ESIM364 ALARME GSM ET SYSTÈME DE GESTION MANUEL D UTILISATION RÉPONDS AUX EXIGENCES EN GRADE 3, CLASS II

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ESIM364 ALARME GSM ET SYSTÈME DE GESTION MANUEL D UTILISATION RÉPONDS AUX EXIGENCES EN 50131-1 GRADE 3, CLASS II"

Transcription

1 ESIM364 ALARME GSM ET SYSTÈME DE GESTION MANUEL D UTILISATION RÉPONDS AUX EXIGENCES EN GRADE 3, CLASS II

2 Manuel d utilisation v1.5 Valide pour la v et plus du ESIM364 Instructions de sécurité Veuillez lire et suivre les lignes directrices de sécurité pour assurer la sûreté des opérateurs et des personnes environnantes: L alarme GSM et système de gestion ESIM364 ( aussi référencé comme système d alarme, système ou appareil ) fonctionne avec un émetteur-récepteur radio utilisant les bandes GSM 850/900/1800/1900. NE PAS utiliser le système là où il pourrait interféré avec d autres appareils et causer un danger potentie. NE PAS utiliser le système avec des appareils médicaux. NE PAS utiliser le système dans un environnement dangereux. NE PAS exposer le système à un fort taux d humidité, un environnement chimique ou à des impacts mécaniques. NE PAS tenter de réparer le système par soi-même. Le label du système est sur la face du bas de l appareil. Il est recommandé d installer le système d alarme GSM ESIM364 dans une zone avec un accès limité. Toutes réparations du système doit être effectué par une personne qualifié. Le système doit être alimenté par une prise 16-24V 50/60 Hz ~1.5A max ou 18-24V 1,5A max DC qui doit être reconne par le standard LST EN et être facile d accès à proximité de l appareil. Lors de la connexion de l alimentation au système, le sens des terminaux polaires n a pas d importance. Tous les appareils ajoutés au système ESIM364 ( ordinateurs, capteurs, relais, etc.) doivent être conformes au standard LST EN L alimentation externe peut être connecté sur une prise AC, dans la pièce d installation, avec un interrupteur bipolaire capable de déconnecter le circuit en cas de court circuit ou de surtension. L interrupteur doit fonctionner avec un fusible de 5A. Phase Null PE AC/DC AC 230V 50 Hz/DC 24V ESIM364 câble USB L alimentation principale et la pile de secours doivent être déconnectés avant de démarrer l installation et les réglages. L installation du système ou la maintenance ne doivent pas être effectués durant une tempête. La pile de secours doit être connecté via la connexion qui va, dans le cas où elle casse, provoquer la déconnexion d un des terminaux de la pile. Une attention particulière est requise pour connecter correctement les terminaux positifs et négatifs. Inverser les terminaux n est PAS autorisé. Pour éviter l explosion ou la combustion de la pile veillez à n utiliser que les piles approuvées. L appareil s éteint entièrement en déconnectant la prise d alimentation principale et en déconnectant la pile de secours. Fusible de type F1 Fusion lente 3A. Les fusibles de remplacement doivent être les mêmes que ceux indiqués par le fabricant. Si vous utilisez un ordinateur de classe de sécurité I pour régler les paramètre, il doit être connecté à une prise terrestre. Le symbole WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) sur ce produit (voir sur la gauche) signifie qu il ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Pour prévenir la détérioration de la santé d un homme / ou de l environnement, vous devez jeter ce produit dans un environnement sûr et approuvé. Pour plus d informations sur la façon de jeter ce produit correctement, contactez votre fournisseur ou les autorités locales responsables des déchets. 2 FR ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5

3 Responsabilité limitée L acheteur convient que ce système va réduire les risques d incendie, de vol, d intrusion et d autres dangers mais n est en aucun cas une garantie contre l apparition de ces événements. ELDES UAB n est pas responsable de la perte de revenues et de propriétés lorsque vous utilisez le système. La responsabilité de ELDES UAB, en accord avec les lois locales, se limite à la valeur intrinsèque du système. ELDES UAB n est affilié à aucun fournisseur d accès mobile et la qualité de ces services ne peut donc pas être garantie par ELDES UAB. Garantie fabricant Le système est accompagné d une garantie de 24 mois par le fabricant ELDES UAB. La période de garantie démarre à partir du jour pour lequel le système a été acheté par l utilisateur final. La garantie n est effective que dans le cas où le système a été utilisé comme il se doit, en suivant les lignes directrices du manuel et dans les conditions de fonctionnement décrites. Le reçu doit être conservé comme preuve de la date d achat. La garantie est nulle si le système a été exposé à des impacts mécaniques, corrosifs ou à un environnement dangereux ou en cas de force majeure. Support technique Si vous avez besoin de plus de détails sur votre système ou dans le cas d une panne du système, veuillez contacter l installateur de votre système d alarme. A propos du manuel d utilisation Ce document décrit les configurations basiques et l utilisation du système d alarme ESIM364. Il est très important de lire le manuel avant de commencer à utiliser le système. Contenu D objets 1. ESIM Microphone Antenne SMA Buzzer Fil de connexion pour la pile de secours Manuel d utilisation Résistance 5,6kΩ Résistance 3,3kΩ Fixations en plastique... 4 Quantité NOTE: Pour la configuration complète du système et son contrôle, veuillez vous référer au manuel d installation téléchargeable sur ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5 FR 3

4 Contenu 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES Brève description des définitions clés Aperçu du clavier EKB Aperçu du clavier EKB3/EKB3W Partitions CONFIGURATION ET UTILISATION BASIQUE CODES MAÎTRE ET UTILISATEURS Gestion des codes Maître et utilisateur Réglage du code contrainte et des codes SGS Assigner un code utilisateur et maître à une partition RÉGLER LA DATE ET L HEURE ARMER, DÉSARMER ET ÉTEINDRE L ALARME Appel gratuit Message Clavier EKB2 et code Utilisateur/Maître Clavier EKB3 et code utilisateur/maître Clavier EKB3W et code utilisateur/maître Clé ibutton Télécommande EWK1/EWK ARMER EN MODE SÉJOUR INDICATIONS D ALARME ET NOTIFICATIONS POUR L UTILISATEUR. VOIR LES ZONES ET LES DISPOSITIFS ANTI-ARRACHEMENT VIOLÉS CONTOURNER ET ACTIVER DES ZONES VOIR LES INFORMATIONS SYSTÈME Gérer le cyclique d informations sur le système VOIR LES INFORMATIONS SUR LES ZONES ET LES SORTIES PGM GÉRER ET VOIR LES INFORMATIONS SUR LA TEMPÉRATURE INDICATION DES DÉFAILLANCES DU SYSTÈME CONTRÔLER DES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES Allumer les installations électriques instantanément Allumer/Eteindre une installation électrique pour une période déterminée SURVEILLER LA CONSOMMATION ÉLECTRIQUE VOIR LES JOURNAUX D ÉVÉNEMENTS ET D ALERTES Journal d événement Journal d alertes SI LE SYSTÈME D ALARME EST CONNECTÉ À UN CENTRE DE GARDIENNAGE SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES Caractéristiques électriques et mécaniques Fonctionnalités de l unité principale, des LED et des connecteurs Diagrammes de câblage FR ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5

5 Copyright ELDES UAB, Tous droits réservés. La copie et la distribution de ce document ou le prêt à un tiers sans autorisation écrite de la société ELDES UAB est strictement interdit. ELDES UAB se réserve le droit de mettre à jour ou de modifier ce document et/ou ceux des autres produits associés au système sans avoir à prévenir l utilisateur.. Par la présente, ELDES UAB déclare que le système d alarme et de gestion ESIM364 est en accord avec les exigences et autres provisions de la directive 1999/5/EC. La déclaration de conformité peut être consultée sur Les changements et modifications qui n ont pas été expressément approuvées par le parti responsable de la conformité peut annuler l autorité de l utilisateur à faire fonctionner l équipement Déclaration (pour les appareils digitaux) NOTE: Cet équipement a été testé et correspond aux limites qu exige un appareil de Classe B, correspondant à la partie 15 des règles FCC. Ces limites apporte une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et radie de l énergie sous forme de fréquences radio et, si il n est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut nuire aux communications radio. Toutefois, il n y a pas de garantie qu aucune interférence ne fasse son apparition sur une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio et télévision, qui peut être déterminé en éteignant puis rallumant l équipement, l utilisateur est conseillé d essayer de corriger cette interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: Réorienter ou changer de place l antenne de réception. Agrandir la séparation entre l équipement et le récepteur. Connecter l équipement sur une prise ayant un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. Consulter votre vendeur ou un technicien expérimenté radio/tv pour de l aide. Les antennes utilisés pour ce transmetteur doivent être installés avec une séparation de minimum 20cm de toutes personnes et ne doit pas être localisé en liaison étroite avec une autre antenne ou transmetteur. Les antennes utilisés pour ce transmetteur doivent être installés avec une séparation de minimum 20cm de toutes personnes et ne doit pas être localisé en liaison étroite avec une autre antenne ou transmetteur. ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5 FR 5

