Enrouleur de sangle électrique GW90
|
|
- Édouard St-Cyr
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Conrad sur INTERNET N O T I C E Version 03/13 Enrouleur de sangle électrique GW90 Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils. Suite à l application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d acheter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l appareil et les déposer dans un centre de collecte. Code : Le décret relatif aux batteries usagées impose au consommateur de déposer toutes les piles et tous les accumulateurs usés dans un centre de collecte adapté (ordonnance relative à la collecte et le traitement des piles usagées). Il est recommandé de ne pas les jeter aux ordures ménagères! Les piles ou accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par le symbole indiqué ci-contre signalant l interdiction de les jeter aux ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez déposer gratuitement vos piles ou accumulateurs usagés dans les centres de collecte de votre commune, dans nos succursales ou dans tous les points de vente de piles ou d'accumulateurs! Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l environnement! Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers. Conservez cette notice pour tout report ultérieur! Note de l éditeur Cette notice est une publication de la société Conrad, Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l état du produit au moment de l impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/03-13/EG
2 Ce mode d emploi décrit le montage et l utilisation de l enrouleur. Veuillez lire attentivement ce mode d emploi. Observez toutes les consignes de sécurité avant de procéder à l installation et à la mise en service. Conservez ce mode d emploi. Tout dommage résultant d un non-respect des présentes instructions et des consignes de sécurité a pour effet l annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs! Trous de fixation Poulie pour le guidage de la sangle Touches de commande Permet de monter et de baisser votre volet roulant Touche de réglages Permet de définir les butées de fin de course Touche reset Permet d effacer tous les réglages Touche heure Réglage simple de la commande horaire Témoin lumineux S éteint lorsque le moteur est en marche Trous de fixation Cache Tiroir du module Cache Pour cacher les trous de fixation
3 Caractéristiques techniques Tension d alimentation : Puissance nominale : Type : GW90 GW V/50 Hz 100 W Puissance normale : 2 W (en veille) Couple nominal : Vitesse nominale : 10/env. 14 Nm 30/env. 24 tr/min. Fonctionnement de courte durée : 5 minutes * Course à vide : < 0,4 U Classe de protection : II Pour locaux secs uniquement Matériau du boîtier : plastique recyclable (*) Vous pouvez faire fonctionner la motorisation 5 minutes max. avec une charge maximale. Laissez ensuite l entraînement refroidir pendant env. 30 minutes. Les butées de fin de course sont stockées durablement même après une panne secteur. Poids en charge Max. 45 Kg : 10 m² (volets roulants en plastique légers) ou 5 m² (volets roulants en alu/ bois) Toutes les valeurs font référence à un volet roulant facilement maniable. Max. 60 Kg : 12 m² (volets roulants en plastique légers) ou 7 m² (volets roulants en alu/bois) Enrouleur Crochet de fixation La sangle est fixée à ce niveau Caniveau de câble Soulagement de traction Permet de protéger le câble secteur Cache enrouleur Bornes de connexion Câble d alimentation Remarques importantes pour votre sécurité Explication des symboles Il en va de votre sécurité. Respectez et suivez les indications Danger de mort par électrocution. Ce symbole attire votre attention sur des dangers pouvant survenir lors d intervention sur les connexions électriques, les composants, etc. Prenez les précautions qui s imposent pour votre sécurité. / Nous vous indiquons de cette manière des contenus importants garantissant un fonctionnement correct. Utilisation conforme de l enrouleur Utilisez votre enrouleur uniquement pour monter et baisser les volets roulants avec sangle. Conditions d utilisation : - Utilisez uniquement l enrouleur dans des locaux secs. - Une prise électrique 230 V Hz avec un dispositif de coupure (fusible) doit être disponible en permanence au niveau du lieu de montage.
4 - Les volets roulants doivent descendre et monter facilement. Ils ne doivent pas bloquer. - La surface d appui de l enrouleur doit être plate. Largeurs de sangle de volet roulant autorisées Type : GW90 Sangle standard 23 mm Epaisseur de sangle Longueur de sangle max. 1,5 mm 5,2 m 1,3 mm 6,2 m 1,0 mm 7,6 m Type : GW95 Sangle standard 23 mm Epaisseur de sangle Longueur de sangle max. 1,3 mm 12 m 1,0 mm 15 m N utilisez que des sangles de longueurs autorisées. Si des sangles plus longues sont utilisées, cela peut entraîner un endommagement du moteur. Démonter la motorisation/enlever la sangle en cas de panne En cas de panne totale de l enrouleur, lorsque le moteur ne fonctionne plus, vous pouvez sortir entièrement la sangle à l aide du déverrouillage d entraînement. Pas besoin de la couper! 1. Débranchez la fiche secteur de la prise de courant. 2. Retirez le cache et desserrez les vis de fixation. 3. Enlevez ensuite la motorisation du coffre de sangle. 4. Décrochez la sangle du crochet de fixation (cf. image) 5. Insérez le crochet de déverrouillage en exerçant une légère pression sur l entraînement (cf. image) et maintenez l agrafe enfoncée. 6. Tirez ensuite, toujours en maintenant l agrafe enfoncée, manuellement la sangle hors de l appareil et, si besoin, détachez-la du crochet de fixation. 7. Remettez l agrafe de déverrouillage dans son support. 8. Débranchez ensuite le raccordement sur le bornier et retirez complètement le moteur du boîtier à sangle. Faites vérifier l appareil par un technicien après une panne totale. Consignes de sécurité Il existe un danger de mort par électrocution lors de tous les travaux sur des installations électriques. Les travaux suivants doivent uniquement être effectués par un électricien spécialisé homologué : - Raccordement d un câble secteur avec une fiche mâle. - L installation d une prise de courant ou d un raccordement fixe pour l enrouleur sans fiche mâle, si nécessaire. Veuillez observez les directives de la VDE et du gestionnaire de réseau local. Déverrouillage de l entraînement Vérifiez que l enrouleur ne présente pas d endommagements avant le montage. L utilisation d appareils défectueux peut représenter un danger pour les personnes et conduire à des dommages matériels (électrocution, court-circuit). N utilisez donc jamais d appareils défectueux ou endommagés. Adressez-vous dans ce cas à votre service après-vente. Toutes les opérations de montage et de raccordement doivent être effectuées hors tension. Utilisez uniquement les pièces originales du fabricant. Les réparations à faire sur l enrouleur doivent uniquement être effectuées par un personnel agréé. Compartiment de rangement N utilisez que des pièces de rechange du fabricant, vous évitez ainsi les dysfonctionnements ou endommagements au niveau de l appareil. 4 17
5 la durée de la panne de courant. Réglez de nouveau les horaires de programmation.... le volet roulant ne remonte pas entièrement après le montage? Cause possible : le réglage de la butée de fin de course supérieure est incorrect. Solution : répétez le réglage de la butée de fin de course supérieure....lorsque le volet roulant se bloque lors de la descente? Causes possible : il y a une panne au niveau du coffre du volet roulant. Le volet roulant est trop léger. Le fabricant ne sera tenu pour responsable en cas d utilisation de pièces non autorisées et des dommages consécutifs. Laissez le personnel agréé effectuer les réglages/les réparations. Avant le montage Vous avez besoin des outils suivants Mettez le câble d alimentation hors tension avant d effectuer des réparations. Solution : ouvrez le caisson à volet roulant et supprimez la cause du dysfonctionnement. Lestez le volet roulant s il est trop léger. Par ex. en glissant un fer plat dans la lamelle inférieure.... la motorisation ne réagit plus correctement, que ce soit en mode manuel ou en mode automatique? Solution : effectuez une réinitialisation. Effectuez de nouveau tous les paramètres. Démonter la motorisation Procédez comme suit si vous devez démonter la motorisation lors d un déménagement ou de rénovation : 1. Appuyez sur la touche BAS et fermez complètement le volet roulant. 2. Appuyez pendant env. 2 secondes sur la touche Reset pour supprimer les butées de fin de course. Le témoin lumineux clignote brièvement Tournevis - Tournevis cruciforme - Ciseaux - Mètre pliant ou mètre ruban - Crayon Démonter l ancien enrouleur 1. Laissez le volet roulant entièrement descendu, jusqu à ce que les lamelles soient complètement fermées. 2. Démontez l ancien enrouleur et démontez la sangle. 3. Appuyez plusieurs fois sur la touche BAS et maintenez-la enfoncée. 4. Tirez manuellement la sangle au-dessus de l enrouleur et aussi loin que possible devant la motorisation. 5. Retirez le cache. Appuyant légèrement sur la partie inférieure du cache pour le sortir de son support. 6. Retirez ensuite les vis de montage et enlevez complètement la motorisation du coffre de sangle. 7. Retirez le cache de la sangle. 8. Vérifiez la position du crochet de fixation afin de retirer facilement la sangle. Si nécessaire, amenez le crochet dans une position correcte pour retirer la sangle. L enrouleur représente un risque potentiel de blessure si vous le manipulez lorsque le moteur est en route via l ouverture de montage. Débranchez la fiche secteur avant de toucher l ouverture de montage. 9. Détachez la sangle du crochet de fixation et retirez-la complètement de la motorisation du volet roulant. Le ressort sous tension de l ancien enrouleur présente un risque de blessure. Le retrait de la boîte à ressort peut entraîner un rebond incontrôlé. Il vous faut donc détendre manuellement et avec précaution le ressort de l enrouleur. 16 5
6 Préparer la sangle 1. Coupez la sangle à environ 20 cm au-dessous du coffre de la sangle. 2. Repliez l extrémité de la sangle sur environ 2 cm. Vous pourrez ainsi fixer la sangle sur le rouleau de l enrouleur. Effacer les données (Reset) 1. Appuyez sur la touche RESET Utilisez pour cela une tige fine ou quelque chose de similaire pour appuyez sur la touche de réglage. 20 cm Prendre les mesures Assurez-vous que le coffre de sangle offre suffisamment de place pour la motorisation. Veillez à ce que l appareil ait une position dégagée dans le coffre de sangle et ne touche pas le mur, afin de ne pas faire de bruit. Recommandation Pour les volets roulants difficiles à manoeuvrer, installez une polie de renvoi sur le boîtier. La sangle doit être la plus droite possible afin d éviter tous frottements et usures superflus. Remarques utiles / que faire si...? Nettoyage Vous pouvez nettoyer la motorisation avec un chiffon humidifié. Branchement électrique Consignes de sécurité Le raccordement électrique doit uniquement être réalisé par un électricien spécialiste. Danger de mort par électrocution. - Toute manipulation doit uniquement être effectuée lorsque l enrouleur est hors tension. - Vérifiez que les câbles et le raccordement se trouvent bien hors tension. N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou récurrents. Vérifiez régulièrement que la motorisation et tous ses éléments ne sont pas endommagés : - La poulie du caisson du volet roulant doit se manoeuvrer facilement. - La sangle ne doit pas s effilocher. - Remplacez les pièces endommagées.... le volet roulant ne s arrête pas aux butées de fin de course réglées? Cause possible : la sangle s est peut-être allongée si bien que les butées de fin de course ont changées. Solution : refaites les réglages de butée de fin de course....le témoin lumineux clignote? Cause possible : Il y a peut-être eu une panne de courant, définissez à nouveau les horaires de mise en marche. Les butées de fin de course restent mémorisés. Solution : arrêtez le clignotement en appuyant sur l une des deux touches de commande. : à noter qu en cas de panne de courant, l heure interne de la motorisation est décalée à hauteur de 6 15
7 Etats de la LED allumée = fonctionnement automatique ON Branchement électrique 1. Branchez le câble de raccordement fourni comme représenté. Utilisez le type de ligne suivante : H03VVH2-F 2 x 0,75 mm² sombre = fonctionnement automatique OFF seul le mode manuel est disponible. clignote = après une coupure de courant si au moins un horaire de programmation a été réglé auparavant. Mise sous tension automatique 1. Appuyez sur la touche HORLOGE pendant env. 1 seconde Le témoin lumineux est allumé. Si le témoin lumineux ne s allume pas, c est qu il n y a peut-être pas d horaire de programmation. Mise hors tension automatique 2. Appuyez sur la touche HORLOGE pendant env. 1 seconde Le témoin lumineux s éteint. Effacer les données (Reset) Appuyez sur la touche Reset pour effacer toutes les butées et les programmations effectuées. Vous devez maintenir la touche enfoncée pendant env. 2 secondes. Le témoin lumineux clignote brièvement pour confirmer. Vous pouvez alors recommencer le réglage de la motorisation. 2. Posez ensuite le câble dans le caniveau à câble du boîtier, afin de ne pas l endommager lors du montage. 3. Vissez enfin le soulagement de traction avec les vis fournies. Monter la motorisation/installer et fixer la sangle 1. Vérifiez la position du crochet de fixation, il doit être facilement accessible. Si vous ne voyez pas le croche de fixation par l ouverture de montage, insérez la fiche d alimentation dans la prise secteur et appuyez sur la touche HAUT jusqu à ce que le crochet de la roue soit dans une position correcte. L enrouleur représente un risque potentiel de blessure. Débranchez la fiche secteur avant de toucher l orifice de montage. 2. Insérez la sangle dans la motorisation par l avant et fixez-la au crochet. 3. Branchez de nouveau la fiche secteur dans la prise murale. 4. Appuyez sur la touche HAUT jusqu à ce que la sangle soit enroulée entièrement une fois autour de la roue de l enrouleur. 14 7
8 ! Glissez toujours la sangle par le haut de l enrouleur. Crochets de fixation pour la sangle. 5. Replacez le cache de l enrouleur sur l ouverture de montage. Faites glisser la sangle sur l enrouleur en la tendant, de sorte qu elle entraîne la poulie. Régler un horaire de fermeture automatique Exemple : Il est actuellement 20h00. Le volet roulant se ferme conformément à votre réglage pour l horaire de fermeture. 1. Appuyez simultanément sur la touche BAS et la touche horloge Le témoin lumineux clignote brièvement deux fois, le volet roulant descend jusqu à la butée de fin de course inférieure. Le mode automatique est ensuite activé et le témoin lumineux est allumé. Votre volet roulant se fermera désormais automatiquement chaque soir à 20h00. Modifier les horaires de programmation Exemple : il est actuellement 20h00. Le volet roulant se ferme conformément à votre réglage pour l horaire de fermeture. - Vous souhaitez que le volant roulant se ferme plus tôt, par ex. à 18h00. Le lendemain, réglez de nouveau l horaire de fermeture à 18h00, comme expliqué précédemment.. - Vous souhaitez que le volant roulant se ferme plus tôt, par ex. à 21h00. A 21h00, appuyez simultanément sur les touches BAS et HORLOGE. Le témoin lumineux clignote deux fois puis reste allumé. Le nouvel horaire est enregistré. Comme le volet roulant est déjà fermé, la nouvelle programmation horaire ne s effectue réellement que le lendemain. Mode automatique / mise sous tension et hors tension Afin d utiliser le mode automatique, vous devez régler des horaires d ouverture et de fermeture. Si le mode automatique est activé, vous pouvez commuter à tout moment entre le mode manuel et le mode automatique. Chaque horaire d ouverture et de fermeture réglé de la programmation automatique est conservé, même après un changement du mode de fonctionnement. 8 13
9 Régler un horaire d ouverture automatique Exemple : Il est actuellement 8h00. Vous souhaitez que le volant roulant s ouvre tous les matins à 8h00. Installer la motorisation 1. Glissez la motorisation dans le coffre de sangle. Installez la motorisation en position bien droite, afin que la sangle s enroule correctement. Veillez à ce que l appareil ait une position dégagée dans le coffre de sangle et ne touche pas le mur, afin de ne pas faire de bruit. 2. Vissez le haut et le bas de la motorisation à l aide des vis fournies. Assurez-vous que le câble secteur est bien positionné dans le caniveau à câbles. Il risque autrement d être plié et endommagé lors du vissage. 3. Appuyez le cache joint sur les trous de montage supérieurs. 1. Appuyez simultanément sur la touche HAUT et la touche horloge Le témoin lumineux clignote brièvement deux fois, le volet roulant remonte jusqu à la butée de fin de course supérieure. Le mode automatique est ensuite activé et le témoin lumineux est allumé. Votre volet roulant s ouvrira désormais automatiquement chaque matin à 8h00. Régler les butées de fin de course Mise en service Branchez de nouveau l alimentation. Régler les butées de fin de course Vous devez d abord régler les deux butées de fin de course afin que le volet roulant s arrête aux positions souhaitées en haut et en bas. Celles-ci doivent impérativement être réglées sous peine d avoir des dysfonctionnements. 12 9
10 Régler de la butée de fin de course supérieure 1. Appuyez et maintenez la touche de réglage Utilisez pour cela une tige fine ou quelque chose de similaire pour appuyez sur la touche de réglage. 2. Appuyez brièvement sur la touche HAUT. Le volet roulant remonte. 3. Relâchez immédiatement la touche de réglage dès que le volant roulant atteint la position souhaitée pour la butée de fin de course supérieure. Le moteur s arrête, la butée de fin de course supérieure est mémorisée. Vous pouvez également continuer à commander manuellement la motorisation à l aide des deux touches de commande. Lorsque les butées de fin de course sont réglées, vous avez la possibilité de commander à tout moment la motorisation avec les touches HAUT et BAS. IMG 15 IMG 14 Régler de la butée de fin de course inférieure 1. Appuyez et maintenez la touche de réglage Utilisez pour cela une tige fine ou quelque chose de similaire pour appuyez sur la touche de réglage. 2. Appuyez brièvement sur la touche BAS. Le volet roulant descend. Monter le volet roulant Appuyez brièvement sur la touche HAUT Le volet roulant remonte jusqu à la butée de fin de course supérieure. Baisser le bolet roulant Appuyez brièvement sur la touche BAS. Le volet roulant descend jusqu à la butée de fin de course inférieure. Arrêter le volet roulant Appuyez brièvement sur la touche HAUT ou sur la touche BAS Vous pouvez à tout moment appuyez sur la touche HAUT ou BAS pour stopper le volet roulant. 3. Relâchez immédiatement la touche de réglage dès que le volant roulant atteint la position souhaitée pour la butée de fin de course inférieure. Le moteur s arrête, la butée de fin de course inférieure est mémorisée. Modifier les butées de fin de course Amenez le volet roulant en position centrale et réglez à nouveau chaque butée de fin de course. Commande manuelle/utilisation de la motorisation Il existe deux façons de commander l entraînement : 1. Fonctionnement manuel Les deux touches de commande HAUT et BAS vous permettent de monter ou de baisser votre volet roulant. Lorsque vous appuyez sur l une des deux touches, le volet roulant remonte ou baisse jusqu à la butée de fin de course supérieure ou inférieure. 2. Fonctionnement automatique Le mode automatique vous permet de régler et de mémoriser des horaires d ouverture et de fermeture. Les commandes (HAUT et BAS) sont ensuite répétées toutes les 24 heures. Mode automatique / régler un horaire d ouverture En plus du fonctionnement manuel, vous pouvez également utiliser la motorisation en mode automatique. Vous devez toutefois régler au moins un horaire de programmation. Lorsque celui-ci est réglé, l ouverture et la fermeture quotidiennes du volet roulant s effectue de façon complètement automatique. Vous pouvez modifier le réglage à tout moment. Notez que chaque nouvelle mémorisation efface les anciens réglages
Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez
Plus en détailKit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette
Plus en détailPose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailwww.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A
www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions
Plus en détailTablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système.
Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Version 02/03 Unité de base (USB) PCNT _ BU05 Crayon électronique PEN1 _ V006 Support bloc notes PCNT _ PAD01 Piles SR41 620004 Mine 9100520 Notice 9100120
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailConsignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles
Consignes de sécurité et d utilisation Portes sectionnelles Table des matières Table des matières Page Consignes générales... 1 Mises en garde et consignes de sécurité... 2 Contrôle / Entretien... 2 Attention
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailCommande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation
GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailNotice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
Plus en détailSystème de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailP5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)
P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) Version : SMI fr Instructions de montage et d utilisation Moteurs tubulaires SMI Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur
Plus en détailUP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailSERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 10/10 Le système INTER-LOCK fonctionne avec deux serrures à code. L exemple présenté utilise deux serrures codées avec un simple câblage croisé reliant
Plus en détailGuide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012
SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailMonte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE
Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle
Plus en détailVisiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A
Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2
Plus en détailAperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.
Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le
Plus en détailMoteur de volet roulant avec récepteur radio intégré
P5...R40 Modèle: C01 fr Notice de montage et d utilisation Moteur de volet roulant avec récepteur radio intégré Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre
Plus en détailMODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656
Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91
Plus en détailEntretien domestique
VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailTorsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions
Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische
Plus en détailEnregistreur de Température pour PC DALLAS 1820
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à
Plus en détailManuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique
Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance
Plus en détailTableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Plus en détailNotice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI
Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2
Plus en détailIR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure
IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur
Plus en détailComparaison des performances d'éclairages
Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence
Plus en détailCentrale de surveillance ALS 04
Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice
Plus en détailManuel d utilisation. Mini Market éducatif. 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001
Manuel d utilisation Mini Market éducatif 2011 VTech Imprimé en Chine 91-002606-001 Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont
Plus en détailActionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien
IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance
Plus en détailManuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.
Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6 ans Disney Visitez le site DisneyJunior.com 2014 VTech Imprimé en Chine 91-009669-006 FR INTRODUCTION Vous venez d acquérir Ma tablette magique de VTech. Félicitations!
Plus en détailMINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Plus en détailSystème de contrôle de pression des pneus
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages
Plus en détailS55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card
S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour : l installateur / l électricien / l utilisateur À transmettre
Plus en détailNest Learning Thermostat Guide d installation
Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu
Plus en détailMANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE
1. Présentation. FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION La société ASD est spécialisée dans la conception et le développement de systèmes de levage spécifique à l environnement du spectacle
Plus en détailPilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111
9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec
Plus en détailManuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33
Plus en détailManuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90
Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra
Plus en détailAxovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245
Axovia 220A SOLAIRE Notice d installation Ref. 1216245 Sommaire Conformité... 2 Consignes de sécurité... 2 Description du produit... 3 Caractéristiques techniques 3 Détecteur de lumière ambiante 3 Vue
Plus en détailInformations produits scalamobil S35 scalacombi S36
Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège
Plus en détailMesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
Plus en détailRelais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P
Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailChauffe-eau électrique Chaffoteaux
Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2
Plus en détailCaractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge
Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω
Plus en détail1- Maintenance préventive systématique :
Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Plus en détailBaladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
Plus en détailVarset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2
Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe
Plus en détailModule GSM pour montage sur rail DIN GX155
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Séparation galvanique RS485 oui, incluse Fréquences module GSM/GPRS 900/1800 MHz Carte SIM nécessaire mini carte SIM 3 V Embouts nécéssaires IN1, IN2, IN3, OUT1, OUT2,
Plus en détailLe contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.
Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE
Plus en détailMon hochet Tut-Tut. 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x
Mon hochet Tut-Tut 2014 VTech Imprimé en Chine 91-002887-00x Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir. C est pourquoi tous nos jeux sont conçus de manière à inciter
Plus en détailSIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation
SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement
Plus en détailKit avertisseur fermeture
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 09/03 Kit avertisseur fermeture Code : 852938 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation.
Plus en détailTableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques
Plus en détailVous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.
Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons
Plus en détailCard-System 1 Card-System 2
V-ZUG SA Système de paiement Card-System 1 Card-System 2 1 2 Mode d emploi Merci d avoir porté votre choix sur l un de nos produits. Votre nouvel appareil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détailSOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX
SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale 1.1 Face avant 1.2 Face arrière 2 Mode D emploi 2.1.1 Adressage DMX 2.1.2 Bloc de puissance en mode Statique 2.1.3 Bloc de puissance en mode Dimmer
Plus en détailTravaux d adaptation du logement pour les personnes âgées
Fiche pratique Personnes âgées Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées Accéder à son logement - utiliser les escaliers - prendre l ascenseur - accéder aux équipements Profiter de son
Plus en détailMode d emploi du. CargoMaster A 142/310
Mode d emploi du CargoMaster A 142/310 1 Table des matières 2. Introduction 3. Aperçu général 3.1 Généralités 3.2 Principe de fonctionnement 3.3 Fonctionnement 3.4 Description du A142 3.4 Description du
Plus en détailCINEMA SB100 barre de son amplifiée
CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore
Plus en détailMontage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni
Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para
Plus en détailSynoptique. Instructions de service et de montage
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Instructions de service et de montage Istruzioni di montaggio ed uso Instrucciones de montaje y de servicio p p p p Terminale porta
Plus en détailTABLE à LANGER MURALE PRO
S I G U L D A TABLE à LANGER MURALE PRO INFORMATIONS IMPORTANTES - LIRE ATTENTIVEMENT ATTENTION : conserver les différents éléments d emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque d étouffement.
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailéquipement d alarme type 4
Références Code Modèle AI 1B T4 534 101 1 boucle de détection AI 2B T4 534 102 2 boucles de détection équipement d alarme type 4 Notice Mise en service Paramétrage 1 boucle 2 boucles 1 ou 2 boucles Un
Plus en détailCOMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation
COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation Tab 6, 12 Tab 5, 11 Tab 4, 10, Français Tab 2, 8, 14 Tab 1, 7, 13 Informations sur les réglementations et les normes
Plus en détailBoîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie
Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de
Plus en détailSpider IV 15 Manuel de pilotage
Spider IV 15 Manuel de pilotage 40-00-0187 Remarques importantes pour votre sécurité PRUDENCE RISQUE D ÉLECTROCU- TION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT: Pour minimiser les risques d incendie et d électrocution,
Plus en détail3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com.
3, rue de la Louvière - 7820 RAMBOUILLET Tél. : 0 34 57 55 - Fax : 0 30 4 5 38 S.A.V. 08 69 67 60 - www.coffres-forts.com SOLAR Basic Mode d emploi de la serrure électronique de haute sécurité Sommaire
Plus en détailConditions de Maintenance et Service Après-Vente
Conditions de Maintenance et Service Après-Vente Durée de garantie et durée de vie des dispositifs Le tableau ci-après présente pour chaque dispositif médical distribué par la société Pentaferte France,
Plus en détailTableaux d alarme sonores
Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -
Plus en détailSerrure Motorisée Asservie - Mise en Applique
ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme
Plus en détailACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
Plus en détailS55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card
S55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l installateur l électricien l utilisateur À transmettre
Plus en détailThermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Plus en détailDOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien. 01 48 57 64 64 01 48 57 24 24 E-mail sce.cial@semifermeture.com
3 5 démonstration VOLETS ROULANTS TRADITIONNELS POSE EN TABLEAU Ce document qui peut être modifié sans préavis, est la propriété de SEMI FEMETURES. Il ne peut être utilisé ni reproduit sans autorisation.
Plus en détailNOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon
NOTICE DE POSE Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon GAMME ACTIVA classic ACTIVA sublime LHR LHM LST O O O SAC01 SOMMAIRE Cotation de portes : Linteau Hauteur Moyenne Linteau Hauteur Réduit Linteau
Plus en détailICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Plus en détailTransmetteur téléphonique vocal
Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...
Plus en détailGA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright
Plus en détail