Notice d installation et d entretien pour le professionnel Logamax plus GB172T V2. Vos avantages : GB172-20T150 V2

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice d installation et d entretien pour le professionnel Logamax plus GB172T V2. Vos avantages : GB172-20T150 V2"

Transcription

1 Chaudière gaz à condensation Vos avantages : Installation illustrée par étapes A partir de page 26 Construction simple Peu de pièces et montage rapide (2013/10) BE Notice d installation et d entretien pour le professionnel Logamax plus GB172T V2 GB172-20T150 V2 Lire attentivement avant installation SVP.

2 Table des matières Table des matières 1 Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles Consignes générales de sécurité Indications concernant l appareil Pièces fournies Déclaration de conformité CE Aperçu des groupes de gaz pouvant être utilisés Caractéristiques techniques de l'appareil Descriptif de l appareil Accessoires Dimensions et distances minimales Dimensions de raccordement avec accessoire kit de raccordement latéral gauche/droit (accessoire n 1668) Dimensions de raccordement avec accessoire kit de raccordement vers le haut (accessoire n 1669) Dimensions en liaison avec les accessoires de fumisterie Structure de l'appareil Schéma électrique Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques avec ballon Composition des condensats Prescriptions Normes, prescriptions et directives Obligations d autorisation et d information Installation et mise en service Validité des prescriptions Evacuation des fumées Accessoires de fumisterie autorisés Conditions de montage Remarques générales Évacuation des fumées dans le conduit Conduite des fumées verticale Evacuation horizontale des fumées Affectation multiple (C 43 ) avec système CLV Raccord de tuyau séparé C Évacuation des fumées/arrivée d air sur la façade C Longueurs des tuyaux de fumées Longueurs autorisées des tuyaux de fumées Evacuations des fumées selon CEN Détermination des longueurs des conduites de fumées avec affectation simple Détermination des longueurs des conduites de fumées en cas d affectation multiple Installation Remarques importantes Qualité de l eau (Eau de remplissage et d appoint) Contrôler la capacité du vase d expansion Dimensionnement de la conduite de gaz Remplissage et vidange de l installation Installations sans bouclage ECS Dimensionnement des conduites de bouclage ECS Ecoulement des condensats Monter le groupe de sécurité eau froide Contrôler les raccords Lieu d'installation Notice de montage par étapes Branchement électrique Indications générales Raccordement de l appareil Montage interne du module de commande RC Raccorder les accessoires externes Mise en service Messages écran Avant la mise en marche Allumer/éteindre l appareil Mise en marche du chauffage Mise en marche/arrêt du mode chauffage Régler la température de départ maximale Régler la production d ECS Régler la production d eau chaude sanitaire Régler la température d eau chaude sanitaire Régulation de chauffage Après la mise en service Limiter le débit du ballon Mise en marche/arrêt du mode été manuel Régler la protection antigel Régler le mode manual Effectuer une désinfection thermique Généralités Désinfection thermique commandée par le système de régulation Désinfection thermique commandée par le contrôleur de base Protection contre le blocage du circulateur Réglages dans le menu de service Utilisation du menu de service Aperçu des fonctions de service Menu Info Menu 1 : réglages généraux Menu 2 : réglages spécifiques Menu 3 : valeurs limites spécifiques Test : réglages pour tests de fonction Rétablissement du réglage d'origine Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10)

3 Table des matières 11 Contrôle des valeurs de CO 2 ou O Contrôler le rapport air-gaz (CO 2 ou O 2 ) Contrôle de la pression de l arrivée de gaz Index Contrôles de l air de combustion/des fumées Mode ramoneur Contrôle d étanchéité des conduits d évacuation des fumées Mesure du CO dans les fumées Protection de l environnement/recyclage Maintenance Appeler la dernière erreur mémorisée Démonter l échangeur à plaques Contrôler l échangeur thermique Contrôler les électrodes et nettoyer l échangeur thermique Nettoyer le siphon de condensats Contrôler le clapet (sécurité anti-retour des fumées) dans la chambre de mélange Contrôler le vase d expansion Pression de remplissage de l installation de chauffage Démonter le purgeur automatique Contrôler/démonter le moteur de la vanne à 3 voies Démonter la vanne à 3 voies Contrôler le bloc gaz Démonter le bloc gaz Contrôler/démonter la pompe de chauffage Démonter le contrôleur de base BC Démonter le bloc d isolation thermique Anode de protection Soupape de sécurité du ballon sanitaire Contrôler le câblage électrique Liste de contrôle pour l inspection et l entretien Indication de fonctionnement et de panne Généralités Tableau des messages de service et de défaut Défauts non affichés à l écran Procès-verbal de mise en service Annexes Valeurs des sondes Sonde de température extérieure (accessoire) Sondes de température départ, ballon et ECS Courbes caractéristiques de la pompe Valeurs de réglage pour la puissance de chauffage et d eau chaude sanitaire Déclaration de conformité Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10) 3

4 1 Explication des symboles et mesures de sécurité 1 Explication des symboles et mesures de sécurité 1.1 Explication des symboles Avertissements Les mots de signalement suivants sont définis et peuvent être utilisés dans le présent document : AVIS signale le risque de dégâts matériels. PRUDENCE signale le risque d accidents corporels légers à moyens. AVERTISSEMENT signale le risque d accidents corporels graves à mortels. DANGER signale la survenue d accidents mortels en cas de non respect. Informations importantes Autres symboles Les avertissements sont indiqués dans le texte par un triangle de signalisation. En outre, les mots de signalement caractérisent le type et l importance des conséquences éventuelles si les mesures nécessaires pour éviter le danger ne sont pas respectées. Les informations importantes ne concernant pas de situations à risques pour l homme ou le matériel sont signalées par le symbole ci-contre. Symbole Signification Etape à suivre Renvois à un autre passage dans le document Enumération/Enregistrement dans la liste Enumération/Enregistrement dans la liste (2e niveau) Tab Consignes générales de sécurité Cette notice d installation s adresse aux spécialistes en matière d installations gaz et eau, de technique de chauffage et électronique. Lire les notices d installation (appareil, régulation, etc...) avant l installation. Respecter les consignes de sécurité et d avertissement. Respecter les prescriptions nationales et régionales, ainsi que les règles techniques et directives. Documenter les travaux effectués. Comportement en cas d odeur de gaz Il existe un risque d explosion en cas de fuite de gaz. En cas d odeur de gaz, respecter les règles de comportement suivantes! Eviter la formation de flammes ou d étincelles : Ne pas fumer, ne pas utiliser de briquet ou d allumettes. Ne pas actionner d interrupteur électrique, ne pas débrancher de connecteur. Ne pas téléphoner ou actionner de sonnette. Fermer l arrivée de gaz sur la vanne d arrêt principale ou sur le compteur de gaz. Ouvrir portes et fenêtres. Avertir tous les habitants et quitter le bâtiment. Empêcher l accès de tierces personnes au bâtiment. Appeler les pompiers, la police et le fournisseur de gaz depuis un téléphone situé à l extérieur du bâtiment! Utilisation conforme L appareil ne doit être intégré qu à un système de chauffage et de production d eau chaude sanitaire fermé à usage privatif. Toute autre utilisation n est pas conforme. Les dégâts éventuels qui en résulteraient sont exclus de la garantie. L installation d une chaudière gaz doit obligatoirement faire l objet d un Certificat de Conformité, visé par un organisme agréé par le Ministère de l Industrie (arrêté du 2 août 1977 modifié). L entreprise qui établi le certificat de conformité est une entreprise : Inscrite dans une démarche de qualité pour les travaux sur les installations de gaz ; Soumise à des contrôles réguliers de la part d un organisme de contrôle indépendant tel que Qualigaz, à l occasion desquels l entreprise peut échanger sur les aspects techniques et réglementaires. Installation, mise en service et entretien L installation, la première mise en service et l entretien doivent être exécutés par un professionnel agréé. Contrôler l étanchéité au gaz après avoir effectué des travaux sur des pièces conductrices de gaz. En fonctionnement type cheminée (appareil de type B...) : s assurer que le local d installation répond aux exigences en matière d aération. N utiliser que des pièces de rechange d origine. Travaux électriques Les travaux électriques sont réservés à des spécialistes en matière d installations électriques. Avant les travaux électriques : Couper le courant sur tous les pôles et sécuriser contre tout réenclenchement involontaire. Vérifier que l installation est hors tension. Respecter également les schémas de connexion d autres composants de l installation. Remise à l utilisateur Lors de la mise en service veillez à informer l'utilisateur des conditions de service de l installation de chauffage. Expliquer le fonctionnement, en insistant particulièrement sur toutes les opérations déterminantes pour la sécurité. Signaler que la transformation ou les réparations est (sont) strictement réservé(s) à une entreprise spécialisée agréée. Signaler qu un entretien annuel de l appareil est obligatoire pour un fonctionnement sûr et respectueux de l environnement. Remettre à l utilisateur les notices d installation et d emploi en le priant de les conserver à proximité de l installation de chauffage. 2 Indications concernant l appareil Les appareils Logamax plus GB172-20T150 V2 sont des chaudières gaz à condensation conçues pour le chauffage et la production d eau chaude sanitaire avec ballon ECS intégré. La teneur de protoxyde d azote dans les fumées est inférieure à 60 mg/kwh. L appareil est certifié conformément à la norme européenne EN 677. N certificat CE CE-0085BU0450 Catégorie gaz I 2 E(S), I 3 P Types de conduits C 13, C 33, C 43, C 53, C 83, C 93, B 23, B 33 Tab. 2 L appareil répond aux exigences requises pour chaudières gaz à condensation conformément au règlement sur les installations économisant de l énergie. 4 Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10)

