Agence Eau Pure Réunion

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Agence Eau Pure Réunion"

Transcription

1 Agence Eau Pure Réunion Guide d'installation du filtre à eau Sous évier ETAPE 2 auto-perceur ETAPE 1 en col de cygne Avis important : Tous ces systèmes de filtration d'eau doivent être installés par une personne qualifiée. Ne pas utiliser les services d'une personne qualifiée peut engendrer des dysfonctionnements. Agence Eau Pure Réunion n'assume aucune responsabilité pour les systèmes mal installés ou ceux installés par une autre personne non qualifié. Spécifications d'exploitation Pression de fonctionnement Température de fonctionnement Evaluer flux de service psi ( bar) F (4-32 C) 5 GPM (1.9 LPM) Tous les Modèles sont Garanties à Vie*, pièces & main-d œuvre

2 - Si vous vous faites livrer votre Filtre à Eau, inspectez le carton et vérifier qu il n y est pas la preuve de dommages cachés. Signaler les dommages au transporteur/livreur ou coursier. Une demande de remboursement doit être déposée auprès du transporteur. Tous les dommages liés à ces questions doivent être adressées directement avec le transporteur. - Ouvrez le carton pour vérifier que les composants de l'installation sont présents, il comprend l'unité robinet, le matériel et les tubes de l'installation. - Lisez les instructions pour connaître les détails spécifiques concernant l'installation et l'utilisation. Ne pas les suivre pourrait causer des dommages à la propriété. - Agence Eau Pure Réunion n'accepte aucune responsabilité pour les dommages matériels s il n est pas installé par une personne qualifié. - Le système doit être installé conformément aux codes de plomberie locaux ou provinciaux. Ces directives doivent être suivies pour que le système soit installé dans de bonne condition. - Vous pouvez vérifier auprès de votre section locale de travaux publics pour les codes de plomberie. Outils et matériaux qui peuvent être nécessaires, en fonction de chaque installation particulière: Lunettes de sécurité Tournevis à tête plate et/ou cruciforme Une rallonges, une lampe de poche Perceuse électrique à vitesse variable Mèche à bois (plan de travail) / fer (évier) Mèche spéciale pour la porcelaine (évier) Nettoyant liquide avec javel Clé à molette Chevilles en plastique et vis Ruban de Téflon Pince multiple Un coupe tube pour plastique ÉTAPE 1 - Installez le robinet (Fig 1) Le robinet doit être placé près de l'évier où l'eau potable pour la cuisson est normalement nécessaire. Une surface plane est nécessaire pour la pose du robinet en col de cygne si un trou pour ce deuxième robinet n'existe pas. L'épaisseur de montage ne doit pas dépasser 1-1/4". Lors du montage du robinet, assurez-vous que le foret n'interfère avec rien en dessous. Centré puis percer un petit trou à l'emplacement du robinet désiré (2" surface plane est nécessaire n'excédant pas 1-1/4" d'épaisseur), ou bien prenez repère avec l aide d un poinçon avant de percer la taille nécessaire. Nettoyer les bords tranchants. Le robinet doit être positionné de sorte qu'il se jette dans l'évier et le bec en col de cygne tournant librement pour plus de commodité. Si l'évier comporte déjà un trou du diamètre correspondant qui peut recevoir le robinet, aucun forage n est requis. Procéder directement au montage du robinet. Procédures d'installation pour l évier en acier inoxydable : Outils recommandés : Poinçon Perceuse à vitesse variable Foret pour l acier inoxydable Gants et masque de protection Procédures : 1 Poinçonné un petit trou 2 - Percer le trou nécessaire 3 - Nettoyer les bords tranchants à l aide d un outil approprié Porcelaine, émail, céramique sur métal ou en fonte : Prendre des précautions pour pénétrer à travers la porcelaine, de la base métallique, et empêcher l écaillage ou les rayures Outils nécessaires : Perceuse à vitesse variable Foret pour porcelaine, céramique ou pour fonte Perceuse à vitesse variable Mastic Procédures: 1 - Marquer le centre du trou de 7/8" 2 mettre du mastic autour de la zone du trou à percer et le remplir avec assez d'eau pour lubrifier le foret 3 - Percez le trou pilote dans toutes les couches (pression utilisation de la lumière et de vitesse lente) Robinet ggggggggggg Rondelle en caoutchouc ggggggggggggggg Plaque de base Chrome nnnnnnnnnnnnnnn Rondelle en caoutchouc Évier / comptoir b Rondelle en plastique jjjjjjjjjjjjjjjjj Rondelle étoile b Écrou hexagonal Écrou de vvvvvvvvvvv Embout en plastique Insert de tube en plastique 1/4 "tube blanc MONTAGE DU ROBINET : Démonter le matériel du mamelon fileté, à l'exception des plaques de base de chrome et de rondelles en caoutchouc. (Rondelles de caoutchouc peuvent être remplacées par un cordon de mastic pour un aspect plus soigné). Nourrir le raccord fileté à travers le trou de montage évier ou du comptoir et positionner le robinet. Dessous l'évier ou du comptoir, assembler la rondelle d'espacement blanc et l'écrou hexagonal sur raccord fileté et serrer à la main. Après avoir vérifié l'orientation du robinet, serrer avec une clé jusqu'à sécuriser (fig 1)

3 ÉTAPE 2 - Installez le Robinet auto-perceur (alimentation d eau froide) Vannes et tubes (Fig 2) : Choisissez l'emplacement du robinet auto-perceur : Choisissez un emplacement pour la valve qui est facilement accessible. Il est préférable de se connecter sur le côté d'un tuyau vertical de l eau. Quand il est nécessaire de se connecter à un tuyau horizontal, faire le lien vers le haut ou sur le côté, plutôt que vers le bas, pour éviter de recevoir des sédiments de la conduite d'eau Débranchez la conduite d'alimentation en eau froide. Attachez et serrez l'ensemble de raccord de la soupape en faisant attention à ne pas coincer ou pincer le tuyau. Utilisez du ruban téflon pour assurer un ajustement serré. NOTE : La vanne à étrier doit être fixée sur un tuyau. Elle fera son propre trou dans le tube de cuivre, mais pas en fer ou en laiton. Pour un tuyau en laiton ou un tuyau de fer galvanisé, percez un trou de 1/ 4 " dans le tuyau avant de monter le robinet auto-perceur. Si possible, utiliser une perceuse sans fil lors du forage de la conduite d'eau. Si vous utilisez une perceuse électrique, assurez-vous que lors du forage, le cordon et la sortie sont tous à la terre. NOTE : Ne tournez pas la poignée lors de l'installation de la vanne. Pour éviter d'endommager l'aiguille de perçage, assurez-vous que le perçage ne dépasse pas le joint en caoutchouc. Vis de serrage NOTE : Laissez la poignée dans cette position (vanne fermée) jusqu'à ce que l'installation de filtre soit terminée 1 - Maintenir la plaque arrière contre le tube 2 - Maintenir la vanne contre la tubulure dans une position juste en face de la contre-plaque 3 - Serrer la visse de manière que la plaque arrière soit solidement maintenue contre le tube 4 - Serrer la vis fermement. Ne pas écraser le tube Connecter le tuyau dans le filtre (Fig 3, 4, et 5) Poignée de vanne Joindre le tuyau d'alimentation en eau au corps de vanne au moyen de réglages de. 1 - Faites glisser l'écrou et la douille sur les tubes (dans cet ordre). 2 - Installez le tube dans l insert 3 - Installer les tubes avec insert et le manchon dans le corps de vanne 4 Enfilez l écrou de sur le corps de la vanne. Serrer. 5 - Tournez la poignée du robinet auto-perceur dans le sens des aiguilles d une montre (sens horaire) jusqu'à ce qu'elle soit bien en place et la lance perçante entièrement déployée. Raccord de sortie Corps de vanne Insérer ETAPE 2 auto-perceur Manche Plaque réversible Ecrou de ATTENTION: Lorsque la conduite d'alimentation est percée, la vanne doit être fermée. Ne pas ouvrir la vanne avant que le système soit activé. Ouvrir l'alimentation en eau froide. Vérifier l'installation de la vanne pour les fuites. Laisser couler l'eau du robinet pendant quelques minutes pour enlever les débris dans la ligne causés par cette installation. REMARQUE : Si le flux provenant du robinet est réduite, nettoyer l'aérateur. Tube en plastique Couper droit les bouts du tube. Ne pas déformer le tube (par exemple, ne pas comprimer son diamètre de sorte qu'il ne soit plus rond). Eviter les changements brusques de direction lorsque le tube est coupé car il peut fléchir ou se déformer, voir réduire sa capacité d'écoulement et peut augmenter le stress latéral sur les raccords, provoquant une fuite. 1. Poussez le tube de l auto-perceur à travers le corps du filtre à eau (fig. 3) ENTRÉE. Retirer le clip bleu, s il y en a. 2. Poussez dans le tube du robinet à travers le corps du filtre à eau (fig. 3) SORTIE. Remettez clip de verrouillage bleu, s il y en a. Utilisation de raccords rapides Assemblages sont constitués de deux parties d'un corps et d'une pince Assurez-vous que la surface extérieure du tube est claire sans marques ou de rayures sur une longueur égale à deux fois le diamètre du tube. Cela permet au mamelon de bien se loger correctement contre le tube. Pour installer le tube, le pousser à travers le collier dans le corps de serrage pour qu il s'appui au fond de la monture (fig. 4A et 4B). Pour enlever le tube, appuyez et maintenez le collier contre le corps tout en tirant le tube sur (figure 4C) L'utilisation de raccords de COMPRESSION 1. Faire glisser l'écrou de sur l'extrémité du tube (fig. 5) 2. Connectez-le au raccord de et serrez l'écrou de (fig. 5) Corps Recueil ETAPE 1 en col de cygne Raccord d entrée Tube A. Enfiler le tube dans le corps de serrage B. Tube doit être placé fermement au fond de la monture C. Poussez le collet contre le corps pour libérer le tube Raccord de Ecrou de Tube