6 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES ESIM364 est un système d alarme conçu spécialement pour les maisons, les chalets, les maisons de campagne, les garages, les entrepôts et autres bâtiments, il est aussi capable d allumer/éteindre des appareils/installations électriques par ou via le clavier. Ce système d alarme a été étudié pour être le plus efficace et le plus simple d utilisation possible. Le système peut comprendre: Panneau de contrôle du système d alarme ESIM364. Jusqu à 4 claviers filaires EKB2/EKB3. Jusqu à 4 claviers radio EKB3W. Des appareils de détection filaires ou radio: détecteurs de mouvements, contacts de porte magnétique, détecteurs de fumée, etc... D autres appareils : sirènes intérieures/extérieures, des modules d expansion de zones et de sorties PGM, chauffage, éclairage, arrosages, portails, etc... Pour plus de détails sur le système ESIM364, veuillez consulter l installateur de votre système Brève description des définitions clés Le tableau suivant apporte les explications sur les différentes définitions que vous allez rencontrer dans le manuel d utilisation. Définition Système ou système d alarme Clavier EKB2 EKB3 EKB3W EWK1 EWK2 Numéro de téléphone utilisateur; Utilisateur Numéro de téléphone du système Code utilisateur Code maître Clé ibutton Zone Sortie PGM Partition Description Appareil ESIM364 Message texte Appareil avec différentes touches permettant la configuration et le contrôle du système, la supervision des zones et dispositifs anti-arrachement violés et les défaillances du système Modèle de clavier filaire LCD Modèle de clavier filaire LED Modèle de clavier radio LED Modèle de télécommande radio Modèle de télécommande radio Numéro de téléphone de l utilisateur autorisé à armer/désarmer le système, contrôler les installations électriques et recevoir les notifications du système par Numéro de téléphone correspondant à celui d une des cartes SIM insérées dans ESIM364. Combinaison de chiffres destinée à armer/désarmer le système, voir le statut du système, la température et les autres informations en utilisant le clavier. Le système supporte jusqu à 29 codes utilisateurs. Combinaison de chiffres destinée à armer/désarmer le système, voir le statut du système, la température et les autres informations mais aussi au contrôle des installations électriques et des configurations mineures du système en utilisant le clavier. Puce contenant un code ID 64-bit unique pour armer et désarmer le système Entrée du système d alarme destinée à la connexion d un détecteur filaire ou radio Sortie du système d alarme destinée à la connexion d installation électriques (chauffage, éclairage, portails, etc...) Section divisant le système d alarme en plusieurs parties indépendants l une de l autre 6 FR ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5

7 1.2. Aperçu du clavier EKB2 EKB2 est un clavier LCD permettant l utilisation du système d alarme ESIM364. Titre personnalisable de la partition Température 1 Puissance du signal GSM 20,2 0 C GARAGE Cuisine CHAMBRE COULOIR 00:45 Horloge digitale Statut du système et indication d alerte Une défaillance système est présente Zones violées contournées Système armé en mode séjour Voir l écran d accueil Zone de type incendie violée ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5 FR 7

8 Fonctions des touches Principaux messages et icônes Retour au menu précédent/ annuler Icône Description Navigation menu haut Navigation menu bas Confirmer valeur (entrée) Valeurs numériques Caractère moins pour entrer une valeur de température négative Menu additionnel/ Caractère moins pour entrer une valeur de température négative (par défaut - désactivé) (par défaut - désactivé) La partition est armée et le menu est verrouillé La partition est désarmée et le menu est déverrouillé Mode configuration activé Alerte zone ou dispo. anti-arrach. dans partition La partition est prête pour l armement La partition n est pas prête pour l armement une ou plusieurs zones / dispo. anti- arrach. violés Une ou plusieurs défaillances du système détectés Une ou plusieurs zones violées contournées Une ou plusieurs partitions armées en mode séjour Une ou plusieurs zones incendies violées Présence d alertes dans le journal d alarmes L écran du clavier LCD EKB2 affiche le statut du système d alarme, les messages et les alertes. L icône est affichée sur l écran quand aucune zone ou dispositif anti-arrachement n est violé et que la partition est prête à être armée. L icône s affiche en cas de violation d une zone et l icône quand une défaillance système est présente. La partition ne peut pas être armée jusqu à ce que les zones violées soient restaurées, désactivés, contournées ou réglés pour opérer en mode Force ou encore qu un dispositif anti-arrachement violé soit restauré. Par défaut, les défaillances présentes suivantes laisse l armement du système possible: Perte de l alimentation principale. Batteries faibles. Pile morte ou manquante. Défaut de batterie. Problème sirène. Date et heure non réglés. Problème de connexion GSM. Problème antenne GSM/GPRS. Communication avec clavier perdue. Indication audio Le buzzer intégré utilise deux types de signal sonore, trois petits bips ou un long bip. Les trois petits bips indique la confirmation d une commande de configuration, le long bip indique une commande invalide. De plus, en cas d alarme, le buzzer va émettre des petits bips. Indication visuelle EKB2 peut être utilisé dans les endroits sombres grâce à son écran LCD et ses touches rétroéclairées. Le niveau d éclairage diminue après 3 minutes après la dernière frappe quand le système est désarmé. En cas d alarme, le niveau d éclairage du clavier est augmenté et reste en l état jusqu au désarmement du système Aperçu du clavier EKB3/EKB3W EKB3/EKB3W est un clavier LED destiné à utilisé le système d alarme ESIM FR ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5

9 ARMED A B 2 READY SYSTEM 1 2 BYPS STAY BYPS INST * 0 # CODE Fonctionnalités LED ARMED READY SYSTEM Allumé = Système d alarme armé / Délai de sortie en cours; Clignote = Mode configuration activé Allumé = Le système est prêt aucune zone ou dispositif anti-arrachement violé Allumé = Défaillance système; Clignote = Zone(s) supérieure(s) à Z12 violée(s) BYPS Allumé = Zone en mode contournée 1-12 Allumé = Zone violée Fonctionnalités des touches [BYPS] [CODE] Contourner une zone violée Liste des défaillances système / Indication des zones violées supérieures à Z12 / Indication de dispositif anti-arrachement violé [*] Effacer les caractères entrés [#] Commande de confirmation (entrée) [0]... [9] Entrée d une commande [1]... [4] Basculer sur une autre partition du clavier (seulement pour EKB3) / Allumé = indication de partition armée ( seulement pour EKB3) / Clignote = indication de partition violée ( seulement pour EKB3) [1]... [2] Basculer sur une autre partition du clavier ( seulement pour EKB3W) [0] Armer simultanément les 4 partitions ( seulement pour EKB3) [STAY] [INST] Armement manuel du système en mode Séjour 1ere touche à appuyer pour activer/désactiver le mode configuration ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5 FR 9

10 Le voyant READY vert indique qu aucune zone ou dispositif anti-arrachement n est violé et que le système est prêt à être armé. Le voyant SYSTEM jaune s allume et clignote en cas de violation d une zone ou si une défaillance du système est détectée. La partition ne peut pas être armée temps que la zone violée n est pas restaurée, désactivée, contournée, ou réglée pour opéré en mode Force ou temps qu un dispositif anti-arrachement violé n est pas restauré. Par défaut, seules les défaillances suivantes autorisent l armement de la partition: perte de l alimentation principale. batteries faibles. batteries mortes ou manquantes. défaillance de la pile. défaillance de la sirène. date/heure non réglées. Échec de connexion GSM. Défaillance de l antenne GSM/GPRS. Indication Audio Le buzzer intégré utilise deux types de signal sonore, trois petits bips ou un long bip. Les trois petits bips indique la confirmation d une commande de configuration, le long bip indique une commande invalide. De plus, en cas d alarme, le buzzer va émettre des petits bips. Indication visuelle Les touches du EKB3 ont un rétroéclairage LED, il est donc possible d utiliser le clavier dans des endroits sombres. Le rétroéclairage dure 3 minutes après la dernière frappe lorsque le système est désarmé. En cas d alarme, le rétroéclairage s allume jusqu à ce que le système soit désarmé. Les touches du EKB3W ont aussi un rétroéclairage LED, qui va être activé une fois qu une touche est pressée. Pour des raisons d économie de batteries, le rétroéclairage LED dure 10 secondes après la dernière pression sur une touche Partitions Votre système d alarme peut être divisé en 4 partitions maximum nommées partition 1, 2, 3 et 4. Chaque partition du système fonctionne indépendamment l une de l autre, partitionner le système permet d utiliser un système d alarme pour sécuriser jusqu à 4 lieux différents ; par exemple : bureau et entrepôt, maison et garage, etc... Par défaut, le système n est PAS partitionné et tous les numéros de téléphone, codes utilisateurs (sauf le code Maître qui est par défaut assigné aux 4 partitions du système), claviers, clés ibutton et zones sont assignés à la partition FR ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5

11 2. CONFIGURATION ET UTILISATION BASIQUE ATTENTION: La configuration décrite dans ce document est basée sur les valeurs des paramètres du système par défaut. L installateur de votre système d alarme peut avoir changé ces valeurs. Pour plus de détails, veuillez contacter votre installateur. Ce chapitre apporte la description de la configuration et de l utilisation basique du système d alarme ESIM364 par les méthodes suivantes: Message Appel téléphonique gratuit Clavier EKB2 LCD Clavier EKB3 LED Clavier radio EKB3W Clé ibutton Télécommande radio EWK1 Télécommande radio EWK2 EKB2 Pour configurer et contrôler le système en utilisant les messages, envoyez la commande vers le numéro de téléphone du ESIM364 d un des numéros de téléphone utilisateur enregistré. Dans ce manuel d utilisation, le symbole tiret du 8 _ représente le caractère espace. Tout symbole tiret du 8 doit être remplacé par un unique caractère espace. Il ne doit pas y avoir d espaces ou d autres caractères inutiles au début et à la fin du message.. ssss = Mot de passe à 4 chiffres réglé par l installateur de votre système d alarme. La configuration et le contrôle du système par le clavier EKB2 est effectuée en naviguant à travers les différentes sections du menu affichées sur l écran LCD.Pour naviguer sur les menus, appuyez sur les touches, pour sélectionner la section de menu désirée et pressez la touche OK pour l ouvrir. Pour entrer la valeur requise, utilisez les touches et appuyez sur la touche OK pour confirmer ces valeurs ou appuyez sur la touche pour annuler ou pour revenir au menu précédent. Le clavier EKB2 affiche un menu de type circulaire, or quand la dernière section d un menu est sélectionnée, vous allez être ramené vers le début de la liste après avoir presser la touche Dans ce manuel d utilisation, le chemin du menu est aborder avec une vue arborescente en commençant par la vue de l écran d accueil. Les rangs de paramètres valides seront indiqués entre crochets dans ce manuel. EKB3/ EKB3W La configuration et le contrôle du système par le clavier EKB3/EKB3W est effectuée en entrant une commande de configuration valide en utilisant les touches numériques [0]... [9], la touche [#] pour la confirmation et la touche [*] pour annuler les caractères précédemment entrés. L utilisateur peut aussi attendre 10 secondes, jusqu à ce que le buzzer du clavier émette un long bip pour effacer les derniers caractères entrés. Chaque pression d une touche est signalé par un petit bip du buzzer du clavier. Aussi le voyant LED rouge va s allumer quand les touches [0]... [9] sont pressées. Certaines commandes exige les touches [BYPS], [CODE] et [STAY]. Ka structure d une commande de configuration est une combinaison de chiffres. Les variables sont décrites en lettres minuscules alors qu une valeur de paramètre valide est décris entre crochets. NOTE: Si vous tapez un caractère inutile, veuillez presser le bouton [*] ou attendre 10 minutes jusqu à ce que le buzzer du clavier émette un long bip indiquant que la commande entrée a été annulée. Le système ESIM364 réponds au standards EN Le standard de sécurité comprends les caractéristiques suivantes: Mot de passe, utilisateur/maître et installateur à 6 chiffres. Demande des codes maître et utilisateur lors de la configuration du système avec le clavier EKB2, EKB3, EKB3W ou le logiciel Outil de configuration ELDES. Armement du système bloqué si une défaillance du système est présente. L utilisateur ne sera pas en mesure d armer le système jusqu à ce que toutes les défaillances soient réglés. Armement du système bloqué jusqu à ce qu un problème avec un dispositif anti-arrachement soit réglé par l installateur. Par défaut, la caractéristique EN Grade 3 est désactivée. Pour l activer, veuillez contacter l installateur de votre système d alarme. ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5 FR 11

12 3. CODES MAÎTRE ET UTILISATEURS Le système supporte jusqu à 30 codes numériques, identifiés comme code Maître et code utilisateur 2 à 30, permettant d effectuer l armement/désarmement du système ainsi que des configurations mineures et le contrôle par clavier.. Le code Maître permet d effectuer les manipulations suivantes: Armer/désarmer une partition. Contourner les zones violées. Voir les zones et les dispositifs anti-arrachement violés. Voir les défaillances système. Régler la date et l heure du système. Voir les informations du capteur de température. Voir le journal d événements. Voir et nettoyer le journal d alertes. Régler/Supprimer des codes utilisateur. Allumer/Eteindre une installation électrique. Régler un code utilisateur existant comme code contrainte. Régler un code utilisateur existant comme code SGS. Le code utilisateur permet d effectuer les manipulations suivantes: Armer/désarmer une partition. Contourner les zones violées. Voir les zones et les dispositifs anti-arrachement violés. Voir les défaillances système. Régler la date et l heure du système. Voir les informations du capteur de température. Voir et nettoyer le journal d alertes Gestion des codes Maître et utilisateur Par défaut, seul le code Maître est enregistré (1111) et assigné aux partitions 1, 2, 3 et 4. Pour plus de détails concernant la gestion des codes Maître et utilisateur selon les partitions, voir 3.3. Assigner un code Maître et utilisateur sur une partition. 1. Pour régler un nouveau code Maître: EKB2 EKB3/ EKB3W Entrez le code Maître existant, naviguez selon le chemin décris plus bas en utilisant la touche OK et les flèches et entrez un nouveau code Maître: OK vvvv OK MOTS DE PASSE OK CODE MAÎTRE OK CODE OK mmmm OK Valeur: vvvv Code Maître à 4 chiffres existant, rang [ ]; mmmm Nouveau code Maître à 4 chiffres, rang [ ]. Pressez [CODE], [0], entrez le code maître existant, 01, puis le nouveau et dièse pour confirmer: [CODE] [0] vvvv 01 mmmm # Valeur: vvvv Code Maître à 4 chiffres existant, rang [ ]; mmmm Nouveau code Maître à 4 chiffres, rang [ ]. Exemple: CODE # 2. Pour ajouter un code utilisateur: EKB2 Entrez le code Maître, naviguez selon le chemin décris plus bas en utilisant la touche OK et les flèches et entrez un nouveau code utilisateur: Code utilisateur : OK mmmm OK MOTS DE PASSE OK CODES UTILISATEUR (2-16) OK CODES UTILISATEUR OK CODE OK uuuu OK User code : OK mmmm OK MOTS DE PASSE OK CODES UTILISATEUR (17-30) OK CODES UTILISATEUR OK CODE OK uuuu OK Valeur: mmmm Code maître à 4 chiffres; uuuu code utilisateur à 4 chiffres, rang [ ] EKB3/ EKB3W Pressez [CODE], [0], entrez le code maître, le numéro d emplacement du nouvel utilisateur et le nouveau code utilisateur: [CODE] [0] mmmm us uuuuu # Valeur: mmmm - Code Maître à 4 chiffres; us emplacement de l utilisateur, rang - [ ]; uuuu - code utilisateur à 4 chiffres code, rang - [ ]. Exemple: CODE # ( pour utilisateur n 9) 3. Pour supprimer un code utilisateur existant: EKB2 Entrez le code Maître, naviguez selon le chemin décris plus bas en utilisant la touche OK et les flèches et entrez le code utilisateur que vous voulez supprimer: OK mmmm OK MOTS DE PASSE OK SUPPRIMER CODE OK uuuu OK Valeur: mmmm Code maître à 4 chiffres; uuuu code utilisateur à 4 chiffres, rang [ ]. 12 FR ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5

