OpenStage 15/15G, OpenStage Key Module 15 HiPath 3000, OpenScape Business, OpenScape Office. Mode d emploi A31003-S2000-U

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "OpenStage 15/15G, OpenStage Key Module 15 HiPath 3000, OpenScape Business, OpenScape Office. Mode d emploi A31003-S2000-U134-10-7719"

Transcription

1 OpenStage 15/15G, OpenStage Key Module 15 HiPath 3000, OpenScape Business, OpenScape Office Mode d emploi A31003-S2000-U

2 Our Quality and Environmental Management Systems are implemented according to the requirements of the ISO9001 and ISO14001 standards and are certified by an external certification company. Copyright Unify GmbH & Co. KG <03/2014> Hofmannstr. 51, München/Allemagne Ts droits réservés. Référence: A31003-S2000-U Les informations de ce document contiennent uniquement des descriptions générales des caractéristiques qui, dans des cas d'utilisation concrets, ne sont pas trs applicables dans la forme décrite qui, en raison d'un développement ultérieur des produits, sont susceptibles d'être modifiées. Les caractéristiques particulières shaitées ne sont obligatoires que si elles sont expressément stipulées en conclusion du contrat. Ss réserve des possibilités de livraison et de modifications techniques. Unify, OpenScape, OpenStage et HiPath sont des marques déposées par Unify GmbH & Co. KG. Ts les autres noms de marques, de produits et de services sont des marques de commerce des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. unify.com

3 Remarques importantes 3 Remarques importantes Pr des raisons de sécurité, l alimentation électrique du téléphone ne doit se faire que de l une des façons suivantes : Avec le bloc-secteur d origine correspondant. Référence : L30250-F600-C14x (x : 1=EU, 2=UK, 3=US) Dans un réseau local avec PoE (Power over Ethernet alimentation via le câble Ethernet) correspondant à la norme IEEE 802.3af. N vrez amais le téléphone ni le module d extension. En cas de problème, adressez-vs au gestionnaire de votre système. Utilisez exclusivement des accessoires d origine. L emploi d accessoires différents présente un danger. De plus, il vs expose à l annulation de la garantie, de la responsabilité du fabricant et de l homologation CE. Marquage Le label CE atteste la conformité de l appareil à la directive de l Union européenne 1999/5/CE. Ts les équipements électriques et électroniques doivent être etés séparément des déchets ménagers, dans les lieux de collecte prévus à cet effet selon les dispositions nationales. La collecte sélective et le traitement approprié de vos appareils usagés servent à prévenir tt dommage potentiel d ordre environnemental et sanitaire. Ils constituent une condition préalable à la réutilisation et au recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pr obtenir des informations détaillées sur le recyclage de vos appareils usagés, renseignez-vs auprès de votre commune, du service responsable de la gestion des déchets, du commerçant chez lequel vs avez acheté votre produit de votre partenaire commercial. Ces informations s appliquent uniquement aux équipements installés et vendus dans les pays de l Union européenne et smis à la directive européenne 2002/96/CE. Dans les pays hors Union européenne, des dispositions différentes peuvent s appliquer au recyclage des équipements électriques et électroniques.

4 4 Remarques importantes Emplacement du téléphone Le téléphone doit être utilisé dans un environnement contrôlé dont la température est comprise entre 5 C et 40 C. Pr une bonne qualité en mode mains-libres, l espace situé devant le microphone (devant à droite) doit être dégagé. La distance optimale pr une utilisation du mode mains-libres est de 50 cm. N installez pas le téléphone dans un environnement trop pssiéreux. Cela prrait réduire considérablement sa durée de vie. N exposez pas le téléphone directement aux rayons du soleil ni à aucune autre srce de chaleur. Cela prrait endommager les composants électroniques et le boîtier en plastique. N utilisez pas le téléphone dans un environnement smis à la formation de vapeur (salle de bains...). Mise à r logicielle Pendant la mise à r logicielle, vs ne devez pas cper le téléphone du bloc-secteur, ni du réseau local de la ligne téléphonique. L opération de mise à r est signalée par des messages correspondants sur l écran et/ par le clignotement de voyants. Assistance produit sur Internet Vs trverez les informations et l assistance technique relatives à nos produits sur Internet : Vs trverez des indications techniques, des informations actualisées sur les mises à r du logiciel d exploitation (firmware), des réponses aux questions fréquemment posées et beaucp d autres éléments sur Internet :

5 Table des matières 5 Table des matières Remarques importantes Marquage Emplacement du téléphone Mise à r logicielle Assistance produit sur Internet Informations générales À propos de ce mode d emploi Assistance technique Utilisation conforme Informations sur le téléphone Qualité du mode mains-libres et lisibilité de l écran Cryptage vocal Téléphone multiligne, fonctions chef/secrétariat Fonctions d équipe Se familiariser avec OpenStage Interface utilisateur de votre OpenStage 15/15G Raccordements ss le téléphone Mieux utiliser les raccordements au réseau OpenStage Key Module Tches Tches audio Tches Boîte aux lettres et Menu Tches de navigation Tches de fonction librement programmables Clavier téléphonique Écran Mode veille Boîte aux lettres Messages Messages vocaux Liste des appels Menu Fonctions de commande et de surveillance Fonctions de base Accepter un appel Accepter un appel via le combiné Accepter un appel via le haut-parleur (mode mains-libres) Passer au mode mains-libres Passer au combiné Écte amplifiée dans une pièce en crs d une communication Composer un numéro/appeler quelqu un Composer un numéro quand le combiné est décroché Composer un numéro quand le combiné est raccroché Composer un numéro à l aide des tches de destination Répéter la numérotation Mettre fin à la communication

6 6 Table des matières Reeter des appels Activer/Désactiver le microphone Appeler un deuxième abonné (dble appel) Passer d un interlocuteur à l autre (va-et-vient) Transmettre une communication Renvoyer des appels Utiliser le renvoi d appel variable Utiliser un renvoi temporisé (CFNR) Renvoi d appel en cas de panne du téléphone (CFSS) Renvoyer un appel dans le réseau de l opérateur/ Renvoyer un numéro d appel multiple MSN (sauf aux USA) Utiliser le rappel Programmer un rappel Accepter un rappel Contrôler/Effacer un rappel programmé Fonctions de confort Accepter des appels Intercepter un appel destiné à un collègue de manière sélective Être appelé sur son haut-parleur Accepter des appels provenant du portier/commander l verture de la porte Composer un numéro/appeler quelqu un Composer un numéro en bloc/corriger un numéro de téléphone Utiliser la liste des appels Appeler un abonné enregistré dans l annuaire personnel Appeler un abonné à partir de l annuaire d entreprise Appeler un abonné à partir de l annuaire système interne Utiliser le répertoire LDAP de l annuaire système Composer un numéro à partir des numéros abrégés centralisés Composer un numéro à l aide des tches de numérotation abrégée Appeler un collègue directement sur son haut-parleur S adresser discrètement à un collègue Établir une communication automatiquement/hotline Réserver une ligne Attribuer un numéro (sauf aux USA) Utiliser la numérotation associée/l aide à la numérotation Au crs d une communication Utiliser le deuxième appel (avertissement) Interdire/Autoriser le deuxième appel (avertissement automatique) Activer/Désactiver le signal sonore (avertissement) Enregistrer un numéro Stationner une communication Mettre en garde des communications externes Diriger une conférence Utiliser la surnumérotation MF/fréquence vocale Enregistrer une communication Transmettre une communication suite à une diffusion Envoyer un signal réseau (flashing) Si vs n arrivez pas à oindre votre correspondant Avertissement Signaler sa présence Intervenir S immiscer dans une communication Utiliser le renvoi de nuit

7 Table des matières 7 Programmer les tches de fonction Configurer des tches de fonction Vue d ensemble des fonctions Programmer une tche de procédure Programmer des tches de destination Supprimer la programmation d une tche de fonction Contrôler/Affecter les coûts de communication Consulter les coûts de communication sur votre téléphone (sauf aux USA) Consulter les coûts de communication sur un autre téléphone (sauf aux USA) Calculer le prix des appels Sphère privée/sécurité Cryptage vocal Consulter le statut Indications relatives au cryptage vocal Activer/Désactiver la sonnerie Activer/Désactiver la fonction «Ne pas déranger» Masquer l affichage de son numéro chez son interlocuteur Surveiller une pièce (babyphone) Identifier un appelant anonyme «Appels malveillants» (sauf aux USA) Verriller un téléphone contre tte utilisation non autorisée Verriller un autre téléphone contre tte utilisation non autorisée Enregistrer un code de verrillage personnel Autres fonctions/services Fonction «Rendez-vs» Enregistrer un rendez-vs Se faire rappeler un rendez-vs Envoyer un message Créer et envoyer un message Consulter et traiter un message reçu Laisser un message/texte d absence Effacer un texte d absence Consulter le nombre d appels en attente/l affichage de la surcharge Utiliser un autre téléphone comme le sien Utiliser un numéro de téléphone mobile sur un téléphone quelconque Se connecter sur un «téléphone hôte» Transposer une ligne à un autre téléphone Se déconnecter d un «téléphone hôte» Information à la réception d un fax/message sur le répondeur Réinitialiser des services/fonctions (suppression générale sur un téléphone) Activer des fonctions sur un autre téléphone Utiliser les fonctions du système depuis l extérieur DISA (Direct Inward System Access) Sélectionner un indicatif (numérotation au clavier) pr utiliser les fonctions du réseau RNIS. 76 Commander des programmes/ordinateurs raccordés/service de données téléphoniques Communiquer avec des applications informatiques via l interface CSTA Actionner des relais (uniquement avec HiPath 3000) Capteurs (HiPath 33 0/35 0 uniquement) Recherche de personnes (sauf aux USA)

8 8 Table des matières Annuaires Annuaire personnel Créer un nveau contact Modifier un contact Supprimer un contact Effacer ts les contacts Rechercher un contact Annuaire d entreprise Rechercher un contact Utilisation avancée de l annuaire Recherche rapide Téléphoner au sein d une équipe chef/secrétariat Lignes Utilisation des lignes Occupation d une ligne Tches de ligne Accepter des appels sur les tches de ligne Composer un numéro à l aide des tches de ligne Mettre une communication en garde sur une tche de ligne et la récupérer Téléphoner sur plusieurs lignes en va-et-vient Valider une conférence MULAP Tches d appel interphone Accepter un appel à l aide des tches d appel interphone Appeler un membre de son équipe via l interphone Transmettre une communication en crs Intercepter un appel destiné à un autre membre Renvoyer les appels pr certaines lignes Commuter directement les appels vers le chef Utiliser les fonctions d équipe Activer/Désactiver un appel collectif Intercepter un appel destiné à un coéquipier Pilotage Appels dans le cas d une distribution (UCD) Fonctions spéciales dans le réseau LAN Se retirer d un grpement/appel collectif Suivre un renvoi d appel Utiliser le renvoi de nuit Pilotage Actionner des relais (uniquement avec HiPath 3000) Ouvrir la porte

9 Table des matières 9 Réglage personnalisé du téléphone Paramétrer les contrastes Audio Régler le mode de sonnerie Paramétrer les propriétés audio Modifier le volume de réception au crs d une communication Modifier le volume de la sonnerie Modifier le timbre de la sonnerie Modifiez le volume de la sonnerie des avertissements Adapter la fonction Mains-libres à la pièce Langue d affichage des fonctions de l installation Paramétrer les sonneries locales Modifier le mot de passe utilisateur Informations réseau Contrôler le téléphone Contrôler le fonctionnement correct Contrôler l affectation des tches Affichages différents sur l écran dans un environnement HiPath Interface Web Généralités Ouvrir l interface Web Pages d administrateur (Admin) Pages utilisateur Menu Utilisateur Conseils Réagir aux messages d erreur Personne à contacter en cas de problème Remédier aux dysfonctionnements Consignes d entretien et de nettoyage Étiqueter les tches Menu Utilisateur local Ouvrir le menu Utilisateur sur le téléphone Présentation du menu Utilisateur Index Vue d ensemble des fonctions et indicatifs (par ordre alphabétique)

10 10 Informations générales Informations générales À propos de ce mode d emploi Les informations contenues dans ce document correspondent à des descriptions générales de possibilités techniques qui ne s appliquent pas à ts les cas. Les fonctionnalités shaitées doivent être définies au cas par cas lors de la conclusion du contrat. Si, contrairement à la description faite ici, une fonction n est pas disponible sur votre téléphone, cela peut être dû aux raisons suivantes : La fonction n est pas configurée pr vs et votre téléphone. Dans ce cas, adressez-vs au gestionnaire de votre système. Votre plate-forme de communication ne dispose pas de cette fonction. Dans ce cas, adressezvs à votre partenaire commercial Unify pr mettre à niveau votre système. Ce mode d emploi doit vs aider à vs familiariser avec le téléphone OpenStage et ses fonctions. Il contient des informations importantes pr un fonctionnement sûr et fiable du téléphone OpenStage. Suivez ces instructions à la lettre afin d éviter tte erreur d utilisation et de vs servir de façon optimale de votre téléphone multifonctionnel. Ce mode d emploi doit être lu et respecté par ttes les personnes susceptibles d installer, d utiliser de programmer le téléphone OpenStage. Pr votre propre sécurité, lisez attentivement la partie relative aux consignes de sécurité. Vs devez suivre ces instructions à la lettre afin d éviter tte blessure à vs-même et aux personnes qui vs entrent ainsi que tt endommagement de l appareil. Ce mode d emploi a été conçu de sorte à ce que l utilisateur puisse s y référer facilement. Cela signifie que l utilisation du téléphone OpenStage vs est décrite étape par étape. Les tâches administratives sont décrites dans un manuel à part. L aide-mémoire contient une explication succincte mais fiable des fonctions svent utilisées. Assistance technique L assistance technique de Unify peut vs aider uniquement en cas de problème de défaut sur l appareil lui-même. Si vs avez des questions concernant son fonctionnement, demandez de l aide à votre revendeur à l administrateur de votre réseau. Si vs avez des questions concernant votre raccordement téléphonique, adressez-vs à votre opérateur téléphonique. En cas de problème de défaut sur l appareil, composez le numéro de l assistance technique de votre pays.

11 Informations générales 11 Utilisation conforme Le téléphone OpenStage a été conçu comme un poste de transmission vocale destiné à être raccordé à un réseau local et à être posé sur un bureau monté au mur. Tte autre utilisation est considérée comme non conforme. Informations sur le téléphone Vs trverez les données descriptives du téléphone sur la plaque signalétique située ss l appareil. La désignation précise du produit et son numéro de série y sont également indiqués. Le personnel technique compétent de votre entreprise vs frnira les données relatives à la plate-forme de communication dont vs prriez avoir besoin. Vs devez trs indiquer ces données lorsque vs contactez notre assistance technique en cas de problème de dysfonctionnement. Qualité du mode mains-libres et lisibilité de l écran Pr une bonne qualité en mode mains-libres, l espace situé devant le microphone (devant à droite) doit être dégagé. La distance optimale pr une utilisation du mode mains-libres est de 50 cm. Pr obtenir une lisibilité optimale sur l écran, procédez comme suit : Trnez le téléphone de manière à orienter l écran en face de vs afin d éviter les reflets de la lumière. Adaptez les contrastes selon vos besoins page 103. Cryptage vocal Avec HiPath 3000/OpenScape Business (à partir de R 4) et OpenScape Office (V1), votre OpenStage 15/15G prend en charge le cryptage vocal à partir de la version logicielle 2 (V1 R2.xxxx). Votre téléphone OpenStage vs permet ainsi d établir des communications à l abri de tte écte indiscrète. Votre voix est transmise de manière cryptée avant d être décodée par l appareil de votre interlocuteur, et inversement. Si vs avez activé le mode sécurisé («Secure Mode») sur votre téléphone mais que votre interlocuteur ne dispose pas d un téléphone doté de la fonction de cryptage vocal, alors votre conversation n est pas cryptée, c.-à-d. qu elle n est pas sécurisée. Le personnel technique compétent peut déterminer dans votre système de communication si vs êtes informés quand les appels ne sont pas cryptés, et de quelle manière page 63.

12 12 Informations générales Téléphone multiligne, fonctions chef/secrétariat Votre téléphone OpenStage 15/15G est doté de la fonctionnalité multiligne. Cela signifie que le personnel technique compétent peut configurer plusieurs lignes sur votre téléphone, contrairement aux téléphones à ligne unique. Chacune de ces lignes dispose alors d un numéro qui lui est propre et par lequel vs pvez émettre et recevoir des appels. Sur un téléphone multiligne, les tches librement programmables assument la fonction de tches de ligne page 87. Lorsque vs utilisez un téléphone multiligne, vs devez tenir compte de certaines particularités page 87 et suivantes. La configuration CHESE constitue l une de ces particularités. Il s agit là d un téléphone multiligne spécialement adapté à la situation chef/secrétaire, avec des fonctions comme «Filtrage MULAP» et «Intercepter» page 86 et suivantes. Fonctions d équipe Afin de rendre vos communications téléphoniques encore plus efficaces, votre personnel technique compétent peut mettre en place diverses fonctions d équipe comme des grpes d interception, des grpes d appel collectif encore des grpes de distribution des appels.

13 Se familiariser avec OpenStage 13 Se familiariser avec OpenStage Les informations suivantes sont destinées à vs familiariser avec les éléments de commande fréquemment utilisés et les messages affichés sur l écran. Interface utilisateur de votre OpenStage 15/15G Le combiné vs permet de téléphoner comme vs en avez l habitude. 2 L écran vs permet d utiliser le téléphone de façon intuitive page 18. Les tches audio vs permettent de configurer de façon optimale les caractéristiques 3 audio de votre téléphone page Tche Boîte aux lettres O et Tche Menu N. 5 Le clavier téléphonique vs permet de composer des numéros et de saisir des indicatifs. 6 Les tches de navigation vs permettent de commander le téléphone page Les tches librement programmables peuvent correspondre à n importe quelle fonction (ex. raccrocher) page 55.

14 14 Se familiariser avec OpenStage Raccordements ss le téléphone Bloc-secteur (si nécessaire) Ordinateur Réseau Câble spécifique au pays Key Module Combiné Caractéristiques de votre OpenStage 15/15G OpenStage 15 15G LCD, 33 2 caractères Fonction mains-libres en duplex intégral Montage mural Commutateur Ethernet 10/100 Mbit/s Commutateur Ethernet Mbit/s - Tches librement programmables 8 8 Mieux utiliser les raccordements au réseau OpenStage 15 est équipé d un commutateur Ethernet 10/100 Mbit/s. OpenStage 15G est équipé d un commutateur Ethernet Mbit/s. Cela signifie que vs pvez raccorder un ordinateur au réseau local (LAN) directement par l intermédiaire du téléphone. Pr cela, le personnel technique doit d abord activer la possibilité de raccorder le téléphone à un ordinateur sur votre téléphone. Commutateur réseau OpenStage 15/15G Ordinateur Ce type de raccordement vs permet d économiser à chaque fois un point de raccordement au réseau sur le commutateur employé et d utiliser moins de câbles réseau des sections plus crtes pr votre installation.

15 Se familiariser avec OpenStage 15 OpenStage Key Module 15 OpenStage Key Module 15 est un module d extension à monter sur le côté du téléphone qui frnit un supplément de 18 tches programmables avec voyant uniquement destinées à l enregistrement de numéros de téléphone. Vs pvez attribuer les numéros de téléphone de votre choix à ces tches et les utiliser comme sur le téléphone page 17. Vs pvez ater un seul module OpenStage Key Module 15 à votre téléphone OpenStage 15/ 15G.

16 16 Se familiariser avec OpenStage Tches Tches audio Tche Fonction de la tche - Réduire le volume et atténuer les contrastes page 103 n Activer/Désactiver le haut-parleur (voyant rge sur la tche) page Augmenter le volume et accentuer les contrastes page 103. Tches Boîte aux lettres et Menu Tche Fonction de la tche O Ouvrir la boîte aux lettres (voyant rge sur la tche) page 19. N Ouvrir le menu (voyant rge sur la tche) page 21. Tches de navigation Ces éléments de commande vs permettent de gérer la plupart des fonctions du téléphone et les affichages à l écran : Tche Fonction de la tche < Ouvrir le menu de veille ( page 18) reculer dans le menu. = Exécuter l action. : Ouvrir le menu de veille ( page 18) avancer dans le menu.

17 Se familiariser avec OpenStage 17 Tches de fonction librement programmables Votre OpenStage 15/15G dispose de 8 tches avec voyant auxquelles vs pvez attribuer des fonctions des numéros. Vs pvez augmenter le nombre de tches de fonction librement programmables en atant un module d extension page 15. Peter Fox Destinations? Selon leur programmation, vs pvez utiliser ces tches librement programmables en tant que : Tche de fonction page 55 Tche de destination/d appel direct page 59 Vs pvez programmer une fonction par tche. La configuration des tches d appel direct doit être validée par le personnel technique compétent. Vs pvez attribuer aux tches d appel direct un numéro de téléphone interne au réseau HiPath Une brève pression déclenche la fonction programmée établit une communication avec le numéro enregistré. Une pression prolongée de la tche vs permet d vrir le menu de programmation de la tche page 55. Des étiquettes sont livrées avec votre téléphone OpenStage. Inscrivez la fonction le nom de la personne dans les espaces blancs des étiquettes. Vs pvez identifier le statut d une fonction au voyant sur la tche correspondante. Signification des voyants sur les tches de fonction/d appel interphone Voyant Signification sur une tche de fonction Signification sur une tche d appel interphone S Éteint La fonction est désactivée. La ligne est libre. T Clignotant 1 Indique l état de la fonction. La ligne est occupée. R Allumé La fonction est activée. Appel sur la ligne. 1 Dans ce manuel, le clignotement des tches est représenté par ce symbole, quelle que soit sa fréquence. La fréquence de clignotement signale différents états, décrits en détail dans les sections correspondantes du manuel. Sur un téléphone multiligne, les tches librement programmables ont la même fonction que des tches de ligne page 87.

