Safety Manual. VEGAPULS série ma/hart deux fils 4 20 ma/hart - quatre fils. Document ID: 31338

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Safety Manual. VEGAPULS série 60. 4 20 ma/hart deux fils 4 20 ma/hart - quatre fils. Document ID: 31338"

Transcription

1 Safety Manual VEGAPULS série ma/hart deux fils 4 20 ma/hart - quatre fils Document ID: 31338

2 Table des matières Table des matières 1 Sécurité fonctionnelle 1.1 Généralités Conception Paramétrage des appareils Réglage et configuration Comportement au cours du fonctionnement et en cas de pannes Test de fonctionnement périodique Caractéristiques techniques relatives à la sécurité Annexe A - Test de fonctionnement périodique 2.1 Conditions requises Personnel autorisé Outils nécessaires Données de comparaison nécessaires Situation nécessaire de l'installation Déroulement du test de fonctionnement périodique Test de fonctionnement - Redémarrage du capteur Test de fonctionnement - Vérification de la sortie courant Test de fonctionnement - Vérification des paramètres de l'appareil Vérification des données échos Test de fonctionnement - Réaction du capteur à la variation de niveau Résultat du test de fonctionnement périodique Compte-rendu - Test de fonctionnement périodique Annexe B - Rapport de contrôle 2 Date de rédaction :

3 1 Sécurité fonctionnelle 1 Sécurité fonctionnelle Domaine de validité 1.1 Généralités Ce manuel de sécurité est valable pour les systèmes de mesure comprenant des capteurs radar VEGAPULS de la série 60 en versions 2 et 4 fils 4 20 ma/hart : VEGAPULS 61, 62, 63, 65, 66, 67, 68 Versions hardware et software valables : Numéro de série de l'électronique Logiciel du capteur VEGAPULS 61, 62, 63, 65, 66 VEGAPULS 61, 62, 63 avec sensibilité augmentée > à partir de la version 3.22 jusqu'à la version 3.80 > à partir de la version 3.25 jusqu'à la version 3.80 VEGAPULS 67, 68 > à partir de la version 3.25 jusqu'à la version 3.80 Domaine d'application Le système de mesure peut être utilisé pour la mesure de niveau de liquides et solides en vrac/pulvérulents, satisfaisant aux exigences particulières de la technique de sécurité. En raison de la validité en utilisation, ils pourront être utilisés en architecture à un canal (1oo1D) jusqu'à SIL2 et en architecture multi-canaux en version diversitaire redondante jusqu'à SIL3. L'utilisation du système de mesure dans une architecture à plusieurs canaux, homogène et redondante est exclue. Conformité SIL Abréviations, termes Les documents de preuve en annexe témoignent de la conformité SIL. SIL Safety Integrity Level HFT Hardware Fault Tolerance SFF Safe Failure Fraction PFD avg Average Probability of dangerous Failure on Demand PFH Probability of a dangerous Failure per Hour FMEDA Failure Mode, Effects and Diagnostics Analysis λ sd Rate for safe detected failure λ su Rate for safe undetected failure λ dd Rate for dangerous detected failure λ du Rate for dangerous undetected failure DC S Diagnostic Coverage of safe failures; DC S = λ sd /(λ sd +λ su ) DC D Diagnostic Coverage of dangerous failures; DC D = λ dd /(λ dd +λ du ) 3

4 1 Sécurité fonctionnelle Normes concernées Exigences de sécurité FIT Failure In Time (1 FIT = 1 failure/10 9 h) MTBF Mean Time Between Failure MTTF Mean Time To Failure MTTR Mean Time To Repair D'autres abréviations et termes sont indiqués dans la norme IEC IEC Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safety-related systems IEC Functional safety - safety instrumented systems for the process industry sector - Part 1: Framework, definitions, system, hardware and software requirements Valeurs limites de défaillance pour une fonction de sécurité, selon la classe SIL (IEC , 7.6.2) Niveau d'intégrité de sécurité Mode demande faible SIL PFD avg PFH Mode demande élevée < < < < < < < < 10-5 Intégrité de sécurité du matériel (hardware) pour les systèmes partiels relatifs à la sécurité de type B (IEC , 7.4.3) Proportion de défaillances en sécurité Tolérance aux anomalies matérielles (hardware) SFF HFT = 0 HFT = 1 (0) < 60 % non autorisé SIL1 HFT = 2 SIL2 60 % < 90 % SIL1 SIL2 SIL3 90 % < 99 % SIL2 SIL3 (SIL4) 99 % SIL3 (SIL4) (SIL4) Validité en utilisation 4 Selon IEC , paragraphe , la tolérance aux anomalies HFT pour les systèmes partiels validés en utilisation peut être réduite de un si les conditions suivantes sont satisfaites: L'appareil est validé en utilisation A l'appareil, il n'est possible de modifier que les paramètres importants au process (p. ex. plage de mesure, sortie courant en cas de défaut ) La modification de ces paramètres importants au process est protégée (p. ex. par un mot de passe, ) La fonction de sécurité requiert un niveau inférieur à SIL4

5 1 Sécurité fonctionnelle L'évaluation du service de modifications a fait partie de la preuve de la validité en utilisation. Fonction de sécurité État de sécurité 1.2 Conception Le système de mesure génère à sa sortie courant un signal correspondant au niveau compris entre 3,8 ma et 20,5 ma. Ce signal analogique est transmis à une unité d'exploitation connectée en aval pour surveiller les états suivants : Dépassement vers le haut d'un niveau prédéterminé. Dépassement vers le bas d'un niveau prédéterminé Un signal sera délivré à l'atteinte du point de commutation réglé à l'unité d'exploitation. L'état de sécurité dépend du mode de fonctionnement : Etat de sécurité Courant de sortie à l'état de sécurité positive Surveillance du niveau haut Dépassement du point de commutation vers le haut > point de commutation (-1 %) Courant défaut "fail low" < 3,6 ma < 3,6 ma Surveillance du niveau bas Dépassement du point de commutation vers le bas < point de commutation (+1 %) Courant défaut "fail high" > 21,5 ma > 21,5 ma La tolérance du courant ±1 % se rapporte à la plage de mesure complète de 16 ma. Description de l'erreur Il y a défaillance en sécurité (safe failure) si le système de mesure passe à l'état de sécurité défini ou au mode défaut sans une requête du process. Si le système de diagnostic interne reconnaît une anomalie, le système de mesure passera alors au mode défaut. Il y a défaillance dangereuse non détectée (dangerous undetected failure), si le système de mesure ne passe ni à l'état de sécurité défini, ni au mode défaut à une requête du process. Configuration de l'unité d'exploitation Si le système de mesure délivre des courants de sortie de " fail low " ou de " fail high ", il faut alors partir du fait qu'il y a présence d'une défaillance. C'est pourquoi l'unité d'exploitation doit interpréter de tels courants comme défaut et délivrer une signalisation de défauts adéquate. Si ce n'est pas le cas, il faudra attribuer les parts correspondantes des taux de défaillance aux anomalies dangereuses. Ce qui peut conduire à une dégradation des valeurs indiquées au chapitre " Caractéristiques techniques relatives à la sécurité ". L'unité d'exploitation doit correspondre au niveau SIL de la chaîne de mesure. 5

6 1 Sécurité fonctionnelle Mode demande faible Mode demande élevée Suppositions Remarques générales et restrictions 6 Si la fréquence du mode de sollicitation ne dépasse pas une fois par an, le système de mesure pourra être utilisé comme système partiel de sécurité en mode " low demand mode " (IEC , ). Si le rapport entre le taux de tests de diagnostic du système de mesure et le mode de demande dépasse la valeur 100, le système de mesure pourra être traité comme effectuant une fonction de sécurité en mode de demande faible (IEC , ). Le paramètre associé est la valeur PFD avg (average Probability of dangerous Failure on Demand). La valeur dépend de l'intervalle de vérification T Proof entre les tests de fonctionnement de la fonction de sécurité. Vous trouverez la valeur au chapitre " Caractéristiques techniques relatives à la sécurité ". Si le " mode demande faible " ne convient pas, il faudra utiliser le système de mesure comme système partiel de sécurité en mode " high demand mode " (IEC , ). Le temps de tolérance aux anomalies de tout le système doit être ici supérieur à la somme des temps de réaction et/ou des durées de test de diagnostic de tous les composants de la chaîne de mesure de sécurité. Le paramètre associé est la valeur PFH (taux de défaillance). Vous trouverez la valeur au chapitre " Caractéristiques techniques relatives à la sécurité ". La réalisation de la FMEDA repose sur les suppositions suivantes : les taux de défaillance sont constants, l'usure des composants mécaniques n'a pas été prise en considération Les taux de défaillance des alimentations courant externes n'ont pas été pris en compte dans le calcul Les erreurs multiples n'ont pas été considérées La température ambiante moyenne pendant la durée de fonctionnement 40 C (104 F) Les conditions environnementales correspondent à un environnement industriel moyen La durée d'utilisation des composants est comprise entre 8 et 12 ans (IEC , , Note 3) La durée de réparation (remplacement du système de mesure) après une défaillance en sécurité est de huit heures (MTTR = 8 h) L'unité d'exploitation peut interpréter les défaillances "fail low" et "fail high" comme panne et délivrer une signalisation de défaut adéquate Les interfaces de communication existantes (p. ex. HART, bus I²C) ne seront pas utilisées pour la transmission des informations relatives à la sécurité. Il faudra veiller à une utilisation du système de mesure conforme à l'application en tenant compte de la pression, de la température, de la densité, de la constante diélectrique et des propriétés chimiques du produit.

7 1 Sécurité fonctionnelle Vous trouverez dans la notice technique de mise en service des remarques concernant les situations critiques pouvant se produire au process et dans la cuve. Les limites spécifiques à l'application sont à respecter. Il ne faut pas aller au-delà des spécifications de la notice de mise en service. Outils de réglage Créer une voie de mesure Comportement en cas de panne Atténuation du signal de sortie Modes de fonctionnement inadmissibles 1.3 Paramétrage des appareils Les conditions dans l'installation ayant une influence sur la sécurité du système de mesure, il faudra régler les paramètres d'appareils en fonction de l'application. Dans ce but, les outils suivants sont acceptés : Le DTM approprié au VEGAPULS en liaison avec le logiciel de configuration selon le standard FDT/DTM, p.ex. PACTware Module de réglage et d'affichage Remarque: Utilisez la collection DTM 10/2005 ou une version plus récente. Si le système de mesure n'a pas été commandé spécialement pour une application dans des systèmes instrumentés de sécurité (SIS), il faudra alors sélectionner au logiciel de configuration dans la zone de menus " Réglage de base " le paramètre " Capteur selon SIL ". Si le module de réglage et d'affichage est utilisé, il faudra activer dans la zone de menus " Service " le paramètre " SIL ". Le paramétrage du courant de défaut influence les caractéristiques techniques relatives à la sécurité. C'est pourquoi seuls les courants de défauts suivants sont tolérés pour les applications importantes à la sécurité : fail low = <3,6 ma (valeur Default) fail high = 22 ma L'atténuation du signal de sortie doit être adaptée à la durée de sécurité du process. La transmission des valeurs de mesure au moyen de signaux HART ainsi que le mode de fonctionnement HART multidrop ne sont pas autorisés. Possibilités de vérification Blocage d'accès L'efficacité des paramètres réglés doit être vérifiée d'une manière appropriée. Après le raccordement de l'appareil, le signal de sortie fait un bond sur le courant de défaut réglé à la fin de la phase de mise en route. Au mode de fonctionnement "Simulation", le courant signal peut être simulé indépendamment du niveau actuel Pour protéger l'appareil contre des modifications involontaires ou non autorisées, les paramètres réglés doivent être sauvegardés contre un accès intempestif : 7

8 1 Sécurité fonctionnelle Activer la protection par mot de passe au logiciel de configuration Activer le code PIN au module de réglage et d'affichage L'accès à l'aide d'une console HART ou similaire n'est pas admis. La protection contre un déréglage involontaire ou non autorisé peut se faire par exemple en scellant le couvercle du boîtier. Avertissement! Après avoir remis les paramètres à leur valeur initiale par un reset, il est nécessaire de les contrôler et/ou de les régler à nouveau. Montage et installation Fonctionnement et panne Raison Réglage et configuration Respecter les consignes de montage et d'installation de la notice de mise en service. Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'appareil, nous vous recommandons de vérifier la fonction de sécurité en procédant à un premier remplissage. 1.5 Comportement au cours du fonctionnement et en cas de pannes Les éléments de réglage et/ou les paramètres des appareils ne doivent pas être modifiés durant le fonctionnement. En cas de changements apparaissant pendant le fonctionnement, respectez les fonctions de sécurité. Les signalisations de défaut se manifestant durant le fonctionnement sont décrites dans la notice technique de mise en service de l'appareil. En présence d'anomalies détectées ou de signalisations de défaut, il faudra mettre tout le système de mesure hors service et maintenir le process dans un état de sécurité par d'autres dispositions. Le changement de l'électronique est simple. Il vous sera décrit dans la notice de mise en service. Respectez pour cela les indications concernant le paramétrage et la mise en oeuvre. Si vous remplacez l'électronique ou le capteur complet en raison d'une anomalie constatée, vous aurez à le signaler au fabricant de l'appareil (y compris une description de l'anomalie). 1.6 Test de fonctionnement périodique Le test de fonctionnement périodique sert à vérifier la fonction de sécurité et à déceler les anomalies ou défaillances dangereuses potentielles non reconnaissables. C'est pourquoi le bon fonctionnement du système de mesure doit être vérifié à des intervalles périodiques adéquats. C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe de définir le type de vérification. Les intervalles de temps sont fonction de la valeur PFD avg utilisée aux tableau et diagramme indiqués au chapitre " Caractéristiques techniques relatives à la sécurité ". En mode de demande élevée, un test de fonctionnement périodique n'est pas prévu dans la norme IEC On considère ici comme preuve de bon fonctionnement l'utilisation fréquente du système de

9 1 Sécurité fonctionnelle mesure. Cependant, dans les architectures à deux canaux, il est judicieux de prouver l'effet de la redondance par des tests de fonctionnement périodiques dans des intervalles de temps appropriés. Exécution Test de fonctionnement sans interruption du process Bases Durée d'utilisation Le test doit prouver le parfait fonctionnement de la fonction de sécurité en corrélation avec tous les composants asservis. Ceci est garanti en faisant monter le niveau jusqu'au seuil de commutation dans le cadre d'un remplissage de cuve. Si un remplissage jusqu'au seuil de commutation n'est pas praticable, le système de mesure doit alors être déclenché par une simulation adéquate du niveau ou d'un effet de mesure physique. Les méthodes et procédés utilisés au cours des tests doivent être spécifiés tout comme leur degré d'aptitude. Les contrôles sont à documenter. Si le test de fonctionnement décèle des défauts, mettez tout le système de mesure hors service et maintenez le process dans un état de sécurité avec d'autres mesures de protection. Dans une architecture à plusieurs canaux, ceci est valable séparément pour chaque canal. Le capteur VEGAPULS peut, alternativement au procédé indiqué ci-dessus, aussi être périodiquement testé sans interruption du process en cours. Une instruction détaillée du test et un compte-rendu du test sont disponibles dans l'annexe A de ce Safety Manual. 1.7 Caractéristiques techniques relatives à la sécurité Les taux de défaillance de l'électronique, des parties mécaniques de l'élément de mesure ainsi que du raccord process ont été calculés par une FMEDA selon IEC La base de ces calculs repose sur les taux de défaillance des composants selon SN Toutes ces valeurs numériques se rapportent à une température ambiante moyenne de 40 C (104 F) pendant la durée de fonctionnement. L'expérience nous a montré que pour une température moyenne plus élevée de 60 C, les taux de défaillance doivent être multipliés par un facteur de 2,5. En cas de variations de température fréquentes, il faut calculer avec un facteur similaire. Les calculs s'appuient toujours sur les remarques indiquées au chapitre " Conception ". Après 8 à 12 ans, les taux de défaillance des composants électroniques vont augmenter, conduisant à une dégradation des valeurs PFD et PFH qui en découlent (IEC , , note 3). Taux de défaillance Est valable pour la protection antidébordement et la contre la marche à vide : λ sd λ su λ dd 0 FIT 461 FIT 1129 FIT 9

10 1 Sécurité fonctionnelle λ du 358 FIT DC S 0 % DC D 75 % MTBF = MTTF + MTTR 0,45 x 10 6 h Temps de réaction en cas d'anomalie VEGAPULS 61, 62, 63 E013 (aucune valeur de mesure existante) E042/E043 (anomalie du hardware) E036/E037 (le logiciel du capteur ne fonctionne pas) VEGAPULS 65, min selon l'application < 2 min < 25 h E013 (aucune valeur de mesure existante) 2 8 min selon l'application E042/E043 (anomalie du hardware) < 2 min E036/E037 (le logiciel du capteur ne fonctionne pas) < 15 h VEGAPULS 68 et VEGAPULS 61, 62, 63 avec sensibilité augmentée E013 (aucune valeur de mesure existante) E042/E043 (anomalie du hardware) E036/E037 (le logiciel du capteur ne fonctionne pas) 2 36 min selon l'application < 4 min < 80 h Caractéristiques spécifiques Architecture monocanale (1oo1D) SIL SIL2 HFT 0 Type d'appareil type B Est valable pour la protection antidébordement et la contre la marche à vide : SFF 81 % Déroulement en fonction du temps de PFD avg 10 PFD avg T Proof = 1 an T Proof = 5 ans < 0,157 x 10-2 < 0,779 x 10-2 PFH < 0,358 x 10-6 /h Le déroulement temporel de PFD avg est presque linéaire à la durée de fonctionnement pendant une période maximale de 10 ans. Les valeurs indiquées précédemment sont valables uniquement pour l'intervalle T Proof après lequel un test de fonctionnement périodique doit être effectuer.

11 1 Sécurité fonctionnelle 4 PFD avg T Proof Fig. 1: Déroulement en fonction du temps de PFD avg (valeurs numériques voir tableaux représentés ci-dessus) 1 PFD avg = 0 2 PFD avg après 1 an 3 PFD avg après 5 ans 4 PFD avg après 10 ans Architecture à plusieurs canaux Caractéristiques spécifiques Si le système de mesure est utilisé dans une architecture à plusieurs canaux, il faudra à l'aide des taux de défaillance indiqués précédemment calculer spécialement pour l'application sélectionnée les valeurs des caractéristiques relatifs à la sécurité de la structure sélectionnée de la chaîne de mesure. Il faudra tenir compte d'un facteur Common Cause approprié. Le système de mesure ne doit être utilisé que dans une architecture diverse et redondante! 11

12 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique 2.1 Conditions requises À l'aide du procédé décrit ici, vous pouvez effectuer un test de fonctionnement périodique même sans démonter l'appareil ou faire varier le niveau du produit au point de commutation. Cette methode permet de détecter 88 % ou 96 % des défaillances dangereuses non détectées automatiquement. Taux de détection des défaillances λ du 96 % Si vous avez déjà créé une documentation du capteur lors de la mise en service, vous pouvez tester le capteur à un taux de détection de 96 %. Les défaillances dangereuses restantes non détectées automatiquement se montent à 11 FIT. FIT = Failure In Time (1 FIT = 1 failure/10 9 h) Remarque: Veuillez tenir compte qu'une documentation du capteur même ultérieure est possible. Cette documentation du capteur doit dater d'au moins 6 mois lors de la réalisation du test de fonctionnement périodique. Taux de détection des défaillances λ du 88 % Si vous n'avez pas créé de documentation du capteur lors de la mise en service, vous ne pouvez tester le capteur qu'à un taux de détection de 88 %. Les défaillances dangereuses restantes non détectées automatiquement se montent dans ce cas à 32 FIT. FIT = Failure In Time (1 FIT = 1 failure/10 9 h) Respectez les consignes de sécurité spécifiques pour les applications Ex. Celles-ci font partie intégrante de la livraison et sont jointes à chaque appareil avec agrément Ex. 12 Attention! Le test de fonctionnement périodique a des influences sur les appareils raccordés. Tenez compte du fait que les appareils asservis en aval seront activés au cours du test. Information: Respectez l'ordre recommandé précisé dans ce manuel afin de limiter systématiquement d'éventuelles défaillances d'appareils. Information: Documentez le test de fonctionnement périodique par ex dans le compte-rendu contenu dans l'annexe. Afin de faciliter le compte-rendu et pour d'autres tests de fonctionnement, nous vous recommandons de photocopier le compte-rendu vide avant de le remplir. Vous pouvez également télécharger cette information supplémentaire dans notre zone de téléchargements.

13 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique Information: Le test de fonctionnement périodique ne peut pas remplacer le contrôle prescrit selon WHG (norme allemande). 2.2 Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Porter toujours l'équipement de protection personnel nécessaire en travaillant avec l'appareil. 2.3 Outils nécessaires Cette instruction du test PACTware Collection DTM VEGA actuelle DTM d'appareil du capteur respectif (partie intégrante de la Collection DTM VEGA) DTM de communication (partie intégrante de la Collection DTM VEGA) Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT Ampèremètre ou API/système de contrôle de procédé (précision ±0,2 %) Manuel de mise en service du capteur Safety Manual 2.4 Données de comparaison nécessaires Vous devez tenir compte des données de la mise en service pour la vérification des réglages. Pour cela, les données suivantes de la mise en service sont nécessaires : La documentation du capteur de la mise en service avec tous les paramètres ou une documentation du capteur réalisée avant au moins 6 mois Documentation de toutes les modifications des paramètres depuis la mise en service Remarque: Si la documentation du capteur de la mise en service ou une documentation du capteur créée au moins 6 mois avant n'existe pas, le test de fonctionnement périodique décrit ici (λ du 96 %) n'est pas complètement disponible. Dans ce cas, seul le test avec un taux de détection de 88 % de toutes les erreurs dangereuses et non détectées est possible. 2.5 Situation nécessaire de l'installation Avertissement! Assurez-vous qu'aucune modification importante due au process n'ait lieu dans votre installation pendant le test de fonctionnement périodique. Le réservoir ne doit également être rempli qu'au minimum 13

14 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique ou vidé pendant la vérification. Veuillez tenir compte que les modifications de température, les agitateurs, les réactions en cours dans le réservoir, etc, peuvent aussi conduire à des modifications du niveau. Information: Documentez le test de fonctionnement périodique par ex. dans le compte-rendu contenu dans l'annexe. Pour réaliser le test de fonctionnement périodique, les conditions suivantes doivent être remplies : db Fig. 2: Écho niveau - VEGAPULS 1 Amplitude de l'écho utile au-dessus du niveau de bruit (relation signal/bruit) 2 Niveau de bruit Le niveau doit se situer dans les zones suivantes : Distance minimale au niveau : bord inférieur de l'antenne +200 mm Niveau au-dessus du fond de la cuve 250 mm Fiabilité de mesure d'au moins 20 db (amplitude de l'écho utile au dessus du niveau de bruit). La fiabilité de la mesure peut être vérifiée au cours du test. Les conditions process doivent être si possible constantes (niveau, pression process, température process) Le produit doit être le même que lors de la mise en service ou au moins appartenir au même groupe de produit Solvants/gaz liquides/hydrocarbures/huiles (Valeur CD < 3) Mélange chimique (Valeur CD 3 10) Solutions aqueuses/acides/bases (Valeur CD > 10 ou conductrice) Déroulement du test de fonctionnement périodique Exécutez le test de fonctionnement périodique dans l'ordre suivant : 2.7 Démarrage du capteur 2.8 Vérification de la sortie courant 2.9 Vérification des paramètres de l'appareil (seulement avec documentation du capteur) 2.10 Vérification des données échos (seulement avec documentation du capteur) 2.11 Réaction du capteur à la variation de niveau Information: Documentez le test de fonctionnement périodique par ex. dans le compte-rendu contenu dans l'annexe.

15 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique Test de fonctionnement échoué Si un des points du test a échoué, une erreur dangereuse et non détectée en est certainement la cause. Le test de fonctionnement périodique a ainsi échoué. La sécurité de fonctionnement ne peut, dans ce cas, être prouvée qu'en faisant monter le niveau au point de commutation. 2.7 Test de fonctionnement - Redémarrage du capteur Avec ce point du test, vous pouvez vérifier si le capteur indique de nouveau la même valeur après un redémarrage dans le cadre de sa précision minimale prescrite. Avant le redémarrage Attention! Le test de fonctionnement périodique a des influences sur les appareils raccordés. Tenez compte du fait que les appareils asservis en aval seront activés au cours du test. Effectuez un redémarrage du capteur. Pour cela, procédez comme suit : 1. Démarrez PACTware et le DTM capteur respectif. Assurez-vous que les conditions concernant la situation de l'installation sont respectées. Voir "Situation nécessaire de l'installation". (Zone du niveau actuel ou de la fiabilité de la mesure au moins 20 db) 2. Placez l'affichage sur "Courant". 3. Le niveau dépend de fluctuations dues à l'installation ou au process. Observez les valeurs courant affichées pendant une période appropriée. Tenez compte du fait qu'une atténuation est éventuellement réglée sur le capteur. 4. Notez les valeurs limites maximales et minimales de la valeur de mesure. 5. Mesurez le courant de sortie du capteur. Pour cela, utilisez de préférence l'affichage de la valeur du courant d'entrée dans le système d'exploitation. Si vous avez cette possibilité, raccordez un ampèremètre selon le croquis suivant. Vous nécessitez l'ampèremètre pour la vérification de la sortie courant dans le point du test suivant. La précision de l'ampèremètre doit être meilleure que 0,2 %. Sélectionnez la plage de mesure la plus petite qui couvre 4 20 ma. 15

16 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique 2 1 ma 3 Fig. 3: Raccordement de l'ampèremètre 1 Capteur de niveau 2 Système d'exploitation 3 Ampèremètre Après la remise en marche Arrêtez l'alimentation tension. 7. Remettez l'alimentation tension en marche après env. 10 s. Si le logiciel signale une erreur de communication pendant ou après l'arrêt de l'alimentation électrique, vous devez acquitter celle-ci. Après le raccordement du capteur à l'alimentation de tension ou après un retour de celle-ci, l'appareil effectuera tout d'abord un autotest durant env. 30 secondes comprenant : Vérification interne de l'électronique Un saut du signal de sortie sur le courant de défaut réglé. Ensuite, le courant correspondant au niveau sera délivré sur la ligne. 1. Le niveau dépend de fluctuations dues à l'installation ou au process. Observez les valeurs courant affichées pendant une période appropriée. 2. Notez les valeurs limites maximales et minimales de la valeur de mesure. 3. Comparez les valeurs courant actuellement notées avec les valeurs notées auparavant. Les deux valeurs doivent concordées dans le cadre de la précision de sécurité de ±2 % (±0,32 ma). Si les deux valeurs différentielles sont situées dans la précision de sécurité, le test du redémarrage a été efficace. Continuez avec le point du test suivant. 2.8 Test de fonctionnement - Vérification de la sortie courant Dans ce point du test, vous simulez certaines valeurs de niveau au-dessus de la sortie courant. Vous pouvez ainsi tester le comportement du capteur lors de valeurs de sortie courant différentes ainsi que le comportement de commutation.

17 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique Simulation 4 ma Simulation 20 ma Attention! Le test de fonctionnement périodique a des influences sur les appareils raccordés. Tenez compte du fait que les appareils asservis en aval seront activés au cours du test. 1. Sélectionnez dans le DTM dans le menu "Service", le point du menu "Simulation". 2. Sélectionnez "Courant" comme grandeur de mesure pour la simulation. 3. Activez la simulation. 4. Réglez la valeur de simulation sur 4 ma. Tenez compte du fait que des appareils asservis en aval seront activés. 5. Reprenez la valeur de simulation. Attendez env. 30 s. La simulation a maintenant lieu et un courant correspondant est délivré. 6. Notez la valeur de l'ampèremètre qui est affichée (simulation 4 ma). La valeur doit concorder avec la valeur simulée dans le cadre de la précision de sécurité de 2 % (±0,32 ma). Si les deux valeurs concordent, continuez la simulation. 1. Réglez la valeur de simulation de la simulation en cours sur 20 ma. Tenez compte du fait que des appareils asservis en aval seront activés. 2. Reprenez la valeur de simulation. Attendez env. 30 s. La simulation a maintenant lieu et un courant correspondant est délivré. 3. Notez la valeur de l'ampèremètre qui est affichée (simulation 20 ma). La valeur doit concorder avec la valeur simulée dans le cadre de la précision de sécurité de 2 % (±0,32 ma). Si les deux valeurs concordent, la vérification de la sortie courant a été efficace. Avertissement! Désactivez la simulation. Continuez avec le point du test suivant. 2.9 Test de fonctionnement - Vérification des paramètres de l'appareil Remarque: Pour ce point du test, vous nécessitez la documentation du capteur de la mise en service ou la dernière documentation du capteur (au moins datée de 6 mois). Si un paramètre a été modifié depuis, vous 17

18 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique avez besoin du compte-rendu ou de la documentation du capteur de cette modification de paramètre. Si cette documentation du logiciel n'existe pas, le test de fonctionnement périodique décrit ici ne peut pas être complètement exécuté. Dans ce cas, seul le test avec un taux de détection de 88 % de toutes les erreurs dangereuses, non détectées est possible. Dans ce cas, continuez avec le point du test "Réaction du capteur à la variation de niveau" ou créez une documentation du capteur actuelle et effectuez le test de fonctionnement après au moins 6 mois. Dans ce contexte, l'exactitude du paramétrage actuel doit être vérifiée. Directement après la mise en service ou au moins 6 mois auparavant, une documentation du capteur a été créée. Pour évaluer les paramètres d'appareil, cette documentation du capteur de la mise en service doit prendre en compte la documentation du capteur actuelle après la dernière modification des paramètres ou la documentation du capteur créée et vérifiée 6 mois auparavant. Créer la documentation du capteur actuelle Créez maintenant une documentation du capteur avec les paramètres d'appareil actuels. Pour cela, procédez comme suit : 1. Sélectionnez dans le DTM la fonction "Imprimer". 2. Pour obtenir une documentation du capteur complète, sélectionnez tous les paramètres d'appareil sauf les paramètres spéciaux). Ensuite, une documentation en pdf de plusieurs pages qui contient toutes les données pertinentes du capteur est créée. 3. Enregistrez ce document pdf et imprimez-le, le cas échéant, pour votre sécurité. 4. Comparez les paramètres d'appareil de cette documentation du capteur actuelle avec la documentation du capteur de la mise en service ou de la dernière modification des paramètres. Les paramètres divergents doivent être documentés, justifiés et leur exactitude doit être vérifiée. Si la documentation du capteur actuelle concorde avec la documentation du capteur enregistrée ou si les paramètres modifiés sont corrects, la vérification des paramètres d'appareil a été efficace. Continuez avec le point du test suivant Vérification des données échos 18 Remarque: Pour ce point du test, vous nécessitez la documentation du capteur de la mise en service ou une documentation du capteur créée au moins 6 mois auparavant. Si aucune documentation du capteur n'existe, le test de fonctionnement périodique décrit ici (λ du 96 %) ne peut être exécuté. Seul le test avec un taux de détection de 88 % de toutes les erreurs dangereuses, non détectées est possible. Dans ce cas, sautez ce point du test. Dans ce cas, continuez avec le point du test "Réaction du capteur à la variation de niveau".

19 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique Utilisez de nouveau les deux fichiers pdf de la documentation du capteur pour évaluer l'écho niveau. Vous trouverez sous le chapitre "Courbe échos" un tableau court des "données échos". Les données de ce tableau sont pertinents pour l'évaluation. Comparez les valeurs des deux tableaux de données échos. La courbe échos n'est pas comparable. Calcul du facteur de correction Procédez de manière suivante : 1. Comparez la distance [m] des deux échos niveau (actuel/mise en service). 2. Divisez la distance [m] du niveau actuel par la distance [m] de l'écho niveau lors de la mise en service. Arrondissez mathématiquement ce rapport "V" à une position après la virgule. 3. Cherchez dans le tableau suivant la valeur de correction (db) correspondant au rapport "V" calculé. 4. Calculez la valeur corrigée de l'amplitude avec la valeur de correction. Cette valeur corrigée de l'amplitude [db] de l'écho niveau actuel peut être plus grande, mais seulement au max. 6 db plus petite, que l'amplitude de l'écho niveau lors de la mise en service. Rapport "V" 0,5-6 0,6-4,5 0,7-3 0,8-2 0,9-1 1,0-0 1,1 +0,8 1,2 +1,5 1,3 +2,3 1,4 +3 1,5 +3,5 1,6 +4 1,7 +4,6 1,8 +5 1,9 +5,6 2,0 +6 Valeur de correction (db) Exemple Lors de la mise en service, l'écho niveau avait 32 db. La distance [m] vers le produit était de 12,9 m. 19

20 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique L'écho niveau actuel a 25 db. La distance [m] vers le produit est de 15,8 m. Division de la distance actuelle [m] par la distance [m] lors de la mise en service : 15,8 m : 12,9 m = 1,224 Arrondir mathématiquement à une position après la virgule : 1,224 --> 1,2 Valeur de correction pour le rapport (1,2) : + 1,5 Calcul de la valeur corrigée de l'amplitude : 25 db + 1,5 = 26,5 db Le résultat de l'exemple (26,5 db) est ainsi compris dans la zone de tolérance autorisée de - 6 db (32 db - 6 db = 26 db) Dans cet exemple, le point du test serait donc rempli avec succès. Les critères suivants doivent concorder lors de la comparaison des données échos : S'il y a des échos parasites devant l'écho niveau (probabilité de l'écho utile la plus élevée), ceux-ci doivent avoir une probabilité de l'écho utile de 0 %. L'amplitude [db] (avec facteur de correction) de l'écho niveau actuel (probabilité la plus élevée de l'écho utile) concorde avec la valeur correspondante de l'écho niveau de la mise en service (tolérance max. -6 db). Cela signifie que l'écho niveau actuel peut être plus élevé, mais seulement au max. 6 db plus bas, que l'écho niveau lors de la mise en service. Si toutes les conditions sont remplies, la mesure fonctionne correctement et la vérification des données écho a été efficace. Continuez avec le point du test suivant Test de fonctionnement - Réaction du capteur à la variation de niveau Dans ce point du test, vous observez la réaction du capteur pendant une variation de niveau. 1. Réglez l'affichage dans le DTM capteur sur "Distance". 2. Modifiez le remplissage de votre réservoir. Que vous remplissiez ou vidiez le réservoir n'est ici pas important. La vitesse de remplissage n'est ici pas pertinente non plus. La variation de niveau doit se monter à au moins 50 mm. 3. Observez la réaction du capteur. La valeur de mesure [m(d)] se dirige-t-elle dans la bonne direction lors de la vidange/du remplissage? La valeur de mesure affichée (distance) est la distance entre la face de joint du capteur et la surface du produit. Lors du remplissage, la valeur de mesure devient plus petite. Lors de la vidange, la valeur de mesure devient plus grande. Si la valeur de niveau varie de manière analogue à la variation de niveau, la mesure fonctionne correctement et l'évaluation de la réaction du capteur a été efficace.

21 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique Le test de fonctionnement périodique est terminé lorsque tous les tests de fonctionnement ont été efficaces. Remarque: Si vous avez utilisé un ampèremètre pour le test de fonctionnement périodique, vous devez arrêter le capteur à la fin du test de fonctionnement périodique et supprimer l'ampèremètre de la ligne capteur. Test de fonctionnement réussi 2.12 Résultat du test de fonctionnement périodique Le test de fonctionnement périodique a été efficace lorsque tous les points du test ont pu être achevés avec succès. Points du test remplis 2.7 / 2.8 / 2.9 / 2.10 / 2.11 Taux de détection des erreurs λ du 96 % 2.7 / 2.8 / 2.11 (il n'existe pas de documentation du capteur de la mise en 88 % Taux de détection des erreurs λ du service ou une documentation du capteur au moins datée de 6 mois) La vérification doit être répétée régulièrement. Les intervalles de temps sont fonction de la valeur PFD avg selon les indications contenues dans le Safety Manual (SIL). Test de fonctionnement échoué Si un des points du test (2.7 / 2.8 / 2.11) a échoué, une erreur dangereuse et non détectée en est certainement la cause. Le test de fonctionnement périodique a ainsi échoué. La sécurité de fonctionnement ne peut, dans ce cas, être prouvée qu'en faisant monter le niveau au point de commutation Compte-rendu - Test de fonctionnement périodique Si vous photocopiez ce compte-rendu, notez sur chaque page la date du test de fonctionnement, la voie de mesure et le numéro de série du capteur. Spécifications VEGAPULS Contrôleur Nom de la voie de mesure (capteur-tag) Type de capteur Numéro de série du capteur Version logicielle Situation nécessaire de l'installation (selon chap. 2.5) respectée Système instrumenté de sécurité (SIS) oui SIL activée oui Produit ou groupe de produit Date de la mise en service (documentation du capteur) 21

22 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique Spécifications VEGAPULS Date du dernier test de fonctionnement (s'il a eu lieu) Test Redémarrage du capteur Valeur de mesure avant l'arrêt Valeur courant min. en ma Valeur courant max. en ma Valeur de mesure après la remise en marche Valeur courant min. en ma Valeur courant max. en ma Différence des valeurs courant Valeur courant min. en ma Valeur courant max. en ma Durée de l'observation en sec. Résultat du test Valeurs min. et max. Écart 2 % (point du test réalisé avec succès) Écart > 2 % (point du test réalisé sans succès) Test Vérification de la sortie courant Valeur de simulation la plus basse Affichage ampèremètre en ma (4 ma) Résultat intermédiaire 2 % ( 0,32 ma) Valeur de simulation la plus haute (20 ma) Résultat intermédiaire 2 % ( 0,32 ma) Concorde Affichage ampèremètre en ma Concorde Ne concorde pas Ne concorde pas Résultat du test - Totalité Concorde Ne concorde pas Test Vérification des paramètres d'appareil Documentation du capteur de la Nom du fichier : mise en service disponible Les paramètres concordent ou Les paramètres ne concordent pas - exactitude cependant vérifiée Documentation du capteur (au moins datée de 6 mois) disponible Documentation du capteur de la mise en service non disponible Les paramètres ne concordent pas - écart non acceptable Exactitude des paramètres vérifiée et enregistrée (nouvelle vérification nécessaire après 6 mois) Nom du fichier : Nom du fichier : Nom du fichier : Résultat du test Conformité de tous les paramètres ou exactitude des paramètres vérifiée Contrôleur : Paramètres non corrects Test Vérification des données échos Aucun écho parasite ou échos avec Concorde probabilité de l'écho utile 0 % 22 Ne concorde pas Amplitude concordante Dans la zone de tolérance En dehors de la zone de tolérance

23 2 Annexe A - Test de fonctionnement périodique Test Vérification des données échos Résultat du test Concorde Ne concorde pas Test Vérification de la réaction du capteur Diminution du niveau Valeur distance [m] augmente autre réaction Augmentation du niveau Valeur distance [m] baisse autre réaction Résultat du test Réaction du capteur concordante Réaction du capteur ne concorde pas Résumé 96 % (λ du ) Test 2.7 / 2.8 / 2.9 / 2.10 / 2.11 Date Tous les cinq points du test réussis Signature Un ou plusieurs points du test non réussis Résumé 88 % (λ du ) Test 2.7 / 2.8 / 2.11 Date Tous les trois points du test réussis Signature Un ou plusieurs points du test non réussis Date Signature 23

24 3 Annexe B - Rapport de contrôle 3 Annexe B - Rapport de contrôle 24

25 3 Annexe B - Rapport de contrôle 25

26 3 Annexe B - Rapport de contrôle 26

27 3 Annexe B - Rapport de contrôle 27

28 3 Annexe B - Rapport de contrôle 28

29 Notes 29

30 Notes 30

31 Notes 31

32 Date d'impression: Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2014 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein Schiltach Allemagne Tél Fax

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054 Mise en service Préamplificateur VEGABAR série 80 Document ID: 45054 Table des matières Table des matières 1 À propos de ce document 1.1 Fonctions... 3 1.2 Personnes concernées... 3 1.3 Symbolique utilisée...

Plus en détail

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S 7390872 / 00 05 / 2013

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S 7390872 / 00 05 / 2013 Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S FR 7390872 / 00 05 / 2013 Contenu 1 Remarque préliminaire 4 1.1 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité

Plus en détail

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967 Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques BA 4.3 - M/NSK Boîtier de fin de course type NSK et MSK Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques selon la directive CE relative à la basse tension 73/23/CEE selon la directive

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Instruments de mesure de niveau et de pression pour le traitement des eaux usées

Instruments de mesure de niveau et de pression pour le traitement des eaux usées Instruments de mesure de niveau et de pression pour le traitement des eaux usées Synoptique de ce secteur 4 2 1 5 6 3 11 12 10 25 9 24 7 8 23 22 20 21 19 18 17 16 15 14 13 26 Traitement des eaux usées

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

1. Étape: Activer le contrôle du compte utilisateur

1. Étape: Activer le contrôle du compte utilisateur Contenu : 1. Étape: Activer le contrôle du compte utilisateur 2. Etape : Activer le pare-feu 3. Etape : Utiliser le logiciel anti-virus 4. Etape : Activer les mises à jour automatiques 5. Etape: Créer

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Réglage, paramétrage, contrôle, modification. Salle de conférence.

Réglage, paramétrage, contrôle, modification. Salle de conférence. Réglage, paramétrage, contrôle, modification. Salle de conférence. Session 2011 Enseignants : Laurent BOUSQUET Bernard TAULOU SYSTEME : Salle de conférence THEME D ETUDE : Automatisme du bâtiment CCF sous

Plus en détail

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail; Arrêté royal du 30 août 2013 fixant des dispositions générales relatives au choix, à l'achat et à l'utilisation d'équipements de protection collective (M.B. 7.10.2013) Chapitre I er. - Dispositions relatives

Plus en détail

Industrie pharmaceutique. Des technologies innovantes pour la production pharmaceutique

Industrie pharmaceutique. Des technologies innovantes pour la production pharmaceutique Industrie pharmaceutique Des technologies innovantes pour la production pharmaceutique Sommaire Responsabilité pour l homme et le process 3 Qualité et sécurité 4 plics Simplifier, c est gagner 6 Réglage

Plus en détail

LOGICIEL ALARM MONITORING

LOGICIEL ALARM MONITORING LOGICIEL ALARM MONITORING Superviseur des centrales Galaxy - 1 - APPLICATIONS 4 Application locale sur le site 4 Application à distance 4 RACCORDEMENTS 4 CARACTERISTIQUES MATERIELLES 5 Centrale Galaxy

Plus en détail

Technologie de sécurité. La haute fiabilité des technologies SNCC de Yokogawa

Technologie de sécurité. La haute fiabilité des technologies SNCC de Yokogawa Technologie de sécurité La haute fiabilité des technologies SNCC de Yokogawa Les systèmes CENTUM CS et CENTUM CS3000 sont sur le marché depuis plus de 10 ans et sont utilisés avec succès sur de nombreuses

Plus en détail

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage

Plus en détail

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle

Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services. Manuel. MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Manuel MOVITRAC LTP B Sécurité fonctionnelle Version 10/2013 20225768 / FR SEW-EURODRIVE Driving the world Sommaire

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II. Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen

Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II. Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II LOCAL GLOBAL Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen Mode d emploi Module WIFI pour poêles à

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

Notice de montage. Thermo Call TC3

Notice de montage. Thermo Call TC3 Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie

Plus en détail

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION Référence : BEHEDTVAB0 1 Sommaire 1 - Contenu de l emballage et description... 3 1-1 - Contenu de l emballage... 3 1-2 - Caractéristiques... 3 1-3 - Description...

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Série UF V 700 Congélateurs très basse température Congélateur très basse température ULTRA.GUARD Le nouveau congélateur très basse température BINDER ULTRA.GUARD garantit le stockage longue durée et fiable

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Infrastructure de recharge >22kW

Infrastructure de recharge >22kW Directives EVite Directives EVite Infrastructure de recharge >22kW Version 2 1. Le principe EVite... 2 2. Principe... 2 3. Procédure de réalisation d'une station de recharge EVite... 2 3.1. Inscription

Plus en détail

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique VIESMANN Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate Notice pour l'étude TeleControl Le Vitocom 100, type GSM2 peut être utilisé pour la télésurveillance à un prix attractif des installations

Plus en détail

Monitoring des données de mesure avec testo Saveris PROF. Manuel de mise en service

Monitoring des données de mesure avec testo Saveris PROF. Manuel de mise en service Monitoring des données de mesure avec testo Saveris PROF Manuel de mise en service 2 1 Configuration requise 1 Configuration requise Système d'exploitation Le logiciel est compatible avec les systèmes

Plus en détail

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau - - Mesure de niveau - Le capteur de niveau F est destiné à la mesure de niveau de liquide sur des cuves de forme cylindrique ou rectangulaire avec possibilité d'un affichage en niveau, distance, volume

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

E/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4

E/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 6 décembre 2012 Accord Concernant l adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d être montés ou utilisés sur un véhicule

Plus en détail

Mesure de la pression différentielle et différentielle bidirectionnelle expliquée à l'aide du capteur

Mesure de la pression différentielle et différentielle bidirectionnelle expliquée à l'aide du capteur Dans la technique de mesure de pression, on distingue les méthodes de mesure en fonction des tâches à réaliser. Au rang de ces méthodes figurent la mesure de la pression absolue, la mesure de la pression

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4

Plus en détail

PROBLEMES D'ORDONNANCEMENT AVEC RESSOURCES

PROBLEMES D'ORDONNANCEMENT AVEC RESSOURCES Leçon 11 PROBLEMES D'ORDONNANCEMENT AVEC RESSOURCES Dans cette leçon, nous retrouvons le problème d ordonnancement déjà vu mais en ajoutant la prise en compte de contraintes portant sur les ressources.

Plus en détail

La conversion de données : Convertisseur Analogique Numérique (CAN) Convertisseur Numérique Analogique (CNA)

La conversion de données : Convertisseur Analogique Numérique (CAN) Convertisseur Numérique Analogique (CNA) La conversion de données : Convertisseur Analogique Numérique (CAN) Convertisseur Numérique Analogique (CNA) I. L'intérêt de la conversion de données, problèmes et définitions associés. I.1. Définitions:

Plus en détail

Notice d exploitation Modules de sécurité MOVISAFE UCS.B

Notice d exploitation Modules de sécurité MOVISAFE UCS.B Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Notice d exploitation Modules de sécurité MOVISAFE UCS.B Version 05/2010 16935624 / FR SEW-EURODRIVE Driving the

Plus en détail

Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide

Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide 2013 Welotec GmbH, tous droits réservés. Toute reproduction sans autorisation est interdite 1. Description de l'appareil Ce module de télémétrie est

Plus en détail

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement)

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement) HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4 Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement) Que contient ce tutoriel? Quick Access Control est une application qui s'exécute indépendamment

Plus en détail

Avec le pare-feu Windows Vista, vous protégez votre ordinateur contre les attaques provenant d'internet.

Avec le pare-feu Windows Vista, vous protégez votre ordinateur contre les attaques provenant d'internet. 1. Etape: Activer le pare-feu Avec le pare-feu Windows Vista, vous protégez votre ordinateur contre les attaques provenant d'internet. Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Sécurité > Pare-feu

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3

1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3. 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 DS1093-105B FRANÇAIS INDEX 1. Généralités... 3 1.1 Certifications... 3 1.2 Ouverture du carton... 3 1.2.1 Contenu de la boîte... 3 2 Installation... 4 2.1 Installation des matériels Réf. 1093/184M11 Réf.

Plus en détail

MBR225. Le module a été conçu et réalisé conformément aux normes en vigueur portant sur la sûreté et la fiabilité des installations industrielles.

MBR225. Le module a été conçu et réalisé conformément aux normes en vigueur portant sur la sûreté et la fiabilité des installations industrielles. MBR225 Module de surveillance des chaînes cinématiques Le module est dédié à la surveillance du fonctionnement de machines dont la chaîne cinématique constitue un facteur important de sécurité : treuil,

Plus en détail

CardiOuest Mail : info@cardiouest.fr - Téléphone : 02.30.96.19.53.

CardiOuest Mail : info@cardiouest.fr - Téléphone : 02.30.96.19.53. CardiOuest Chaque jour en France, environ 200 personnes succombent d'un Arrêt Cardiaque Soudain (ACS). C'est 10 fois plus que le nombre de victime d'accident de la route. Faute d'intervention rapide, le

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi

Sommaire. testo 925 Appareil de mesure de température. Mode d emploi testo 925 Appareil de mesure de température Mode d emploi fr Sommaire Recommandations générales...42 1. Consignes de sécurité...42 2. Utilisation conforme à l application...43 3. Description du produit...44

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode

Plus en détail

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME301-2 Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

Sage 50 Version 2014 Guide d installation. Sage Suisse SA 30.06.2014

Sage 50 Version 2014 Guide d installation. Sage Suisse SA 30.06.2014 Sage 50 Version 2014 Guide d installation Sage Suisse SA 30.06.2014 Table des matières 1.0 Types d'installation possibles 3 1.1 Installation Standalone 3 1.1.1 Standalone (Workstation) 3 1.1.2 Terminalserver

Plus en détail

Mise en service OPTISWITCH 3100 C avec sortie électronique statique

Mise en service OPTISWITCH 3100 C avec sortie électronique statique Mise en service OPTISWITCH 3100 C avec sortie électronique statique Sommaire Sommaire 1 A propos de cette notice technique 1.1 Fonctionnement.... 4 1.2 Personnes concernées... 4 1.3 Symbolique utilisée...

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation Free Android Security Guide d installation Marques et copyright Marques commerciales Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Produire le Compte Financier (module Compte Financier)...3

Produire le Compte Financier (module Compte Financier)...3 Manuel du module Compte Financier 1 Sommaire Produire le Compte Financier (module Compte Financier)...3 1. Présentation générale du module Compte Financier...5 1.1. A quoi sert le module Compte Financier?...5

Plus en détail

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain Mentions légales: GIFAS-ELECTRIC GmbH CH-9424 Rheineck www.gifas.ch Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. Ce manuel est propriété

Plus en détail

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010 US-100-1 US-100-3 Instruction d'utilisation 03/2010 Introduction Note : Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des

Plus en détail

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR Version française Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR Sicherheitsprodukte GmbH Classe de serrures et champ d application : Les serrures électroniques SELO-B et SELO-BR ont été conçues selon les prescriptions

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Description du procédé de remplacement des appareils. Description du procédé de remplacement des appareils. 1) Choix de l appareil de remplacement B

Description du procédé de remplacement des appareils. Description du procédé de remplacement des appareils. 1) Choix de l appareil de remplacement B Migration de Emax à Emax 2 en conservant la certification ) ayant c) des ayant caractéristiques des caractéristiques d installation d installation dans la même dans la disposition physique tion Fiche physique

Plus en détail

domovea alarme tebis

domovea alarme tebis domovea alarme tebis SOMMAIRE SOMMAIRE Page 1. INTRODUCTION... 2 1.1 OBJET DU DOCUMENT... 2 2. L'ARCHITECTURE... 3 3. CONFIGURATION DES FONCTIONS DE SECURITE... 4 3.1 CHOIX DES FONCTIONS DE SECURITE...

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide d'administration. Version du produit : 4

Sophos Mobile Control Guide d'administration. Version du produit : 4 Sophos Mobile Control Guide d'administration Version du produit : 4 Date du document : mai 2014 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control...4 2 À propos de la console Web de Sophos Mobile

Plus en détail

Service Info 2012 17 10 Destinataires... Centres agréés Date... 7 septembre 2012 Produit/système... Chronotachygraphe numérique DTCO Page...

Service Info 2012 17 10 Destinataires... Centres agréés Date... 7 septembre 2012 Produit/système... Chronotachygraphe numérique DTCO Page... www.vdo.fr/extranet Service Info 2012 17 10 Destinataires... Centres agréés Date... 7 septembre 2012 Produit/système... Chronotachygraphe numérique DTCO Page... 1/6 Objet... CODES ERREURS DTCO 1381...

Plus en détail

GMI 20 Manuel d'utilisation

GMI 20 Manuel d'utilisation GMI 20 Manuel d'utilisation Juin 2013 190-01609-30_0A Imprimé à Taïwan Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

Disponibilité et fiabilité des services et des systèmes

Disponibilité et fiabilité des services et des systèmes Disponibilité et fiabilité des services et des systèmes Anthony Busson Introduction Un site Web commercial perd de l argent lorsque leur site n est plus disponible L activité d une entreprise peut être

Plus en détail

Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes

Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes Principales fonctionnalités : Utilisation rapide et simple Comprenez lorsqu'un problème de connectivité réseau se situe dans

Plus en détail

Table des Matières. 2 Acronis, Inc

Table des Matières. 2 Acronis, Inc Table des Matières 1. Qu'est-ce que Acronis nap Deploy... 3 2. Composants Acronis nap Deploy... 3 3. Mise à jour vers la v 3... 4 3.1 Mise à jour des licences... 4 3.2 Mise à jour des composants... 5 4.

Plus en détail

Guide Google Cloud Print

Guide Google Cloud Print Guide Google Cloud Print Version A CAN-FRE Conventions typographiques Ce guide de l'utilisateur met en exergue les remarques comme suit : Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée

Plus en détail

Tutorial Ophcrack. I) Ophcrack en API. (ou comment utiliser Ophcrack pour recouvrir un mot de passe sous Windows XP et Windows Vista)

Tutorial Ophcrack. I) Ophcrack en API. (ou comment utiliser Ophcrack pour recouvrir un mot de passe sous Windows XP et Windows Vista) Tutorial Ophcrack (ou comment utiliser Ophcrack pour recouvrir un mot de passe sous Windows XP et Windows Vista) Ophcrack est un utilitaire gratuit permettant de cracker les mots de passe des sessions

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

DANEO 400. Analyseur de signaux hybrides pour les automatismes des postes électriques

DANEO 400. Analyseur de signaux hybrides pour les automatismes des postes électriques DANEO 400 Analyseur de signaux hybrides pour les automatismes des postes électriques DANEO 400 analyser tous les signaux d'un poste Le DANEO 400 est un système de mesure hybride qui enregistre et analyse

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode

Plus en détail

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le

Plus en détail

Logiciel de télégestion ACS série 700

Logiciel de télégestion ACS série 700 5 640 Logiciel de télégestion ACS série 700 Il intègre différents modules logiciels : un logiciel de gestion, un logiciel graphique, un logiciel d'alarme, un logiciel d'appels automatiques et un logiciel

Plus en détail

Démarrez Audi connect.

Démarrez Audi connect. Démarrez Audi connect. A1 A4 A5 A6 A7 A8 Q3 Q5 Q7 Connecter, utiliser et activer Audi connect. Connexion Page 3 Utilisation Page 7 Activer dans le véhicule Page 8 myaudi Page 13 2 Vous trouverez de plus

Plus en détail

MultiPlus sans limites

MultiPlus sans limites MultiPlus sans limites La maîtrise de l'énergie avec le Phoenix Multi/MultiPlus de Victron Energy Parfois les possibilités offertes par un nouveau produit sont si uniques qu'elles sont difficiles à comprendre,

Plus en détail

Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507

Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507 Animation pédagogique sur l oscilloscope à mémoire Hameg HM 507 Les réglages matériels généraux de l oscilloscope Hameg HM 507 Ce sont les réglages qui sont actifs aussi bien en mode Analogique (oscilloscope

Plus en détail

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31

Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Guide d'utilisation EasyMP Monitor Ver.4.31 Notations utilisées dans ce guide Le tableau suivant montre les symboles utilisés dans ce manuel, et indique leur signification. Attention q s s pouvant entraîner

Plus en détail

Check-list de maintenance du système Instructions impératives pour l'utilisateur du système Dernière mise à jour 09 juin 2011

Check-list de maintenance du système Instructions impératives pour l'utilisateur du système Dernière mise à jour 09 juin 2011 ANNEXE 3 Check-list de maintenance du système Instructions impératives pour l'utilisateur du système Dernière mise à jour 09 juin 2011 Généralités Afin de pouvoir garantir un support sûr et efficace du

Plus en détail

Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur;

Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur; Arrêté royal du 4 décembre 2012 concernant les prescriptions minimales de sécurité des installations électriques sur les lieux de travail (M.B. 21.12.2012) Section I er. - Champ d'application et définitions

Plus en détail

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ White Paper 10 2010 SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ MATTEO GRANZIERO, Responsabile comunicazione tecnica, SOCOMEC UPS Avant l

Plus en détail

Eléments de spécification des systèmes temps réel Pierre-Yves Duval (cppm)

Eléments de spécification des systèmes temps réel Pierre-Yves Duval (cppm) Eléments de spécification des systèmes temps réel Pierre-Yves Duval (cppm) Ecole d informatique temps réel - La Londes les Maures 7-11 Octobre 2002 - Evénements et architectures - Spécifications de performances

Plus en détail

Manuel d'utilisation Version abrégée

Manuel d'utilisation Version abrégée Manuel d'utilisation Version abrégée Version d'équipement 2.30 Version française 2.0 www.pitlab.com Varsovie, 2014 Cher modéliste Nous vous remercions d avoir choisi le SkyAssistant, dernier système de

Plus en détail