13 3.2. Réglage du code contrainte et des codes SGS Code contrainte - Le code contrainte est utilisé dans le cas ou l armement ou le désarmement du système est effectué sous la menace. Quand utilisé, le système va armer/désarmer et transmettre une alerte silencieuse vers le centre de gardiennage. Seulement un des codes utilisateur entre le code n 2 et 10 peut être réglé comme code contrainte. Code SGS Les codes utilisateur des n 2 à 10 peuvent être réglés comme codes SGS ( Security Guard Service = Garde de sécurité). Ce code est utilisé comme point de contrôle par le service de garde de sécurité pour ses visites dans les lieux sécurisés. Quand utilisé, un message de données contenant un certain code événement va être envoyé vers le centre de gardiennage. En revanche, ce code ne peut PAS permettre d armer ou de désarmer le système. 1. Pour régler un code utilisateur existant comme code contrainte: EKB2 EKB3/ EKB3W Entrez le code maître, naviguez en suivant le chemin décris plus bas en utilisant la touche OK et les flèches puis sélectionnez le code utilisateur qui sera défini comme code contrainte: OK mmmm OK MOTS DE PASSE OK CODE CONTRAINTE OK NON APPLICABLE CODES UTILISATEUR OK Valeur: mmmm code maître à 4 chiffres; N/A Code contrainte non utilisé. Pressez [CODE], [3], entrez le numéro d emplacement de l utilisateur destiné à être le code contrainte puis entrez le code maître: [CODE] [3] us mmmm # Valeur: us emplacement de l utilisateur, rang - [ ]; mmmm code maître à 4 chiffres. Exemple: CODE # 2. Pour régler un code utilisateur existant comme code SGS: EKB2 EKB3/ EKB3W Entrez le code maître, naviguez en suivant le chemin décris plus bas en utilisant la touche OK et les flèches puis sélectionnez le code utilisateur qui sera défini comme code SGS: OK mmmm OK MOTS DE PASSE OK CODE SGS OK NON APPLICABLE CODES UTILISATEUR OK Valeur: mmmm code maître à 4 chiffres; N/A Code SGS non utilisé. Pressez [CODE], [4], entrez le numéro d emplacement de l utilisateur destiné à être le code contrainte puis entrez le code maître: [CODE] [4] us mmmm # Valeur: us emplacement de l utilisateur, rang - [ ]; mmmm code maître à 4 chiffres. Exemple: CODE # 3.3. Assigner un code utilisateur et maître à une partition La partition du code Utilisateur/maître détermine quelle partition du système peut être armé ou désarmé en utilisant le code maître ou un certain code utilisateur. Pour plus de détails sur comment armer ou désarmer le système, voir 5. ARMER, DÉSARMER ET ÉTEINDRE L ALARME. Le tableau suivant représentes les valeurs utilisés par le système pour l attribution d éléments sur les partitions avec les claviers EKB2/ EKB3/EKB3W. La somme de ces valeurs est utilisé pour assigner un élément sur plusieurs partitions. Partition Partition 1 1 Partition 2 2 Partition 3 4 Partition 4 8 Valeur partition (pv) Exemple #1: L utilisateur veut assigner un certain code utilisateur à la partition 4. D après le tableau, la valeur 8 correspond à la partition 4. Il devra alors entrer la valeur 8. Exemple #2: L utilisateur veut assigner un certain code utilisateur aux Partitions 2 et 3. D après le tableau, la valeur 2 correspond à la partition 2, et la valeur 4 correspond à la partition 3,donc = 6. Il devra alors entrer la valeur 6. Exemple #3: L utilisateur veut assigner un certain code utilisateur aux Partitions 1, 3 et 4. D après le tableau, la valeur 1 correspond à la partition 1, la valeur 4 correspond à la partition 3 et la valeur 8 correspond à la partition 4, or = 13. Il devra alors entrer la valeur 13. ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5 FR 13

14 Pour assigner le code maître ou un certain code utilisateur à une/des partition(s): EKB2 EKB3/ EKB3W Entrez le code maître, naviguez en suivant le chemin décrit plus bas en utilisant la touche OK et les flèches, sélectionnez le code maître ou un certain code utilisateur et entrez la valeur de la partition pour laquelle vous voulez assigner le code. Code maître: OK mmmm OK MOTS DE PASSE OK CODE MAÎTRE OK PARTITION OK pv OK Code utilisateur :... MOTS DE PASSE OK CODE UTILISATEUR (2-17) OK CODE UTILISATEUR OK PARTITION OK pv OK Code utilisateur :... MOTS DE PASSE OK CODE UTILISATEUR (18-30) OK CODE UTILISATEUR OK PARTITION OK pv OK Valeur: mmmm Code maître à 4 chiffres; pv Valeur de la partition (voir tableau plus haut). Pressez [CODE], [5], entrez 01 ou un emplacement d utilisateur, la valeur de la partition pour laquelle vous voulez assigner le code puis le code maître: Code maître: [CODE] [5] 01 pv mmmm # Code utilisateur: [CODE] [5] us pv mmmm # Valeur: us Emplacement utilisateur, rang - [ ]; pv valeur de la partition (voir tableau plus haut); mmmm - Code maître à 4 chiffres. Exemple: CODE # 4. RÉGLER LA DATE ET L HEURE NOTE: Quand le système d alarme est connecté à un centre de gardiennage, la date et l heure sont réglés automatiquement. Le système extrait ces données du centre de gardiennage par lui même. 1. Envoyez le suivant vers le numéro de téléphone du système d alarme ESIM364: Contenu du message : ssss_yyyy.mm.dd_hr:mn Valeur: ssss Mot de passe à 4 chiffres; yyyy année; mm mois, rang [ ]; dd jour, rang - [ ]; hr heure, rang [ ], mn minutes, rang [ ]. Exemple: 1111_ _13:45 2. Le système va répondre à l utilisateur ayant envoyé le par confirmation une fois que la date et l heure est réglé. EKB2 Naviguez dans les menus à travers le chemin décrit après en utilisant la touche OK et les flèches et entrez les valeurs de date et d heure en utilisant les touches numériques: Chemin: OK RÉGLAGE DATE/HEURE OK yyyy-mm-dd_hr:mn OK Valeur: yyyy année; mm mois, rang [ ]; dd jour, rang - [ ]; hr heure, rang [ ], mn minutes, rang [ ]. Exemple: :45 14 FR ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5

15 5. ARMER, DÉSARMER ET ÉTEINDRE L ALARME Avant d armer le système, il est nécessaire de fermer toutes les portes et les fenêtres de la zone sécurisé et se placer hors du champs de vision d un détecteur de mouvement. Se placer hors du champs de vision d un détecteur de mouvement Fermer toutes les portes Fermer toutes les fenêtres Fermer toutes les portes 3 NOTE: L installateur de votre système d alarme peut avoir activé l attribut Force pour certaines zones, vous autorisant à armer le système lorque ces zones sont violées. Cet événement est identifié comme Armement Partiel Appel gratuit Pour armer/désarmer le système et pour éteindre l alarme, composez le numéro de téléphone du système à partir d un des 10 numéros de téléphone utilisateur enregistré ( contactez l installateur pour la gestion des numéros de téléphone utilisateur). L appel est gratuit car le système va automatiquement le rejeté et enclencher la procédure d armement/désarmement. Lors de l armement, le système rejète l appel après 2 sonneries, tandis qu il va immédiatement rejeté l appel lors du désarmement. Si plus d un utilisateur listé appelle le système en même temps, le système ne prendra en compte que l utilisateur ayant composé le numéro en premier et va ignorer le second. Quand le numéro de téléphone du système est appelé pour l armement, le système va procéder comme suit: Système non partitionné: Si il est prêt ( aucune zone et dispositif anti-arrachement violé), le système va s armer puis informer l utilisateur par. S il n est pas prêt (zone et/ou dispositif anti-arrachement violé), le système ne va pas s armer et va fournir la liste des zones et/ou dispositifs anti-arrachement à l utilisateur par. Dans ce cas, l utilisateur va devoir restaurer toutes les zones et/ou dispositifs anti-arrachement violés avant de pouvoir armer le système. Les zones violées peuvent aussi être contournées (voir 8. CONTOURNER ET ACTIVER LES ZONES), désactivées (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre) ou avec l attribut Force activé (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre), et les dispositifs anti-arrachement peuvent être désactivés (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre).. Système partitionné: Si toutes les partitions sont désarmées et prêtes ( aucune zone et dispositif anti-arrachement violé), le système va les armer puis informer l utilisateur par. Si une ou plusieurs partitions sont désarmées et non prêtes (zone et/ou dispositif anti-arrachement violé), le système va armer les partitions prêtes et passer celles qui ne le sont pas.le système va ensuite envoyer un contenant la liste des zones et/ou dispositifs anti-arrachement violés vers le numéro de téléphone utilisateur qui a initié l armement. Pour armer une partition non prête, l utilisateur doit restaurer toutes les zones et/ou dispositifs anti-arrachement violés avant de pouvoir armer le système. Les zones violées peuvent aussi être contournées (voir 8. CONTOURNER ET ACTIVER LES ZONES), désactivées (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre) ou avec l attribut Force activé (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre), et les dispositifs anti-arrachement peuvent être désactivés (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre). Si il y a une combinaison de partitions armées et désarmées prêtes à l armement, le système va armer celles qui ne le sont pas et passer celles qui le sont.une message va ensuite être envoyé vers les numéros de téléphone utilisateur listés. Quand un numéro de téléphone utilisateur est assigné à plusieurs partitions, l utilisateur sera en mesure d armer/désarmer les partitions du système correspondantes en appelant le numéro de téléphone du système. Par exemple, si Utilisateur1 est assigné à Partition 1, 2 et 3, l utilisateur v a pouvoir armer/désarmer la partition 1, 2 et 3 grâce a un appel vers le système à partir de son numéro de téléphone. Pour plus de détails sur comment assigner un numéro de téléphone utilisateur à une partition, veuillez contacter l installateur de votre système d alarme. ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5 FR 15

16 4 Utilisateur 5.2. Message APPEL ESIM364 NOTE: L installateur de votre système d alarme peut avoir désactivé l armement/désarmement du système par appel et/ou pour certains utilisateurs. Pour armer le système par, envoyez le texte suivant vers le numéro de téléphone du système à partir d un des 10 numéros de téléphone utilisateur. Armer le système Contenu du message : ssss_armp ou ssss_armp,p,p,p Valeurs: ssss mot de passe à 4 chiffres; p numéro de partition, rang [1... 4]. Exemple: 1111_ARM1 5 Utilisateur ESIM364 Quand le pour armer le système est envoyé, le système va procéder comme suit: Système non partionné: Si il est prêt ( aucune zone et dispositif anti-arrachement violé), le système va s armer puis informer l utilisateur par. S il n est pas prêt (zone et/ou dispositif anti-arrachement violé), le système ne va pas s armer et va fournir la liste des zones et/ou dispositifs anti-arrachement à l utilisateur par. Dans ce cas, l utilisateur va devoir restaurer toutes les zones et/ou dispositifs anti-arrachement violés avant de pouvoir armer le système. Les zones violées peuvent aussi être contournées (voir 8. CONTOURNER ET ACTIVER LES ZONES), désactivées (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre) ou avec l attribut Force activé (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre), et les dispositifs anti-arrachement peuvent être désactivés (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre). Système partitionné: Si toutes les partitions sont désarmées et prêtes ( aucune zone et dispositif anti-arrachement violé), le système va les armer puis informer l utilisateur par. Si une ou plusieurs partitions sont désarmées et non prêtes (zone et/ou dispositif anti-arrachement violé), le système va armer les partitions prêtes et passer celles qui ne le sont pas.le système va ensuite envoyer un contenant la liste des zones et/ou dispositifs anti-arrachement violés vers le numéro de téléphone utilisateur qui a initié l armement. Pour armer une partition non prête, l utilisateur doit restaurer toutes les zones et/ou dispositifs anti-arrachement violés avant de pouvoir armer le système. Les zones violées peuvent aussi être contournées (voir 8. CONTOURNER ET ACTIVER LES ZONES), désactivées (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre) ou avec l attribut Force activé (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre), et les dispositifs anti-arrachement peuvent être désactivés (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre). Si il y a une combinaison de partitions armées et désarmées prêtes à l armement, le système va armer celles qui ne le sont pas et passer celles qui le sont.une message va ensuite être envoyé vers les numéros de téléphone utilisateur listés. Pour désarmer le système et éteindre l alarme par, envoyez le texte qui suit vers le numéro de téléphone du système à partir d un des 10 numéros de téléphone utilisateur: 16 FR ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5

17 Désarmer le système et éteindre l alarme Contenu du message : ssss_disarmp ou ssss_disarmp,p,p,p Valeurs: ssss mot de passe à 4 chiffres; p numéro de partition, rang [1... 4]. Exemple: 1111_DISARM1,2,4 6 Utilisateur ESIM364 NOTE: L installateur de votre système d alarme peut avoir désactivé l armement/désarmement du système par appel gratuit et pour certains utilisateurs. ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5 FR 17

18 5.3. Clavier EKB2 et code Utilisateur/Maître L icône, affichée près du nom de partition dans l écran d accueil du clavier EKB2, indique qu aucune zone ou dispositif anti-arrachement n est violé, et par conséquence que la partition est prête à être armée. En revanche, si l icône est affichée, la partition n est pas prête à être armée, l utilisateur doit alors restaurer toutes les zones et dispositifs anti-arrachement violés avant l armement de la partition. Les zones violées peuvent aussi être contournées (voir 8. CONTOURNER ET ACTIVER LES ZONES), désactivées (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre) ou avec l attribut Force activé (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre), et les dispositifs anti-arrachement peuvent être désactivés (veuillez contacter votre installateur pour installer ce paramètre). L icône apparaît sur l cran si il y a une défaillance du système (voir 12. INDICATION DES DÉFAILLANCES DU SYSTÈME). Quand un code utilisateur/maître est assigné à plusieurs partitions, l utilisateur va être à même d armer/désarmer les partitions du système correspondantes avec le clavier EKB2 en utilisant le menu de sélection de partition. Toutefois, si un code utilisateur/maître est par exemple assigné aux partitions 1,2 et 4 et que le clavier EKB2 est assigné à la partition 2, l utilisateur sera à même d armer ou de désarmer les partitions 1,2 et 4, mais le clavier ne va afficher que le nom et les informations relatives à la partition 2. Pour plus de détails sur comment régler la partition d un clavier et la partition d un code utilisateur/maître, voir 3.3. Assigner un code utilisateur et maître à une partition et contactez l installateur de votre système d alarme Armer le système Pour armer le système avec le clavier EKB2, entrez un des 29 codes utilisateur ou maître à 4 chiffres en utilisant les touches numériques du clavier (voir 3. CODES MAÎTRE ET UTILISATEUR POUR LA GESTION DES CODES UTILISATEUR/MAÎTRE). Par défaut, le processus d armement est comme suit: Système non partitionné - Quand un code utilisateur valide est entré, le système va initier le délai de sortie, le buzzer du clavier va émettre des petits bips, le clavier va basculer sur l écran d accueil et afficher le compte à rebours. Armer le système Entrez le code utilisateur/maître: uumm OK Valeur: uumm Code utilisateur/maître à 4 chiffres. Système partitionné armer une seule partition Quand un code utilisateur ou maître valide est entré, le clavier va afficher le menu de sélection de partition. Une fois que la partition devant être armée est sélectionnée, le système va initier le délai de sortie. Pendant le délai de sortie, le buzzer du clavier va émettre de petits bips et le clavier va afficher le message ARMEMEMENT nompartition pendant 3 secondes. Quand le délai de rétroéclairage du clavier expire, il va afficher l écran d accueil. Si une touche est pressée deux fois pendant le délai de sortie, le clavier va retourner sur l écran d accueil et afficher le compte à rebours à côté du nom de la partition en cours d armement. Armer le système Entrez le code utilisateur/maître et sélectionnez une partition: uumm OK [p] nom de la partition OK ou OK uumm OK ARM/DÉS. PARTITION OK [p] nom de la partition OK Valeur: uumm Code utilisateur/maître à 4 chiffres; p numéro de partition, rang [1... 4], nom de la partition nom jusqu à 15 caractères de la partition Système partitionné armer plusieurs partitions simultanément Quand un code utilisateur ou maître est entré, le clavier va afficher le menu de sélection de partition. Une fois l objet ARMER TOUS sélectionné, le système va procéder comme suit: Si toutes les partitions sont désarmées et prêtes ( aucune zone et dispositif anti-arrachement violé), le système va initier le délai de sortie. Durant ce délai, le buzzer du clavier va émettre de petits bips et le clavier va afficher les différents messages ARMEMENT nom de partition pour 3 secondes reflétant chaque partition pour lesquelles le code utilisateur/maître est assigné. Si une ou plusieurs partitions sont désarmées et non prêtes (zone et/ou dispositif anti-arrachement violé), le système va initier le délai de sortie. Durant ce délai, le buzzer du clavier va émettre de petits bips et le clavier va afficher les différents messages ARMEMENT nom de partition correspondant aux partitions prêtes, et les partitions non prêtes seront passés et indiqués par les messages nom de la partition NON PRÊT. Chaque message va être affiché pendant 2 secondes et corresponds aux partitions pour lesquelles le code utilisateur/maître est associé. Si il y a une combinaison de partitions armées et désarmées prêtes à l armement, le système va initier le délai de sortie. Durant ce délai, le buzzer du clavier va émettre de petits bips et le clavier va afficher les différents messages ARMEMENT nom de partition correspondant aux partitions prêtes, alors que les partitions déjà armées vont être passées., while the pre-armed partition (-s) will be skipped. Chaque message va être affiché pendant 2 secondes et corresponds aux partitions pour lesquelles le code utilisateur/ maître est associé. Quand le délai de rétroéclairage du clavier expire, il va afficher l écran d accueil. Si une touche est pressée deux fois pendant le délai de sortie, le clavier va retourner sur l écran d accueil et afficher les comptes à rebours à côté du nom des partitions correspondantes. Armer toutes les partitions simultanément Entrer le code utilisateur/maître: uumm OK TOUT ARMER OK ou OK uumm OK ARM/DÉS. PARTITION OK TOUT ARMER OK Valeurs: uumm Code utilisateur/maître à 4 chiffres; p numéro de partition, rang [1... 4], nom de la partition nom jusqu à 15 caractères de la partition Quand armé avec succès: 18 FR ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5

19 le compte à rebours va disparaître. l utilisateur va être notifié par En plus, le clavier peut afficher l icône à côté du nom de partition qui a été armée (par défaut désactivé). NOTE: Si l utilisateur entre 10 fois d affilé un code utilisateur/maître érronné, le système va bloquer le clavier pendant 2 minutes et le clavier va afficher le message CLAVIER BLOQUE. Lorsque le clavier est bloqué, le système empêche d entrer un code utilisateur ou maître. Le clavier va automatiquement se débloquer après l expiration de la période de 2 minute et afficher le message CLAVIER DEBLOQUE Annuler l armement du système. Pour annuler le processus d armement: Système non partitionné Entrez de nouveau le code utilisateur/maître pendant le compte à rebours du délai de sortie. Système partitionné Sélectionnez de nouveau la partition qui est actuellement en cours d armement à partir du menu de sélection de partition pendant le compte à rebours du délai de sortie. Le clavier va afficher le message nom de la partition ARMEMENT ANNULE message pour deux seconde puis reviens sur le menu de sélection de partition Désarmer le système et éteindre l alarme Pour désarmer et éteindre l alarme, entrez un des 29 codes utilisateur ou maître à 4 chiffres disponibles en utilisant les touches numériques du clavier. Par défaut, le processus de désarmement du système est comme suit: Système non partionné Quand un code utilisateur ou maître est entré, le clavier va basculer sur la vue d écran d accueil. Désarmer le système et éteindre l alarme Entrer le code utilisateur/maître: uumm OK Valeur: uumm Code à 4 chiffres utilisateur/maître. Système partitionné désarmer une seule partition Quand un code utilisateur/maître est entré, le clavier va afficher le menu de sélection de partition. Une fois la partition à désarmer sélectionné, le clavier va afficher le message nom de la partition Désarmé pendant 2 secondes et retourner au menu de sélection de partition puis sur l écran d accueil une fois que le délai de rétroéclairage du clavier expire. Autrement, il suffit de presser une touche pour retourner sur l écran d accueil. Désarmer le système et éteindre l alarme Entrer le code utilisateur/maître et sélectionnez une partition: uumm OK [p] nom de la partition OK ou OK uumm OK ARM/DÉS PARTITION OK [p] nom de la partition OK Valeur: uumm code utilisateur ou maître à 4 chiffres; p numéro de partition, rang [1... 4], nom de la partition nom jusqu à 15 caractères de la partition. Système partitionné désarmer plusieurs partitions simultanément Quand un code utilisateur/maître est entré, le clavier va afficher le menu de sélection de partition. Une fois l objet DÉSARMER TOUS sélectionné, le clavier va afficher plusieurs messages nom de la partition Désarmé pour 2 secondes correspondants à chaque partition dont le code utilisateur/maître est assigné. L affichage du clavier retourne ensuite sur le menu de sélection de partition puis sur l écran d accueil après que le délai de rétroéclairage expire. Autrement, une touche peut être pressée pour directement retourner sur l écran d accueil. Désarmer toutes les partitions simultanément et éteindre l alarme Entrez le code utilisateur/maître: uumm OK TOUT DÉSARMER OK ou OK uumm OK ARM/DÉS PARTITION OK TOUT DÉSARMER OK Valeur: uumm code utilisateur ou maître à 4 chiffres; p numéro de partition, rang [1... 4], nom de la partition nom jusqu à 15 caractères de la partition. Quand désarmé avec succès, le clavier peut afficher l icône notifier l utilisateur par. à côté du nom de la partition qui a été désarmé (par défaut- désactivé), et NOTE: Si l utilisateur rentre un code utilisateur/maître incorrect 10 fois d affilé, le système va bloqué le clavier pour 2 minutes et le clavier va afficher le message CLAVIER BLOQUÉ. Lors du bloquage du clavier, le système empêche la saisie d un code utilisateur/maître. Le clavier va automatiquement se débloqué après ce délai de 2 minutes et le message CLAVIER DÉBLOQUÉ va s afficher. ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5 FR 19

20 5.4. Clavier EKB3 et code utilisateur/maître ATTENTION: Le clavier EKB3 peut fonctionner en mode 2 partitions ou en mode 4 partitions. La description de la procédure qui suit est basé sur le mode de fonctionnement en 4 partition. La procédure d armement/désarmement en mode 2 partition s effectuera de la même manière qu avec le clavier radio EKB3. Pour plus de détails sur le mode 2 partitions, veuillez contacter l installateur de votre système d alarme. Le voyant READY allumé du clavier EKB3 indique qu aucune zone et/ou dispositif anti-arrachement n est violé, et par conséquent que la partition est prête à être armée. Si le voyant READY n est pas allumé, la partition n est pas prête pour l armement et donc l utilisateur doit restaurer toutes les zones ou les dispositifs anti-arrachement violés avant de pouvoir armer la partition. Autrement, les zones violées peuvent être contournées (voir 8. CONTOURNER ET ACTIVER DES ZONES), désactivés ( veuillez contacter l installateur de votre système d alarme pour régler ce paramètre) ou avec l attribut Force activé (veuillez contacter l installateur de votre système d alarme pour régler ce paramètre), et les dispositifs anti-arrachement peuvent être désactivés (veuillez contacter l installateur de votre système d alarme pour régler ce paramètre). Le voyant SYSTEM va s allumer ou clignoter en cas de défaillance du système (voir 12. INDICATIONS DES DÉFAILLANCES). Le système va armer/désarmer la partition pour laquelle le code utilisateur/maître entré et le clavier sont assignés.par exemple, si le code utilisateur4 est assigné à la partition 1,2 et 4 et le clavier EKB3 est assigné à la partition 2, l utilisateur ne pourra armer/désarmer que la partition 2 en entrant le code utilisateur4. Pour plus de détails sur comment régler la partition du clavier et la partition du code utilisateur/ maître, voir 3.3. Assigner un code Utilisateur ou maître à une partition et contactez l installateur de votre système Armer le système Pour armer le système avec le clavier EKB3, entrez un des 29 codes utilisateur ou maître disponibles en utilisant les touches numériques du clavier (voir 10. CODES UTILISATEUR ET MAÎTRE for pour la gestion des codes utilisateur et maître). Par défaut, le processus d armement est comme suit: Système non partitionné Quand un code utilisateur/maître valide est entré, le système initie le délai de sortie, le buzzer du clavier va émettre des petits bips et le voyant ARMED va s allumer en même temps que la touche [1]... [4]. Quand le système est armé avec succès, le buzzer du clavier va s arrêter de biper. Armer le système Entrer le code utilisateur/maître: uumm Valeur: uumm Code utilisateur ou maître à 4 chiffres. Exemple: 2222 Système partitionné armer une seule partition Pour armer une partition différente à celle pour laquelle le clavier est assigné, utilisez la caractéristique de basculement du clavier ( par défaut désactivé, veuillez contacter l installateur de votre système d alarme pour régler ce paramètre) avant de démarrer le processus d armement. Changer la partition du clavier Maintenir la touche [1]... [4] et la relâcher après les 3 petits bips: uumm Valeurs: touche [1]... [4] respectivement numéro de partition Une fois que la partition est changée et qu un code utilisateur/maître est entré, le système va initier le délai de sortie, le buzzer du clavier va émettre de petits bips et le voyant ARMED et la touche [1]... [4] correspondant à la partition vont s allumer. Quand le système est armé avec succès, le buzzer du clavier va s arrêter de bipper et l utilisateur va recevoir une notification. Armer le système Entrer le code utilisateur/maître: uumm Valeur: uumm Code utilisateur ou maître à 4 chiffres. Exemple: 2222 Système partitionné armer les 4 partitions simultanément Si un code utilisateur/maître est assigné aux 4 partitions, cet utilisateur peut armer toutes les partitions simultanément. Quand cette caractéristique est utilisée, le système va procéder comme suit: si toutes les partitions sont désarmées et prêtes ( aucune zone ou dispositif anti-arrachement violé), le système va initier le délai de sortie. Pendant ce délai, le buzzer du clavier va émettre de petits bips et le voyant ARMED ainsi que les touches [1], [2], [3] et [4] vont s allumer et un de notification va être délivré à l utilisateur. Quand le système est armé avec succès, le buzzer du clavier va arrêter de biper. si une ou plusieurs partitions sont désarmées et non prêtes ( les touches numériques [1]... [4] clignotent, indiquant les partitions qui ont des zones ou dispositifs anti-arrachement violés), le système va initier le délai de sortie. Pendant ce délai, le buzzer du clavier va émettre de petits bips et le voyant ARMED du clavier ( si le clavier est basculé sur une partition non violée) ainsi que les touches [1]... [4], indiquant les partitions qui vont être armées, vont s allumer. Une notification va être envoyé à l utilisateur par. Les partitions prêtes vont être armées et les partitions non prêtes vont être passées. si une combinaison de partitions prêtes armées et désarmées est présente, le système va initier le délai de sortie. Pendant ce délai, le buzzer du clavier va émettre de petits bips et le voyant ARMED ( si le clavier est basculé sur une partition désarmée) ainsi que les touches [1]... [4], correspondants aux partitions qui vont être armées, vont s allumer. Une notification va alors être envoyé à l utilisateur par. Les partitions désarmées et prêtes vont être armées et celles armées au préalables vont être passées. 20 FR ESIM364 MANUEL D UTILISATION V1.5

Catalogue de produits

Catalogue de produits E L D E S Solutions en alarmes et en domotique résidentielle Catalogue de produits Des innovations facile d utilisation pour agrandir votre business. 2015 2 ELDES CLOUD SERVICES PITBULL ALARM EPIR ESIM364

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

MF ProTect Notice Alarme

MF ProTect Notice Alarme MF ProTect Notice Alarme Notice système d alarme MF ProTect 1 (certains éléments concernent uniquement la centrale GSM : Centre SMS) CONTENU NOTE : Le sachet d accessoires contient des vis (4 pièces),

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu

Plus en détail

Guide d utilisation Advisor Advanced

Guide d utilisation Advisor Advanced Guide d utilisation Advisor Advanced P/N 1068998 REV 5.0 ISS 27FEB12 Copyright Marques et brevets Fabriquant Certification Directives européennes Contact Assistance clientèle 2012 UTC Fire & Security.

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES 1 Introduction 2 Utilisation du système JABLOTRON 100 2 Utilisation du clavier système 3 Paramétrage de l alarme 6 Désarmement de l alarme 6 Armement partiel

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation. 1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

CATALOGUE PRODUITS LA PRÉSENTE VERSION COMPREND ÉGALEMENT

CATALOGUE PRODUITS LA PRÉSENTE VERSION COMPREND ÉGALEMENT CATALOGUE PRODUITS LA PRÉSENTE VERSION COMPREND ÉGALEMENT A PROPOS D ELDES ELDES est une Entreprise d ingénierie et de design, spécialiste de l alarme domestique et professionnelle, du contrôle, de la

Plus en détail

Guide utilisateur 12TW2R101

Guide utilisateur 12TW2R101 Guide utilisateur 12TW2R101 Centrale SurTec W2 Novembre 2011 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Sommaire Glossaire.................................... Façade et touches............................

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS

Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS Alarme Sans Fil GSM + RTC FOCUS Manuel utilisateur Préface Vous venez de faire lʼacquisition dʼune centrale dʼalarme sans fil GSM RTC FOCUS STIIIB. Ce manuel indique comment faire fonctionner votre système

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Système Alarme GSM APPEL MOBILE

Système Alarme GSM APPEL MOBILE Système Alarme GSM APPEL MOBILE Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. - 1 - Index Page 3 Page 4 Page 6 Page 7 Page

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

Système d alarme ProG5

Système d alarme ProG5 Système d alarme ProG5 GSM/SMS/RFID Système d alarme sans fils Caractéristiques Disposition du panneau de commande ARM + Auror CPU GSM Indicateur du signal Supporte jusqu à 10 télécommandes, 50 détecteurs

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR Guide de l utilisateur ARMÉ PRÊT ARRÊT ÉCHAPPEMENT ENREGISTRE VOLUME ÉCOUTER TOTAL AJOUTER PARTIEL ALLUMER TEST EXCLUSION EFFACER AUX ÉTEINDRE CODE CARILLON SÉLECTIONNER

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Alarme Maison GSM Auto-appel

Alarme Maison GSM Auto-appel Alarme Maison GSM Auto-appel Manuel d Utilisation Merci de lire attentivement ce mode d emploi avant de mettre en service votre nouveau système d alarme. 1 Index 1. Caractéristiques... 4 2. Votre Centrale

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Ref. : 34920 INFORMATIONS RELATIVES A L INSTALLATION Utilisateur Adresse de l utilisateur Installateur Entreprise installatrice Date d installation

Plus en détail

GE Security NX-10. Manuel de l'utilisateur du système d'alarme. GE l imagination en action

GE Security NX-10. Manuel de l'utilisateur du système d'alarme. GE l imagination en action GE Security NX-10 Manuel de l'utilisateur du système d'alarme GE l imagination en action La directive européenne 2002/96/EC «Déchets d'equipements Electriques et Electroniques» (DEEE) a pour but de minimiser

Plus en détail

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE

Plus en détail

Guide Rapide d'utilisation

Guide Rapide d'utilisation Guide Rapide d'utilisation Merci d'avoir choisi le système de sécurité hybride LightSYS. Ce guide de démarrage rapide décrite les fonctions utilisateur principales de la LightSYS. Pour obtenir la version

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR Centrale-Transmetteur CW32 ADETEC Wireless System Table des matières 1 INFORMATIONS... 5 1.1 Présentation générale... 5 1.2 La centrale-transmetteur

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK Manuel d Instruction PC55O avec le clavier PC5OORK AVIS: L étiquette du ministère des Communications du Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux Miraboat Système alarme autonome pour bateaux CATALOGUE 2013 INTRODUCTION 1 UN SYSTÈME ALARME DANS UN BATEAU, POURQUOI, COMMENT. Chaque année, les vols et dégradations dans les bateaux de plaisance sont

Plus en détail

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison. GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Une sécurité avancée pour une meilleure qualité de vie

Une sécurité avancée pour une meilleure qualité de vie Advisor Advanced Safety Security Certainty Une sécurité avancée pour une meilleure qualité de vie Sécurité & confort de vie Un système de sécurité qui offre plus que la sécurité Aujourd hui les systèmes

Plus en détail

Spécifications. Caractéristiques. Panneau de contrôle PC1550. Programmation par le clavier. Mémoire EEPROM

Spécifications. Caractéristiques. Panneau de contrôle PC1550. Programmation par le clavier. Mémoire EEPROM Caractéristiques Programmation par le clavier Le PC1550 est doté d un programme standard, ainsi il est opérationnel avec un minimum de programmation. Le panneau de contrôle est entièrement programmable

Plus en détail

JA63KR + JA60GSM = JA63KRG

JA63KR + JA60GSM = JA63KRG NOTICE JA63KR + JA60GSM = JA63KRG JA63K : JA63KR : JA63KRX : JA63KRG : centrale 4 zones filaires centrale 4 zones filaires + 16 zones radio (32 détecteurs) centrale 4 zones filaires + 16 zones radio (32

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

Toujours armé, Jamais désarmé Guide de l utilisateur

Toujours armé, Jamais désarmé Guide de l utilisateur E55 E65 Toujours armé, Jamais désarmé Guide de l utilisateur Garantie Pour tous les renseignements sur la garantie de ce produit, veuillez vous référer aux Déclarations sur les garanties restreintes qui

Plus en détail

Système de sécurité sans fil

Système de sécurité sans fil Système de sécurité sans fil 2GIG-CNTRL2 (2GIG-CP2) Guide d utilisation AVERTISSEMENT : Avis d instruction du propriétaire Ne doit être enlevée par personne sauf l occupant Le système de sécurité Go!Control

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security

Plus en détail

Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones

Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones Lycée de l Aa Page 1 sur 11 1) Mise en situation Vous devez assurer une protection périmétrique et volumétrique de la maison de M r X. Le schéma architectural

Plus en détail

0DQXHOGHOXVDJHU 9,67$6( N7229-12FR 7/03

0DQXHOGHOXVDJHU 9,67$6( N7229-12FR 7/03 0DQXHOGHOXVDJHU 9,67$6( N7229-12FR 7/03 IMPORTANT! PROTECTION ANTI-INTRUSION ADÉQUATE Pour une protection anti-intrusion adéquate, des détecteurs devraient être localisés sur tous les points d entrées

Plus en détail

Manuel installateur XT200i

Manuel installateur XT200i Préambule Description La centrale XT200i est un système d alarme sans fil, fonctionnant sur piles, elle est principalement destinée aux marchés du résidentiel, des petits commerces et des ouvrages extérieurs.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par: C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER

Plus en détail

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. 1. DESCRIPTION DU PRODUIT COMMUTEL PRO VM3 est un Secours GSM Canal Voix et un transmetteur

Plus en détail

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -

ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi - ALARME COMMUNAUTAIRE - Mode d emploi - Merci d avoir choisi l alarme SVS Security. SVS Security est la 1ère alarme communautaire. En cas d agression, de cambriolage ou de problème de santé, la rapidité

Plus en détail

Series. Centrale NX-8-EUR-NFA2P. Manuel d installation

Series. Centrale NX-8-EUR-NFA2P. Manuel d installation GE Security NetworX TM Series Centrale NX-8-EUR-NFA2P Manuel d installation g imagination at work CNPP BP2265 27950 St.-Marcel Tél : +31 232 53 64 00 CNMIS 8 Place Boulnois 75016 Paris Tél : +31 153 89

Plus en détail

Secvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E

Secvest 2WAY. BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E Secvest 2WAY BOM-No. 12000865 I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E 1 Préface Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l achat de la centrale d alarme sans fil SECVEST 2WAY. Le présent

Plus en détail

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Système d'alarme GSM compact, sans fil Notice d'utilisation Système d'alarme GSM compact, sans fil 28/14-B 1 Cher client, chère cliente, Veuillez lire soigneusement cette notice avant l installation du système pour assurer son bon fonctionnement.

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h guide de démarrage rapide découverte 24h INCLUS! 1 Merci d avoir choisi Coyote à la carte! Coyote à la carte, l avertisseur Coyote sans engagement, est un Assistant d Aide à la Conduite qui vous aide à

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR MAITRE. Centrales d alarme avec transmetteur intégré

GUIDE DE L UTILISATEUR MAITRE. Centrales d alarme avec transmetteur intégré GUIDE DE L UTILISATEUR MAITRE Centrales d alarme avec transmetteur intégré Sommaire Premier 4 & Guide de L Utilisateur Maître Sommaire. Vue d ensemble du Système... Introduction... Vue d ensemble de ce

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE

Plus en détail

Guide de l Utilisateur

Guide de l Utilisateur Guide de l Utilisateur Révision novembre 2006 Table des matières INTRODUCTION... 4 LA CENTRALE...4 GLOSSAIRE...7 MANIPULATION PAR CLAVIER... 8 INTRODUCTION...8 LES CLAVIERS LED...9 Signaux instantanés...9

Plus en détail

APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS. Votre Guide de démarrage rapide

APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS. Votre Guide de démarrage rapide APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS Votre Guide de démarrage rapide Bienvenue au système de domotique de Rogers, l avenir en matière de protection résidentielle, et beaucoup plus. Bienvenue Ce Guide

Plus en détail

JA-63 Profi Manuel utilisateur

JA-63 Profi Manuel utilisateur JA-63 Profi Manuel utilisateur Pod Skalkou 33 466 01 J ablonec nad N isou Czech Republic Tel.: +420 483 559 999 fax: +420 483 559 993 Internet: www.jablotron.cz 29/A rue Ernest Solvay B 4000 LIEGE 042242414

Plus en détail

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Guide des fonctions avancées de mywishtv Guide des fonctions avancées de mywishtv Table des matières Présentation des fonctionalités avancées de mywishtv 3 Raccorder au réseau domestique et à Internet 4 Logiciel serveur dlna pour votre pc 6 Navigation

Plus en détail

SYSTEME DE SERRURES D HÔTEL GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE POUR LES

SYSTEME DE SERRURES D HÔTEL GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE POUR LES MIWA SYSTEME DE SERRURES D HÔTEL GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE POUR LES GÉRANTS MODEL AL5H 13 AVRIL 2006 TABLE DES MATIÈRES A- VOTRE UNITÉ DE RÉCEPTION UDR. 1- Aperçu du système 2- Ajouter un nouvel employé,

Plus en détail

Guide d instruction. 1997 Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada 29002211 R1 PC5O1O

Guide d instruction. 1997 Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada 29002211 R1 PC5O1O Guide d instruction TM TM TM 1997 Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada 29002211 R1 PC5O1O À propos de votre système de sécurité Votre matériel de sécurité DSC a été conçu pour vous offrir

Plus en détail

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal Transmetteur téléphonique vocal GSM TVD 03 - GSM Version 1.0-A ZI Sud Est Tel : 02.99.85.28.28 15 Rue des Veyettes Fax : 02.99.85.28.29 CS 76326 35063 RENNES CEDEX E.mail:info@sodis-france.fr TVD 03 GSM

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM TYXAL Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 3570 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com TYXAL CTX 60

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC 330-23X Communicateur téléphonique IP/RTC 485-21X

GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC 330-23X Communicateur téléphonique IP/RTC 485-21X GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC -X Communicateur téléphonique IP/RTC 8-X Guide d utilisation Vous venez d acquérir un communicateur d alarme DAITEM et nous vous en remercions. LÉGENDES

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi

Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi Activateur à clavier et moniteur HC/HS/HD/L/N/NT4608 Notice d emploi 11/09-01 PC Index FR 1 Introduction 5 L'activateur à clavier et moniteur 6 Le clavier 7 Le moniteur 7 Que signale l afficheur 8 Que

Plus en détail

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION des locaux PROFESSIONNElS. PERFORMANCE IN ACTION tm (1)

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION des locaux PROFESSIONNElS. PERFORMANCE IN ACTION tm (1) StANLEY SAFE tm SOluTION CONNECTéE de PROTECTION des locaux PROFESSIONNElS (1) PERFORMANCE IN ACTION tm En cumulant des fonctionnalités avancées de sécurité et de domotique pilotables directement depuis

Plus en détail

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION du domicile. PERFORMANCE IN ACTION tm (1)

StANLEY SAFE tm. SOluTION CONNECTéE de PROTECTION du domicile. PERFORMANCE IN ACTION tm (1) StANLEY SAFE tm SOluTION CONNECTéE de PROTECTION du domicile (1) PERFORMANCE IN ACTION tm En cumulant des fonctionnalités avancées de sécurité et de domotique pilotables directement depuis un smartphone

Plus en détail

MG5000 MG5050 SP65 SP4000 SP5500 SP6000 SP7000. Guide de l utilisateur. Toujours armé, jamais désarmé

MG5000 MG5050 SP65 SP4000 SP5500 SP6000 SP7000. Guide de l utilisateur. Toujours armé, jamais désarmé MG5000 MG5050 SP65 SP4000 SP5500 SP6000 SP7000 Toujours armé, jamais désarmé Guide de l utilisateur Garantie Pour tous les renseignements sur la garantie de ce produit, veuillez vous référer à la Déclaration

Plus en détail

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM Manuel d utilisation JOD1M2B GSM CONTACT REVENDEUR : Ce manuel d'alarme référence JOD1M2B GSM va vous guider dans la mise en route et l utilisation de ce produit. Merci de lire Attentivement ce mode d'emploi

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION PC2525

MANUEL D INSTRUCTION PC2525 MANUEL D INSTRUCTION PC2525 AVIS: L étiquette du ministère des Communications du Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection,

Plus en détail

1728, 1728EX, 1738 ET 1738EX GUIDE DE PROGRAMMATION DU SYSTÈME

1728, 1728EX, 1738 ET 1738EX GUIDE DE PROGRAMMATION DU SYSTÈME 1728, 1728EX, 1738 ET 1738EX GUIDE DE PROGRAMMATION DU SYSTÈME Version 2.1 CODE DE L INSTALLATEUR PAR DÉFAUT 000000 (voir section [281] à la page 18) CODE MAÎTRE DU SYSTÈME PAR DÉFAUT 123456 POUR ENTRER

Plus en détail

Guide de l'utilisateur. Home Control

Guide de l'utilisateur. Home Control Guide de l'utilisateur Bienvenue! Ce guide a pour objet de vous donner une vue d ensemble des fonctions de votre solution et de vous expliquer comment l utiliser facilement. Ce guide de l utilisateur part

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF GSM DIAG53AAX

GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF GSM DIAG53AAX GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION DU TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE INTERACTIF DIAG53AAX Avant propos Vous avez choisi DIAGRAL, nous vous remercions de votre confiance. Nous insistons sur le fait que, quelle

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur AVERTISSEMENT Ce guide contient de l information sur les limites de fonctionnement et d utilisation de ce produit ainsi que de l information sur les limites de la responsabilité du fabricant. Vous devriez

Plus en détail

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security

Plus en détail

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée

La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée «Test Système terminé» La Solution de Sécurité Easy Series La sécurité simplifiée Un système de sécurité à la fois simple et puissant Le système de sécurité Easy Series, issu des nouvelles technologies

Plus en détail

Manuel d'utilisation

Manuel d'utilisation Claviers RX/N-400/410 LCD pour Alarme Manuel d'utilisation Ver.5 PIMA Electronic Systems Ltd. 5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israel +972-3-5587722 +972-3-5500442 support@pima-alarms.com http://www.pima-alarms.com

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail