Détection de gaz conventionnelle et adressable

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Détection de gaz conventionnelle et adressable"

Transcription

1 Gamme de détecteurs de gaz GC1XX Sommaire 1. Champ d application Présentation de la gamme Pose des détecteurs Mise en service des détecteurs Paramétrage avec PRG GAS Tests fonctionnels avec PRG GAS Vérification de l état du détecteur Visualisation de la mesure d ambiance Opérations de maintenance préventive Les causes de dérangement : maintenance curative... 9 Rev. A.2 11/06/2008 page 1/11

2 1. Champ d application La présente notice a pour but de préciser et détailler les opérations relatives au détecteurs de gaz de la gamme (conventionnel et adressable) suivantes : la pose, la mise en service, le paramétrage avec PRG GAS la vérification, la maintenance. Ce document n est pas un guide de prescription et d installation. Les informations relatives à la prescription et l installation sont consignées dans le document prescription et installation des détecteurs de gaz de la gamme. 2. Présentation de la gamme Type d article Référence conventionnel Référence adressable Détecteur de monoxyde de carbone (CO) GD103C GD103A Détecteur de méthane (CH4) GD100C GD100A Détecteur de vapeur d essence GD102C GD102A Détecteur de hydrogène (H2) GD104C GD104A Détecteur de gaz de pétrole liquéfié (GPL) GD105C GD105A Détecteur de propane (C3H8) GD106C GD106A Détecteur de acétylène (C2H2) GD109C GD109A Détecteur de gaz refrigérant (R134a) GD100C GD100A Bombone de test monoxyde de carbone (CO) 1L Bombone de test méthane (CH4) 1L Bombone de test vapeur d essence 1L Bombone de test hydrogène (H2) 1L Bombone de test gaz de pétrole liquéfié (GPL) 1L Bombone de test propane (C3H8) 1L Bombone de test acétylène (C2H2) 1L Bombone de test gaz refrigérant (R134a) 1L Kit de test comportant le tube, le détenteur, P4720 l embout Terminal de test PRG GAS P Pose des détecteurs Les détecteurs doivent être posé sur un support plat, mural, tête vers le bas. Les boitiers métalliques, enveloppe des détecteurs, présentent des trous de fixation. La figure ci-dessous indique le sens de pose et les entraxes de fixation. Rev. A.2 11/06/2008 page 2/11

3 4. Mise en service des détecteurs 4.1 : Adressage Dans le cas de l utilisation de détecteurs adressable, la première opération consiste à fixer l adresse du détecteur sur le bus d adresse. Pour ce faire, il est conseillé d utiliser un MiniBT. L opération d adressage s effectue de la même manière que pour les autres détecteurs. Pour cette opération, il n est pas nécessaire d alimenter le détecteur de gaz, seule la liaison au MiniBT est requise. Pour rappel, le détecteur de gaz adressable de la gamme A utilise deux adresses consécutives. La première permet de transmettre la préalarme, la deuxième permet de transmettre l alarme. Une fois adressée, le détecteur peut être raccordé sur le bus. 4.2 : Raccordement Le raccordement du détecteur de gaz consiste à raccorder d une part, l alimentation 24V du détecteur, d autre part le bus de transmission. Le bus peut être le bus adressable (cas d un raccordement sur une centrale adressable) ou conventionnel (cas d un raccordement sur une centrale conventionnelle). Raccordement du détecteur adressable Rev. A.2 11/06/2008 page 3/11

4 Rev. A.2 11/06/2008 page 4/11

5 Raccordement du détecteur conventionnel 4.2 : Mise sous tension Une fois raccordé, le détecteur peut être mis sous tension. Il n y a pas d ordre pour la mise sous tension de l alimentation 24V ou du bus, elle peut être faite dans n importe quel ordre. après mise sous tension : après mise sous tension, seule la LED verte PWR doit être allumée. Tout autre LED allumée signifie la présence d un défaut. En ce cas, procéder aux vérifications suivantes : les connexions, vérifier la tension d alimentation par mesure (comprise entre 12V et 28V), vérifier la tension du bus par mesure (comprise entre 15V et 24V), Vérifier ensuite que le détecteur est pris en compte par la centrale : Extintion du voyant de dérangement de zone. 5. Paramétrage avec PRG GAS Normalement il n'est pas nécessaire de modifier le paramétrage d'usine car il a été étudié pour satisfaire la pluspart des conditions de fonctionnement. Dans les autres cas,pour procéder au paramétrage du détecteur, il est nécessaire de s équiper du terminal PRG GAS. 5.1 : raccordement de PRG GAS, identification du détecteur PRG GAS se raccorde au détecteur par l intermédiaire d un cordon et d un connecteur plat dédié et repéré CN3. Ensuite, l afficheur de PRG GAS indique un certain nombre de textes correspondant aux étapes de paramétrage et tests. Après raccordement, PRG GAS identifie et affiche le type de gaz comme suit : ME : détecteur de méthane BE : détecteur de vapeur d essence CO : détecteur de monoxyde de carbone PR : détecteur de GPL ou Propane AC : détecteur d acétylène H2 : détecteur d hydrogène Rev. A.2 11/06/2008 page 5/11

6 5.2 : Réglage du seuil de préalarme L appui sur la touche 1 du terminal, permet de sélectionner la fonction de préalarme et ses sous-fonctions. Le premier appui sur la touche 1, permet de visualiser le niveau de réglage de la préalarme. Ce niveau est exprimé en L.I.E (limite inférieure d explosivité) ou en P.P.M (partie par million) selon la nature du détecteur. Pour modifier cette valeur, presser la touche MODIFICA, Taper votre nouvelle valeur en 3 chiffres à l aide du clavier numérique, Taper sur la toucher CONFERMA pour valider votre saisie. Vérifier après quelques instants l affichage de la nouvelle valeur de préalarme. Pour finir l opération, taper sur la touche CE. Avertissement Les valeurs de seuils usine sont calibrées et testées selon une méthode rigoureuse dans un environnement maitrisé. La sensibilité des capteurs d analyse de gaz n étant pas linéaire, nous ne pouvons garantir avec une précision supérieure à 10% les seuils d alarme paramétrés sur site. Dans tous les cas, nous conseillons de commander les détecteurs avec des seuils prédéterminés et garantis usine. 5.3 : Réglage du seuil d alarme L appui sur la touche 2 du terminal, permet de sélectionner la fonction d alarme et ses sous-fonctions. Le premier appui sur la touche 2, permet de visualiser le niveau de réglage de l alarme. Ce niveau est exprimé en L.I.E (limite inférieure d explosivité) ou en P.P.M (partie par million) selon la nature du détecteur. Pour modifier cette valeur, presser la touche MODIFICA, Taper votre nouvelle valeur en 3 chiffres à l aide du clavier numérique, Taper sur la toucher CONFERMA pour valider votre saisie. Vérifier après quelques instants l affichage de la nouvelle valeur de préalarme. Pour finir l opération, taper sur la touche CE. Avertissement Les valeurs de seuils usine sont calibrées et testées selon une méthode rigoureuse dans un environnement maitrisé. La sensibilité des capteurs d analyse de gaz n étant pas linéaire, nous ne pouvons garantir avec une précision supérieure à 10% les seuils de préalarme paramétrés sur site. Dans tous les cas, nous conseillons de commander les détecteurs avec des seuils prédéterminés et garantis usine. 5.4 : Réglage du filtre temporel de préalarme L appui sur la touche 3 du terminal, permet de saisir le filtre temporel d activation de la préalarme. Le premier appui sur la touche 3, permet de visualiser le filtre courant d activation de la préalarme (réglage usine 15). La correspondance entre la durée du filtre et la valeur saisie est indiquée dans le tableau cidessous. Pour modifier cette valeur, presser la touche MODIFICA, Taper votre nouvelle valeur en 3 chiffres à l aide du clavier numérique, Taper sur la toucher CONFERMA pour valider votre saisie. Vérifier après quelques instants l affichage de la nouvelle valeur de préalarme. Pour finir l opération, taper sur la touche CE. NOTA: Le filtre impose que le seuil de préalarme soit dépassé pendant toute la durée du filtrage. Si le niveau repasse sous le seuil de préalarme, alors le comptage du filtre est remis à zéro. D autre part, le filtrage s applique jusqu à apparition de la préalarme sur le détecteur et ne tient pas compte de la prise en compte de la préalarme par la centrale. Rev. A.2 11/06/2008 page 6/11

