantité de magnésium est devenue insuffisante (ø inf. à 0mm). Pour accéder à l anode magnésium, il faut démonter la calotte inférieure Fig. 6 et enlever l anode Fig. 5 en utilisant une de clé 7. STYX Joint d etanchéité. Calotte inférieure. Planquette frontale Fig. 5. Injecteur principal. Anode magnésium. Organe de préréglage de l air primaire Fig. 6 STYX50-50 OPERATION MENSUELLE Vérifier le bon fonctionnement de la soupape de sécurité en manoeuvrant le levier qui soulève le clapet de sûreté pour chasser les impuretés qui pourraient s interposer entre le siège et le clapet et s assurer ainsi que l expansion de l eau se fait normalement. DETARTRAGE Dans les régions avec des eaux chargées en calcaire il est conseillé de contrôler fréquemment l intérieur de la cuve, l entartrage entrainant une diminution de la quantité d eau chaude stockée. Si le réservoir est entartré, prendre une solution composée de 0 à 0% d acides chlorhydrique et phosphorique. Procéder comme suit: Vider l appareil, pour cela: - fermer le robinet d arrêt du groupe de sécurité, - ouvrir un robinet sur le circuit eau chaude, - ouvrir la vidange de groupe de sécurité. Désaccoupler l eau chaude et l eau froide. Installer une pompe de circulation en by-pass entre l eau chaude et l eau froide. A l aide de cette pompe introduire dans l accumulateur la quantité de solution acide nécessaire à son remplissage. Effectuer une circulation de la solution de manière à activer l efficacité de l action du détartrage. Maintenir cette circulation pendant un certain temps, puis vider l accumulateur. Enlever la pompe et raccorder le chauffe eau sur le réseau d eau. Effectuer un lavage prolongé afin de passiver l intérieur du réservoir en laissant couler l eau. NOTA: Cette opération étant délicate il est fortement conseillé de faire appel à une entreprise spécialisée.
12 4/ NETTOYAGE DES CIRCUITS GAZ BRULES ET AIR FRAIS Pour effectuer le nettoyage, enlever les vis 6 Fig. 4 qui fixent le tableau de bord puis démonter la calotte inférieure Fig. 6 et le groupe gaz (a+b+c+d) Fig. 0; ensuite désaccoupler la ventouse et démonter la calotte supérieure 4 Fig. 8 et enlever le turbulateur Fig. 7. Procéder aux nettoyages des organes suivants : - conduit central de l appareil - deux conduits d amenée d air frais au brûleur - conduits de la ventouse - turbulateur. Avant remontage du brûleur, vérifier : - le bon état du brûleur, - le bon état des bougies d allumage et d ionisation, - la distance entre le brûleur et les électrodes d allumage et d ionisation voir dessin Fig.. Remonter le groupe gaz, le turbulateur, la calotte supérieure. Mettre l appareil sous tension et ouvrir le robinet de barrage gaz. Effectuer un allumage pour constater le bon fonctionnement de l ensemble. Remonter la calotte inférieure. L appareil est alors en état de fonctionnement. NOTE IMPORTANTE: Avant remontage de chaque composant comportant une étanchéité, s assurer que les joints sont en bon état sinon les changer obligatoirement. Fig. 7 Fig. 8 4 STYX STYX Déflecteur fumées. Ventilateur extraction gaz brûlés. Câble connecteur avec raccordement rapide. Joint d étanchéité 4. Calotte supérieure 5. Joint d étanchéité tuyau gaz brûlés Fig. 9 Fig c STYX50-0 STYX50-0. Pressostat gaz brûlés. Prises de pression. Couvercle pressostat. Groupe gaz.a Tube d arrivée gaz.b Soupape gaz.c Tuyau de sortie et porte injecteur.d Brûleur. Thermostat surchauffe á réarmement manuel. Thermostat de réglage b a d 5. Réarmement manuel 6. Electrode d allumage 7. Electrode d'ionisation 8. Bornier principal 9. Appareil d allumage et contrôle flamme. Câble d alimentation. Prise de pression en amont. Prise de pression en aval