5 Indications concernant l appareil Pièces fournies x A B 10 C 11 Fig. 1 Emballage A : [1] Tôles de fixation pour kit de raccordement latéral [2] Raccordement eau chaude sanitaire [3] Documents relatifs à l appareil [4] Ballon d'eau chaude [5] Matériel de fixation et raccords 1) : 4 clips 1 joint 1/2" 2 joints 3/4", autocollants 1 joint 1" 1 joint en caoutchouc 1 vis 4,2x19 mm (fixation du couvercle à l avant) 2 vis 6,3x13 mm (fixation du couvercle en haut) 14 vis 4,8x13 mm (tous les autres raccords à vis) O 3 raccords pour eau chaude sanitaire, départ et retour chauffage G¾ -R¾ 1 raccord pour gaz G½ -R¾ 1 raccord pour eau froide R¾ avec écrou-raccord G1 Emballage B : [6] Chaudière murale à gaz à condensation [7] Flexible pour la soupape de sécurité [8] Tuyau des condensats Emballage C : [9] Cache supérieur [10] Parties latérales [11] Cache avant 1) dans le capitonnage supérieur du ballon Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10) 5

6 2 Indications concernant l appareil 2.2 Déclaration de conformité CE La fabrication et le fonctionnement de ce produit répondent aux directives européennes en vigueur ainsi qu aux conditions complémentaires requises par le pays concerné. La conformité a été confirmée par le label CE. La déclaration de conformité du produit peut être consultée sur le site Internet de Buderus ou auprès votre installateur. 2.3 Aperçu des groupes de gaz pouvant être utilisés Indications du gaz d essai avec code et groupe de gaz suivant EN 437 : Indice de Wobbe (W S ) (15 C) Famille de gaz 11,6-15,0 kwh/m 3 Gaz naturel, type 2E 21,46 kwh/m 3 Gaz propane 3P Tab Caractéristiques techniques de l'appareil Vous trouverez sur les plaques signalétiques du ballon et du cache des indications sur la puissance de l appareil, les paramètres d homologation et le numéro de série. 2.5 Descriptif de l appareil Chaudière gaz à condensation adaptée aux chaudières type ventouse ou cheminée, avec ballon intégré à spirale Contrôleur de base BC25 pour les réglages de base directement sur l appareil de chauffage EMS-BUS pour le raccordement d un système de régulation en fonction de la température extérieure (module de commande série Logamatic RC ou Logamatic 4000) Circulateur à vitesse variable à haute efficacité énergétique (classe d efficacité énergétique A) Câble de raccordement avec fiche de secteur Allumage automatique Sécurité totale par le système électronique avec contrôle par ionisation et électrovannes selon EN 298 Aucun débit minimal d eau de circulation Compatible avec plancher chauffant Possibilité de raccordement pour l air de combustion/l évacuation des fumées par tube concentrique Ø 60/100 mm, Ø 80/125 mm ou monotube Ø 80 mm Ventilateur à régime régulé Brûleur gaz modulant à pré-mélange Sonde de température et thermostat pour le chauffage Limiteur de température dans le départ Purgeur automatique Vase d expansion 12 l Soupape de sécurité (chauffage) Manomètre (chauffage) Limiteur de température des fumées Priorité sanitaire Vanne à 3 voies avec moteur (chauffage/ecs) Boiler d ECS avec réservoir émaillé sonde de température du boiler et robinet de vidange isolation thermique en mousse dure sur tous les côtés anode au magnésium à contrôle externe conduites eau froide et eau chaude sanitaire sans cuivre Fig. 2 Plaque signalétique sur le préparateur O 2.6 Accessoires Voici la liste des accessoires spécifiques. Vous trouverez un aperçu complet de tous les accessoires disponibles dans notre catalogue. Fig. 3 Plaque signalétique sur le cache O Conduits air et fumées Module de commande Logamatic RC300 (livré séparément) Pompe à condensats Boîte de neutralisation Neutrakon Vase d expansion 18 l Groupe de sécurité eau froide Kit robinetterie avec robinet de remplissage et de vidange Siphon Kit de raccordement latéral droit/gauche Kit de raccordement vers le haut/vers l arrière Vase d expansion sanitaire 6 Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10)

7 Indications concernant l appareil Dimensions et distances minimales ø125 ø , O O Fig. 4 Dimensions et raccords pour GB172-20T150 V2 sans kit de raccordement (en mm) Légende fig. 4 et 5 : [1] Bouclage ECS G½ [2] Gaz G½ [3] Eau froide G¾ [4] Départ chauffage G¾ [5] Retour chauffage G¾ [6] Eau chaude sanitaire G¾ Fig. 5 Dimensions et raccords pour GB172-20T150 V2 sans kit de raccordement (en mm) Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10) 7

8 2 Indications concernant l appareil Dimensions de raccordement avec accessoire kit de raccordement latéral gauche/droit (accessoire n 1668) Fig. 6 Dimensions de raccordement pour GB172-20T150 V2 avec kit de raccordement latéral (accessoire) (en mm) Légende fig. 6 et 7 : [1] Bouclage ECS G½ [2] Gaz G½ [3] Eau froide G¾ [4] Départ chauffage G¾ [5] Retour chauffage G¾ [6] Eau chaude sanitaire G¾ [7] Siphon (accessoire) O Fig O Dimensions de raccordement pour GB172-20T150 V2 avec kit de raccordement latéral (accessoire) (en mm) 8 Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10)

9 Indications concernant l appareil Dimensions de raccordement avec accessoire kit de raccordement vers le haut (accessoire n 1669) Dimensions en liaison avec les accessoires de fumisterie ,2 % K A B S O 1798 Fig. 9 Dimensions et distances minimales [1] Accessoires de fumisterie S K [mm] pour Ø accessoires de fumisterie Ø 80 [mm] Ø 60/100 [mm] Ø 80/125 [mm] cm cm cm cm Tab. 4 Cote S en fonction du diamètre de l accessoire de fumisterie Fig. 8 Dimensions de raccordement pour GB172-20T150 V2 avec kit de raccordement vers le haut (accessoire) (en mm) Légende de la fig. 8 : [1] Retour chauffage G¾ [2] Eau froide G¾ [3] Bouclage ECS G½ [4] Gaz G½ [5] Eau chaude sanitaire G¾ [6] Départ chauffage G¾ [7] Siphon (accessoire) O Accessoires de fumisterie pour le tuyau horizontal d évacuation des fumées Ø 80/80 mm Adaptateur de raccordement Ø 80/125 mm, Adaptateur Ø 80/125 mm sur Ø 80/80 mm, coude 90 Ø 80 mm Ø 80 mm Adaptateur de raccordement Ø 80/125 mm, Coude 90 Ø 80 mm Ø 80/125 mm Coude de raccordement Ø 80/125 mm Tab. 5 Ø 80/125 mm Adaptateur de raccordement Ø 80/125 mm, Coude de visite 90, Ø 80/125 mm Ø 60/100 mm Coude de raccordement Ø 60/100 mm Cote A en fonction des accessoires de fumisterie Accessoires de fumisterie pour le tuyau vertical d évacuation des fumées Tab. 6 Ø 80/125 mm Adaptateur de raccordement Ø 80/125 mm Ø 60/100 mm Adaptateur de raccordement Ø 60/100 mm Cote B en fonction des accessoires de fumisterie A [mm] B [mm] Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10) 9

10 2 Indications concernant l appareil 2.8 Structure de l'appareil O Fig Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10)

11 Indications concernant l appareil 2 Légende de la fig. 10 : [1] Fiche de la sonde de température du boiler [2] Soupape de sécurité (circuit de chauffage) [3] Siphon de condensats [4] Limiteur de température des fumées [5] Buses de mesure pour la pression de raccordement du gaz [6] Vis de réglage du débit de gaz charge minimale [7] Limiteur du débit de gaz, réglage du débit de gaz pleine charge [8] Tube d admission d air [9] Départ chauffage [10] Purgeur automatique [11] Prise de mesure des fumées [12] Aspiration de l air de combustion [13] Tuyau de fumées [14] Orifice de contrôle [15] Prise de mesure de l air de combustion [16] Ventilateur [17] Chambre de mélange avec sécurité anti-retour d échappement (membrane) [18] Kit d électrodes [19] Limiteur de surchauffe du corps de chauffe [20] Sonde de température de départ chauffage [21] Corps de chauffe [22] Transformateur d allumage [23] Cuve des condensats [24] Couvercle trappe de visite [25] Vanne 3 voies [26] Circulateur chauffage [27] Robinet de vidange et de remplissage [28] Plaque signalétique [29] Ballon d eau chaude sanitaire [30] Anode de protection [31] Sonde CTN accumulateur eau chaude sanitaire [32] Robinet de vidange [33] Pieds [34] Manomètre [35] Interrupteur Marche / Arrêt [36] Cache sur emplacement pour module de commande Logamatic RC300 [37] Contrôleur de base BC25 Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10) 11

12 2 Indications concernant l appareil 2.9 Schéma électrique L1 N L2 N N EMS FR FS LR LR 230V 230V OUT IN N L N L N L N L N L Fuse 5AF O Fig. 11 Légende de la fig. 11 : [1] Bornier pour accessoires externes ( affectation des bornes tabl. 25, page 33) [2] Raccordement de la sonde de température du préparateur [3] Câble de raccordement avec connecteur [4] Module d identification chaudière (KIM) [5] Vanne 3 voies [6] Circulateur chauffage [7] Bloc gaz [8] Limiteur de température des fumées [9] Sonde de température de départ chauffage [10] Electrode d allumage [11] Electrode de contrôle [12] Limiteur de surchauffe du corps de chauffe [13] Ventilateur [14] Transformateur d allumage 12 Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10)

13 Indications concernant l appareil Caractéristiques techniques Unité Gaz naturel (G20) GB172-20T150 V2 Gaz naturel (G25) Propane (G31) Puissance thermique nominale maxi. (P max ) 40/30 C kw 20,6 17,0 20,6 Puissance thermique nominale maxi. (P max ) 50/30 C kw 20,4 16,8 20,4 Puissance thermique nominale maxi. (P max ) 80/60 C kw 19,5 16,2 19,5. Charge thermique nominale maxi. (Q max ) chauffage kw 20,0 16,6 20,0 Puissance thermique nominale mini. (P min ) 40/30 C kw 5,2 4,4 5,2 Puissance thermique nominale mini. (P min ) 50/30 C kw 5,1 4,3 5,1 Puissance thermique nominale mini. (P min ) 80/60 C kw 4,7 4,0 4,7. Charge thermique nominale mini. (Q min ) chauffage kw 4,8 4,1 4,8 Puissance thermique nominale maxi. (P nw ) ECS kw 23,8 19,6 23,8. Charge thermique nominale maxi. (Q nw ) ECS kw 24,0 20,0 24,0 Rendement d exploitation courbe de chauffage 40/30 C % Consommation pour maintien en température (pertes électriques incl.) % 0,42 0,42 0,42 Valeur débit calorifique gaz Gaz naturel (H i(15 C) = 9,5 kwh/m 3 ) m 3 /h 0,51-2,53 0,51-2,53 Gaz liquéfié (H i = 12,9 kwh/kg) kg/h 0,36-1,82 Pression de raccordement du gaz autorisée mbar Vase d expansion Pression admissible bar 0,75 0,75 0,75 Capacité totale l Valeurs de calcul pour dimensionnement de la section des ventouses selon EN Débit massique des fumées au débit calorifique chauffage nominal max./min. g/s 2,3/10,5 2,3/10,5 2,1/10,4 Température des fumées au débit calorifique sanitaire nominal max./min. pour T primaire 80/60 C C 75/58 75/58 81/58 Température des fumées au débit calorifique sanitaire nominal max./min. pour T primaire 40/30 C C 58/36 60/32 58/36 Facteur d émission de la norme CO mg/kwh Facteur d'émission de la norme NO X mg/kwh Pression disponible du ventilateur Pa CO 2 pour le débit calorifique chauffage nominal max. % 9,4 7,8 10,8 CO 2 pour le débit calorifique chauffage nominal min. % 8,6 7,2 10,5 Groupe des valeurs des produits de combustion selon G 636/G 635 G 61 /G 62 G 61 /G 62 G 61 /G 62 Types d évacuation des fumées C 13 ; C 33 ; C 43 ; C 53 ; C 83 ; C 93 ; B 23 ; B 33 Classe NO x Condensats Volume maxi. des condensats (t R = 30 C) l/h 1,7 1,7 1,7 Valeur ph env. 4,8 4,8 4,8 Généralités Tension électr. CA... V Fréquence Hz Puissance absorbée maxi. (chauffage) W Puissance maxi. absorbée ballon W Index d efficacité énergétique (EEI) de la pompe de chauffage 0,23 0,23 0,23 Classe des valeurs limite de CEM b b b Niveau de pression acoustique db(a) Type de protection IP X4D X4D X4D Temp. de départ maxi. C Pression de service maxi. autorisée (P MS ) chauffage bar Température ambiante admissible C Capacité circuit chauffage de l appareil l 7,0 7,0 7,0 Tab. 7 Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10) 13

14 3 Prescriptions 2.11 Caractéristiques techniques avec ballon Gaz naturel (G20) GB172-20T150 V2 Gaz naturel (G25) Propane (G31) Contenance utile l Température d eau chaude sanitaire C Débit maxi. (à limiter) l/min 16,5 16,5 16,5 Débit spécifique suivant EN ( T = 30K) l/min 22,9 20,6 22,9 Consommation d énergie pour le maintien en température (24h) selon NBN D ) kwh/d 1,65 1,65 1,65 Pression de service maxi. (P MW ) bar Puissance continue maxi. avec : t V = 75 C et t Sp = 45 C l/h Puissance continue maxi selon NBN D avec : t V = 75 C et t Sp = 60 C l/h Mise en température mini. de t K = 10 C à t Sp = 60 C avec t V = 75 C Min Coefficient de performance 2) selon NBN D avec T V = 75 C (puissance de charge N L 2,3 2,3 2,3 ECS maximale) Poids (sans emballage) kg Tab. 8 1) Les pertes de distribution en dehors du ballon sanitaire ne sont pas prises en considération. 2) Le coefficient de performance N L représente le nombre de logements à alimenter entièrement, avec 3,5 personnes, une baignoire normale et 2 points de puisage. N L a été calculé selon NBN D avec T Sp = 60 C, T Z = 45 C, T K = 10 C et une puissance transmissible maximale. t V t Sp t K t Z = température de départ = température de ballon = température d entrée d eau froide = température d écoulement ECS 2.12 Composition des condensats Substance Valeur [mg/l] Ammonium 1,2 Plomb 0,01 Cadmium 0,001 Chrome 0,1 Hydrocarbures halogénés 0,002 Hydrocarbures 0,015 Cuivre 0,028 Nickel 0,1 Mercure 0,0001 Sulfate 1 Zinc 0,015 Etain 0,01 Vanadium 0,001 Tab. 9 Composition des condensats 3 Prescriptions 3.1 Normes, prescriptions et directives Respecter les normes et directives locales en vigueur pour le montage et le fonctionnement de l installation de chauffage! Le professionnel et/ou le propriétaire doit veiller à ce que la totalité de l installation corresponde aux consignes (de sécurité) en vigueur indiquées dans le tableau ci-dessous. Normes/Règlements/Directives EN 437 EN 483 EN 625 EN 677 EN Description Gaz normalisés, pression d essai, catégories d appareils Chaudière gaz à condensation pour combustibles gazeux chaudière gaz à condensation type C avec charge thermique nominale 70 kw Chaudière gaz à condensation pour combustibles gazeux conditions spéciales requises pour le fonctionnement côté eau potable des chaudières mixtes avec charge thermique nominale 70 kw Chaudière gaz à condensation pour combustibles gazeux conditions spéciales requises pour les chaudières à condensation avec charge thermique nominale 70 kw Appareils chauffés au gaz pour la production d eau chaude sanitaire à usage domestique Appareils ne dépassant pas une charge thermique nominale de 70 kw et une capacité de ballon de 300 litres d eau 1e partie : évaluation de la puissance de production d eau chaude sanitaire EN Systèmes de chauffage dans les bâtiments - Conception des installations de chauffage à eau chaude EN Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants inclus) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ni par des personnes ne disposant pas de l expérience et/ou du savoir nécessaires, à moins que ces personnes ne soient sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d une personne leur ayant fourni les consignes requises leur permettant d être en mesure d utiliser l appareil concerné. Les enfants doivent être surveillés pour être sûr qu ils ne jouent pas avec l appareil. Tab. 10 Normes, prescriptions et directives 14 Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10)

15 Evacuation des fumées 4 Description Conduites internes pour le butane ou le propane commercial avec une pression de service de 5 bar maxi. et emplacement de l appareil - Consignes générales Chaudière gaz à condensation avec une puissance thermique nominale < 70 kw Conduites internes pour le gaz naturel et l emplacement de l appareil - Consignes générales Normes/Règlements/Directives NBN D NBN B NBN D Obligations d autorisation et d information Si nécessaire : L installation de la chaudière gaz à condensation doit être déclarée et autorisée par le fournisseur de gaz compétent. Demander les autorisations régionales éventuellement nécessaires pour le système d évacuation des fumées et le raccordement des condensats au réseau public des eaux usées. Informer le service public des eaux usées avant de commencer le montage. 3.3 Installation et mise en service Pour l installation et la mise en service de la chaudière gaz à condensation, tenir compte des points suivants : Prescriptions locales en vigueur en matière de construction pour ce qui concerne le local d installation. Prescriptions locales en vigueur en matière de conduite d arrivée d air et d évacuation des fumées. Prescriptions relatives aux raccordements électriques et à la tension secteur. Prescriptions techniques du fournisseur de gaz pour le raccordement de la chaudière gaz à condensation au réseau public du gaz. Prescriptions et normes relatives au raccordement sûr de l installation de chauffage. Notice destinée aux installateurs des installations de chauffage. Directives relatives à l'eau potable selon Belgaqua. Directives relatives aux installations électriques selon RGIE. 3.4 Validité des prescriptions Les modifications et élargissements des prescriptions sont valables au moment du système et doivent être respectés. 4 Evacuation des fumées 4.1 Accessoires de fumisterie autorisés Les accessoires de fumisterie bénéficient de l homologation CE de l appareil. Par conséquent, seuls les accessoires de fumisterie originaux indiqués doivent être montés. Accessoire tube concentrique Ø 60/100 mm Accessoire tube concentrique Ø 80/125 mm Accessoire monotube Ø 80 mm Les désignations et les références des différents éléments de ces accessoires originaux sont indiqués dans le catalogue général. 4.2 Conditions de montage Tab. 10 Normes, prescriptions et directives Remarques générales Respecter les notices d installation des accessoires. Tenir compte des dimensions des ballons pour l installation des accessoires de fumisterie. Lubrifier les joints sur les manchons des accessoires de fumisterie à l aide d une graisse exempte de solvants. Poser les sections horizontales avec une pente de 3 (= 5,2 %, 5,2 cm par mètre) dans le sens du flux des fumées. Veiller à ce que le tuyau concentrique de sortie murale ne déborde pas trop du mur extérieur. Aucun obstacle ne doit se trouver dans une zone de mm autour du passage mural (par ex. rebord de fenêtre, tuyau de descente des eaux pluviales, etc.). Le passage mural doit être posé à l horizontale afin d éviter une éventuelle infiltration des eaux pluviales. Isoler le conduit d air de combustion dans les locaux humides. Installer les orifices de contrôle de manière à les rendre facilement accessibles. Emboîter toujours à fond les conduits entre eux. Utiliser des colliers d attache : au niveau de chaque raccordement, en cas de montage horizontal tous les 2 mètres pour le montage vertical Les composants permettant l évacuation des fumées ne doivent pas s appuyer sur l appareil de chauffage Évacuation des fumées dans le conduit Conditions Un seul appareil doit être raccordé à la conduite d évacuation des fumées dans le conduit. Si la conduite d évacuation des fumées est installée dans un conduit existant, il faut obturer les orifices de raccordement éventuels conformément aux matériaux utilisés et de manière étanche. Le conduit doit être en matériaux ininflammables résistants à la déformation et présenter une durée de résistance au feu d au moins 90 minutes. Sur les bâtiments peu élevés, la durée de résistance au feu de 30 minutes est suffisante. Dans les bâtiments des catégories 1 et 2 avec une seule unité de logement, le conduit ne nécessite pas de classe de protection contre le feu. Propriétés du conduit Conduite d évacuation des fumées vers le conduit en tant que monotube (B 23 ), fig. 15 et 16: Conformément aux normes NBN D et NBN B61-002, le local d installation doit être suffisamment ventilé. La conduite d évacuation des fumées doit être ventilée à l intérieur du conduit de cheminée sur l ensemble de la hauteur. Conduite d évacuation des fumées vers le conduit par tube concentrique (B 33 ), fig. 17 et 18 : Conformément aux normes NBN D et NBN B61-002, le local d installation doit être suffisamment ventilé. La conduite d évacuation des fumées doit être ventilée à l intérieur du conduit de cheminée sur l ensemble de la hauteur. Alimentation en air de combustion par tuyau concentrique dans le conduit (C 33 ), fig. 19 : L amenée d air de combustion s effectue par la fente du tube concentrique dans le conduit. Le conduit n est pas compris dans le contenu de livraison. Le local d installation doit être ventilé conformément à la norme NBN B Alimentation en air de combustion par tuyau séparé (C 53, fig. 20) La conduite d évacuation des fumées doit être ventilée à l intérieur du conduit de cheminée sur l ensemble de la hauteur. Le local d installation doit être ventilé conformément à la norme NBN B Arrivée d air de combustion par le conduit avec principe de contrecourant (C 93, fig. 21 et 22): Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10) 15

16 4 Evacuation des fumées L alimentation en air de combustion s effectue à contre-courant de la conduite d évacuation des fumées dans le conduit. Le conduit n est pas compris dans le contenu de livraison. Le local d installation doit être ventilé conformément à la norme NBN B Dimensions du conduit Vérifier si les dimensions autorisées du conduit sont respectées. Fig. 12 Section rectangulaire et ronde Accessoires de fumisterie a min a max D min D max Ø 80 mm 120 mm 300 mm 140 mm 300 mm Ø 80/125 mm 180 mm 300 mm 200 mm 380 mm Tab. 11 Dimensions du conduit admissibles Nettoyage des cheminées et conduits existants Si les fumées sont évacuées dans un conduit ventilé ( fig. 15, 16, 17, 18 et 20), le nettoyage n est pas nécessaire. Si l air de combustion est alimenté par le conduit avec le principe de contre-courant, ( fig. 21 et 22), le conduit doit être nettoyé. Utilisation actuelle Conduit d aération Évacuation des fumées avec combustion au gaz Évacuation des fumées avec combustibles fioul ou solides Tab. 12 Nettoyage nécessaire a Pour éviter la vitrification de la surface : choisir le fonctionnement type cheminée. -ou- Aspirer l air de combustion de l extérieur avec un tube concentrique dans le conduit ou avec un tuyau séparé Conduite des fumées verticale Nettoyage nécessaire Nettoyage mécanique Nettoyage mécanique Nettoyage mécanique : vitrifier la surface pour éviter les exhalaisons des résidus dans les murs (par ex. soufre) dans l air de combustion. D TT matériau ininflammable présentant également cette durée de résistance au feu. Dans le cas contraire, c est-à-dire si le plafond n est pas soumis à l exigence de durée de résistance au feu, le conduit d alimentation en air de combustion et d évacuation des fumées entre le bord supérieur du plafond et la couverture du toit doit être dans un conduit exécuté dans un matériau ininflammable résistant à la déformation ou dans une conduite de protection métallique (protection mécanique). Si les conduits d amenée d air de combustion et d évacuation des fumées passent par des étages à l intérieur du bâtiment, les conduits doivent passer dans un conduit de cheminée présentant une durée de résistance au feu de 90 minutes minimum et pour les bâtiments moins élevés de 30 minutes au moins. Dans les bâtiments des catégories 1 et 2 avec une seule unité de logement, le conduit ne nécessite pas de classe de protection contre le feu. Distances au-dessus du toit Pour respecter les distances minimales au-dessus du toit, la conduite extérieure dans le passage du toit peut être rallongée par l accessoire «rallonge gainage» jusqu à 500 mm. Fig. 13 Distances pour les toits plats Matériaux inflammables Matériaux ininflammables X 1500 mm 500 mm Tab. 13 Distances pour les toits plats A X O Extension avec accessoires L accessoire «évacuation verticale air/fumées» peut être complété par les accessoires «tuyau concentrique, coude concentrique» (15-90 ) ou «trappe de visite». Evacuation des fumées par le toit Selon NBN B61-002, une distance de 0,4 m suffit entre le terminal des accessoires de fumisterie et la surface du toit. Lieu d installation et amenée d air/évacuation des fumées Selon NBN B61-002, les prescriptions suivantes sont valables : Installation des chaudières gaz à condensation dans un local dont le plafond se situe directement sous la toiture. Si une durée de résistance au feu est exigée pour le plafond, le conduit d alimentation en air de combustion et d évacuation des fumées, dans la zone située entre le bord supérieur du plafond et la couverture du toit, doit être revêtu d un carénage exécuté dans un Fig. 14 Distances et pentes pour toits inclinés A 400 mm, dans les zones à fortes chutes de neige 500 mm α 25-45, dans les zones à fortes chutes de neige 30 Tab. 14 Distances pour toits inclinés α TT 16 Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10)

17 Evacuation des fumées Evacuation horizontale des fumées Extension avec accessoires Le système d évacuation des fumées peut être complété entre l appareil et le passage mural avec les accessoires «tuyau concentrique», «coude concentrique» (15-90 ) ou «trappe de visite». Conduite air/fumées C 13 par le mur extérieur Veuillez respecter les différentes prescriptions locales en vigueur en ce qui concerne la puissance calorifique maximale autorisée (par ex. NBN B61-002). Veuillez respecter les distances minimales par rapport aux portes, fenêtres, avancées de murs et entre les différents terminaux des conduits d évacuation des fumées. Évacuation des fumées/arrivée d air C 33 au-dessus du toit En cas de couverture sur site, les distances minimales selon NBN B doivent être respectées. Une distance de 0,4 m suffit entre le terminal du conduit d évacuation des fumées et la surface du toit. Le terminal de l accessoire d évacuation des fumées doit dépasser d au moins 1 m ou être distant d au moins 1,5 m des extensions de toit, ouvertures de pièces et éléments de construction non protégés en matériaux inflammables Affectation multiple (C 43 ) avec système CLV Les chaudières gaz à condensation Logamax plus GB172-20T150 V2 peuvent être utilisées avec les systèmes CLV. Aucune transformation n est nécessaire. Vous trouverez un exemple de montage dans la fig. 28 page Raccord de tuyau séparé C 53 Un conduit séparé peut être raccordé avec l accessoire «raccordement conduits séparés» combiné avec le «té de raccordement à 90». La conduite d air de combustion doit comprendre un tuyau monotube Ø 80 mm. Exemple de montage : fig. 20 page Évacuation des fumées/arrivée d air sur la façade C 53 L accessoire de fumisterie peut être complété entre l aspiration de l air de combustion, le manchon double et «l élément d extrémité» par les accessoires pour façade «tuyau concentrique», «coude concentrique» (15-90 ). Monter le tuyau d air de combustion en le retournant. Exemple de montage : fig. 26 page Longueurs des tuyaux de fumées Longueurs autorisées des tuyaux de fumées Les pertes de pression sont supérieures dans les coudes que dans les tuyaux droits. C est pourquoi une longueur équivalente leur est attribuée, supérieure à leur longueur physique. Les conduites d évacuation des fumées ne doivent pas dépasser une certaine longueur pour garantir l évacuation à l air libre. Cette longueur est la longueur de conduite maximale équivalente L equiv,max. Elle dépend de l appareil et de l évacuation des fumées. De plus, la longueur de la partie horizontale L w ne doit pas dépasser une valeur déterminée L w, max. Evacuation des fumées selon CEN Figures Type Conduit Diamètre de l accessoire L equiv, de fumisterie Section du conduit B 23 15, 16 GB mm 32 m 3 m 2 m 1) max L w, max L equiv L equiv 1 m B 33 17, 18 GB mm 32 m 3 m 2 m 1) 1 m C GB /125 mm 15 m 3 m 2 m 1) 1 m C GB C 93 21, 22 GB Tab. 15 Aperçu des longueurs de tuyaux des fumées en fonction de l évacuation des fumées 1) Les coudes de 90 sur l'appareil et le coude d appui dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales. 2) En cas d évacuation des fumées horizontale: le coude de 90 sur l'appareil est pris en compte dans les longueurs maximales. 3) Les coudes de 90 sur l'appareil et le coude d appui sur la façade sont pris en compte dans les longueurs maximales. L equiv,max Longueur totale maximale équivalente du tuyau L s Longueur verticale du tuyau L w Longueur horizontale du tuyau L w,max Longueur horizontale maximale du tuyau vers le conduit : 80/125 mm dans le conduit : 80 mm vers le conduit : 80/125 mm dans le conduit : 80 mm 28 m 3 m 2 m 1) 1 m mm 17 m 3 m 2 m 1) 1 m mm 23 m 3 m 2 m 1) 1 m mm 24 m 3 m 2 m 1) 1 m 140 mm 22 m 3 m 2 m 1) 1 m 150 mm 24 m 3 m 2 m 1) 1 m 1 m Vertical/ GB /100 mm 6 m 6 m 2 m2) C horizontal 13, C 33 23, 24, 25 80/125 mm 15 m 13 m 2 m 2) 1 m Façade C GB /125 mm 25 m 3 m 2 m 3) 1 m vers le conduit : mm Affectation 80/125 mm Vous trouverez des indications détaillées C multiple 43 27, 28 GB relatives à l affectation multiple au 190 mm chap dans le conduit : 100 mm Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10) 17

18 4 Evacuation des fumées Evacuations des fumées selon CEN LS 1 L W TT Fig. 15 Evacuation des fumées dans le conduit selon B 23 [1] Les coudes de 90 sur l appareil et dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales. L s L w Longueur de la conduite verticale des fumées Longueur de la conduite horizontale des fumées Fig. 17 Evacuation des fumées dans le conduit selon B 33 [1] Les coudes de 90 sur l appareil et dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales. L s L w Longueur de la conduite verticale des fumées Longueur de la conduite horizontale des fumées LS L S 1 L W O L S 1 1 L W TT L W O Fig. 16 Evacuation des fumées dans le conduit selon B 23 [1] Les coudes de 90 sur l appareil et dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales. L s L w Longueur de la conduite verticale des fumées Longueur de la conduite horizontale des fumées Fig. 18 Evacuation des fumées dans le conduit selon B 33 [1] Les coudes de 90 sur l appareil et dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales. L s L w Longueur de la conduite verticale des fumées Longueur de la conduite horizontale des fumées 18 Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10)

19 Evacuation des fumées 4 L S 1 Fig. 19 Evacuation des fumées avec le tube concentrique dans le conduit selon C 33 [1] Les coudes de 90 sur l appareil et dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales. L s L w L W Longueur de la conduite verticale des fumées Longueur de la conduite horizontale des fumées TT Fig. 21 Evacuation des fumées dans le conduit selon C 93 [1] Les coudes de 90 sur l appareil et dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales. L s L w Longueur de la conduite verticale des fumées Longueur de la conduite horizontale des fumées L S L S 1 L W TT LS 1 1 Fig. 20 Evacuation des fumées dans le conduit selon C 53 [1] Les coudes de 90 sur l appareil et dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales. L s L w L W L W Longueur de la conduite verticale des fumées Longueur de la conduite horizontale des fumées TT Fig. 22 Evacuation des fumées dans le conduit selon C 93 [1] Les coudes de 90 sur l appareil et dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales. L s L w L W Longueur de la conduite verticale des fumées Longueur de la conduite horizontale des fumées TT Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10) 19

20 4 Evacuation des fumées L W L S 1 5,2 % Fig. 23 Evacuation verticale des fumées selon C 33 L s Longueur de la conduite verticale des fumées O Fig. 25 Evacuation des fumées horizontale selon C 13 [1] Le coude de 90 sur l appareil est pris en compte dans les longueurs maximales. L W Longueur de la conduite horizontale des fumées O 1 L W LS 5,2 % 1 Fig. 24 Evacuation des fumées horizontale selon C 33 [1] Le coude de 90 sur l appareil est pris en compte dans les longueurs maximales. L w Longueur de la conduite horizontale des fumées O L W TT Fig. 26 Evacuation des fumées sur la façade selon C 53 [1] Les coudes de 90 sur l appareil et la façade sont pris en compte dans les longueurs maximales. L s Longueur de la conduite verticale des fumées L w Longueur de la conduite horizontale des fumées 20 Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10)

21 Evacuation des fumées Détermination des longueurs des conduites de fumées avec affectation simple Fig. 27 Affectation multiple avec tube séparé selon C 43 [1] Les coudes de 90 sur l appareil et dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales. L s L w 2,5 m 1 1 Longueur de la conduite verticale des fumées Longueur de la conduite horizontale des fumées 1 L W L S O L S Analyse des conditions existantes Déterminer les cotes suivantes à partir des conditions de montage sur site : Type d évacuation des fumées Evacuation des fumées selon CEN Chaudière gaz à condensation Longueur de la conduite horizontale des fumées, L w Longueur de la conduite verticale des fumées, L s Nombre de coudes supplémentaires à 90 dans la conduite des fumées Nombre de coudes à 15, 30 et 45 dans la conduite des fumées Détermination des paramètres Calculer les valeurs suivantes à l aide du tableau correspondant en fonction du système d évacuation des fumées selon CEN, de la chaudière gaz à condensation et du diamètre du tuyau des fumées ( tabl. 15) : Longueur maximale de conduite équivalente L equiv,max Longueurs de conduites équivalentes des coudes Le cas échéant, longueur maximale de la conduite horizontale L w,max Contrôler la longueur de la conduite horizontale d évacuation des fumées (sauf pour les versions verticales) La longueur horizontale de la conduite des fumées L w doit être inférieure à la conduite horizontale maximale L w,max. Calculer la longueur de conduite équivalente L equiv La longueur de conduite équivalente L equiv résulte de la somme des longueurs horizontales et verticales de l évacuation des fumées (L w, L s ) et des longueurs équivalentes des coudes. Les coudes de 90 nécessaires sont pris en compte dans les longueurs maximales. Chaque coude supplémentaire doit être pris en compte avec sa longueur équivalente. La longueur totale équivalente L equiv doit être inférieure à la longueur maximale équivalente L equiv.max. Pression admissible pour le calcul L w [m] L w, max [m] L w L w, max? Tab. 16 Contrôler la longueur de la conduite horizontale d évacuation des fumées Fig. 28 Affectation multiple avec tube concentrique selon C 43 [1] Les coudes de 90 sur l appareil et dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales. L s L w 2,5 m 1 L W Longueur de la conduite verticale des fumées Longueur de la conduite horizontale des fumées TT Longueur Nombre [m] Longueur droite L W = Longueur droite L S = Coudes de 90 = Coudes de 45 = Longueur totale équivalente L equiv Longueur de tuyau totale maximale équivalente L equiv,max L equiv L equiv,max? Tab. 17 Calculer la longueur de tuyau équivalente Somme [m] Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10) 21

22 4 Evacuation des fumées Exemple : évacuation des fumées selon C L W = 2 m Ø 200 L S = 10 m TT Fig. 29 Situation de montage d un système d évacuation des fumées selon C 93 [1] Le coude de 90 sur l appareil et le coude d appui dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales L w Longueur de la conduite horizontale des fumées L s Longueur de la conduite verticale des fumées Les valeurs suivantes résultent des conditions indiquées et des paramètres de C 93 dans le tabl. 15 : fig. 29 Tabl. 15 Section du conduit Ø 200 mm L equiv, max = 24 m Longueur horizontale du tuyau L w = 2 m L w, max = 3 m Longueur verticale du tuyau L s = 10 m Coudes supplémentaires de 2 L equiv = 2 m 90 Le coude de 90 1) Coudes de 45 2 L equiv = 1 m Tab. 18 Paramètres pour l évacuation des fumées dans le conduit selon C 93 1) Le coude de 90 sur l appareil et le coude d appui dans le conduit sont pris en compte dans les longueurs maximales L w [m] L w, max [m] L w L w, max? 2 3 o.k. Tab. 19 Contrôler la longueur de la conduite horizontale d évacuation des fumées Nombre Longueur [m] Somme [m] Longueur droite L W 1 2 = 2 Longueur droite L S 1 10 = 10 Coudes de = 4 Coudes de = 2 Longueur totale équivalente L equiv 18 Longueur de tuyau totale maximale équivalente L equiv,max 24 L equiv L equiv,max? o.k. Tab. 20 Calculer la longueur de tuyau équivalente Détermination des longueurs des conduites de fumées en cas d affectation multiple DANGER : Risques d intoxication dus aux fumées! En cas d affectation multiple des systèmes d évacuation, des fumées peuvent s échapper pendant les phases d arrêt si les chaudières en place sont inappropriées. Ne raccorder que des appareils homologués pour les affectations multiples à un système commun d évacuation des fumées. L affectation multiple n est possible que pour les appareils avec une puissance maximale de 30 kw pour le chauffage et la production d eau chaude sanitaire ( tabl. 22). Coudes dans la partie horizontale de l évacuation des fumées L w. min L w, max 1-2 0,6 m 1) 3,0 m 3 1,4 m Tab. 21 Longueurs horizontales des conduites des fumées 1) L w. min < 0,6 m en utilisant un raccord métallique pour l évacuation des fumées (accessoire). Groupe HG1 Appareils avec une puissance maximale jusqu à 16 kw HG2 Appareils avec une puissance maximale de 16 à 28 kw HG3 Appareils avec une puissance maximale de 28 à 30 kw Tab. 22 Groupage des appareils Nombre d appareils Type d appareil Longueur maximale de l évacuation des fumées dans le conduit L S 2 HG1 21 m 1 HG1 2 1 HG2 15 m 2 HG2 21 m 2 HG3 15 m Tab. 23 Longueurs verticales des conduites d évacuation des fumées 22 Logamax plus GB172-20T150 V (2013/10)

Votre revendeur CHAPPÉE

Votre revendeur CHAPPÉE 1, avenue Charles-Floquet 1 Le Blanc-Mesnil cedex - France Téléphone : 01 1 00 Télécopie : 01 1 www.chappee.com BAXI S.A. au capital de 21 0 R.C.S Bobigny B 02 01 - A.P.E 22 D Votre revendeur CHAPPÉE Ce

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

Soltherm Personnes morales

Soltherm Personnes morales Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Chaudière fioul à condensation Logano Plus G25 avec brûleur Logatop E Pour le professionnel À lire attentivement avant le montage et la maintenance. 6 720 800 937 (20/07)

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Chaudière gaz à condensation Logamax plus GB62-80/00 Pour le professionnel A lire attentivement avant le montage et l entretien 727 6000 (0/202) FR Description du produit

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 7213 6900 02/2008 FR (fr) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudière murale gaz à condensation Logamax plus GB142-30 A lire attentivement avant le montage et l entretien SVP L appareil

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

VERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

VERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux VERSION 2011 Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt du 1 er janvier 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé

Plus en détail

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement Remeha ZentaSOL La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement ZentaSOL Système de chauffe-eau solaire Remeha ZentaSOL L'énergie solaire est la source de chaleur la plus écologique et

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 70 6900 0/003 FR(FR) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudières gaz à condensation Logamax plus GB-4/9/43/60 Logamax plus GB-4T5 Logamax plus GB-9T5 (H/V) A lire attentivement avant

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément Buderus Centrale de chauffage compacte gaz à condensation Plage de puissance : 2,9 à 20 kw Logamax plus GB172 T Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins La chaleur est notre élément Logamax

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien Notice de montage et d entretien Chaudière spéciale fioul avec brûleur à flamme bleue C Logano G125 BE US/CA Pour le formé professionnel. Lire attentivement cette notice avant le montage et la maintenance.

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1

Plus en détail

Depuis plus de 50 ans, Froling est la marque de qualité pour le chauffage au bois et à la biomasse. De nos jours, le nom Froling a dépassé les

Depuis plus de 50 ans, Froling est la marque de qualité pour le chauffage au bois et à la biomasse. De nos jours, le nom Froling a dépassé les Depuis plus de 50 ans, Froling est la marque de qualité pour le chauffage au bois et à la biomasse. De nos jours, le nom Froling a dépassé les frontières de l Europe et est synonyme partout de la technique

Plus en détail

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA HEAT PUMP Systems Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA Le champion du monde De l eau chaude à moindre coût à tout moment? C est désormais possible grâce aux solutions techniques

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

SolutionS rénovation ConDuitS DE FuMéES pour ChauDièrES à ConDEnSation Poujoulat

SolutionS rénovation ConDuitS DE FuMéES pour ChauDièrES à ConDEnSation Poujoulat Solutions rénovation CONDUITS DE FUMéES pour chaudières à condensation Conduit individuel Le conduit individuel se rencontre dans les immeubles anciens de l époque haussmannienne et en maison individuelle.

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

FLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description: FLUENDO 11-1 CF E CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées Notice d'installation et d'emploi Cette notice d'installation et d'emploi est destinée aux appareils installés en

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB

Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB 1 Séminaire Bâtiment Durable: Rendre son installation de chauffage performante grâce à la PEB 21 octobre 2014 Bruxelles Environnement LA REGLEMENTATION CHAUFFAGE PEB Alain BEULLENS, DPT CHAUFFAGE ET CLIM

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

Mobiheat Centrale mobile d énergie

Mobiheat Centrale mobile d énergie Buderus Mobiheat Chauffage électrique mobile Chaufferie mobile Chaufferie mobile en container Mobiheat Centrale mobile d énergie La chaleur est notre élément 150 300 kw 3 40 kw à partir de 600 kw Vente

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe heta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe Un module pour la production de l ECS et du chauffage central Echangeur à plaques avec circulateur ECS primaire, une vanne trois voies,

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire DROUHIN Bernard Le chauffe-eau solaire DROUHIN Bernard Le chauffe-eau solaire Principe de fonctionnement Les Capteurs Les ballons Les organes de sécurité Les besoins L ensoleillement dimensionnement Comment

Plus en détail

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT E A U C H A U D E S A N I T A I R E T.Flow Activ Chauffer l eau. EXPERT T.Flow Activ Source inépuisable d eau chaude T.Flow Activ est un chauffe-eau thermodynamique qui révolutionne la production d eau

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

Vitodens 100-W. climat d innovation

Vitodens 100-W. climat d innovation climat d innovation Vitodens 100-W Chaudière murale gaz à condensation, type WB1C, à brûleur modulant MatriX cylindrique et échangeur de chaleur Inox-Radial pour un fonctionnement avec une ventouse ou

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt produit Information sur les préparateurs d eau chaude sanitaire De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt Hygiène et propreté pour votre eau chaude sanitaire

Plus en détail

Pompes à carburant électriques

Pompes à carburant électriques Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

BP/BL 150 à 500, B 650 à 1000

BP/BL 150 à 500, B 650 à 1000 BP/BL à, B 6 à PRÉPARATEURS D EAU CHAUDE SANITAIRE INDÉPENDANTS BP Préparateurs ecs indépendants Performance, capacité de à litres BL Préparateurs ecs indépendants, capacité de à litres B Préparateurs

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple. La chaleur est notre élément. Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw

La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple. La chaleur est notre élément. Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw [ Air ] [ Eau ] [ Terre ] Chaudière gaz à condensation Plage de puissance : 2,7 à 40 kw [ Buderus ] La douce chaleur du foyer n a jamais été aussi simple Logano plus GB212 La chaleur est notre élément

Plus en détail

catalogue Liste de prix 2014

catalogue Liste de prix 2014 services Main d œuvre et frais de déplacement Une heure de service (technicien) : Du lundi au vendredi de 7 à 8 heures (sans matériel) Forfait déplacement camionnette : Du lundi au vendredi de 7 à 8 heures

Plus en détail

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre??

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre?? Pour l'installateur / pour l'utilisateur Notice de mise en fonctionnement, d'entretien et de dépannage ; consignes pour l'utilisateur Système aurotherm Quel capteur doit être représenté sur l'illustration

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES SYSTEMES A CIRCULATION FORCEE Eau Chaude Sanitaire et Chauffage Panneaux solaires BLUETECH 2500 de 2,5 m² Panneaux solaires TITANIUM de 2 m² Panneaux solaires TITANIUM O de

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Le chauffe eau à accumulation électrique

Le chauffe eau à accumulation électrique Le chauffe eau à accumulation électrique I) Composition d un chauffe eau électrique Leurs constitutions sont sensiblement les mêmes entre chaque fabriquant : Habillage Départ eau chaude Isolant Cuve Anode

Plus en détail

ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage!

ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage! ROTEX Solaris : Utiliser l énergie solaire gratuite. ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage! L énergie solaire - gratuite et inépuisable.

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Installateur chauffage-sanitaire

Installateur chauffage-sanitaire Profil des compétences professionnelles Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Organisation pratique Détail du programme

Plus en détail

CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE

CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE CI 23-28 VI 23-28 CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE Notice d emploi destinée à l usager et a l installateur Avis au propriétaire de la chaudière Deville Notre Maison estime que votre

Plus en détail

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf? La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions

Plus en détail

Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1

Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1 Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1 La réglementation Chauffage PEB en Région de Bruxelles Capitale: aujourd hui et demain Helpdesk Chauffage PEB /EPB Verwarming 03/10/2013 2 Agenda Introduction

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Interclima + Elec 2013

Interclima + Elec 2013 Interclima + Elec 2013 du 4 au 8 novembre 2013 Hall 3, stand S95 Innovation has a name. Page 2 Table des matières Cher visiteur du salon Interclima + Elec, Bienvenue sur le stand d A.O. Smith! Nous sommes

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail

Entretien annuel des chaudières de puissance nominale comprise entre 4 et 400 kw. fiches techniques

Entretien annuel des chaudières de puissance nominale comprise entre 4 et 400 kw. fiches techniques Entretien annuel des chaudières de puissance nominale comprise entre 4 et 400 kw fiches techniques Déjà obligatoire et maintenant formalisé, l entretien annuel des chaudières permet d optimiser les capacités

Plus en détail

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à

Plus en détail

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8 Communauté de communes de la MONTAGNE BOURBONNAISE CONSTRUCTION D UN BATIMENT LOCATIF A USAGE ARTISANAL OU INDUSTRIEL Zone d activités du Mornier 03250 LE MAYET DE MONTAGNE Marché de travaux C.C.T.P. D.P.G.F.

Plus en détail

Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique

Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique Entretien annuel des chaudières fioul de 4 à 400 kw Fiche technique Edition décembre 2009 sommaire La règlementation p.1 L entretien étape par étape p.2 L évaluation du rendement de la chaudière et des

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES GAMMES COR-EMAIL, CEB, MIXTES MPL/SRL CAPACITÉS DE 10 À 500 LITRES CHAUFFE-EAU BLOC CHAUFFE-EAU MURAL VERTICAL CHAUFFE-EAU HORIZONTAL LES DIFFÉRENTS MODÈLES PROPOSÉS : une gamme

Plus en détail

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE

C.C.T.P. PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE DEPARTEMENT DE LA HAUTE-GARONNE COMMUNE DE SAINT-JORY PROJET D'AMENAGEMENT D'UN CENTRE SOCIAL DANS UN BATIMENT EXISTANT C.C.T.P. vvv LOT N 04 - PLOMBERIE SANITAIRE - ZINGUERIE L Entrepreneur : Le Maître

Plus en détail

Systèmes de ventilation double flux CWL

Systèmes de ventilation double flux CWL Economie d énergie et respect de l environnement de série Systèmes de ventilation double flux CWL CWL 180 : jusqu à 180 m 3 /h CWL 300 : jusqu à 300 m 3 /h avec ou sans bypass CWL 400 : jusqu à 400 m 3

Plus en détail

Que nous enseigne la base de données PAE?

Que nous enseigne la base de données PAE? Que nous enseigne la base de données PAE? Séminaire auditeurs PAE 8 juin 2009 Nicolas Heijmans, ir Division Energie et Climat CSTC - Centre Scientifique et Technique de la Construction 00/00/2006 Contenu

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. ÉNERGIES RENOUVELABLES Ballons système Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. BALLON TAMPON BALLON D EAU CHAUDE / CHAUFFE-EAU BALLON COMBINÉ / À PRÉPARATION D EAU CHAUDE INSTANTANÉE

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE. Notice d'installation et d'emploi

CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE. Notice d'installation et d'emploi TEMP MODE MAN AUTO CHAUDIERE MURALE GAZ A CONDENSATION DOUBLE SERVICE accumulation intégrée Notice d'installation et d'emploi Cette notice d installation et d emploi est destinée aux appareils installés

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail