JOHN MALKOVICH. shot by Sandro Miller LUXURY 2.0 MAGAZINE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "JOHN MALKOVICH. shot by Sandro Miller LUXURY 2.0 MAGAZINE"

Transcription

1 JOHN MALKOVICH shot by Sandro Miller LUXURY 2.0 MAGAZINE

2

3

4 La liberté est un joyau écrivait Kant au XVIII e siècle, à travers cette citation il démontre le fait que l homme possède un trésor inestimable quand il a le droit d écrire, de parler, de penser, de chanter, de dessiner ce qu il pense. Les artistes s expriment à travers leurs œuvres à la fois divertissantes et souvent revendicatrices, l art est pour eux un exutoire, une manière de se faire entendre, de transmettre leurs opinions et leurs pensées, parfois pour lutter contre des injustices ou tout simplement pour nous interpeller. À chaque numéro, Singularity les met à l honneur, qu ils soient célèbres ou inconnus nous vous dévoilons leurs œuvres, leurs âmes. Cette saison vous découvrirez le travail du sculpteur Li Chen, celui du photographe Sandro Miller à travers le portrait de l incroyable John Malkovich et ses mutations délirantes. Les réalisations de l architecte Bruno Moinard, mais aussi d autres métiers de services surprenants, sans oublier le cinéma à Cannes, l évasion et la mode, avec un aperçu sur les shows de la saison, une parade de looks sachant cultiver de légers décalages. La joaillerie en grandeur et décadence, du rêve et de l excellence. Je dédis ce quatrième opus à tous ceux pour qui le monde se doit d être beau. // «Freedom is a jewel», wrote Kant in the 18 th century. And with this saying he shows how man possesses an immeasurable treasure when he has the right to write, say, think, sing and draw what is in his mind. Artists express themselves through works that can be both amusing and often provocative; for them art is a release, a way of making themselves heard, of putting over their opinions and their thoughts, sometimes of fighting against injustice or simply to make us think. In each issue Singularity showcases them; whether they are famous or not we reveal their work and their souls. This season you will discover the work of sculptor Li Chen, of photographer Sandro Miller through his incredible portraits of John Malkovich and his crazy mutations, the creations of architect Bruno Moinard and plenty more surprising service professions. But we haven t forgotten the film festival at Cannes, travel and fashion with a peek at the season s shows - a parade of looks that cleverly cultivate slight shifts - jewellery in all its grandeur and decadence, the excellence that dreams are made of. I dedicate this fourth opus to all those for whom the world simply has to be beautiful. _ Sarah Djeradi E D I T O 7

5 Première compagnie aérienne de taxi-jet française vous propose de vous déplacer en France et en Europe (1 200 aéroports desservis) à bord d un jet ultramoderne de quatre places, un Citation Mustang de dernière génération (les moins polluants du marché) pour un tarif clair et compétitif de TTC l heure de vol. Aie le courage de suivre ton cœur et ton intuition. Ils savent ce que tu veux réellement devenir. Le reste est secondaire. _ S t e v e J o b s // Have the courage to follow your heart and intuition.they somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary. 8 Singularity

6 JE SUIS harl Y Lib COMME r e L ART 10 11

7 Som maire ÉDITO SOMMAIRE C O N TAC T S WIJET _ 2015, année vedette pour Wijet _ La haute couture selon Air France SERVICE SUR MESURE _ Luxueusement vôtre UN CHEF, UN LIEU _ Le Moulin de Mougins, à l ombre de la croisette ŒNOLOGUE SPIRIT _ Dans les coulisses de Moët Hennessy à Paris CDG _ Glenmorangie Duthac E X T R AVA G A N C E & U N I Q U E _ Christian Dior descend au Majestic BEAUTY ENHANCEMENT _ Detox Addict _ Systèmes Solaires SUMMER QUEEN MÉTIERS D ART _ L étonnante histoire de la Girard-Perregaux Vintage 1945 ART & DESIGN _ Li Chen, un sculpteur monumental _ Mille et un John Malkovich par Sandro Miller _ John Malkovich dans la peau de... _ Galeries Bartoux, l art d aimer l art Singularity PUB

8 P2 est la Deuxième Plénitude de Dom Pérignon, le résultat de 16 ans d élaboration. Sa singularité, minérale et iodée, se révèle plus que jamais. L énergie du vin est à son apogée. John Malkovich PAR SANDRO M I LLER T ÉLÉCHARGER S INGUL ARITY M AGAZINE A R C HITEC TURE _ Bruno Moinard redore le blason du Plaza Athénée F E S TIVAL DE CANNES _ Le réalisateur à deux têtes _ Mad Max Fury Road, métal hurlant P L A C E TO B E - CANNES _ La Guérite - sous le soleil exactement H AUTE J OAILLERIE _ Diamants sur canapé M U S T - H AVE FOR H IM A CCE SSORIES A CCÈ S SOIR O B JET CU L TE _ Lady Dior, une légende royale M U S T - H AVE FOR H ER L UXURY T OYS FOR H IM P ARNASSE, AU S OMMET DU NUMÉ RIQUE Y ATC H _ Le superyatch Mangusta 165E Moonraker par Overmarine _ Cap sur l excellence S U CCE SS STORY _ Horloger Iconique Richard Mille S UPER CAR _ Ferrari Sergio, un spider racé ultra exclusif D I SCOVERIES _ Santa Barbara, le charme discret de la bourgoisie I T P L A C E _ Le Burgundy Paris, un cinq étoiles haute couture _ Places to be C O S TES P L A C E S