13 V - ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ORGANES DE SECURITE Pour garantir un fonctionnement correct cet appareil est équipé de plusieurs organes de sécurité. THERMOSTAT DE SURCHAUFFE Fig.0 Il interrompt le fonctionnement de l appareil si la température de l eau est supérieure à 90 C; on peut rétablir le fonctionnement de l appareil en réarmant le thermostat, accessible après démontage de la calotte inférieure ( Fig. 6), uniquement après avoir éliminé la cause du déclenchement. Cette opération doit être effectuée par un SAV qualifié. CONTROLE DE FLAMME Système par ionisation (7 Fig. 0), il interrompt le fonctionnement de l appareil en cas de non-allumage du brûleur ou d absence de flamme. Dans ce cas le voyant rouge Fig. 4 s'allume; l utilisateur peut réenclencher en appuyant sur le bouton poussoir de réarmement Fig. 4. Si après plusieurs tentatives l appareil reste bloqué faire appel à un SAV qualifié. CONTROLE D AIR Le pressostat Fig.9 agit sur la fermeture de la vanne gaz en cas d insuffisance d air de combustion. Si l anomalie cesse le pressostat réenclenche automatiquement et l appareil peut fonctionner. En cas de non réenclenchement faire appel à un SAV qualifé. NOTA: En cas de coupure de courant l appareil se met en arrêt (pas de mise en sécurité); dès retour du courant le brûleur peut redémarrer. Débit d eau chaude insuffisant CAUSES INCIDENTS Flamme avec pointe jaune Le brûleur ne s allume pas Température eau chaude trop basse Odeur gaz brûlés Numéros des causes Coupure du courant Interruption ou forte baisse de gaz Le thermostat de régulation est réglé trop bas 4 Arrêt par coupure du thermostat de sécurité 5 Défaillance de l allumage électrique 6 Arrêt par coupure du pressostat 7 Brûleur encrassé 8 Etanchéité de la ventouse défectueuse 9 Débit de gaz insuffisant 0 Intervalle de temps trop faible entre de gros puisages La pression d eau à fortement baissée Appareil entartré Arrivée d eau partiellement fermée 4 Arrivée d air frais insuffisante VI - CHANGEMENT DE GAZ L appareil est réglé et équipé en usine pour tous gaz naturels. Pour passer du gaz naturel au butane ou propane il faut uniquement changer l injecteur du brûleur principal Fig. 5 conformément au tableau des injecteurs. Ne pas oublier de remonter l organe de préréglage de l air primaire. Aucun autre réglage n est nécessaire. Vérifier la pression d alimentation au moyen de la prise Fig. 0 et que les caractéristiques du gaz d alimentation correspondent à celles indiquées dans le tableau des Injecteurs et Consommations (Voir chapitre /). Cette opération doit être effectuée par un SAV qualifié. NOTA: A chaque changement de gaz il est nécessaire de coller sur l appareil l étiquette indiquant la nature du gaz alimentant l appareil.
14 VII - CONSEILS D'UTILISATION En ce qui concerne: la température de l eau: La température de distribution de 65 C est la température idéale pour faire face à une majorité de besoins. Cependant, en cas d eau calcaire, la température de l eau doit être inférieure à 60 C afin de limiter l entartrage. La dilatation du volume d eau dans le réservoir: Un léger écoulement d eau se produit à chaque chauffe par le groupe de sécurité. Ce phénomène est normal et inévitable par suite de la dilatation de l eau chauffée. RAPPEL: Il est indispensable de raccorder le groupe de sécurité à une évacuation permanente. ATTENTION à la qualité de l eau. Afin d assurer une durée de vie maximum à votre appareil et bénéficier éventuellement de la garantie, il convient de respecter certaines règles: EAU CALCAIRE:Prévoir un dispositif antitartre efficace du type à base de cristaux polyphosphate. EAU ADOUCIE: Avoir un TH compris entre et 5 et un PH supérieur à 7. VIII - NOTE SUR LA GARANTIE GARANTIE CUVE: ANS GARANTIE DES COMPOSANTS: AN L appareil qui vous a été fourni a fait l objet de contrôles rigoureux tout au long de son processus de fabrication. Nos matériels sont garantis contre tous défauts de matière ou de construction, à dater de leur date d installation justifiée sur facture, ou à défaut de la date de fabrication indiquée sur la plaque signalétique des appareils, majorée de trois mois pour tenir compte d une éventuelle période de stockage, sous réserves qu ils aient été installés selon les règles de l art, utilisés et entretenus normalement. Notre garantie est limitée au remplacement (ou à la réparation) de la pièce reconnue défectueuse, sans qu aucune indemnité ne puisse être demandée pour quelque cause que ce soit. Les frais de démontage et de remontage, les emballages et les transports sont à la charge de l utilisateur. La garantie d une pièce ou d un appareil de remplacement expire en même temps que celle de la pièce ou de l appareil remplacé. L échange du matériel au titre de la garantie ne peut en aucun cas constituer la reconnaissance d une quelconque responsabilité. Sont exclues de la garantie, de manière générale, toutes les détériorations ou accidents relevant de motifs non imputables à la construction des appareils. En particulier, sont exclues de la garantie des détériorations accidentelles résultant d incidents de transport et de manutentions, excès de pression d eau non corrigé, groupe de sécurité non agrée NF, entartré, en mauvais état de fonctionnement ou avec un tarage incorrect, court circuit, coups de foudre, incendie, gel, erreur de branchement, fonctionnement sans eau, erreur d installation, réparation ou modification par une intervention effectuée sur le matériel sans notre accord préalable. Sont également exclues de la garantie les détériorations résultant d un manque d entretien (entartrage ou non entretien périodique de l anode en magnésium) voir paragraphe 4 Entretien et nettoyage. Enfin sont exclues de la garantie les détériorations résultant d un raccordement hydraulique cuivre et le fonctionnement des appareils avec une eau ne répondant pas aux exigences du DTU plomberie 60- additif 4. 4
15
16 NB: En cas d'anomalies de fonctionnement, pour un contrôle ou une opération de changement da gaz, veuillez prendre contact avec le service technique de notre Société qui vous donnera l'adresse du technicien agréé le plus proche de votre domicilie /TL 0.00 Realizzazione grafica: ANDREANI - Foligno 80794
Chauffe-eau électrique Chaffoteaux
Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2
Plus en détailFLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:
FLUENDO 11-1 CF E CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées Notice d'installation et d'emploi Cette notice d'installation et d'emploi est destinée aux appareils installés en
Plus en détailManuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Plus en détailNOTICE D'INSTALLATION, DE MISE
8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET
Plus en détailEau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER
Plus en détailEntretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailNOTICE D INSTALLATION
BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...
Plus en détail2 Trucs et Astuces 2
Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs
Plus en détailManuel d utilisation du modèle
Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et
Plus en détailCI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE
CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE Notice d emploi destinée à l usager et a l installateur Avis au propriétaire de la chaudière Deville Notre Maison estime que votre
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailC 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa
C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon
Plus en détailChauffe-eau électrique
Chauffe-eau électrique 100L Réf : 617537 150L Réf : 617538 200L Réf : 617539 300L Réf : 617540 version 12-A Votre produit [1] x1 [1] x1 [1] x1 [1] x1 [2] x2 [2] x2 [2] x2 [2] x2 100L 150L 200L 300L Ces
Plus en détailVotre revendeur CHAPPÉE
1, avenue Charles-Floquet 1 Le Blanc-Mesnil cedex - France Téléphone : 01 1 00 Télécopie : 01 1 www.chappee.com BAXI S.A. au capital de 21 0 R.C.S Bobigny B 02 01 - A.P.E 22 D Votre revendeur CHAPPÉE Ce
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailLe chauffe eau à accumulation électrique
Le chauffe eau à accumulation électrique I) Composition d un chauffe eau électrique Leurs constitutions sont sensiblement les mêmes entre chaque fabriquant : Habillage Départ eau chaude Isolant Cuve Anode
Plus en détailCAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE
CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAITRISE D'OUVRAGE 26 rue de Fleurier B.P. 70309 70006 VESOUL Cedex ~ 03.84.96.13.50
Plus en détailGrille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise
Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailCodes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4
Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.
Plus en détailFICHE DE MAINTENANCE D'APPAREIL A GAZ 1.23 FF et 3.23 FF
FICHE DE MAITEACE D'APPAREIL A GAZ.23 FF et 3.23 FF Chaudière chauffage seul ou chauffage et eau chaude sanitaire accumulée à flux forcé ( sans veilleuse) Caractéristiques générales dimensionnelles 6 Edition
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailCuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5
Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailEasiHeat Unité de production d'eau chaude
IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat
Plus en détailFLUENDO PLUS CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ À GAZ
Mode d emploi pour l utilisateur Notice technique d installation et d entretien Cette notice est destinée aux appareils installés en France FR FLUENDO PLUS CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ À GAZ ONT B 11 ONT B 14
Plus en détailDESCRIPTIF PHASE D.C.E.
MAITRE D'OUVRAGE : COMMUNE DE VEUREY-VOROIZE! OBJET CHANTIER : CONSTRUCTION MAISON DE LA NATURE LIEU DU CHANTIER : SECTEUR DES JAYERES 38113 VEUREY-VOROIZE DESCRIPTIF PHASE D.C.E. LOT 4 PLOMBERIE - SANITAIRES
Plus en détailInstallations de plomberie
Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant
Plus en détailAvanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens
Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a
Plus en détailGAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006
GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailQuestions avant intervention pour dépannage Enomatic
Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise
Plus en détailM A N U E L D I N S T R U C T I O N S
M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée
Plus en détailNOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
Plus en détailChaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000
Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières
Plus en détailC.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8
Communauté de communes de la MONTAGNE BOURBONNAISE CONSTRUCTION D UN BATIMENT LOCATIF A USAGE ARTISANAL OU INDUSTRIEL Zone d activités du Mornier 03250 LE MAYET DE MONTAGNE Marché de travaux C.C.T.P. D.P.G.F.
Plus en détailCHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE. Notice d'installation et d'emploi
TEMP MODE MAN AUTO CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE accumulation intégrée Notice d'installation et d'emploi Cette notice d installation et d emploi est destinée aux appareils installés
Plus en détailCONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.
The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes
Plus en détailcuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011
cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible
Plus en détailNotice d utilisation
Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le
Plus en détailNotice de montage et d entretien
7213 6900 02/2008 FR (fr) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudière murale gaz à condensation Logamax plus GB142-30 A lire attentivement avant le montage et l entretien SVP L appareil
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailHabitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN -
.D~~ Habitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN - CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES GAZ NATUREL 1 GAZ PROPANE CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAITRISE
Plus en détailCARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.
Plus en détailNOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION. Complément à la notice Fleck 5000 SXT. ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono
NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Complément à la notice Fleck 5000 SXT ADOUCISSEURS Mono bloc Classic Bi-bloc Bi-mono VANNE Volumétrique Electronique Adoucisseurs d eau entièrement automatiques AQUAMAGASIN
Plus en détailCOMPOSANTS DE LA MACHINE
FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude
Plus en détailPose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailPage : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :
Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification
Plus en détailAtelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détailNF X 50-011 GAZ. Sommaire. Page
Sommaire Page Avant-propos...5 1 Domaine d application...6 2 Caractéristiques...6 3 Conditions générales...6 3.1 Services ou prestations compris dans le contrat d abonnement...6 3.2 Durée et dénonciation...7
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailSANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)
EQUIP HOTEL 2003 SANTOS espresso n 75 Machine à café professionnelle "Santos Espresso ", 1 groupe. Pompe 16 bars. Filtres : 1, 2 tasses, dosettes standards Idéal pour les bureaux, points de restauration
Plus en détailCENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION
CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET
Plus en détailMANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique
GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception
Plus en détailTableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Plus en détailManuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
Plus en détailManuel d installation et d utilisation
Manuel d installation et d utilisation ADOUCISSEURS D'EAU NSC14ED NSC17ED NSC25ED Qualité et facilité, l assurance du 1 er fabricant mondial. Réf. 3208 ATTENTION! NE CONCERNE QUE LE MODELE NSC 25 ED By-pass
Plus en détailSommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire
Sommaire Chapitre 1. Qu est-ce qu une installation gaz? 10 Généralités 11 1.1 Comment ça marche? 12 1.2 Définitions 14 1.3 Les appareils 19 Chapitre 2. Les tuyauteries fixes 28 Généralités 29 2.1 Tuyauteries
Plus en détailCATALOGUE DE hformation GAZ
CATALOGUE DE hformation GAZ 6 Rue des Bonnes Gens 68025 COMAR CEDEX Tél : 03.69.28.89.00 Fax : 03.69.28.89.30 Mail : contact@coprotec.net Site : www.coprotec.net SOMMAIRE PRESENTATION... 3 NOS FORMATIONS
Plus en détailprotection incendie Ouvrant de façade : Orcades
protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation
Plus en détailENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
Plus en détailLES DTU PLOMBERIE SANITAIRE
Roger Cadiergues MémoCad ns03.a LES DTU PLOMBERIE SANITAIRE SOMMAIRE ns03.1. Le cadre DTU plomberie ns03.2. Le cadre du DTU 60.1 actuel ns03.3. L application du DTU 60.1 actuel ns03.4. Le cadre du DTU
Plus en détailF E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h
ESPREMIO automatic a b d3 d1 d2 d4 d5 c g e j h i k f fig.18 fig.17 Nous vous remercions de votre confiance et de votre fidélité aux produits Seb. Vous venez d acheter la toute dernière innovation en
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Plus en détailEau chaude Eau glacée
Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur
Plus en détailVannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Plus en détaildirect serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com
FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE
Plus en détailDOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France 61200 ARGENTAN
DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA R-GO SPA Production et assemblage 100 % Française 1 Implantation technique Il faut retenir que la partie technique a un encombrement total de 250 cm par 90 cm au minimum, et
Plus en détailVIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique
Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V
Plus en détailVOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE
G U I D E VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE SICAE Une réduction d'impôts peut être obtenue (sous certaines conditions) lors du remplacement de votre chauffe-eau électrique. Renseignez-vous auprès du Centre des
Plus en détailKenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil
Plus en détailThierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie
Thierry Gallauziaux David Fedullo La plomberie Deuxième édition 2010 Sommaire Sommaire Les bases de la plomberie Les matières synthétiques...16 Les dangers du gaz et de l eau...16 La plomberie...9 L eau...10
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailThermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Plus en détailCHAUFFE-EAU COMMERCIAUX ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN
ISO 9001 CHAUFFE-EAU COMMERCIAUX ÉLECTRIQUES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DIRECTIVES D UTILISATION ET D ENTRETIEN Assurez-vous de bien suivre les directives données dans ce manuel afin de réduire au minimum
Plus en détailTables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216
Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage
Plus en détailContrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort
Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort Contrats d entretien Un service individuel adapté aux besoins Des installations durablement fiables grâce produisent les grands effets: des
Plus en détailSIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement
SIDAMO NETTOYEUR HAUTE PRESSION F 50 MAX notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement F50MAX(007).doc Edition /007 F50MAX(007).doc Edition /007 Nous vous remercions de la confiance
Plus en détailAuré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE
Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailLOT N 05 PLOMBERIE VENTILATION CHAUFFAGE
ETABLISSEMENT THERMAL DE LUZ SAINT SAUVEUR CCTP LOT N 05 PLOMBERIE VENTILATION CHAUFFAGE PAGE N 1/12 LOT N 05 PLOMBERIE VENTILATION CHAUFFAGE ETABLISSEMENT THERMAL DE LUZ SAINT SAUVEUR CCTP LOT N 05 PLOMBERIE
Plus en détail2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://
2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailVanne de mélange DirectConnect série AMX300
Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise
Plus en détailChambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION
PRESENTATION Le présent document indique les prestations de maintenance préventive minimales à effectuer sur les équipements suivants : Chaudière Réseau d'alimentation en gaz Compteur d'énergie Sonde de
Plus en détailNotice de montage et d entretien
70 6900 0/003 FR(FR) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudières gaz à condensation Logamax plus GB-4/9/43/60 Logamax plus GB-4T5 Logamax plus GB-9T5 (H/V) A lire attentivement avant
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailSystème d énergie solaire et de gain énergétique
Système d énergie solaire et de gain énergétique Pour satisfaire vos besoins en eau chaude sanitaire, chauffage et chauffage de piscine, Enerfrance vous présente Néo[E]nergy : un système utilisant une
Plus en détail2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010
SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailTableaux d alarme sonores
Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -
Plus en détail