7 VALEUR PARAMETREE : Réglage du filtre temporel d alarme RETARD ACTIVATION s < t < 20s <10s (1=plus sensible, 10= moins sensible) s < t < 30s s < t < 40s s < t < 50s s < t < 60s s (3'50") < t < 240s (4') L appui sur la touche 4 du terminal, permet de saisir le filtre temporel d activiation de l alarme. Le premier appui sur la touche 4, permet de visualiser le filtre courant d activation de l alarme (réglage usine 15). La correspondance entre la durée du filtre et la valeur saisie est indiquée dans le tableau ci-dessous. Pour modifier cette valeur, presser la touche MODIFICA, Taper votre nouvelle valeur en 3 chiffres à l aide du clavier numérique, Taper sur la toucher CONFERMA pour valider votre saisie. Vérifier après quelques instants l affichage de la nouvelle valeur de préalarme. Pour finir l opération, taper sur la touche CE. NOTA: Le filtre impose que le seuil d alarme soit dépassé pendant toute la durée du filtrage. Si le niveau repasse sous le seuil d alarme, alors le comptage du filtre est remis à zéro. D autre part, le filtrage s applique jusqu à apparition de l alarme sur le détecteur et ne tient pas compte de la prise en compte de l alarme par la centrale. VALEUR PARAMETREE 1-10 RETARD ACTIVATION s < t < 20s <10s (1=plus sensible, 10= moins sensible) s < t < 30s s < t < 40s s < t < 50s s < t < 60s s (3'50") < t < 240s (4') 5.6 : Réglage du délai de démarrage à la mise sous tension L appui sur la touche 5 du terminal, permet de saisir le délai de démarrage à la mise sous tension. Le premier appui sur la touche 5, permet de visualiser le délai courant de démarrage. La valeur usine est 20 pour le détecteur de CO et 30 pour tous les autres détecteur. Pour modifier cette valeur, presser la touche MODIFICA, Taper votre nouvelle valeur en 3 chiffres à l aide du clavier numérique, Taper sur la toucher CONFERMA pour valider votre saisie. Vérifier après quelques instants l affichage de la nouvelle valeur de préalarme. Pour finir l opération, taper sur la touche CE. Avertissement Afin de favoriser un fonctionnement optimal des détecteurs, il est vivement conseillé de ne pas modifier la valeur usine du délai de démarrage. Rev. A.2 11/06/2008 page 7/11

8 6. Tests fonctionnels avec PRG GAS Pour procéder au test fonctionnel du détecteur, il est nécessaire de s équiper du terminal PRG GAS. 6.1 : Raccordement de PRG GAS, identification du détecteur PRG GAS se raccorde au détecteur par l intermédiaire d un cordon et d un connecteur plat dédié et repéré CN3. Ensuite, l afficheur de PRG GAS indique un certain nombre de textes correspondant aux étapes de paramétrage et tests. Après raccordement, PRG GAS identifie et affiche le type de gaz comme suit : ME : détecteur de méthane BE : détecteur de vapeur d essence CO : détecteur de monoxyde de carbone PR : détecteur de GPL ou Propane AC : détecteur d acétylène H2 : détecteur d hydrogène 6.2 : Test fonctionnel Le test fonctionnel du détecteur n a pas pour but de vérifier la sensibilité ou le seuil d alarme. Le but est de valider l efficacité de la chaine fonctionnelle suivante : Détecteur => Ligne de détection => Centrale d acquisition => Information remontée sur l Interface homme machine L appui sur la touche 7 du terminal, permet de simuler les états d alarme et de préalarme et de tester les sorties correspondantes à ces états. Le premier appui sur la touche 7, permet d entrer dans le mode de test, Pour tester le mode alarme, taper sur la touche 2 dans un délai inférieur à 4 secondes, Pour tester le mode préalarme, taper sur la touche 1dans un délai inférieur à 4 secondes, Le passage en alarme ou en préalarme du détecteur se manifeste d abord par l allumage local respectif des LED rouge de signalisation d alarme ou de préalarme. Après cet allumage, l animation des signalisations respectives d alarme ou de préalarme se manifestent sur le tableau de signalisation. Il peut exister un délai d une dizaine de secondes entre l alarme local et l animation sur le tableau. Après activation de l état d alarme ou de préalarme, le détecteur repasse en veille après 30 secondes environ. 7. Vérification de l état du détecteur L appui sur la touche 8 du terminal, permet de visualiser l état courant du détecteur : Veille (RIP), Préalarme (PREA), Alarme (ALL.), Dérangement (GUAS). 8. Visualisation de la mesure d ambiance L appui sur la touche 9 du terminal, permet de visualiser l état de la mesure d ambiance en concentration de gaz (L.I.E ou P.P.M). La visualisation de la concentration apparaît après environ 10 secondes. Avertissement La visualisation de la concentration permet de lire une valeur indicative de la concentration. En effet, la valeur affichée est la valeur instantanée et n est pas représentative de la valeur intégrée utilisée par le détecteur pour prendre sa décision d alarme. D autre part, des variations rapides de concentration, des conditions ambiantes particulières (courant d air, pression, température) peuvent constituées des éléments perturbant de la mesure. Rev. A.2 11/06/2008 page 8/11

9 9. Opérations de maintenance préventive Le bon fonctionnement d un système de détection de gaz est lié à l installation initiale et à la vérification périodique du système. La vérification périodique se décompose en trois opérations : Le nettoyage, La vérification du capteur, La vérification de la chaîne de sécurité. La fréquence standard conseillée de vérification du système est 6 mois. Toutefois, des conditions environnementales particulières telles qu atmosphère poussièreuse, des travaux à proximité des détecteurs, des process générant des vapeurs grasses ou corrosives sont des facteurs aggravant nécessitant des vérifications ou nettoyage plus fréquents. Seules l expérience et la surveillance de l installation pendant les premiers mois consécutifs à la mise en service permettront d affiner ces périodicité spécifiques. 9.1 : Le nettoyage Le nettoyage du détecteur se fait lorsque le détecteur est hors tension. Il consiste principalement à nettoyer le filtre d admission de l air. Le filtre peut être nettoyé par démontage (pas de vis fileté) et par soufflage d air comprimé. Le filtre peut aussi être nettoyé à l aide d un chiffon humide. Ne pas utiliser de produit détergeant, ni de produit liquide pour le nettoyage. 9.2 : La vérification du capteur Pour procéder au test, se munir d une bombone étalon de concentration adéquate, d un kit d adaptation entre la bouteille et la tête du détecteur (cf. Schéma ci-dessous). La vérification du capteur est consécutive au nettoyage. La vérification du capteur s effectue à l aide d une bombone de gaz étalon. Le système étant sous tension, en veille, on applique le kit de test sur le détecteur et par pression, on fait pénétrer le gaz étalon dans la tête du détecteur. Il est nécessaire d utiliser une concentration étalon supérieure à la valeur de seuil d alarme ou de préalarme paramétrée dans le détecteur. Par exemple, pour un seuil de préalarme de L.I.E fixé à 20%, la concentration du gaz étalon devra être de 25% au moins. Autre exemple, pour un seuil d alarme de 200 ppm, la concentration du gaz étalon devra être de 250 ppm au moins. En effet, il ne s agit pas ici de calibrer le détecteur mais d en vérifier le bon fonctionnement. Rev. A.2 11/06/2008 page 9/11

10 9.3 : La vérification de la chaîne de sécurité Avertissement Si l activation d une alarme ou préalarme déclenche des asservissements de systèmes esclaves (ventilation, panneaux d évacuation, sirènes...), il peut être opportun de placer ces dispositifs hors service afin de ne pas perturber l activité du site. La vérification de la chaîne de sécurité peut s effectuer avec le terminal de test PRG GAS ou avec la bombone de gaz étalon. Dans les deux cas, mettre le détecteur en condition d alarme et vérifier sur le tableau de signalisation la bonne prise en compte de cet état. Pour les détecteur adressables, vérifier la cohérence des textes clairs et adresses, pour les autres, assurer vous que la zone en alarme correspond bien à la zone dans laquelle est localisée le détecteur. 10. Les causes de dérangement : maintenance curative 10.1 Cas des détecteurs conventionnels Nature du défaut Absence d alimentation centrale Dérangement de la zone PRG-GAS PRG-GAS éteint détecteur Toutes les LED sont éteintes Actions à mener Vérifier l alimentation, vérifier le câblage de l alimentation Défaut de la cellule de détection Défaut détecteur Indication d'état errroné Message "GUAS" Indication d'état erroné LED jaune et verte allumées Indication d'état erroné Retourner au fournisseur pour réparation/calibrage Retourner au fournisseur pour réparation/calibrage Défaut de l électronique de contrôle Défaut détecteur Ne fonctionne pas correctement LED jaune et verte allumées Débrancher le détecteur pendant 30 secondes environ puis le remettre sous tension. Si le défaut persiste retourner le détecteur à votre distributeur pour réparation Problème de connexion Dérangement de la zone Dialogue et fonctionnement incorrect Fonctionnement normal (LED verte allumée, autres LED éteintes) Vérifier la résistance de fin de ligne, vérifier le câblage de la ligne de transmission vers la centrale Rev. A.2 11/06/2008 page 10/11

11 Gamme 10.2 Cas des détecteurs adressables Nature du défaut centrale PRG-GAS Absence d alimentation Défaut détecteur PRG-GAS éteint Défaut dialogue Pas de réponse Dialogue et fonctionnement normal détecteur Toutes les LED sont éteintes Fonctionnement normal (LED verte allumée, autres LED éteintes) Actions à mener Vérifier l alimentation, vérifier le câblage de l alimentation du détecteur Vérifier l'intégrité de la ligne de transmission et l'électronique de dialogue en enlevant la connexion pendant 1 minute puis en reconnectant le détecteur. Si le défaut persiste retourner le détecteur au fournisseur pour réparation. Pas de réponse Dialogue et fonctionnement normal Fonctionnement normal (LED verte allumée, autres LED éteintes) Vérifier avec le banc de codage d adresse que l'adresse du détecteur est correcte. Mauvaise adresse Défaut de la cellule de détection Réponse sur adresse incorrect (alarme sur préalarme ou vice versa) Dialogue et fonctionnement normal Fonctionnement normal (LED verte allumée, autres LED éteintes) Défaut détecteur Message "GUAS" LED jaune allumée Indication d'état erroné Indication d'état faux Indication d'état faux Vérifier que vous avez bien réservé 2 adresses consécutives sur la centrale pour le détecteur de gaz et qu il n existe pas de superposition d adresses avec d autres éléments disposés sur le même bus Retourner le détecteur à votre fournisseur pour réparation/calibrage Retourner le détecteur à votre fournisseur pour réparation/calibrage Défaut de l électronique de dialogue Pas de réponse Dialogue et fonctionnement normal Fonctionnement normal (LED verte allumée, autres LED éteintes) Retourner le détecteur à votre fournisseur pour réparation Rev. A.2 11/06/2008 page 11/11

Sommaire 3 A LA UNE 4 LA VMC GAZ EN

Sommaire 3 A LA UNE 4 LA VMC GAZ EN Sommaire 3 A LA UNE 4 LA VMC GAZ EN COLLECTIF 6 TRAITEMENT DES DGI 7 LES AUTRES MODIFICATIONS 2 A la une INFO La mise en application prévue au 1er juin 2013 nécessitera la publication de son arrêté de

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus 1 Table des matières Page Présentation du Monitox plus 3 1. Description du produit 3 1.1 Application 3 1.2 Test fonctionnel 3 1.3 Ecouteur 4 1.4 Stockage

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

Principales innovations techniques:

Principales innovations techniques: DÉTECTEURS DE GAZ Appareils de sécurité qui offrent la meilleure fonctionnalité grâce à la technique de conception, de fabrication et de test particulière garantie par la marque Perry. Produits équipés

Plus en détail

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221 Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221 Important : Lisez et conservez ce mode d emploi. Respectez et suivez les indications de sécurité. Index Détecteur de monoxyde

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules COMMANDE (Control Box) avec faisceau de câbles raccordé CONDUITE DE PRESSION y incl. Instructions d installation et matériel de

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels Informations produit GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF MODERNISE LES PERFORMANCES DE MESURE POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL Capteurs pour tunnels En sa qualité de fournisseur

Plus en détail

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance SensibiliseZ vos conducteurs MesUREZ leurs COMPORTEMENTS Fabrication française robuste Conception innovante : assemblage par sertissage d une tôle Alu-zinc ultra robuste et d un profil d entourage triple

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Notice d installation des cartes 3360 et 3365

Notice d installation des cartes 3360 et 3365 Notice d installation des cartes 3360 et 3365 L architecture ci-dessous représente de manière simplifiée l utilisation des cartes IP 3360 et Wi-Fi 3365, associée à une centrale Harmonia La carte IP 3360

Plus en détail

I-SD02FR. Transmetteur Vocal & Télésurveillance Guide d installation

I-SD02FR. Transmetteur Vocal & Télésurveillance Guide d installation I-SD02FR Transmetteur Vocal & Télésurveillance Guide d installation Page 2 I-SD02FR IP30 / IK04 N de composant répertorié NF et A2P avec la centrale I-ON160EXEURFR Référentiel de certification NF324-H58

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure

Plus en détail

ALIMENTATIONS SECOURUES

ALIMENTATIONS SECOURUES ALIMENTATIONS SECOURUES PS175 PS180 CARACTERISTIQUES GENERALES Les alimentations secourues stabilisées PS 175 et PS 180 ont été développées afin de répondre aux besoins d alimentation d appareils électriques

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI111 Taxonomie TP Alarme Intrusion type3 HARMONIA 2661 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4

Plus en détail

LPC 100 LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES

LPC 100 LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES LPC 100 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Branchements (exemple) LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES R contact repos du relais P1 bouton poussoir relais 1 C contact commun

Plus en détail

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST 660 Référence : 9690 Ce système utilise la technique du transpondeur, c est à dire que les échanges de données entre le badge et le lecteur

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Baccalauréat Professionnel Électrotechnique, Énergie, Équipements Communicants

Baccalauréat Professionnel Électrotechnique, Énergie, Équipements Communicants Baccalauréat Professionnel Électrotechnique, Énergie, Équipements Communicants Fiche de travaux liés à des activités d : Étude et réalisation. Titre : Alarme intrusion CONRAD filaire Lieu d activité :

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Manuel d installation MX 15. et d utilisation CENTRALE DE MESURE MONOVOIE. Référence: NPM15FR Révision: B.1. The Fixed Gas Detection Experts

Manuel d installation MX 15. et d utilisation CENTRALE DE MESURE MONOVOIE. Référence: NPM15FR Révision: B.1. The Fixed Gas Detection Experts Manuel d installation MX 15 et d utilisation CENTRALE DE MESURE MONOVOIE Référence: NPM15FR Révision: B.1 The Fixed Gas Detection Experts Copyright 2013 by Oldham Tous droits réservés. Reproduction interdite

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Service Info 2012 17 10 Destinataires... Centres agréés Date... 7 septembre 2012 Produit/système... Chronotachygraphe numérique DTCO Page...

Service Info 2012 17 10 Destinataires... Centres agréés Date... 7 septembre 2012 Produit/système... Chronotachygraphe numérique DTCO Page... www.vdo.fr/extranet Service Info 2012 17 10 Destinataires... Centres agréés Date... 7 septembre 2012 Produit/système... Chronotachygraphe numérique DTCO Page... 1/6 Objet... CODES ERREURS DTCO 1381...

Plus en détail

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau - - Mesure de niveau - Le capteur de niveau F est destiné à la mesure de niveau de liquide sur des cuves de forme cylindrique ou rectangulaire avec possibilité d'un affichage en niveau, distance, volume

Plus en détail

INSTALLATION MODULE WEB

INSTALLATION MODULE WEB INSTALLATION MODULE WEB NOTICE INSTALLATEUR CP015551 02/02/2012 Version 2.0 CP015551 23/04/14 V2.1 - page 1 - BLOSOL COMBI Sommaire 1. COMPOSITION... 3 2. GENERALITE... 4 2.1. Présentation du module...

Plus en détail

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL Bienvenue Sur SeeClic.com Nous sommes allés très loin pour vous rendre plus proches SOMMAIRE Page Introduction 3 1 Configuration initiale de la Caméra A- Déballage de la caméra 3 B- Utilitaire d installation

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Assurer un haut niveau de soin grâce à la disponibilité de l énergie électrique

Assurer un haut niveau de soin grâce à la disponibilité de l énergie électrique Assurer un haut niveau de soin grâce à la disponibilité de l énergie électrique Solution de distribution électrique sécurisée et de surveillance pour blocs opératoires 99,99% De l énergie électrique disponible

Plus en détail

Entretien et maintenance des installations techniques Hôtel tertiaire Numerica ZAC des Portes du Jura

Entretien et maintenance des installations techniques Hôtel tertiaire Numerica ZAC des Portes du Jura Entretien et maintenance des installations techniques Hôtel tertiaire Numerica ZAC des Portes du Jura Prestations Alarme intrusionalarme incendie et contrôle d accès Sommaire 1 OBJET ET ETENDUE... 02 1.1.

Plus en détail

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Contenu du kit Veuillez vérifier le contenu du kit. Kit de co Asok nnexio a AV n plug 2 adaptateurs Powerline 2 câbles Ethernet Power line Mode d emploi Exemple

Plus en détail

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620 DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620 Présentation des minis enregistreurs : Les minis enregistreurs SEFRAM LOG1601 et LOG1620 permettent d enregistrer des températures et un taux d humidité relative (LOG1620

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

http://www.lamoot-dari.fr Distribué par Lamoot Dari contact@lamoot-dari.fr GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES GTS-L / 0 / GROUPES STATIQUES DE PUISSANCE A COMMANDE LOGIQUE Applications principales Lignes d'extrusion et presses d'injection pour matières plastiques Canaux chauds Thermoformeuses Machines d'emballage

Plus en détail

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl bien plus que la chaleur VITODATA VITOCOM Internet TeleControl Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Tél. : 03 87 29

Plus en détail

CombiSeries. Pour mesurer la température, la pression et la conductivité de façon sûre et pratique.

CombiSeries. Pour mesurer la température, la pression et la conductivité de façon sûre et pratique. CombiSeries Pour mesurer la température, la pression et la conductivité de façon sûre et pratique. Une innovation Baumer : Nouvelle gamme d instruments CombiSeries pour un contrôle sécurisé et pratique

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres Le système d identification ID 15 de Rexroth 2 Identification des pièces sans erreur même dans les conditions les plus difficiles Le système

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Avertisseur de monoxyde de carbone

Avertisseur de monoxyde de carbone Page 1 sur 5 http://www.msss.gouv.qc.ca/sujets/santepub/environnement/index.php?avertisseur Santé environnementale > Environnement intérieur > Monoxyde de carbone > Avertisseur Avertisseur de monoxyde

Plus en détail

domovea alarme tebis

domovea alarme tebis domovea alarme tebis SOMMAIRE SOMMAIRE Page 1. INTRODUCTION... 2 1.1 OBJET DU DOCUMENT... 2 2. L'ARCHITECTURE... 3 3. CONFIGURATION DES FONCTIONS DE SECURITE... 4 3.1 CHOIX DES FONCTIONS DE SECURITE...

Plus en détail

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013 Talco Lecteur de badge Bus LBADG Code : 6430013 SOMMAIRE 1 RESENTATION... p 3 2 INSTALLATION...p 4 Ouverture des lecteurs Mise en place des lecteurs Raccordement des lecteurs 3 ADRESSAGE...p 5 4 ROGRAMMATION...

Plus en détail

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation. 1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz

Plus en détail

.FRA. MICROWEB CONTROL SYSTEM MW 90-10-0. Control de tension avec entrée en mv et en ma NOTICE D UTILISATION

.FRA. MICROWEB CONTROL SYSTEM MW 90-10-0. Control de tension avec entrée en mv et en ma NOTICE D UTILISATION .FR. MIRW NTRL SYSTM MW 90-10-0 ontrol de tension avec entrée en mv et en m NTI TILISTIN Index vertissements... 1 tilisation prévue du dispositif... 1 Fonctions de travail... 2 Tableau des fonctions de

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

COACH-II Manuel d utilisation

COACH-II Manuel d utilisation COACH-II Manuel d utilisation MA-COACH-II_FR Page 1 on 25 Rev: 29/03/2011 1. INTRODUCTION...3 2. VUE GENERALE...4 3. DIMENSIONS MECANIQUES...5 4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...6 4.1. Générales...6 4.1.1.

Plus en détail

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale 1.1 Face avant 1.2 Face arrière 2 Mode D emploi 2.1.1 Adressage DMX 2.1.2 Bloc de puissance en mode Statique 2.1.3 Bloc de puissance en mode Dimmer

Plus en détail

QUICK START RF Monitor 4.3-1

QUICK START RF Monitor 4.3-1 QUICK START RF Monitor 4.3-1 Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Gold de NEWSTEO, pour LOGGERS (LOG, LGS, LGR) en mode Surveillance (Monitoring) ou Live/Enregistrement

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

station service économies (durables) Green up Borne de recharge pour e-mobility

station service économies (durables) Green up Borne de recharge pour e-mobility station service économies (durables) Green up Borne de recharge pour e-mobility Infrastructure de chargement La borne Green up Pour des véhicules éléctro et hybrid Les particuliers, entreprises et fournisseurs

Plus en détail

Notice d installation sur le véhicule

Notice d installation sur le véhicule Boîtier TACHYCOMGPRS Système de transfert automatique et à distance des données issues des chronotachygraphes numériques (Fichiers au format réglementaire DDD) Notice d installation sur le véhicule Antenne

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

COMPASS COMPASS. TOUT SOUS CONTRÔLE, TOUJOURS Système de contrôle des accès à zones réservées et aires protégées. Système de contrôle d accès

COMPASS COMPASS. TOUT SOUS CONTRÔLE, TOUJOURS Système de contrôle des accès à zones réservées et aires protégées. Système de contrôle d accès COMPASS Système de contrôle d accès COMPASS TOUT SOUS CONTRÔLE, TOUJOURS Système de contrôle des accès à zones réservées et aires protégées D831867 00003 Rev. 02 plus puissant: jusqu à 10.000 badges pouvant

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Manuel programmation QUESTOR

Manuel programmation QUESTOR QUESTOR Programmation et activation AS 271 et AS 270 Document: KSW3s527.0003 / fr 2010.08 Edition: Août 2010 QUESTOR TABLE DES MATIÉRES 1 Description du produit FR-4 1.1 Application.... FR-4 1.1.1 Logiciel

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

D-6416-2010. Le système de détection de gaz pour votre bâtiment : protection et sécurité DRÄGER VARIOGARD

D-6416-2010. Le système de détection de gaz pour votre bâtiment : protection et sécurité DRÄGER VARIOGARD D-6416-2010 Le système de détection de gaz pour votre bâtiment : protection et sécurité DRÄGER VARIOGARD 2 La technologie pour la vie Depuis plus de trente ans, Dräger développe, produit et commercialise

Plus en détail

BILAN GAZ A EFFET DE SERRE THALES S.A. Réf : DENV/CG/sbs/12/171//COU Page 1

BILAN GAZ A EFFET DE SERRE THALES S.A. Réf : DENV/CG/sbs/12/171//COU Page 1 BILAN GAZ A EFFET DE SERRE THALES S.A Réf : DENV/CG/sbs/12/171//COU Page 1 SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 3 2. PRESENTATION DE THALES SA... 3 2.1. Informations relatives à la personne morale... 3 2.2. Personne

Plus en détail