9 Cont acts D IREC TRIC E DE L A P U BLI C ATION & R É DAC TRIC E EN CHEF Sarah Djeradi sarahd@singularity-magazine.com R E S PONS A BLE DE L A P U BLI C ITÉ Karine Martin karinem@vd-mag.com R É GIE P U BLI C ITAIRE O d y s s e y jcuzan@odyssey.fr A SSI S TANTE DE D IREC TION Georgia Mackenzi georgia.mackenzi@yahoo.fr D IREC TRIC E F INANC IÈRE A u d r e y M i l l e r singularity.comptabilite@gmail.com T RADUC TRIC E Samantha King Sarah Jackson D IREC TION A RTIS TIQUE Thuy Vy Do Huynh Wijet Inflight Magazine Magazine offert dans des sites prestigieux à Paris, Genève, Bruxelles, Londres, Côte d Azur, et dans plusieurs aéroports internationaux dans les lounges V.I.P. et dans chaque limousine DRIVE. Singularity Luxury 2.0 Magazine est une marque déposée Tout droit de reproduction même partiel est interdit. DVSA Limited Ultimate Publishing 6, LONDON STREET, LONDON, W2 1H R U NITED KINGDOM 2015 ANNÉE VEDETTE POUR WIJET // the year Wijet says «We can» Réalisation _ Pascale Missoud 16

10 Interview de Corentin Denoeud, président directeur général de Wijet // INTERVI EW W I TH CORENTI N DENOEUD, C H I EF E XEC UTI VE O FFICER OF W I JET Comment se profile 2015 pour Wijet? How is 2015 shaping up for Wijet? Nous venons tout juste de recevoir notre 5 e appareil avant d accueillir, avant l été le 6 e. Mais deux gros événements vont vraiment marquer cette année. We have just taken delivery of our our fifth aircraft and will take delivery of a sixth before the summer. But this year will really be marked by two big events. Tout d abord la levée de fond de 15 millions d euros que nous allons effectuer entre juin et septembre. Le but? Réceptionner un nouvel avion tous les trois mois à partir de septembre ou octobre afin d avoir, d ici 24 mois, une flotte de 20 Cessna Citation Mustang. Le deuxième fait marquant sera l ouverture, cet été, de deux nouvelles bases, Londres et Zurich. En trois mois, nous avons en effet triplé le nombre de vols sur la base de Genève. Et nous nous sommes rendus compte que les clients Genevois et Parisiens se rendaient très souvent à Londres ou Zurich d où cette nécessité. Le site n est pas encore définitivement choisi, même si London City est une base potentielle. First of all we are going to raise 15 million euros between June and September. The goal is to enable us to acquire a new plane every three months starting in September or October so that within 24 months we will have a 20-strong fleet of Cessna Citation Mustang aircraft. The second big event will be the opening of two new bases in London and Zurich this summer. In three months, we have tripled the number of flights out of Geneva and we realised that customers from Geneva and Paris were often going to London or Zurich, highlighting a need for bases there. The exact location has yet to be finalised, although London City is a potential base. What about your partnership with Air France? Qu en est il de votre partenariat avec Air France? S il a démarré en juillet 2014, c est depuis janvier dernier qu il décolle vraiment. Nous étions orientés au départ sur une clientèle essentiellement française et européenne, mais la commercialisation d Air France est telle qu elle nous permet de travailler également avec le marché américain, asiatique et africain. L axe de développement de ce partenariat ne s arrête pas là, incentive et clientèle business constituant un marché des plus prometteurs. It began in July 2014, but has really taken off since January. Initially we were focused primarily on French and European clients, but the marketing of Air France is such that it allows us to also work with the American, Asian and African market. But this partnership will go beyond that as incentive trips and business customers represent one of the most promising markets. Anything else in the pipeline? D autres perspectives? Avec un chiffre d affaires de 6,5 millions en 2014, une prévision de croissance à 40 % pour 2015, déjà + 61% au premier trimestre par rapport à la même période l an dernier, notre ambitions est de faire de Wijet la compagnie leader mondiale sur ce type d appareil. With turnover of 6.5 million euros in 2014, and growth forecast to be 40 % for 2015 which is already already up 61 % in the first quarter compared to the same period last year, our ambition is to make Wijet the global leader in this type of service

11 LA HAUTE COUTURE SELON AIR FRANCE Réalisation _ Pascale Missoud Interview de Catherine Betsch, directrice de La Première d Air France // INTERVI EW W I TH CATHERI NE BETSC H, DI REC TOR OF A I R F RANC E LA PREMI ÈRE Les nouvelles Suites La Première ont été dévoilées pour la Elles équiperont 19 Boeing 777 d ici à 2016 à raison de 4 Suites première fois en septembre dernier lors d une exposition au par avion contre 8 fauteuils actuellement. Parmi les plus Grand Palais à Paris. Quelles en sont les innovations? spacieuses avec plus de 3 m2, ce sont les seules à bénéficier de 4 hublots. En optant délibérément pour un rideau façon tissu Nos Suites constituent souvent d ameublement retenu par des embrasses en cuir, nous avons la seconde maison de clients joué sur l intimité totale ou partielle, au seul desiderata des qui voyagent plusieurs fois par clients. semaine avec nous. Nous leur avons donc demandé leur avis pour les Le confort est à la hauteur de leurs exigences : cuir souple concevoir. Puis nous avons apposé embossé avec l hippocampe ailé - notre signature - pour les cette touche Haute-Couture à la reposes tête des fauteuils, grande table permettant de diner à fois inimitable et reconnaissable deux, tiroir spacieux sous l ottoman, écran plat de 24 pouces entre toutes. au mur, et une lampe de chevet dont le design est souvent noté. Ces voyageurs devant être à pied d œuvre à l arrivée, nous avons attaché la plus grande importance à leur repos : le fauteuil, une fois transformé en lit de plus de 2 mètres de long, dispose d un futon à mémoire de forme. Les oreillers sont siglés Sofitel My Bed et les aménités, tout comme la trousse que nous leur offrons, sont griffés Givenchy. Quels sont les autres marqueurs du luxe à la française? «Voyager en Première» commence par l accueil de notre client à son arrivée au Terminal E en porte 14, la prise en charge de ses bagages, son enregistrement privé dans un endroit dédié pour que les formalités durent le moins longtemps possible. Puis nous l accompagnons dans notre Salon La Première, il peut déguster une cuisine signée Alain Ducasse, bénéficier d un soin esthétique Biologique Recherche. A bord aussi la montée en gamme était une évidence. Nous avons réintroduit le caviar, avec une marque française, Sturia et les champagnes sont sélectionnés, entre autres,chez Krug, Bollinger ou Roederer. La nouvelle vaisselle est signée Bernardaud et les différents mets - des créations Anne-Sophie Pic, Guy Martin, Régis Marcon ou encore Joël Robuchon - sont «déclochés» devant le client, comme dans un restaurant étoilé. A ce propos qu en est-il du service lui-même? Il se caractérise par une vraie générosité, une empathie qui ne doit jamais verser dans la familiarité. Les hôtesses et stewards ne sont surtout pas des robots. Ils sont à même d entretenir une conversation avec nos clients et doivent savoir faire preuve, sinon d audace du moins d improvisation. Un exemple? Un steward, féru d origami, avait remarqué qu une cliente voyageait le jour de son anniversaire. Il lui a fabriqué une fleur en papier présentée au moment du repas. Elle en a été à ce point touchée qu elle a tenu à garder ce petit présent! C est aussi cela, le chic à la française. // The new La Première Suites were revealed for the first time last September at an exhibition at the Grand Palais in Paris. What are the innovations? Our Suites are often second homes for clients who travel several times a week with us, so we asked them their opinion when we were redesigning. And then we added an Haute Couture touch that is both inimitable and instantly recognizable. They will be fitted in 19 Boeing 777s by the end of 2016 at a rate of just four Suites per aircraft as opposed to eight seats at the moment. They are amongst the largest seats in the world at over 3m2 and are the only ones to have four windows. By deliberately opting for a curtain in upholstery-type fabric held back by leather clasps, we have gone for complete or partial privacy, at the client s sole discretion. The level of comfort is in line with their requirements: soft leather embossed with the winged seahorse our signature - for the head rests on the seats, a table big enough for two to dine at, a spacious drawer below an ottoman, a 24 flat screen on the wall, a lamp and a side cabinet the design of which has often been remarked upon. These travellers have to hit the ground running as soon as they arrive so we have placed the greatest importance on their ability to rest: the seat, when transformed into bed more than two metres long, has a memory shape futon, the pillows are from Sofitel My Bed and the amenities, like the bag of toiletries we provide, are by Givenchy. What are the other signs of French luxury? Travelling in Première begins by welcoming our client as they arrive at Terminal E, Gate 14, taking care of their luggage and their private check-in in a dedicated area so formalities take as little time as possible. Then we accompany them to our La Première Lounge where they can enjoy Alain Ducasse cuisine and Biologique Recherche beauty treatments. The up-market angle is also evident on board. We have re-introduced caviar by a French brand Sturia, and the champagne selection includes Krug, Bollinger and Roederer. The new tableware is from Bernardaud and the hot dishes created by Anne- Sophie Pic, Guy Martin, Régis Marcon and others are unveiled in front of the client as in a Michelin-starred restaurant. Talking of which, what is the service like? It is characterised by real generosity, empathy for the passenger that must never cross the line of familiarity. The stewards and stewardesses are definitely not robots. They are capable of holding a conversation with our clients and must be able to even dare to improvise when necessary. I will give you an example; a steward who loved origami had noticed that a client was travelling on her birthday. He made her a paper flower and presented it to her with her meal. She was so touched she made a point of keeping this little present! That is French chic too

12 FERNANDO BOTERO SERVICE SUR MESURE Cantate Oil on canvas* Galeries Bar toux - *Huile sur toile Réalisation _ Marie Masuyer & Sarah Djeradi 2 ESPACES À PARIS DÉDIÉS À L'ART CONTEMPORAIN OUVERTS TOUS LES JOURS 22 GALERIE BARTOUX ÉLYSÉES Élysées 26-26, av. des Champs-Élysées Paris Tél. : + 33 (0) PARIS - LONDRES - NEW YORK - SINGAPOUR - C ANNES - COURCHEVEL - MEGÈVE - BEAUNE - HONFLEUR - SAINT-PAUL DE VENCE GALERIE BARTOUX SAINT-HONORÉ 69 rue du Faubourg Saint-Honoré Paris Tél. : + 33 (0)

13 L U X U E U S E M E N T V Ô T R E UUU, C est au cours de ses expériences professionnelles dans le monde des parfums et de la cosmétique de luxe que l entrepreneur a pu constater cette absence de proposition. Entre le pragmatisme du service à l américaine et l excellence toute en retenue des majordomes britanniques, notre pays, symbole d un savoir-vivre mondialement reconnu, n avait pas encore trouvé sa place. l a c r o n y m e c h o i s i p a r Z a k a r y C h a n o u p o u r s a s o c i é t é d e c o n c i e r g e r i e d e luxe privée et corporate, n est évidemment pas fruit du hasard. «U l t i m a t e l u x u r y f o r U a n d o n l y U» e s t n é e d e s a v o l o n t é d o f f r i r à u n e c l i e n t è l e h a b i t u é e a u l u x e, d e s s e r v i c e s s u r - m e s u r e e t u n e q u a l i t é d e p r e s t a t i o n s e n c o r e i n é d i t e e n Fr a n c e i l y a 1 2 a n s, a u m o m e n t d e l a création de l entreprise. En ciblant une clientèle premium, en établissant de magnifiques partenariats avec les grands acteurs du luxe et du lifestyle international, la société a très vite séduit et fidélisé riches particuliers et hommes d affaires du monde entier, et s est imposée comme un précurseur et un leader de ce marché. Rencontre avec un homme d affaires passionné et pour qui la perfection est une philosophie. M. Chanou, pouvez-vous nous raconter en quoi consiste votre métier? // UUU, THE A C RONYM C HOSEN B Y ZAKARY CHANOU FOR H I S P R I VATE AND C ORP ORATE L UXURY C ONCIERGE SERVICE, WAS NOT A RAND OM C HOICE - O B V I OUSL Y. U L T I MATE L UXURY FOR U AND ONL Y U WAS B ORN OUT OF H I S D ESI RE TO OFFER A CLIENTEL E USED TO L UXURY C USTOMI SED SERVICES OF A L EVEL OF QUALITY UNKNOWN I N F RANC E 12 YEARS AGO WHEN HE FOUND E D THE B USI NESS. Quand j ai lancé UUU, la conciergerie de luxe n existait quasiment pas en France, en tout cas pas au sens où je l entendais, c est-à-dire celui d une structure capable de s entourer des meilleurs acteurs du secteur pour répondre aux demandes des clients de façon parfaite et même anticiper leur moindre désir. Nous avons su créer de véritables affinités avec eux en gagnant leur confiance, que ce soit des capitaines d industrie, des stars ou de riches privés, mais aussi avec nos partenaires. Nous avons misé sur un service impeccable, un suivi personnalisé et régulier, non seulement en répondant à leurs désirs mais en étant force de proposition. Avec combien de collaborateurs travaillez-vous? Nous sommes 25 collaborateurs en France, 30 en Europe et 40 dans le reste du monde. Les deux tiers de nos effectifs étant composés de concierges dédiés 24h/24H et 7j/7j, toute l année, à leurs clients. Quels sont les profils de ces concierges? Nous avons une clientèle composée de 30% de français et 70% d étrangers, nous recrutons donc des profils présentant des expériences dans l hôtellerie ou la conciergerie de luxe, ayant fait de l événementiel ou travaillé dans le tourisme en tant que chef de projet et évidemment bilingues ou trilingues. Ils doivent avoir une grande ouverture d esprit, aimer trouver des solutions et se dépasser au quotidien. Nous avons d ailleurs développé un service CRM très performant au sein de l entreprise. Nous répondons à plus de 98 % des demandes des clients et pour les 2% restant, nous proposons toujours des solutions alternatives au moins aussi satisfaisantes. Vous travaillez pour des personnalités d horizons très différents, comment vous adaptez-vous à cette diversité de culture et de milieux? En travaillant à l international, nous rencontrons en effet des demandes différentes, c est pourquoi nos collaborateurs sont la plupart du temps issus des pays concernés. Ils ont, en plus d une forte culture d entreprise, une expertise parfaite de leur milieu. L ADN de UUU est une connaissance globale du luxe et une offre haute-couture. Votre clientèle est-elle fidèle? Nous avons un taux de renouvellement des abonnements très important. Au fil du temps, nos concierges connaissent les clients de mieux en mieux, ce qui leur permet d anticiper leurs désirs. Il est toujours agréable de sentir que l on est compris et accompagné, c est une valeur ajoutée évidente. Il y aussi une réelle interactivité entre eux et nous. Nous leur envoyons une newsletter et les appelons personnellement pour les avertir des événements qui pourraient les intéresser. Nous organisons aussi un happening par mois, pour les réunir autour de valeurs communes. Où en est désormais le marché de la conciergerie en France et le lifestyle français y-a-t-il toujours sa place? La France est toujours synonyme de rêve et le rayonnement de son art de vivre est un atout incontestable. Concernant la conciergerie de luxe, le marché s est beaucoup développé, mais nous restons sur un segment tellement particulier et qualitatif que nous n avons pas de concurrence à proprement parler. Beaucoup de sociétés se concentrent sur le mass-market et une certaine démocratisation du luxe, lorsque nous continuons à privilégier l exceptionnel et l excellence «5 étoiles». Quelles sont vos demandes de services les plus fréquentes? Sans doute les réservations de restaurants étoilés, trouver une table lorsque l établissement est déjà complet, obtenir la table du chef ou le faire venir à domicile pour un dîner privé. Ensuite, la billetterie. Obtenir les meilleures places à l Opéra, lors d un 24 25

14 Service sur Mesure Service sur Mesure concert ou d un match de foot, et organiser une rencontre avec les protagonistes. Puis l élaboration de voyages de rêve, de A à Z, et l obtention de choses rarissimes, comme le dernier it-bag en rupture de stock, la paire de chaussures en édition limitée ou la privatisation de boutiques, de musées ou de galeries d art. Quelle fut votre demande la plus incroyable? Un couple nous a demandé de privatiser un étage entier d un palace parisien et de le redécorer entièrement pour y célébrer leur anniversaire de mariage. Mais nous avons aussi privatisé une île aux Maldives et même Versailles pour une visite d exposition en avant-première et un magnifique dîner privatif orchestré par un chef étoilé. Quel est votre plus beau souvenir professionnel? Un patron d industrie qui nous a demandé de surprendre sa femme pour leur anniversaire. Nous leur avons organisé un voyage à Bali. Au départ nous leur avons remis 15 enveloppes à ouvrir à différents moments de leurs voyages et contenant le descriptif de leurs surprises sur place. Ils ont joué le jeu et ont été d éblouissement en éblouissement tout au long du séjour. Votre pire souvenir? La vie des concierges n est pas de tout repos, ils ont donc parfois des moments très difficiles à gérer, mais cela se passe toujours bien. Je pense par exemple au jour où le chanteur Prince qui était invité au défilé Lagerfed pendant la Fashion Week, a décidé d improviser un concert, et à l organisation qui a suivi // It was while he was gaining professional experience in the world of luxury perfumes and cosmetics that the entrepreneur noticed a gap in the market. Between American-style service pragmatism and the excellence and self-discipline of a British butler, our country, an internationallyrenowned symbol of manners, had not yet found its place. The company set about targeting a premium clientele by creating partnerships with the leading figures in international luxury and lifestyle. It was the right strategy with the client list soon notching up the wealthy and the businessmen of the world; UUU established itself as a precursor and then market leader. We caught up with a businessman who is passionate about his work and for whom perfection is a philosophy. Mr. Chanou can you tell exactly what your job involves? When I launched UUU luxury concierge services barely existed in France, at least not in the way I meant as in a structure capable of bringing together the very best in the sector to meet the needs of clients to perfection and even anticipate their least desire. We have been able to build a real connection with them and win their trust, whether they are captains of industry, stars or simply wealthy people, and also with our partners. We banked on offering impeccable service with personalised and regular follow-ups so not only do we meet clients needs, we also come up with suggestions. How many people do you work with? There are 25 of us in France, 30 in Europe and 40 in the rest of the world. Two-thirds of our staff are full-time concierges, dedicated 24/7 all year round to their client. What are the profiles of these concierges? Our clientele is comprised 30% of French people and 70% foreigners so we hire those who have experience in luxury concierge services or top hotels, who have worked in events or in tourism as project chiefs and of course they have to be bi or trilingual. They must have a very open mind, enjoy solving problems and going that extra step every day. In addition, we have developed a very effective Customer Relationship Management service within the company. We meet more than 98% of our clients requests and for the other 2% we always offer alternative solutions that are just as satisfactory. You work for people from very different horizons, how do you adapt to this diversity of culture and background? Working on an international level, we are indeed presented with very different requests. That is why most of the time our staff come from the country in question. As well as a strong enterprise culture, they are also complete experts of their environment. The DNA of UUU is a global knowledge of luxury and an haute-couture offer. Is your clientele faithful? We have a very high subscription renewal rate. Over time, our concierges get to know their clients better and better which means they are able to anticipate their needs and desires. It is always nice to feel someone understands you and is there for you it s obviously added value. There is also a real interactivity between them and us. We send them a newsletter and call them personally to let them know about events that may interest them. We also organise a happening a month to bring them together around shared values. What state is the French concierge sector in now and does the French lifestyle still have a place? France is still a synonym for a dream and the influence of its art of living is an undeniable asset. As for the luxury concierge market, it has developed a great deal but we occupy such a particular and qualitative sector that strictly speaking we do not have any competition. A lot of firms concentrate on the mass market and a democratisation of luxury while we continue to favour the exceptional and five star excellence. Which of your services are the most sought after? Undoubtedly booking Michelin-starred restaurants when they are already full, getting the chef s table or getting the chef to come to your home for a private dinner. Then there are tickets: getting the best seats at the opera, for a concert or a football match and arranging a meeting with the players. Then there is putting together a dream holiday from A to Z or getting hold of a rare item such as the latest it-bag that is out of stock or a limited edition pair of shoes, or getting stores, museums and art galleries to close for a private viewing. What was the most incredible thing you were ever asked for? A couple asked us to take over an entire floor of a luxury Paris hotel and redecorate it entirely for their wedding anniversary. But we also obtained the private use of an island in the Maldives and even Versailles for a preview of an exhibition followed by a magnificent private dinner prepared by a Michelin-starred chef. What is your best professional memory? A captain of industry asked us to surprise his wife for their anniversary. We organised a trip to Bali for them. As they left we gave them 15 envelopes to open at different moments during their holiday, containing descriptions of the surprises awaiting them at each spot. They played ball and went from amazement to amazement throughout their stay. And your worst memory? The life of a concierge is no walk in the park and there are sometimes very tricky moments to handle but things always turn out right. I remember, for example, the day the singer Prince, who had been invited to the Lagerfeld show during Fashion Week decided to throw a surprise concert that took some organising 26 27

15 Un Chef Un Lieu LE MOULIN un un Réalisation _ Maryse Sargis de MOUGINS À L OMBRE DE LA CROISETTE // I N T H E S H A D E O F L A C R O I S E T T E Chef Lieu Ç a sent bon la Provence à Mougins. Thym, lavande et romarin soufflent leur bouquet d arômes dans l air chaud vibrant du cri des cigales. Un jour de 1969, le jeune Robert Vergé, se décide à aller visiter un vieux moulin à huile dont lui ont parlé des amis. Ce fils de forgeron qui a fait ses classes à la Tour d argent et au Plazza Athénée est à la recherche d une base en Provence. Les vieilles pierres de cette bastide du XVIème siècle lui murmurent de rester. Un an plus tard, arrive le premier macaron au guide Michelin. Puis un deuxième en Enfin, un troisième en Ah! Le turbot braisé à l oseille. Oh! La nage de homard au sauternes Des bastions de la cuisine provençale tout en générosité. Robert et Denise Vergé créent un lieu harmonieux où les artistes viennent résider. Le jardin se transforme en musée où se posent les sculptures de Baldaccini, d Arman, de Sosno, de Farhi, de Sakki, le bel oiseau de Folon, etc. Ce havre artistique devient vite le repaire des stars de cinéma. Lors d un diner Elisabeth Taylor, en 1985, se met à rêver d y organiser une vente de charité. C est l année où l actrice fonde avec deux chercheurs la fondation Amfar (American Foundation for Aids Research) pour récolter des fonds pour la recherche sur le virus du sida. Sept ans plus tard, la première soirée de gala prend ses quartiers à Mougins. En robe de Cendrillon, les stars se succèdent pour faire grimper les enchères. Les photographes accourent pour mitrailler Sharon Stone en train de jouer les commissaires priseurs. Quelques lots restent mythiques comme le sac à main Chanel de Madonna et la Porsche 911 rouge de la vedette de Basic Instinct. Jusqu en 2009, dans son cadre intimiste, le moulin de Mougins accueille toutes les célébrités du monde du cinéma pour cette soirée la plus courue du festival. Puis, l Eden Roc, plus spacieux, prend la relève

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet? page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Elégance et raffinement Elegance & sophistication Elégance et raffinement Elegance & sophistication La Maison Bricard Bricard, a House of excellence Quand l artisanat, dans la plus grande tradition française, s allie à l art de la création, c est la naissance

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF 1 Exercice 1 : Conjuguez les verbes suivants au présent simple et au Verbe Pronom Présent simple Présent Progressif Exemple : To fall They fall They are falling To think

Plus en détail

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel. page: pror3 1. dont, où, lequel 2. ce dont, ce + preposition + quoi A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris www.espacemaraismarais.com Un cadre exceptionnel pour tous vos évènements Situé au cœur du Marais, vitrine parisienne

Plus en détail

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural Present Tense (1) Each of the questions asks you to make a sentence in the present tense. In each case, you need to pick an appropriate subject ("je", tu" etc), pick the correct verb from the list to the

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

Venez tourner aux Gobelins

Venez tourner aux Gobelins enez ourner ux obelins Le site du Mobilier national se compose de deux ensembles architecturaux distincts, disposés de chaque côté de la rue Berbier-du-Mets dont le tracé suit celui de la Bièvre recouverte

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop Biographie ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop Né le 14 juin 1998 en Suisse d une mère originaire de Guinée Bissau et d un père Russe. Touché par la grâce musicale depuis sa plus tendre enfance,

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

THE FRENCH EXPERIENCE 1

THE FRENCH EXPERIENCE 1 Euro Worksheet 1 Euro quiz Here s a quiz to help you get used to euro prices in France. Choose a or b to complete each item. 1 Le prix d une baguette de pain est de: a 0,66 euros. b 6,60 euros. 2 Une chambre

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!

Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! En famille, entre amis THE FRIENDLY HOTEL FOR FAMILIES Après tant d aventures, rien de tel que l hospitalité légendaire de l Hôtel

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

part de mon expérience.

part de mon expérience. Viviane JEAN, professeur d anglais TZR (2009) Niveau: A2/A2+ Programme: 4 ème Activité langagière: Production Orale en Interaction Scénario: Je discute avec un camarade de ses projets de vacances et lui

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

Quel temps fait-il chez toi?

Quel temps fait-il chez toi? Quel temps fait-il chez toi? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Teacher s note: We have prepared a teaching

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect

Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect L1 S2 GRAMMAIRE V. Requeno Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect I- Présent simple 1) Valeur générique - Situation indéterminée ou vérité permanente Ex. The English drink tea

Plus en détail

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE JUIN 2015 BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY 2015 SERIAL QUI SUIS-JE? ESTELLE USER EXPERIENCE DESIGNER BUSINESS ANALYST BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY SERIAL.CH 2

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias

Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias Women s Forum - Deauville - Octobre 2012 Présentation de l étude Women s State of the Media

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

CHIFFRES CLÉS. IMport

CHIFFRES CLÉS. IMport 2014 CHIFFRES CLÉS IMport La presse étrangère Magazines : des lancements réussis En volume, le marché des magazines étrangers a reculé de 7 % en 2014 par rapport à 2013, mais l augmentation moyenne de

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

OBJECT PRONOUNS. French III

OBJECT PRONOUNS. French III OBJECT PRONOUNS French III Les pronoms objets roulent!!! Complément d'objet direct (COD) SubjectS do the action, objects receive the action Direct objects are the people or things in a sentence which receive

Plus en détail

Consultants en coûts - Cost Consultants

Consultants en coûts - Cost Consultants Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 info@emangepro.com

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

Carrières de Lumières

Carrières de Lumières Route de Maillane 13520 Les Baux-de-Provence Tél. : +33 (0)4 90 54 48 68 Fax : +33 (0)4 90 54 55 00 www.carrieres-lumieres.com Un site mis en valeur et géré par Culturespaces 2014 ; Agencesurlepont ; C.

Plus en détail

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures. CHAPITRE 9 ALLONS EN VILLE! Prépare toi pour l examen Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures. 1. Phillipe et moi allons à la poste. 2. Tu vas

Plus en détail

We Generate. You Lead.

We Generate. You Lead. www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN

Plus en détail

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services.

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services. Bordeaux City Bond est un entrepôt de stockage, en régime suspensif de droits et de taxes, de vins fins et produits issus de la vigne au cœur d un des plus grands vignobles du monde. L entrepôt ultra sécurisé

Plus en détail

Demande d inscription

Demande d inscription Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section

Plus en détail

Directions Marketing : réussir vos challenges stratégiques et opérationnels d aujourd hui

Directions Marketing : réussir vos challenges stratégiques et opérationnels d aujourd hui Directions Marketing : réussir vos challenges stratégiques et opérationnels d aujourd hui Transformation et maturité digitale de l entreprise : quelles avancées? Quels leviers pour gagner en performance?

Plus en détail

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015 Introduction talk Philippe Gradt Grenoble, March 6th 2015 Introduction Invention Innovation Market validation is key. 1 Introduction Invention Innovation Market validation is key How to turn a product

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Nice. Convention Bureau

Nice. Convention Bureau Nice Convention Bureau 10 bonnes raisons de choisir Nice pour votre prochain événement 10 good reasons to choose Nice for your next event Nice Convention Bureau UNE CITÉ QUI ATTIRE L EXCELLENCE Nice est

Plus en détail

CINEMA FRANCAIS SUR LPB

CINEMA FRANCAIS SUR LPB DEUX HOMMES DANS LA VILLE Fiche n 3 CINEMA FRANCAIS SUR LPB Réalisateur: Jose Giovanni Producteur : Jose Giovanni, Daniel Boulanger Avec : Jean Gabin (Germain Cazeneuve), Alain Delon (Gino Strabliggi),

Plus en détail

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work! Yes, you Can Travailler, oui c est possible! Work! Qu est-ce que le programme IPS? IPS (Individual Placement and Support) est un programme qui offre un suivi intensif individualisé à la recherche d emploi,

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon THE SUBJUNCTIVE MOOD Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon SOMMAIRE 1) Definition 2) Uses 2.1) Common expressions of doubt 2.2) Common expressions of necessity 2.3) Common expressions of desirability

Plus en détail

La saisonnalité. Cas de Marrakech

La saisonnalité. Cas de Marrakech La saisonnalité Cas de Marrakech Marrakesh, life culture Behind its 12 kms of red ochre walls, Marrakech has a thousand-year-old history. Its mosques, fountains, palaces and legendary Jamaâ el-fna square

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%

Plus en détail

UML : Unified Modeling Language

UML : Unified Modeling Language UML : Unified Modeling Language Recommended: UML distilled A brief guide to the standard Object Modeling Language Addison Wesley based on Frank Maurer lecture, Univ. of Calgary in french : uml.free.fr/index.html

Plus en détail

Bien manger, c est bien grandir!

Bien manger, c est bien grandir! Bien manger, c est bien grandir! Comme tous les enfants, tu as besoin de manger quatre repas par jour. Tu vas alors bien grandir, être en bonne santé et ne pas grignoter toute la journée! Le petit déjeuner

Plus en détail

Le spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie.

Le spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie. Le spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie. EXPATRIMO est née de la volonté d offrir à une clientèle d expatriés un panel de services haut de gamme. Fruit de

Plus en détail

Eléments de statistique

Eléments de statistique Eléments de statistique L. Wehenkel Cours du 9/12/2014 Méthodes multivariées; applications & recherche Quelques méthodes d analyse multivariée NB: illustration sur base de la BD résultats de probas en

Plus en détail

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites

Plus en détail

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking. Using a Walker Walking with a Walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 2.

Plus en détail

Report: Memory Card Campaign Les Frères Plugg 02/02/2010

Report: Memory Card Campaign Les Frères Plugg 02/02/2010 Report: Memory Card Campaign Les Frères Plugg 02/02/2010 Objectives: Communicate on range of SD Cards: standard, SD Plus and mini SD standard & Plus Renew message on same product benefits- how? Generate

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

Invitation / CTI. CeBIT 2015. «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs

Invitation / CTI. CeBIT 2015. «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs Invitation / CTI «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs CeBIT 2015 Le pivot et la clé de voûte de l économie suisse des TIC

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

Don't put socks on the Hippopotamus. Bill BELT Emmanuel DE RYCKEL

Don't put socks on the Hippopotamus. Bill BELT Emmanuel DE RYCKEL Don't put socks on the Hippopotamus Bill BELT Emmanuel DE RYCKEL BEECHFIELD ASSOCIATES 2009 or you will screw up your Supply Chain. BEECHFIELD ASSOCIATES 2009 HIPPO ATTITUDE - inappropriate behavior -

Plus en détail

Provincial Mathematics Assessment at Grade 3 French Immersion. Sample Assessment

Provincial Mathematics Assessment at Grade 3 French Immersion. Sample Assessment Provincial Mathematics Assessment at Grade 3 French Immersion Sample Assessment 2011 PROVINCIAL ASSESSMENT PROGRAM Provincial Mathematics Assessment Program: Information Bulletin February, 2011 Department

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet FACTORY121 Product Configurator (summary) La solution idéale de personnalisation interactive sur internet FACTORY121 cité comme référence en «Mass Customization» au MIT et sur «mass-customization.de» Specifications

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

Imagine the Exception...

Imagine the Exception... Imaginons ensemble Exception... Imagine the Exception... Les Logis ont bâti leur succès autour de valeurs toujours plébiscitées : authenticité, accueil, convivialité, plaisir, passion... Et sans rien renier

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5 PORTFOLIO PANKA Web Designer URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5 MASSIMO VIGNELLI The life of a designer is a life of fight : fight against the ugliness.

Plus en détail

COMMUNIQUE DE PRESSE. #ConnectedCommerce Global Survey 2015

COMMUNIQUE DE PRESSE. #ConnectedCommerce Global Survey 2015 COMMUNIQUE DE PRESSE #ConnectedCommerce Global Survey 2015 Les attentes du consommateur connecté 2015 : Expérience multi-screen, Social Shopping et Personnalisation Bruxelles, 23 April 2015 L étude mondiale

Plus en détail

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur, Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.

Plus en détail