4 Remplacement de la Cartouche (Fig 6) NOTE : Ce système Filtre à eau sous évier contient des cartouches qui doivent être remplacés à intervalles réguliers tous les 12 mois pour maintenir une bonne performance, du fait de l accumulation des produits physico-chimies (décret du 20/01/2001). Utilisez uniquement des cartouches d'usine Approuvé & Certifié NSF. Utilisez un récipient pour recueillir l'eau qui pourrait déborder lorsque les boîtiers de filtre sont enlevés * Fermer le robinet d ouverture & de fermeture de la vanne qui alimente le filtre * Relâcher la pression dans le tube en tournant le robinet du filtre à eau (en col de cygne fixé sur l évier). Clé de boîtier * Desserrer le carter (boîtier du filtre) en tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre (antihoraire) avec la clé du filtre. Attention au surplus d'eau qui en découle. * Retirer et jeter la cartouche de filtre utilisé * Nettoyez l'intérieur de la cuve avec de l'eau chaude savonneuse et rincez-le bien (Rappelez-vous que vous avez ouvert le robinet de l'évier sur lequel vous travaillez) * Retirer la pellicule rétractable et insérer la nouvelle cartouche de filtre dans le carter. * Vérifiez le joint torique pour s'assurer qu'il est correctement positionné dans sa rainure et serrer le carter en tournant dans le sens horaire. * Ne pas contre- filetée, s il y a le contre filetée, ne pas mettre l'unité en service. Bien vérifiez. * Ouvrez le robinet d'eau vanne d ouverture) lentement et remplir le filtre * Éteindre les robinets et vérifiez l'unité pour fuites * Faites couler l'eau pendant 5 minutes pour éliminer les particules de carbone qui est à l intérieur de la cartouche Boîtier Dépannage ASPECT DE L'EAU Eau blanchâtre : lorsqu un nouveau filtre à eau ou cartouche est installé, ou après le nettoyage. L'eau peut apparaître laiteuse ou blanc pendant un certain temps. Il est inoffensif et sera bientôt clair. L'eau blanche est due à des micros bulle d'air. Au repos, l'eau deviendra claire car les bulles se déplacent vers le haut. Dans certains secteurs, l eau a un niveau élevé de chaux ou de calcium. Le Redox intérieur de l'appareil change ces substances en éléments inoffensifs qui réagissent à l air et à la température. Eau noire : lorsqu un nouveau filtre à eau ou cartouche est installé, ou après le nettoyage, les particules noires très fines peuvent apparaître dans l'eau. Ceci est normal et les particules sont les résidus de Charbon Actif. Laisser l eau de robinet du filtre pendant quelques minutes, cela vous aidera à éliminer ces particules. Eau colorée (souvent rouge) : l eau dans certains secteurs peut être riche en fer dissous, ce qui peut passer à travers le filtre. Fer dissous lorsque l'eau est laissé au repos, donne une couleur rouge ou brune comme les s'oxyde de fer (rouilles). Dans les cas très graves, vous devriez communiquer avec votre Vendeur Conseil. Rouille de particules ordinaire dans l'eau sera éliminé par le système de filtration. GOÛT DE L EAU Le goût de l'eau filtrée est mieux traitée que l'eau du robinet. Mais il y a aussi certaines personnes qui ne peuvent pas détecter tout changement. D'autres trouvent que l'eau traitée à un goût "différent", mais ils s habituent très vite au goût de l'eau filtrée. Un facteur majeur qui affecte le goût peut être la composition naturelle dans un domaine particulier. Il peut y avoir des différences locales considérables de la teneur en minéraux de l'eau par exemple. Odeur de poisson dans l'eau & un goût amer : Le Filtre à eau n'est pas vidée correctement. Faites couler l'eau pendant cinq minutes et arrêt pendant cinq minutes. Faire trois à quatre fois consécutivement. Certaines zones peuvent connaître la Dureté de l eau. Dans les cas très graves, vous devriez communiquer avec Agence Eau Pure Réunion directement. Goût de chlore : Le goût "naturelle" de l'eau d'un secteur est souvent masqué par la présence du chlore utilisé dans le procédé de traitement. Si le goût de chlore réapparaît constamment, la cartouche doit être remplacée. Si après ou pendant l'utilisation, il y a toujours le goût désagréable de chlore, rincez le Filtre à eau par l'eau courante pendant 4 minutes. Mauvais goût et / ou l'odeur : Les cartouches doivent être remplacées. Les fuites d eau PAS D EAU * Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert et que l'eau principale est toujours en cours. * Vérifier que la vanne d ouverture & de fermeture est ouverte * Vérifiez que tous les tubes sont correctement connectés * Vérifier le sens de l'écoulement de l'eau FAIBLE DEBIT D EAU * Vérifiez que vous avez retiré tous les films rétractables de la nouvelle cartouche filtrante * Pendant les périodes de forte demande en eau la pression peut tomber de même que le débit d'eau du filtre. Exécution d'une salle de bain, douche ou appareil connecté à la même ligne sur laquelle votre système est connecté peut diminuer l'unité d'eau. * Réduction du débit de l'eau plus tôt que la normale peut être une indication d'un volume élevé de sédiments dans votre eau. Ajouter un préfiltre sédiment, un lavage du filtre à eau, et / ou remplacer la cartouche. * Assurez-vous que la vanne d ouverture & de fermeture est entièrement ouvert, ou, si le débit est faible au moment de l'installation, vérifier que les instructions du robinet auto-perceur ont été effectuées correctement et que la ligne d'eau a été percé complètement (fermer la vanne de ligne entièrement puis ouvrez encore une fois) * Le système de filtre a besoin d'une pression minimale de 3 bars. Si la pression est insuffisante une pompe peut être nécessaire, et pour cela, vous devez contacter Agence Eau Pure Réunion pour les vérifications d usage ou en passant par votre plombier habituel. GRAND DEBIT D EAU * Si le débit d'eau a une force excessive, cela va non seulement conduire à des éclaboussures dans l'évier, mais aussi réduire les performances du filtre. Réduire le débit au minimum acceptable en tournant la poignée soupape du robinet auto-perceur dans le sens horaire. Pour une performance optimale, un taux de 0,5 gpm est suggéré. Autrement, installez un réducteur de pression à la base. Votre système a été testé avant de quitter l'usine. Dans le cas improbable d'un défaut, les petites fuites ne se produisent parfois qu en raison d'erreur de montage (ou d'abus). Les conseils suivants peuvent être utiles : * IMPORTANT : Ne pas fausser le filetage. Si le filetage est faussé, ne pas mettre l'unité en service. * Selon le positionnement du filtre, de la température de l'eau entrant, de l'air, une condensation sur l'extérieur du boîtier de filtre peut se produire, ce qui entraîne un aspect givré de fines gouttelettes d'eau sur la surface. Cela ne signifie pas, bien sûr, qu'il existe une fuite dans le système. Le remède est soit isoler la zone autour du filtre ou repositionner. * Toujours s'assurer que le carter est bien serré dans le capuchon. Assurez-vous que les fils sont correctement alignés. * Dans le cas d'une fuite, examiner soigneusement sa source. L'eau d'une fuite peut courir le long de la tuyauterie. (Il peut s'écouler une certaine distance de l'emplacement réel de la fuite.) * Les fuites se produisant à la vanne peuvent signifier que l'unité n'a pas été complètement serré sur la ligne d'eau. (Respecter les instructions données à la page 3.) * Les fuites au raccord rapide sont habituellement la raison de la tubulure pas poussé à fond dans le raccord. Sortir le tuyau, coupez un pouce de tube avec un couteau pointu et réinsérer dans le raccord rapide. Assurez-vous que la pince d ajustement rapide est en position. Lorsqu i est monté correctement, le tube ne doit pas sortir de la ferrure (à moins que le collier est poussé en même temps pour libérer le tube). * S'il y a des fuites au niveau du raccord de, assurez-vous que les composants sont montés correctement et que les écrous de sont bien serrés. * En cas d'une fuite à partir du corps du robinet, vérifier que la branche de sortie du robinet est poussée fermement vers le bas. Deux joints toriques sont montés sur le boîtier de sortie du robinet, en sorte qu'ils sont encore en position. * Si il y a une fuite de l'entrée du filtre à eau et à la sortie, dévisser le raccord et mettre une bande de téflon autour, et revisser. * La pression d'eau excessive peut provoquer une fuite. Un régulateur de pression est recommandé. * Cartouches filtrantes bouchés peuvent causer des fuites. Nettoyer les cartouches régulièrement

5 Exemple de cartouches de remplacement Pour les instructions d'installation et d'entretien, veuillez conserver ce manuel comme référence. La conception du produit est sujette à des modifications sans préavis. Pour obtenir de l'aide contactez l Agence Eau Pure Réunion au bureau ~ commercial ~ après-vente Par eau-pure.reunion@live.fr Ou sur le site web :

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP -AquaSource AquaSource est une marque de commerce deposee par LF, LLC. Tous droits reserves. ARTICLE N 06756 ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE MODELE N F0450CP English p. 0 Espanol

Plus en détail

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise

Plus en détail

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré CHAUFFE-EAUX CHRONOMITE INSTANTANÉS À GRANDE CAPACITÉ DIRECTIVES D'INSTALLATION ET D'UTILISATION (Modèles 208-240 V) (Avant de procéder à l'installation, vérifiez les exigences en matière d'alimentation

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6 Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ Instructions d'installation 2/6 CONTENU BOÎTE Estelle Disposables Cleaning System - Base - Couvercle transparent Trousse

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

POMPE Ȧ CARBURANT GT

POMPE Ȧ CARBURANT GT GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse

55% de déchets. Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse 55% Broyeur de déchets 3/4 HP MYTHOS Évier en granite Crépine de 3 1/2 en inox GabariT de découpe inclus 80 % de granite naturel Alimentation discontinue Moteur à aimant permanent à haute vitesse Évier

Plus en détail

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : 2015. Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : 2015. Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Mail : secretariat@mof.fr

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS 1 2 3 4 5 6 7 PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS 15 PERCEMENTS 16 SAIGNÉES SCELLEMENTS FRAIS DIVERS D'INTERVENTION DE DÉPANNAGE RECONNAISSANCE DES TRAVAUX

Plus en détail

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour

Plus en détail

Instructions d installation

Instructions d installation Instructions d installation Lave-vaisselle encastré *Les modèles avec panneau frontal sur commande viennent avec une trousse comprenant un gabarit, la quincaillerie et les instructions d'installation du

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET

N 15 PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET PLOMBERIE /CHAUFFAGE SUJET Sélections régionales 2012 SOMMAIRE A. Explication du sujet... 3/4 B. Déroulement du concours... 5 C. Matériaux et consommables... 6/7 D. Caisse à outils... 8 E. Barème de correction...

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 maintenance 30 Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3 Remplacement du verrou et du ressort de verrou du tambour 3 Remplacement du positionneur

Plus en détail

DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS 2014 15 PLOMBERIE

DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS 2014 15 PLOMBERIE DESCRIPTION DU CONCOURS QUÉBÉCOIS 2014 15 PLOMBERIE 1. DESCRIPTION DU CONCOURS 1.1. But de l épreuve Évaluer les connaissances et les habiletés de la participante ou du participant dans l installation

Plus en détail

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée 186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses

Plus en détail

5-1/4" 5-1/4" 5/8" 2-1/2" 3/4" Ligne A. Figure 1. Ligne B. Ligne C. Entaille 1-1/2" Figure 2

5-1/4 5-1/4 5/8 2-1/2 3/4 Ligne A. Figure 1. Ligne B. Ligne C. Entaille 1-1/2 Figure 2 Ligne A Ray Catcher Sprint Deluxe Power Pak Guide de l étudiant Matériaux Vous aurez besoin des items ci-dessous pour créer votre voiture solaire. Donc, avant de débuter, prenez le temps de voir si tout

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,

Plus en détail

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant) - Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant) - Réalisation de Cuisines (meubles, carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant) - VMC (Ventilation

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006 GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES 09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE. Vancouver, C.- B. 1 er avril 2013

FICHE TECHNIQUE. Vancouver, C.- B. 1 er avril 2013 FICHE TECHNIQUE Année de compétition Endroit Numéro de concours Nom du métier Niveaux 2013 Vancouver, C.- B. 15 Plomberie Postsecondaire 1. INTRODUCTION 1.1 But de l épreuve. Évaluer les connaissances

Plus en détail

BROYEUR DE DÉCHETS LC-50 Manuel d'installation

BROYEUR DE DÉCHETS LC-50 Manuel d'installation BROYEUR DE DÉCHETS LC-50 Manuel d'installation La mention Danger indique une situation dangereuse immédiate qui, si elle n'est pas évitée, engendrera à coup sûr des blessures graves, voire mort d'homme.

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

PASSAGE A NIVEAU HO/N

PASSAGE A NIVEAU HO/N PASSAGE A NIVEAU HO/N Description Ce passage à niveau en laiton est composé de deux demi-barrières, ainsi que de deux feux lumineux rouges. Vous pouvez utiliser ce PN sur un nombre quelconque de voie y

Plus en détail

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALARME DE PISCINE SP - 002 ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l

Plus en détail

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -

Plus en détail

Systèmes de récupération de chaleur des eaux de drainage

Systèmes de récupération de chaleur des eaux de drainage Systèmes de récupération de chaleur des eaux de drainage Les objectifs d'apprentissage: Cet exposé vous informera au sujet des systèmes de récupération de chaleur des eaux de drainage (SRCED) et: Comment

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie

BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie BLUBOX Système de récupération des eaux de pluie La gestion responsable des eaux pluviales : UNE SOLUTION ACTUELLE POUR UN AVENIR DURABLE L eau est une ressource essentielle à toute forme de vie sur Terre.

Plus en détail

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine.

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine. ACTIVITÉS 1. Avant d entreprendre un projet technologique, il est important de prendre connaissance de son cahier des charges. Quelle est l utilité d un cahier des charges? Un cahier des charges définit

Plus en détail

CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE

CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE Motivé par le développement durable je voulais absolument trouver la méthode pour me fabriquer un chauffe eau solaire. J ai donc décidé moi aussi de m investir dans

Plus en détail

Détection de fuite d air comprimé. À l écoute de vos économies d énergie » VOTRE SOLUTION PNEUMATIQUE

Détection de fuite d air comprimé. À l écoute de vos économies d énergie » VOTRE SOLUTION PNEUMATIQUE À l écoute de vos économies d énergie Détection de fuite d air comprimé La recherche de fuites d air comprimé par des professionnels utilisant la méthode de détection par ultrasons est la garantie d un

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

CONSTRUCTION D'UN LABO PORTABLE

CONSTRUCTION D'UN LABO PORTABLE CONSTRUCTION D'UN LABO PORTABLE pour le traitement des PLAQUES AU COLLODION HUMIDE René Smets Août 2013 UN LABORATOIRE PORTABLE POUR LE TRAITEMENT DES PLAQUES AU COLLODION HUMIDE. Il y a quelques années,

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS Unitecnic Unitecnic S Notice de pose Adaptation de la main (sens de la porte) Par défaut, la serrure est configurée en main gauche (vue de l extérieur la serrure est à gauche sur la porte). Seules les

Plus en détail

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible

Plus en détail

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI 53950 1-800-766-5337

LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI 53950 1-800-766-5337 LEER, Inc. 206 Leer Street, P.O. Box 206 New Lisbon, WI 53950 1-800-766-5337 MANUEL D'INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL FRIGORIFIQUE 230 V 50 Hz Q.B. dit : «Lire attentivement cette

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante Guide de dépannage RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS a. Le moteur ne démarre pas : 1. Pressostat hors tension en raison de fusibles grillés, de contacteurs ouverts ou de connexions

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS Unitecnic Unitecnic S Notice de pose Seules les vis rouges et bleues peuvent être dévissées. (changement de combinaison et de main) Tout autre démontage interne est interdit. (annulation de la garantie)

Plus en détail

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

Le chauffage, épisode 2 : plomberie Le chauffage, épisode 2 : plomberie tomtom, le 19 mars 2010 à 14:47 Si vous avez bien tout suivi l'article précédent, nous voilà donc partis dans la conception et la réalisation d'un chauffage central.

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

Sommaire buses. Buses

Sommaire buses. Buses Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant

Plus en détail

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 -

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 - Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470-1 N O T I C E D E M O N T A G E du Carport Evolution 1 Voiture Adossant Après l ouverture du colis de votre Carport, n exposez pas les panneaux au rayonnement

Plus en détail

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS OUTIGE POMERIE CHUFFGE 483 CÉ SERRE-TUES À SERRGE MINTENU laquée rouge mâchoires et poignée forgées mâchoires striées traitées par induction pour plus de dureté 611781 117812 1,1/2 50 418 820 613076 130767

Plus en détail

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche Ensemble à équilibrage de pression universel Antérieurement série T TH GARNITURE La structure Scald Guard nécessite moins d entretien. Durable, à faible entretien avec pièces usinées en laiton. Indicateur

Plus en détail

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir) EQUIP HOTEL 2003 SANTOS espresso n 75 Machine à café professionnelle "Santos Espresso ", 1 groupe. Pompe 16 bars. Filtres : 1, 2 tasses, dosettes standards Idéal pour les bureaux, points de restauration

Plus en détail

Serrures multipoint de porte

Serrures multipoint de porte TECHNIQUE DE FENÊTRES TECHNIQUE DE PORTES SYSTÈMES AUTOMATIQUES POUR PORTES D'ENTRÉES SYSTÈMES DE GESTION DES BÂTIMENTS TECHNIQUE DE PORTES CATALOGUE DE COMMANDE Serrures multipoint de porte Door Serrures

Plus en détail

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾ 1 Températures nominales : voir tableau page 2. Sprinkleur basse pression FireLock LP-46 pour entrepôts Ce sprinkleur de stockage a été conçu pour contenir les incendies dans les installations de stockage en racks sur une, deux ou plusieurs rangées,

Plus en détail

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Tarif 04/2014 Index Luxor Nous sommes prêts 4 Nous sommes Qualité 5 Nous sommes le fabricant 6 Flexibles de raccordement DN8 9 DN10 15 DN10 Appareils 16

Plus en détail

Terrace Entretien. Entretien gønøral. Nettoyage aprłs installation. RØsistance chimique. Guide de taches. Remplacement d une planche

Terrace Entretien. Entretien gønøral. Nettoyage aprłs installation. RØsistance chimique. Guide de taches. Remplacement d une planche Terrace Entretien Entretien gønøral Nettoyage aprłs installation RØsistance chimique Guide de taches Remplacement d une planche Terrasses AmØnagement extørieur www.deceuninck.be www.deceuninck.nl 08/2013

Plus en détail

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices : Chapitre 02 La lumière des étoiles. I- Lumière monochromatique et lumière polychromatique. )- Expérience de Newton (642 727). 2)- Expérience avec la lumière émise par un Laser. 3)- Radiation et longueur

Plus en détail

Spécifications techniques

Spécifications techniques PRODUITS VIEGA PEX PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 RÉSUMÉ 1.1.1 La présente spécification couvre les tuyaux en polyéthylène réticulé et leur raccords pour des systèmes d embranchement principal-latérals et,

Plus en détail

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description: FLUENDO 11-1 CF E CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées Notice d'installation et d'emploi Cette notice d'installation et d'emploi est destinée aux appareils installés en

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation

Manuel d installation et d utilisation Réf. 3209 Manuel d installation et d utilisation Adoucisseurs NSC 42L & NSC 57L Qualité et facilité, l assurance du 1 er fabricant mondial. Table des matières PRECAUTIONS D USAGE... 3 EXIGENCES D INSTALLATION...

Plus en détail

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie Guide d installation d un escalier pour bricoleurs L escalier représente souvent

Plus en détail

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8 Communauté de communes de la MONTAGNE BOURBONNAISE CONSTRUCTION D UN BATIMENT LOCATIF A USAGE ARTISANAL OU INDUSTRIEL Zone d activités du Mornier 03250 LE MAYET DE MONTAGNE Marché de travaux C.C.T.P. D.P.G.F.

Plus en détail

Outil de calage de talon de pneu

Outil de calage de talon de pneu 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060, ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665

Plus en détail

CFAO Usinage sur machine à commande numérique

CFAO Usinage sur machine à commande numérique CFAO Usinage sur machine à commande numérique Pour réaliser une pièce à l aide d une machine à commande numérique, on doit respecter les étapes suivantes : Dessin matriciel et dessin vectoriel : Matriciel

Plus en détail

Modèle EPWHCW. Système de filtration central de l eau. Installation, fonctionnement et entretien de votre Système de filtration central de l eau

Modèle EPWHCW. Système de filtration central de l eau. Installation, fonctionnement et entretien de votre Système de filtration central de l eau Modèle EPWHCW Système de filtration central de l eau Installation, fonctionnement et entretien de votre Système de filtration central de l eau Si vous avez des questions concernant l installation, le fonctionnement

Plus en détail

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en

Plus en détail