18 18 Se familiariser avec OpenStage Clavier téléphonique Quand la saisie d un texte est possible, le clavier téléphonique vs permet de saisir non seulement des chiffres de 0 à 9, le signe dièse et l astérisque, mais aussi des lettres, des signes de ponctuation et des caractères spéciaux. Pr cela, appuyez plusieurs fois sur les tches numérotées. Exemple : pr écrire un «H», appuyez 2 fois sur la tche 4 du clavier téléphonique. Le marquage alphabétique du clavier téléphonique vs aide aussi à saisir des numéros Vanity (numéros ss forme de noms : MARTIN = ). Écran Si vs vlez saisir un chiffre dans un champ alphanumérique, appuyez longuement sur la tche correspondante. Votre téléphone OpenStage 15/15G est équipé d un écran LCD noir et blanc. Réglez le contraste de l écran selon vos besoins page 103 et suivantes. Mode veille Si vs n êtes pas en ligne et que vs ne paramétrez pas votre téléphone, alors celui-ce se trve au mode veille. Exemple : Heure 10:59 Mer 08/01/ HiPath 4000 f Date Ouvrir le menu de veille Votre propre numéro Menu de veille Appuyer sur la tche < : du navigateur à 3 sens ( page 16) quand votre téléphone se trve au mode veille pr accéder au menu de veille. Ce menu vs permet d appeler différentes fonctions. Il contient certaines fonctions choisies du menu Service page 21. Le menu de veille peut contenir les entrées suivantes : Liste des appels Activer renvoi Verriller poste Activer «Ne pas déranger» 1 Activer texte d absence Dés. sonnerie Envoyer message Messages envoyés 2 Liste des rappels 3 Annuaire (annuaire système) Activer réponse interphone Masquer numéro Avertis. sans bip DISA interne 1. Cette fonction doit être validée par le personnel technique. 2. Cette entrée s affiche uniquement si le destinataire n a pas encore consulté les messages. 3. Cette entrée s affiche uniquement si des demandes de rappel sont enregistrées.

19 Se familiariser avec OpenStage 19 Boîte aux lettres En fonction de votre plate-forme de communication et de sa configuration (renseignez-vs auprès du personnel technique compétent), cette application permet d affiche les messages reçus, mais aussi d autres messages émis par les services (ex. : HiPath Pressions). Messages Vs pvez envoyer de crts messages (textos) aux différents grpes abonnés internes. Au mode veille ( page 18), les nveaux messages vs sont signalés de la façon suivante : Le voyant de la tche O est allumé. Affichage «Recevoir messages» à l écran. Appuyez sur la tche Boîte aux lettres O. Exemple : ID de l appelant Message de : Coco, Chanel Lire le message? f Menu des fonctions Afficher le message Pr obtenir des explications sur la gestion des entrées page 70. Messages vocaux Lorsqu un système de messagerie vocale est intégré (ex. : Entry Voice Mail), le voyant correspondant à la tche «Boîte aux lettres» s allume pr signaler la réception de messages. De plus, un message s affiche à l écran (ex. : «nveaux messages» dans le cas d Entry Voice Mail). Pr écter les messages vocaux, suivez les indications sur l écran.

20 20 Se familiariser avec OpenStage Liste des appels Si vs ne pvez pas répondre à un appel externe et/ interne, cette demande d appel est enregistrée dans la liste des appelants. Vs pvez aussi enregistrer les appels reçus (renseignez-vs auprès du personnel technique compétent). Votre téléphone peut enregistrer un maximum de 10 appels qu il classe par ordre chronologique. Chaque appel est horodaté. L écran présente en premier l entrée la plus ancienne qui n a pas encore été supprimée. Une nvelle entrée n est pas générée dans la liste à chaque nvel appel du même numéro : seul l horodatage le plus récent s applique à cet appelant et le nombre des appels est incrémenté d un. La liste des appels vs est proposée automatiquement ( page 18) dans le menu de veille ( page 38). Les appelants qui ne transmettent pas leur identité ne peuvent pas figurer dans la liste des appels. Des informations sur l appelant et sur l heure de l appel s affichent. Exemple : ID de l appelant PETER occupé 21/02 16:25 f Menu des fonctions Heure Date Statut du téléphone au crs d une tentative d appel Pr obtenir des explications sur les listes d appels page 38.

21 Se familiariser avec OpenStage 21 Menu La tche de menu N vs permet d accéder aux options suivantes : Menu Service de votre système de communication, Personnel (annuaire local) Entreprise (annuaire d entreprise) Utilisateur (paramètres locaux de l utilisateur sur le téléphone) Administrateur (paramètres locaux du personnel technique sur le téléphone) Tant que vs évoluez dans le menu, le voyant de la tche Menu reste allumé en rge. D Menu l Menu service? f Personnel? f Entreprise? f! Utilisateur? f! Administrateur (admin) m Intitulé du menu D autres entrées sont disponibles. Le menu est structuré sur plusieurs niveaux. Dans cette structure, la première ligne affiche le menu actuellement sélectionné, la deuxième ligne une option de ce menu. Fonctions de commande et de surveillance Dans le cadre de l assistance technique, la télémaintenance peut activer une fonction de commande de surveillance sur votre téléphone. Fonction de commande Le personnel technique a la possibilité d activer et de désactiver des fonctions sur votre téléphone par télémaintenance. Au crs des opérations de télémaintenance, le combiné, le microphone, le haut-parleur et le micro-casque sont désactivés sur votre téléphone. Vs êtes également informé sur l écran que la fonction de commande est activée. Fonction de surveillance Le personnel technique peut utiliser une fonction de surveillance, par exemple pr identifier un dysfonctionnement sur votre téléphone. Lorsque la surveillance est activée, vs pvez utiliser votre téléphone tt à fait normalement. Cependant, un message s affiche sur l écran pr vs demander d autoriser la surveillance.

22 22 Fonctions de base Fonctions de base Pr exécuter les opérations décrites ici sur l appareil, il est expressément recommandé de lire attentivement le chapitre d introduction «Apprendre à connaître OpenStage» page 13. Accepter un appel Par défaut, votre téléphone sonne avec une sonnerie précise : S il s agit d un appel interne, votre téléphone sonne une fois ttes les quatre secondes (séquence simple). S il s agit d un appel externe, il sonne deux fois de façon rapprochée ttes les quatre secondes (séquence dble). S il s agit d un appel du portier, votre téléphone sonne trois fois de façon rapprochée ttes les quatre secondes (séquence triple). S il s agit d un deuxième appel, un bref signal sonore (bip) retentit ttes les six secondes environ. Le personnel technique de votre entreprise peut modifier le rythme des appels externes et internes à votre demande. En d autres termes, vs pvez définir des rythmes précis pr certains appelants internes. L écran présente le numéro de téléphone le nom de l appelant. Accepter un appel via le combiné Le téléphone sonne et présente l appelant 1. ^ Décrochez le combiné. + - Augmentez baissez le volume. Appuyez sur ces tches usqu à ce que le volume atteigne le niveau désiré. 1. Reportez-vs aux indications relatives au cryptage vocal page 63.

23 Fonctions de base 23 n éventuellement + - n Accepter un appel via le haut-parleur (mode mains-libres) Indications relatives au mode mains-libres : Prévenez votre interlocuteur que vs utilisez le mode mains-libres. Le mode mains-libres fonctionne mieux si vs baissez le volume de réception. Au mode mains-libres, la distance optimale par rapport au téléphone est d environ 50 cm. Le téléphone sonne et présente l appelant 1. Appuyez sur cette tche. Le voyant s allume. Augmentez baissez le volume. Appuyez sur ces tches usqu à ce que le volume atteigne le niveau désiré. Mettre fin à la communication Appuyez sur cette tche. Le voyant s éteint. Passer au mode mains-libres n \ éventuellement + - Condition : vs êtes en ligne et utilisez le combiné. Maintenez cette tche enfoncée et raccrochez, puis relâchez la tche et prsuivez votre conversation. Réglez le volume de la communication. Appuyez sur ces tches usqu à ce que le volume atteigne le niveau désiré. n Mode US Si le pays paramétré est les États-Unis (renseignez-vs auprès du personnel technique compétent), vs n avez pas besoin de maintenir la tche Hautparleur enfoncée en raccrochant pr passer au mode mains-libres. Appuyez sur cette tche. ] Raccrochez et prsuivez la conversation. éventuellement + - Réglez le volume de la communication. Appuyez sur ces tches usqu à ce que le volume atteigne le niveau désiré. Passer au combiné ^ et [ Condition : vs êtes en ligne et utilisez le mode mains-libres. Décrochez le combiné et prsuivez la conversation. 1. Reportez-vs aux indications relatives au cryptage vocal page 63.

24 24 Fonctions de base Écte amplifiée dans une pièce en crs d une communication Vs pvez permettre à d autres personnes présentes dans la pièce de suivre la conversation. Prévenez votre interlocuteur que vs activez le haut-parleur. Condition : vs êtes en ligne et utilisez le combiné. n n Activation Appuyez sur cette tche. Le voyant s allume. Désactivation Appuyez sur cette tche. Le voyant s éteint. Composer un numéro/appeler quelqu un Composer un numéro quand le combiné est décroché ^ Décrochez le combiné. Interne : saisissez le numéro de téléphone uniquement. Externe : saisissez l indicatif externe puis le numéro de téléphone 1. Si l abonné ne répond pas si la ligne est occupée : \ Raccrochez le combiné. Composer un numéro quand le combiné est raccroché Interne : saisissez le numéro de téléphone uniquement. Externe : saisissez l indicatif externe puis le numéro de téléphone 1. Votre système peut aussi être programmé de sorte à ce que vs deviez appuyer sur la tche «interne» pr composer un numéro interne. Dans ce cas, vs n avez pas besoin de composer l indicatif externe avant de composer un numéro externe car la prise de ligne automatique est activée (renseignez-vs auprès du personnel technique compétent). ^ n Si l abonné répond via le haut-parleur : Décrochez le combiné. Sans décrocher le combiné : utilisez le mode mains-libres. Si l abonné ne répond pas si la ligne est occupée : Appuyez sur cette tche. Le voyant s éteint. 1. Reportez-vs aux indications relatives au cryptage vocal page 63.

25 Fonctions de base 25 Composer un numéro à l aide des tches de destination Condition : vs avez enregistré un numéro de téléphone sur une tche de destination page 59. S Appuyez sur la tche sur laquelle est enregistré le numéro vlu. Si le numéro est enregistré sur le deuxième niveau, appuyez auparavant sur la tche de niveau 1. Vs pvez aussi appuyer sur une tche de destination lorsque vs êtes en ligne pr activer automatiquement un dble appel page 27. Répéter la numérotation Les 10 derniers numéros externes composés sont automatiquement enregistrés. Si la fonction correspondante est paramétrée (renseignez-vs après du personnel technique compétent), les codes affaire ( page 61) saisis sont aussi enregistrés. Si c est le cas, il vs suffit d appuyer sur une tche pr les recomposer. Afficher et composer des numéros enregistrés Condition : la fonction «Répétition de la numérotation» est programmée sur une tche. S Appuyez sur la tche «Répétition de la numérotation». Parcrir? Validez usqu à ce que le numéro shaité s affiche. Appeler? Sélectionnez et validez 1. Mettre fin à la communication n Appuyez sur cette tche allumée. \ Raccrochez le combiné. 1. Reportez-vs aux indications relatives au cryptage vocal page 63.

26 26 Fonctions de base Reeter des appels Vs pvez reeter les appels que vs ne shaitez pas recevoir. Ils sont alors signalés sur un autre téléphone que vs pvez définir (renseignez-vs auprès du personnel technique compétent). Condition : la tche «Cper» est programmée. Le téléphone sonne et l appelant s affiche sur l écran. S Appuyez sur la tche «Cper». Si vs ne pvez pas reeter un appel, votre téléphone continue de sonner. L écran affiche «Actuellement impossible» (s il s agit d un rappel par exemple). Activer/Désactiver le microphone Pr éviter que votre interlocuteur ne vs entende, lorsque vs demandez un renseignement dans votre bureau par exemple, vs pvez désactiver temporairement le microphone du combiné du mode mains-libres. De même, vs pvez activer le microphone au mode mains-libres pr répondre à un message diffusé sur le haut-parleur de votre téléphone (appel interphone page 34). S R Condition : vs êtes en ligne et le microphone est activé. La tche «Microphone» est programmée. Appuyez sur la tche «Microphone». Le microphone est désactivé. Appuyez sur la tche «Microphone» dont le voyant est allumé. Le microphone est activé.

27 Fonctions de base 27 Appeler un deuxième abonné (dble appel) Vs pvez appeler un deuxième abonné lorsque vs êtes déà en ligne. Dans ce cas, le premier abonné est mis en attente. Dble appel? Appelez le deuxième abonné 1. Reprise comm. en attente? Cper/Reprendre comm.? Récupérer le premier abonné quand le deuxième ne répond pas : Mettre fin au dble appel Va-et-vient? Conférence? Passer d un interlocuteur à l autre (va-et-vient) Sélectionnez et validez 1. Ater des abonnés à une conférence à trois Si le cryptage vocal n est pas disponible pas activé sur le téléphone de l un des participants à la conférence, c est alors la conférence tte entière qui n est pas sécurisée. Vs recevez éventuellement un signal indiquant que la communication n est pas sécurisée page 63. Connecter les partenaires? Quitter la conférence Pr obtenir plus d informations sur les conférences page 50. Transmettre une communication Si votre interlocuteur shaite parler avec l un de vos collègues avant de raccrocher, vs pvez transmettre la communication. Dble appel? Transmettre? Composez le numéro de l abonné demandé. [ Annoncez éventuellement la communication. \ Raccrochez le combiné. Sélectionnez et validez Reportez-vs aux indications relatives au cryptage vocal page Affichages différents sur l écran dans un environnement HiPath 4000 page 110

28 28 Fonctions de base Renvoyer des appels Utiliser le renvoi d appel variable Vs pvez renvoyer des appels internes et/ externes immédiatement vers différents numéros internes (destinations) (aussi vers des numéros externes si la configuration de votre système le permet). Si un renvoi est activé, une tonalité spéciale retentit lorsque vs décrochez le combiné. Si la SDA MF est activée (renseignez-vs auprès du personnel technique compétent), vs pvez aussi y renvoyer des appels. Destinations : Fax = 870, SDA = 871, SDA fax = 872. Si vs êtes le destinataire d un renvoi d appel, vs voyez sur l écran le numéro le nom de l initiateur (ligne supérieure) et celui de l appelant (ligne inférieure). Si votre téléphone est intégré à un réseau local reliant plusieurs installations, vs devez tenir compte de certaines spécificités page 99. Activer renvoi? S Si elle est programmée, appuyez sur la tche «Renvoi». : Ouvrez le menu de veille page 18. 1=Ts les appels? 2=Appels externes uniquement? 3=Appels internes uniquement? Enregistrer? Saisissez le numéro de téléphone de destination. K Le symbole du renvoi d appel et le numéro de téléphone ( éventuellement le nom) du destinataire du renvoi s affichent. Désactiver un renvoi S Si elle est programmée, appuyez sur la tche «Renvoi». : Ouvrez le menu de veille page 18. Désactiver renvoi

29 Fonctions de base 29 Utiliser un renvoi temporisé (CFNR) Vs pvez transmettre automatiquement vos appels entrants vers un téléphone que vs avez défini, soit après trois sonneries sans réponse (= par défaut, contactez le personnel technique pr modifier ce paramètre), soit quand la ligne est occupée. Menu service? l *495=Activer renvoi temp.? Enregistrer? Saisissez le numéro de téléphone de destination. S il s agit d un destinataire interne, saisissez son numéro interne uniquement. S il s agit d un destinataire externe, composez l indicatif externe et le numéro externe. Désactiver un renvoi temporisé Menu service? l #495=Désactiver renvoi temp.? Effacer? Quitter Sélectionnez et validez pr retrner à l état de veille sans désactiver le renvoi. Si un renvoi temporisé est activé, le message «Renvoi temp. activé» s affiche brièvement à l écran quand vs raccrochez le combiné.

30 30 Fonctions de base Renvoi d appel en cas de panne du téléphone (CFSS) Si la fonction est programmée (renseignez-vs auprès du personnel technique responsable), vs pvez définir un numéro de téléphone interne externe comme destination d un renvoi d appel en cas de panne de votre téléphone. Menu service? l *9411=Activer renvoi CFSS? Enregistrer? Saisissez le numéro de téléphone de destination. Désactiver un renvoi/effacer le destinataire : Menu service? l #9411=Désactiver renvoi CFSS? Effacer? Quitter? Validez pr désactiver le renvoi et effacer la destination. Sélectionnez et validez pr retrner à l état de veille sans désactiver le renvoi. Modifier le destinataire du renvoi (quand un renvoi est activé) : Menu service? l )9411 Saisissez cet indicatif. Modifier? Enregistrer? Modifiez le numéro de téléphone de destination.

31 Fonctions de base 31 Renvoyer un appel dans le réseau de l opérateur/ Renvoyer un numéro d appel multiple MSN (sauf aux USA) Si la fonction est programmée (renseignez-vs auprès du personnel technique compétent), vs pvez rediriger les appels entrants destinés à votre numéro d appel multiple MSN (= extension de poste) directement dans le réseau de l opérateur. Cela vs permet par exemple de renvoyer vos appels reçus le soir vers votre domicile personnel. Menu service? l Activer rv. réseau? 1=Immédiatement? 2=Appels en absence? 3=Ligne occupée? Sélectionnez le type de renvoi vlu puis validez. Saisissez votre propre extension de poste. Saisissez le numéro de téléphone de destination (sans indicatif externe). Enregistrer? Désactiver rv. réseau? Désactiver un renvoi Validez le type de renvoi affiché. Saisissez votre propre extension de poste.

Documentation. HiPath 500, HiPath 3000, HiPath 5000 OpenStage 30 T. Mode d emploi. Communication for the open minded

Documentation. HiPath 500, HiPath 3000, HiPath 5000 OpenStage 30 T. Mode d emploi. Communication for the open minded Documentation HiPath 500, HiPath 3000, HiPath 5000 OpenStage 30 T Mode d emploi Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.siemens.com/open Remarques importantes Remarques

Plus en détail

Documentation. HiPath 500, HiPath 3000, HiPath 5000 OpenStage 15 T. Mode d emploi. Communication for the open minded

Documentation. HiPath 500, HiPath 3000, HiPath 5000 OpenStage 15 T. Mode d emploi. Communication for the open minded Documentation HiPath 500, HiPath 3000, HiPath 5000 OpenStage 15 T Mode d emploi Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.siemens.com/open Remarques importantes Remarques

Plus en détail

Mode d emploi. HiPath 3000. OpenStage 40 T OpenStage Key Module 40 Satellite de supervision 40. www.siemens.com/enterprise

Mode d emploi. HiPath 3000. OpenStage 40 T OpenStage Key Module 40 Satellite de supervision 40. www.siemens.com/enterprise Mode d emploi HiPath 3000 OpenStage 40 T OpenStage Key Module 40 Satellite de supervision 40 www.siemens.com/enterprise Remarques importantes Remarques importantes Ne jamais vrir ni le téléphone ni un

Plus en détail

HiPath 3000 HiPath AllServe

HiPath 3000 HiPath AllServe û HiPath 3000 HiPath AllServe Hicom 150 E/H optiset E standard optiset E advance plus/comfort optiset E advance conference/conference Mode d emploi Remarque sur ce mode d emploi Ce mode d emploi décrit

Plus en détail

HiPath 500 HiPath 3000 HiPath 5000. optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance.

HiPath 500 HiPath 3000 HiPath 5000. optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance. HiPath 500 HiPath 3000 HiPath 5000 optipoint 500 economy optipoint 500 basic optipoint 500 standard optipoint 500 advance Mode d emploi Remarque sur ce mode d emploi Remarque sur ce mode d emploi Ce mode

Plus en détail

M740. Guide de l utilisateur

M740. Guide de l utilisateur M740 Guide de l utilisateur Table des matières Description 1 Votre M740 1 Raccordements 2 Accessoires pr le M740 2 Conseils et sécurité 3 Présentation du M740 4 L afficheur du poste 6 Utiliser le navigateur

Plus en détail

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE TÉLÉPHONE IP CISCO 7910 Service des technologies de l information et de l enseignement 1. Ligne 2. Garde 3. Transfert 4. Prog. 5. Msgs 6. Conf 7. Renvoi 8. Recomposition 9. Haut-parleur

Plus en détail

HiPath 3000 HiPath AllServe

HiPath 3000 HiPath AllServe û HiPath 3000 HiPath AllServe Hicom 150 E/H Assistant TC optipoint/optiset pr la gestion du système Mode d emploi Remarque sur ce mode d emploi Ce mode d emploi décrit la manière dont vs pvez, en tant

Plus en détail

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi

HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000. optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard. Mode d emploi HiPath 2000 HiPath 3000 HiPath 4000 optipoint 410/420 S V6.0 economy economy plus standard Mode d emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité Pour votre sécurité Le téléphone IP optipoint 410/420

Plus en détail

Information. optipoint 410 La gamme de téléphones IP destinée aux systèmes IP en temps réel. Communication for the open minded

Information. optipoint 410 La gamme de téléphones IP destinée aux systèmes IP en temps réel. Communication for the open minded Information La gamme de téléphones IP destinée aux systèmes IP en temps réel. Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.siemens.com/open family est une nouvelle famille de

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

Information. Siemens Enterprise Communications www.siemens-enterprise.com

Information. Siemens Enterprise Communications www.siemens-enterprise.com Information HiPath 500 V9 Système de communication professionnel dédié aux commerces, professions libérales et petites entreprises HiPath 500, le système téléphonique classique, est basé sur la technologie

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

KX-DT321 Guide d utilisation rapide 1 Réglage du contraste Appuyez sur la touche PROGRAM puis appuyez 2x sur la flèche en bas, le menu [Contraste LCD] apparaît puis appuyez sur la touche puis augmenter ou diminuer le [Choix du contraste]

Plus en détail

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG

Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG Présentation du produit Les nouveaux téléphones IP Cisco Unified IP Phone 500 Series sont des appareils

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Poste dédié compatible. Mémento poste

Poste dédié compatible. Mémento poste Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards guide web utilisateur pour les services standards 1/22 version 03 décembre 2013 table des matières Accès au web utilisateur... 3 Onglet accueil... 5 Onglet services téléphoniques... 7 services standards...

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Information. HiPath 3000/5000 V8 HiPath 3000/5000 Solution de communication innovante pour les entreprises de taille moyenne

Information. HiPath 3000/5000 V8 HiPath 3000/5000 Solution de communication innovante pour les entreprises de taille moyenne Information HiPath 3000/5000 V8 HiPath 3000/5000 Solution de communication innovante pour les entreprises de taille moyenne Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.siemens.de/open

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

Alcatel Advanced Reflexes

Alcatel Advanced Reflexes Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Advanced REFLEXES. De grandes zones d affichage, un

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Centrale-sirène-transmetteur 371-21F. www.daitem.com. www.proxeo.fr

GUIDE D UTILISATION. Centrale-sirène-transmetteur 371-21F. www.daitem.com. www.proxeo.fr GUIDE D UTILISATION Centrale-sirène-transmetteur 7-F www.daitem.com Guide d utilisation QUELQUES PRECAUTIONS Ne laissez pas votre télécommande apparente. Gardez une télécommande de secrs dans un endroit

Plus en détail

Centrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B. MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF.

Centrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B. MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF. Centrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF.doc 1 Guardall SAS Sommaire 1. A propos de la certification...3 2. Définitions...3

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran

Plus en détail

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1- INTRODUCTION... 4 1.1 Standard Automatique...4 1.2 Messagerie

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook

Plus en détail

Manuel d utilisation IP222 IP232

Manuel d utilisation IP222 IP232 Manuel d utilisation IP222 IP232 Release V 9.00 hotfix 17, 1. Edition novembre 2012 Les noms de produits sont employés sans garantie qu ils soient librement utilisables. Presque toutes les désignations

Plus en détail

Présentation de la centrale VIGIK DGM1

Présentation de la centrale VIGIK DGM1 G0301FR0354V01 Notice de présentation et d'utilisation du programmateur PCV123 et de la centrale VIGIK DGM1 N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Référence Centrale VIGIK : DGM1 > Version 6.0.2 Référence

Plus en détail

le central téléphonique Forum 300

le central téléphonique Forum 300 le central téléphonique Forum 300 Un outil sur mesure pour gérer toutes vos communications. En tant qu indépendant ou PME avec un petit nombre d employés, vous n avez pas les besoins d une grande entreprise

Plus en détail

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions Table des matières Fonctions téléphoniques Appel en attente avec annonce d interurbain

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un clavier

Plus en détail

Les rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem

Les rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem 1 Table des matières Introduction Les services d assistance Service à la clientèle Soutien technique 611 Service de relais pour malentendants Service de téléphoniste 0 Services d urgence 911 Service d

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone Guide d installation À la découverte de votre téléphone LG88XX Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre box ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX 4400 ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium REFLEXES. De grandes zones d affichage et un

Plus en détail

EVM. Entry Voice Mail. Siemens France SAS Information and Communication Networks Système de Communication d'entreprise P.1

EVM. Entry Voice Mail. Siemens France SAS Information and Communication Networks Système de Communication d'entreprise P.1 Entry Voice Mail Janvier 2006 1 P.1 Sommaire ENTRY VOICE MAIL (EVM) Fonctionnalités Emplacement sur la carte mère HiPath 33x0 / 35x0 Manager E: Cartes EVM Canaux EVM Canaux EVM Paramètres - Flags Groupement

Plus en détail

Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro

Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Mode d emploi (F/CH) f Accueil téléphonique multifonctions tiptel 345 pro Consignes de sécurité Consignes de sécurité Lors de l installation, du raccordement et de la commande du tiptel 345 pro, veuillez

Plus en détail

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4 SIP.10 SOMMAIRE PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4 Vue face arrière 4 Câblage 4 Enregistrement du poste SIP.10 sur un IPBX/ITSP 4 Configuration réseau 5 Enregistrement 6 Personnalisation du poste

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur

Alcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur Alcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur Manuel utilisateur how Le présent guide décrit des services offerts par le poste opérateur (PO) Alcatel 408/409/408 raccordé à un système Alcatel OmniPCX Office.

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 250

Mode d emploi Konftel 250 Conference phones for every situation Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS Table des matières Notre technologie audio brevetée, OmniSound, est intégrée dans tous les téléphones de conférence pour garantir

Plus en détail

Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 Manuel du téléphone Cisco Unified IP Conference Station 7937G pour Cisco Unified Communications Manager 6.0 INCLUANT LA LICENCE ET LA GARANTIE Siège social aux États-Unis Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman

Plus en détail

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :...

Nom :... N poste :... N fax :... N GSM :... Adresse e-mail :... N DECT :... Guide utilisateur Easy REFLEXES Alcatel 4400 Le poste Easy REFLEXES dont vous disposez aujourd hui vous donne accès, d une manière simple et ergonomique, à tous les services et fonctionnalités offerts

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION SIEMENS

NOTICE D UTILISATION SIEMENS NOTICE D UTILISATION SIEMENS 1 Introduction... 2 2 GESTION DES APPELS... 2 2.1 Transfert des appels vers un autre poste... 2 2.2 Reprise d un appel non aboutit (poste destinataire occupé ou absent)...

Plus en détail

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste. Alcatel Advanced Réflexes (4035) Poste spécifique à notre installation (PABX Alcatel 4400) Conçu pour un travail d'équipe intense (multi-lignes) Besoins téléphoniques évolués : accès à la gamme complète

Plus en détail

Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP

Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP AVIS Bien que les renseignements contenus dans ce document soient supposés exacts à tous égards, Mitel Networks MC Corporation (MITEL ) ne peut en garantir

Plus en détail

Guide de référence rapide

Guide de référence rapide Guide de référence rapide Téléphone propriétaire numérique Nº de modèle KX-DT521/KX-DT543/KX-DT546 Console SDP numérique Nº de modèle KX-DT590 Nous vous remercions d avoir acheté un téléphone propriétaire

Plus en détail

tiptel 6000 business La solution de communication évolutive pour chaque entreprise qui souhaite appeler via le réseau analogique, RNIS ou IP

tiptel 6000 business La solution de communication évolutive pour chaque entreprise qui souhaite appeler via le réseau analogique, RNIS ou IP tiptel 6000 business La solution de communication évolutive pour chaque entreprise qui souhaite appeler via le réseau analogique, RNIS ou IP tiptel 6000 business Evolutif Appeler de manière avantageuse

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

Changement de votre mot de passe

Changement de votre mot de passe Guide d utilisation des services inclus dans votre abonnement Téléphonie L accès et le paramétrage de vos services (activation et désactivation) se font soit depuis votre téléphone soit depuis le portail

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés

Plus en détail

Système avec centrale LS300 radio S303-22F centrale LS300 mixte S318-22F

Système avec centrale LS300 radio S303-22F centrale LS300 mixte S318-22F Guide d utilisation Gamme LS Système avec centrale LS radio S-F centrale LS mixte S8-F Guide d utilisation Conseils importants Votre système de sécurité est simple à utiliser. Ns vs conseillons de le mettre

Plus en détail

Téléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle

Téléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle Téléphonie résidentielle 1 derytele.com Table des matières Introduction... 3 Les services d assistance... Service à la clientèle... Soutien technique 611... Service de relais pour malentendants... Service

Plus en détail

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre

Plus en détail

WebStamp easy Simple et personnel. Mon timbre-poste.

WebStamp easy Simple et personnel. Mon timbre-poste. WebStamp easy Simple et personnel. Mon timbre-poste. Manuel d utilisation Créer un timbre-poste Créer une étiquette pr colis Conseils d utilisation Directives Page Page Page 6 Page 7 www.poste.ch/webstamp-easy

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90894FRAAed02

Plus en détail

Téléphone IP Cisco 7942G

Téléphone IP Cisco 7942G Téléphone IP Cisco 7942G Présentation du produit Les solutions Cisco Unified Communications réunissent applications vocales, vidéo, mobiles et de données sur réseaux fixes et mobiles, afin de proposer

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser

Plus en détail

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR SUPPORT TECHNIQUE TÉLÉPHONE +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 COURRIEL tech.support@clearone.com GUIDE DE L UTILISATEUR MAX IP PIÈCE

Plus en détail

Mode d emploi Téléphonie Business

Mode d emploi Téléphonie Business Mode d emploi Téléphonie Business 1 Table des matières 1. Introduction 4 2. COMBOX 4 2.1 Description 4 2.2 Mode d emploi 4 2.2.1 Espace clients 4 3. Affichage du numéro d appel sortant 6 3.1 Description

Plus en détail

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Poste opérateur

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Poste opérateur Alcatel-Lucent OmniPCX Office Poste opérateur Manuel utilisateur how Le présent guide décrit des services offerts par le poste opérateur (PO) Alcatel-Lucent IP Touch 408/408 ou 409 Digital Phone raccordé

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

Téléphone 55i IP. Guide de l utilisateur Dégagement 2.1. 41-001200-01 Rev 00

Téléphone 55i IP. Guide de l utilisateur Dégagement 2.1. 41-001200-01 Rev 00 Téléphone 55i IP Guide de l utilisateur Dégagement 2.1 41-001200-01 Rev 00 Aastra Telecom décline toute responsabilité pour tout dommage et frais d appel longue distance découlant d une utilisation non

Plus en détail

Poste SIP. Mémento. Mémento du Poste Simple 5

Poste SIP. Mémento. Mémento du Poste Simple 5 Gamme Gamme IP IP Poste Poste Dédié Dédié IP IP 2000 2000 Poste SIP Mémento Mémento du Poste Simple 5 Dans ce mémento, les consignes indiquent les touches du téléphone qu il faut presser. signifie «Décrocher»

Plus en détail

OpenScape Business. La solution de communications unifiées tout-en-un pour les PME

OpenScape Business. La solution de communications unifiées tout-en-un pour les PME OpenScape Business La solution de communications unifiées tout-en-un pour les PME Améliorez vos performances et faites passer votre entreprise à la vitesse supérieure grâce aux communications unifiées.

Plus en détail

Novell GroupWise. novdocx (FRA) 24 May 2006. www.novell.com GUIDE DE L'UTILISATEUR CLIENT MULTI PLATE-FORME. 15 juin 2006

Novell GroupWise. novdocx (FRA) 24 May 2006. www.novell.com GUIDE DE L'UTILISATEUR CLIENT MULTI PLATE-FORME. 15 juin 2006 Guide de l'utilisateur Client multi plate-forme GrpWise 7 Novell GrpWise 7 15 juin 2006 GUIDE DE L'UTILISATEUR CLIENT MULTI PLATE-FORME www.novell.com Mentions légales Novell, Inc. exclut tte garantie

Plus en détail

Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE

Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE Alcatel-Lucent OpenTouch Suite for MLE 8068 Premium Deskphone 8039 Premium Deskphone 8038 Premium Deskphone 8029 Premium Deskphone 8028 Premium Deskphone Manuel utilisateur R100 8AL90896FRAAed02 R100-1416

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 4038/4039/4068 Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel 408/409/408 First Manuel utilisateur How Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme 408/409/408, vous faites confiance à Alcatel :

Plus en détail

Une gamme de téléphones IP innovants made in Germany. tiptel 3110, 3120, 3130, KM 27. tiptel

Une gamme de téléphones IP innovants made in Germany. tiptel 3110, 3120, 3130, KM 27. tiptel Une gamme de téléphones IP innovants made in Germany tiptel 3110, 3120, 3130, KM 27 tiptel Etat de l art: Avec Tiptel, vous êtes sûr d être toujours à la pointe des technologies de télécommunications «Une

Plus en détail

Standard téléphonique PABX

Standard téléphonique PABX 345829 Standard téléphonique PABX Manuel d utilisation 08/13-01 PC 2 1 Introduction 6 1.1 Le Standard téléphonique 6 Description générale 6 2 Utilisation 8 2.1 Fonctions téléphoniques 8 Touches dédiées

Plus en détail

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300 Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d VVX300/310 Table des matières du guide rapide Schéma du VVX300/310... 3 Présentation des fonctionnalités

Plus en détail

La série Samsung DCS. - Serveurs de communication intégrés pour un monde des affaires digital. Serveurs de communication intégrés

La série Samsung DCS. - Serveurs de communication intégrés pour un monde des affaires digital. Serveurs de communication intégrés La série Samsung DCS - Serveurs de communication intégrés pour un monde des affaires digital Serveurs de communication intégrés 1 Introduction 3 Systèmes de communication sur mesure 4 Introduction & Aperçu

Plus en détail

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Téléphones systèmes pour Ericsson MD110 et Ericsson MX-ONE Telephony Switch Manuel de l utilisateur Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow.

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS Terminaux Téléphoniques Panasonic DES COMBINÉS GARANTISSANT LA MEILLEURE QUALITÉ DE COMMUNICATION QUE VOUS PUISSIEZ EXIGER Qualité de son exceptionnelle et fiabilité

Plus en détail

Téléphone IP. Téléphone IP aux nombreuses fonctions avancées pour une utilisation professionnelle et au prix abordable FICHE PRODUIT

Téléphone IP. Téléphone IP aux nombreuses fonctions avancées pour une utilisation professionnelle et au prix abordable FICHE PRODUIT Téléphone IP Téléphone IP aux nombreuses fonctions avancées pour une utilisation professionnelle et au prix abordable FICHE PRODUIT Téléphone IP professionnel toutes fonctionnalités à 1 ligne qui prend

Plus en détail

Guide de référence Konftel 300W

Guide de référence Konftel 300W Conference phones for every situation Guide de référence Konftel 300W FRANÇAIS description Le Konftel 300W est un téléphone de conférence sur batterie conçu pour les systèmes DECT, téléphone mobile et

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich

s mobile Gigaset C1/C2/S1colour/SL1colour Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich BA Gigaset C1_C2_S1_SL1 15.06.2004 12:47 Uhr Seite 1 s mobile Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability.

Plus en détail

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Services téléphoniques supplémentaires Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Sommaire 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 22 Votre raccordement téléphonique est très doué Déviation

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS

Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS Mode d emploi Konftel 250 FRANÇAIS OmniSound HD Un son optimal Dotée d une fonction audio en duplex intégral, la technologie audio brevetée OmniSound garantit lors des téléconférences un son impressionnant

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service

Plus en détail

Ascotel Office 45 / 45pro Mode d emploi. Système de télécommunications Ascotel IntelliGate

Ascotel Office 45 / 45pro Mode d emploi. Système de télécommunications Ascotel IntelliGate Ascotel Office 45 / 45pro Mode d emploi Système de télécommunications Ascotel IntelliGate 20 25 35 Eléments d'exploitation et d'affichage Eléments d'exploitation et d'affichage 20 22 24 1 2 3 4 5 6 21

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail