ELEGANCE NOTICE D INSTALLATION & NOTICE UTILISATEUR. A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "ELEGANCE NOTICE D INSTALLATION & NOTICE UTILISATEUR. A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure"

Transcription

1 CONFORME A LA Rapport d'essai des laboratoires POURQUERY N LK01174 K03258 NORME NF P ELEGANCE NOTICE D INSTALLATION & NOTICE UTILISATEUR Version 09/2006 A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure Cette notice d utilisation se rapporte à la couverture de sécurité : AQUA COVER Type : Elégance

2 Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance ADRESSES UTILES SOMMAIRE Importateur : AQUA COVER FRANCE 35 route de la Saigne FR MESSIMY aquacoverfrance@wanadoo.fr NOTICE D INSTALLATION Liste des éléments constitutifs de la couverture de sécurité Poids, nombre de personnes, matériel nécessaire au montage de la couverture 2 3 Consignes nécessaires pour un montage correct et complet 4 Fabricant : Explications techniques 13 AQUA COVER Chaussée d Anton, 26 B - Andenne (Belgique) frederic.poty@aquacover.be SCHEMAS ELECTRIQUES DE PRINCIPE 17 AIDE A LA RECHERCHE DE PANNE 26 NOTICE UTILISATEUR Votre piscinier installateur : Déclaration de conformité aux normes CE et NF Garanties Conseils de sécurité 30 Notice d utilisation 32 Notice d entretien 34 Le piscinier installateur certifie avoir réalisé la pose conformément aux instructions de la présente notice. Notice de maintenance 35

3 Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance NOTICE D INSTALLATION Liste des éléments constitutifs de la couverture de sécurité NOTICE D INSTALLATION Poids, nombre de personnes et matériel nécessaires au montage de la couverture 2 A titre général, chaque commande est personnalisée. Veuillez consulter le bordereau d expédition et de chargement afin d avoir le détail des fournitures. 1. Bordereau d expédition + bordereau de chargement 2. Un coffret électrique + un boîtier de commandes et batteries + boîtier GEWIS (si 24V) 3. Deux fixations latérales universelles, 4. Un support moteur, 5. Un support auxiliaire avec bague de réglage, 6. Un axe en inox, 7. Un caillebotis en PVC ou en bois exotique IPE, 8. Une poutre avant + une poutre arrière (option) + supports. 9. Lames (blanches, solaires ou autres,...) + sangles d attache 10. Une notice d installation, d utilisation et d outillage, 11. Système de fin de course automatique et contrepoids, 12. Système de verrouillage, 13. Panneaux de séparation en PVC (option), Le matériel est emballé dans une caisse en bois dont les dimensions sont les suivantes : Hauteur : 800 mm Largeur : 800 mm Longueur : Largeur de la piscine mm Poids : ± 400 kg Pour le déchargement de la caisse du camion, il est conseillé de prévoir un élévateur, sinon ouvrir la caisse et déposer son contenu à proximité du camion, 2 personnes minimum sont nécessaires. De même pour acheminer le matériel sur le chantier, les pièces les plus lourdes peuvent atteindre 80 kg. Les lames solaires quand elles sont hors de l eau ne doivent jamais être exposées au soleil et/ou à la chaleur même quelques minutes sous peine de déformation (il faut les couvrir et les mettre à l ombre). Pour les transporter il faut les positionner sur champs afin d obtenir un élément rigide. En effet, si on provoque une flexion de la lame, la pression intérieure s élève et pourrait éjecter les bouchons d extrémité. Par forte température, eau supérieur à 25 C, la filtration doit être maintenue sans interruption de 6 heures à 22 heures. L installation d une régulation de niveau est conseillée, celle d un trop plein est impérative. 3 Dimensions du coffret électrique Hauteur : 560 mm Largeur : 370 mm Profondeur : 140 mm Dimensions du boîtier de commande Hauteur : 170 mm Largeur : 70 mm Profondeur : 70 mm Dimensions du boîtier GEWIS Hauteur : 190 mm Largeur : 240 mm Profondeur : 160 mm Liste d outillage nécessaire pour le montage 1. Perforateur sans fil + mèches pour le béton diamètre 8, 12 et 14, 2. Une pompe d aspiration pour poussières après forage, 3. Petite disqueuse avec disque pour inox, 4. Pied de biche, 5. Clef mixte de 17, 6. Clef plate de 10, 7. Clef à douille de 10 avec allonge, 8. Emporte pièce diamètre 6, 10 et 12 mm, 9. Un jeu de tournevis plats et cruciformes, 10. Un multimètre, 11. Un marteau, 12. Boîte de connexion type projecteur de piscine.

4 Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance NOTICE D INSTALLATION Consignes nécessaires pour un montage correct et complet 2.2. Selon le revêtement, le percer à l aide d un emporte pièce avant d effectuer les percements dans la structure avec le foret de 12. Le foret de 14 ne sera utilisé que pour l agrandissement du trou le plus éloigné du mur du fond. (Baisser le niveau d eau si nécessaire) 1. Fixation latérale universelle Repère de poutre Trous de fixation 2.3. Dépoussiérer tous les percements afin d obtenir une bonne adhérence de la résine, injecter le scellement chimique puis insérer les tiges d ancrage. (Veiller à ce que la résine ne déborde pas sur les pas de vis) 4 2. Positionnement de la fixation latérale universelle Contrôler l équerrage de la piscine, afin de positionner le mécanisme perpendiculairement à la longueur. 5 Avec mur de séparation existant : la poutre doit se trouver à l aplomb du mur de séparation, coté piscine, un repère sur la fixation latérale universelle facilite le positionnement. L écart entre le sommet du mur et le bas de la poutre doit être inférieur ou égal à 150 mm. Positionner la fixation latérale universelle et marquer sur le revêtements les percements. Avec cloison de séparation PVC : le positionnement de la fixation latérale universelle se fait par rapport au mur arrière de la piscine, le caillebotis reposant de 50 mm sur le sommet du mur (socle dur). Pour un tablier jusqu à 14 m de long, positionner le repère à 850 mm du mur du fond et marquer sur le revêtement les percements (attention aux rayons dans les angles) Laisser sécher, prise totale en environ 1H 30, puis déposer un cordon de silicone au dos des fixations latérales universelles autour des trous d ancrage, mettre en place et bloquer. Pour une bonne manipulation du volet, un espace de 50 mm entre l eau et la poutre est nécessaire Placer les sabots supports de poutre à l avant des fixations latérales universelles et déposer la poutre.

5 Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance 3. Assemblage et mise en place du mécanisme et de l axe Emboîter les paliers sur l axe sans bloquer la bague de blocage sur le palier non motorisé Glisser l ensemble dans la piscine en ayant soin de mettre le support moteur du bon coté (boite de raccordement des câbles électriques) 3.5. Ecarter le palier non motorisé du tube à l aide d un levier (pied de biche) et ajuster la bague de blocage en laissant un jeu de 3 à 4 mm pour la dilatation Coté moteur, par le regard, positionner les ergots d entraînement dans la plaque de l axe Mise en place des sangles de détection de fin de course et contre poids Présenter une lame afin de déterminer le positionnement des sangles. Face au positionnement, effectuer la découpe du harpon sur 100 mm. Assembler la lame ainsi découpée à 5 autres et les fixer à l axe à l aide des sangles de 350 mm prévues à cet effet Procéder au réglage de fin de course. Le système comprend 3 sangles. Mettre à longueur entre la poutre et l âme du tube d enroulement (à 3 heures) la sangle munie du détecteur vert. Le repérage effectué, percer un trou à l aide d un emporte-pièce puis un autre 50 mm au dessus. Les deux autres sangles devront être percées rigoureusement à la même longueur. Détecteur brun de fin de découvrir Détecteur vert de fin de couvrir

6 Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance 4.2. Les sangles doivent être placées sur la poutre (ou sur les allonges prévues à cet effet, lorsque le mur de séparation a une épaisseur supérieur à 20 cm) dans l ordre suivant à partir du moteur: détecteur vert, détecteur brun et sangle nue. Superposer les deux trous y glisser le boulon et le visser à la poutre dans le trou sous la cornière à l aide de la clé de 10. Passer le fil du détecteur dans les passants de la sangle, dans la boucle précédemment constituée puis dans le petit tube PVC. Vérifier l horizontalité de l axe et s assurer qu il n y a pas plus de 5 mm d erreur. S il s agit d un bac à volet en maçonnerie, il faut préférer mettre le mécanisme le plus près possible vers le bassin en gardant une distance minimum de 30 mm entre bobine et le mur de séparation. La bobine ne peut venir dans l arrondis de coin 150 mm maximum Rayon bobine + 30 mm 4.3. Glisser le contre poids dans les boucles situées au bout de ces 3 sangles mm maximum 5. Monter et assembler les lames en tenant compte de celles qui comportent les pièces inox pour la détection. La lame comportant la détection découvrir doit se positionner à l extrémité du tablier opposée au mécanisme. Le tableau ci-contre vous indique les diamètres d enroulement des lames sur l axe selon la longueur de la piscine, escalier compris. Longueur piscine mètres Diamètre bobine mm Rayon bobine mm , , , , , La longueur du volet doit être ajustée en adaptant le nombre de lames. Il faut éviter de laisser trop de lames, ce qui entraînerait le mauvais fonctionnement décrit ci-après. Sens d enroulement si plan d eau à main gauche , BON : le nombre de lames est correct. MAUVAIS : il y a trop de lames.

7 Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Réglages 8. Pratiquer les essais suivants: 10 En règle générale, aucun réglage n est nécessaire à l exception de l ajustement - du nombre de lames de volet décrit ci-avant. - de la longueur de la lanière afin que le détecteur piscine couverte tombe sur le tube. Il faut donc qu il soit tangent à l axe d enroulement lorsque la piscine est couverte. 6. Raccorder détecteurs, moteur et boîtier de commande dans le coffret électrique selon le schéma suivant. alimentation secteur 230 V batterie Si coffret 12 V (une seule batterie) l élément «R» n existe pas 8.1. Avec le sélecteur à clé, provoquer l ouverture du bassin. (une seule impulsion au sélecteur à clé est nécessaire) Le tablier doit se rembobiner, si ce n est pas le cas, il faut inverser les deux fils du moteur Enfoncer le bouton poussoir rouge STOP pour vérifier que la rotation s arrête bien Redémarrer le mouvement de rembobinage par le sélecteur à clé Le moteur doit s arrêter automatiquement lorsque l élément inox inclus dans les lames du volet arrivent sous le détecteur de fin de course découvrir. Si ce n est pas le cas arrêter le moteur avec le bouton rouge et inverser les détecteurs. Redémarrer le mouvement de rembobinage par le sélecteur à clé. Le moteur doit s arrêter lorsque la première lame passe sous le détecteur Avec le sélecteur à clé, demander la fermeture du bassin (par sécurité il est nécessaire de maintenir le sélecteur tourné). Si vous relâchez le sélecteur, le moteur s arrête. Le moteur s arrête de toute façon en fin de course lorsque le détecteur couvrir se positionne sur l axe inox. 9. Mettre en place les sangles de sécurité à l extrémité de la couverture et fixer les supports. 11 moteur 9.1. Les sangles de sécurité sont installées autour de la sixième lame et la boucle apparaît entre la deuxième et la troisième. 6 A 10 A ou 16 A C D R Av Ar Amener l eau de la piscine au niveau prévu. câbles moteur bleu brun noir noir fils détecteurs fils commande déportée 9.2. Fixer le support sur le mur, entre la ligne d eau et la margelle, en face de chaque sangle. Présenter le support et marquer les percements. Percer à l aide d un foret approprié de diamètre 8, enfoncer les inserts et les vis, glisser la sangle entre les mâchoires du support et bloquer. Le boîtier de commande devra être placé à une hauteur qui le met hors de portée des enfants. De plus il doit être placé à un endroit qui permet d avoir une visibilité complète du bassin durant l action sur le sélecteur à clé. 10. Mettre en place et ajuster le caillebotis. Si nécessaire couper les arrondis de coin. 11. Vérifier la mise en place correcte des pictogrammes de sécurité. 12. Remettre la notice utilisateur au client et lui rappeler les consignes de sécurité.

8 Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance NOTICE D INSTALLATION NOTICE D INSTALLATION Recommandations Explications techniques 1. Construction 1. Les lames 1.1. Niveau d eau L installation d une régulation de niveau d eau est fortement recommandée, la mise en place d un trop-plein est impérative Les lames sont déjà pré-assemblées en atelier par groupe de Câblage Le fonctionnement de la couverture automatique flottante nécessite 2 alimentations (une pour le moteur et une pour les détecteurs) qui seront raccordées dans la boîte de dérivation située dans la plage près de la piscine. Un fourreau de 20 mm entre la piscine et la boîte de dérivation permettra de faire passer sous les margelles les câbles fournis. Moteur : Câble à 2 conducteurs de 6, 10 ou 16 mm 2 selon distance et voltage. Détecteurs : Câble de 4 conducteurs selon disponibilité de 0,75 à 1,5 mm 2 Câble 2 x 06 2 si la distance piscine/local technique < 10 mètres Câble 2 x 10 2 si la distance piscine/local technique < 20 mètres Câble 2 x 16 2 si la distance piscine/local technique < 30 mètres Les lames solaires quand elles sont hors de l eau ne doivent jamais être exposées au soleil même quelques minutes sous peine de déformation (il faut les couvrir ou les mettre à l ombre). Pour les transporter il faut faire un rouleau avec quelques lames afin d obtenir un élément rigide. En effet, si on provoque une flexion de la lame, la pression s élève et pourrait éjecter les bouchons d extrémité Introduire les modules les uns à la suite des autres à partir du côté où on installe le mécanisme d enroulement. La partie avant du volet est toujours l élément d accrochage mâle. En cas de lames solaires, la partie noire de la lame est en contact avec l eau. 13 Une fois les raccordements réalisés dans la boîte de dérivation, celleci devra être étanchée avant fermeture afin de préserver les connections. Nous vous conseillons l utilisation de vaseline industrielle. Elément d accrochage mâle 1.3. Protection électrique Le coffret électrique doit être raccordé sur un circuit 220 V protégé par un disjoncteur différentiel avec un seuil de déclenchement inférieur ou égal à 30 ma. Les raccordements sont effectués sous la responsabilité du piscinier installateur de préférence par un électricien agréé. Effectuer les raccordements en déconnectant la batterie. Accrocher les ensembles de 3 lames les uns avec les autres comme indiqué ci-dessous en introduisant la partie mâle dans la partie femelle en commençant par la partie inférieure. 2. Utilisation 2.1. Température. Lors de forte température il est nécessaire d assurer le rafraîchissement des lames en maintenant la filtration en fonction. De manière générale, au-delà de 25 C, la filtration doit fonctionner en continu de 6 heures à 22 heures Alimentation de la batterie. La batterie doit être maintenu sous tension y compris durant l hiver afin de ne pas la laisser se décharger totalement. Il suffit alors d effectuer une série de mouvements de haut en bas avec le nouvel ensemble de lames pour que l accrochage s effectue sur toute la longueur. Renouveler l opération autant que nécessaire Sécurité. Les manipulations de la couverture automatique flottante doivent toujours être faîtes par un adulte responsable ayant la vue sur la piscine. Il doit au préalable s assurer qu il n y a plus aucun nageur. Avant l ouverture de la piscine vérifier que les sécurités ont été déverrouillées. Si vous devez supprimer des lames, il suffit d amorcer le décrochage avec un outil (tournevis) pour provoquer le décrochage complet.

9 Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance 2. Détecteur de fin de course (système breveté) 2.4. Différentes manières d installer les détecteurs Principe Les 2 détecteurs sont fixés chacun sur une des sangles supportant le contrepoids. De cette manière les détecteurs sont maintenus en contact permanent avec les lames. Les détecteurs utilisés ont une tension d alimentation de 12Vdc et sont capables de détecter la présence d un métal à une distance de 10 mm. Un voyant lumineux sur le bornier de l armoire électrique signale l absence d élément métallique devant le détecteur. Couverture avec moteur à droite Eléments inox placés dans les lames 2.2. Détection de la fin de course couvrir Le mouvement de couverture de la piscine est arrêté automatiquement lorsque le détecteur correspondant (vert) vient en contact avec l axe inox. Détecteur brun de fin de découvrir Détecteur vert de fin de couvrir 14 Détecteur brun de fin de découvrir Couverture avec moteur à gauche Eléments inox placés dans les lames 15 Détecteur vert de fin de couvrir Détecteur brun de fin de découvrir 2.3. Détection de la fin de course découvrir. Le mouvement d ouverture de la piscine est arrêté automatiquement lorsque le détecteur correspondant (brun) détecte l élément métallique placé dans la première lame. Détecteur vert de fin de couvrir Détecteur brun de fin de découvrir Couverture avec escalier roman et moteur à gauche Eléments inox placés dans les lames Elément métallique placé dans la lame du volet Détecteur vert de fin de couvrir Détecteur brun de fin de découvrir

10 bleu brun noir noir Notice d installation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Schémas électriques: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Couverture avec escalier roman et moteur à droite Eléments inox placés dans les lames Schémas électriques de principe Détecteur brun de fin de découvrir Détecteur vert de fin de couvrir 2.5. Nombre de lames 16 Sens d enroulement si plan d eau à main gauche 1. Raccordement dans le coffret électrique selon le schéma suivant. alimentation secteur batterie V Si coffret 12 V (une seule batterie) l élément «R» n existe pas BON : le nombre de lames est correct. MAUVAIS : il y a trop de lames. moteur La longueur du volet doit être ajustée en adaptant le nombre de lames. Il faut éviter de laisser trop de lames, ce qui entraînerait le mauvais fonctionnement décrit ci-avant. 6 A 10 A ou 16 A C D R Av Ar Réglages En règle générale, aucun réglage n est nécessaire à l exception de l ajustement - du nombre de lames, - de la longueur de sangle afin que le détecteur couvrir se positionne horizontalement sur l axe moteur lorsque la piscine est couverte. câbles moteur fils détecteurs fils commande déportée

11 Schémas électriques: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Schémas électriques: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance 2. Schéma de principe 12 V 18 19

12 Schémas électriques: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Schémas électriques: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance 3. Schéma électrique 12 V 20 21

13 Schémas électriques: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Schémas électriques: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance 4. Schéma de principe 24 V 22 23

14 Schémas électriques: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Schémas électriques: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance 5. Schéma électrique 24 V 24 25

15 Aide à la recherche de panne: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Aide à la recherche de panne: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Aide à la recherche de panne Aide à la recherche de panne (suite) 26 Quelle que soit la manipulation, rien ne se passe. Lors de manipulation de la clé, le moteur ne répond pas toujours ou avec retard. A l ouverture ou à la fermeture, le moteur ne s arrête pas. Lors de manipulation, le tablier s arrête puis repart sans nouveaux ordres. Contrôler l alimentation électrique à l aide d un testeur. - courant alternatif, lecture de 220 V de chaque coté du disjoncteur principal - courant continu, lecture de 12 ou 24 V de chaque coté du disjoncteur secondaire et du fusible voisin Problème de puissance de la (des) batterie(s). - batterie(s) défectueuse(s) - section de câbles moteur à contrôler Si, en appuyant sur le bouton vert le moteur tourne problème de chargeur. Le bouton rouge d arrêt d urgence permet de stopper le mouvement. - remettre le moteur en mouvement - soulever les détecteurs - passer un objet métallique sous le premier - si le volet s arrête, le détecteur fonctionne. Vérifier alors son positionnement sur l axe ou sur la lame à détection. Une inversion des détecteurs ou de leurs raccordements apportera la solution - si le volet ne s arrête pas, passer l objet métallique sous le second détecteur - si le volet s arrête, le détecteur fonctionne. Vérifier alors son positionnement sur l axe ou sur la lame à détection. Une inversion des détecteurs ou de leurs raccordements apportera la solution - le volet ne s arrête pas, appuyer sur le bouton rouge - vérifier les connections puis refaites l expérience - vérifier le réglage des sangles, détecteur fin de course couvrir à 3 heures sur l axe lorsque la piscine est couverte - problème de connections du boîtier de commande déportée, inversion de fils Le tablier est bloqué dans le coffre. La fonction couvrir fonctionne, mais au découvrir le relais claque. - le moteur ne tourne pas, voir cas précédent - le moteur tourne - vérifier le sens de rotation - vérifier que le tablier n est pas bloqué : par la poutre ou le mur problème de niveau d eau ou par un objet - vérifier, au découvrir, que le tablier est bien entraîné par le moteur. Dans le cas contraire, le tablier est totalement ou partiellement désolidarisé du mécanisme - sortir le tablier du coffre en l étirant sur l eau jusqu aux lames décrochées ou rupture de sangles. Contrôler l état des lames ou des sangles et les changer si nécessaire Contrôler la puissance fournie, elle peut être insuffisante pour enrouler le tablier. - si elle es insuffisante, contrôler les connections et/ou la batterie - si elle est suffisante, inverser les relais SCHÉMA DE PONTAGE 27 L action sur la clé ne provoque rien. - vérifier la puissance de la batterie. Chargeur débranché elle doit produire entre 13 et 14 V. Si ce n est pas le cas, la remettre en charge. Toutefois, il est possible qu elle soit défectueuse, surtout si elle n est pas restée en charge durant l hiver - si elle produit la puissance voulu, shunter les contacteurs - dans le coffret électrique, débrancher les fils des contacteurs, - faire un pont entre le «+» et «AV» et le «+» et «AR» (voir schéma pg 27), - actionner la clé ; le moteur tourne problème de détecteur, à changer (arrêt par action sur le bouton rouge) - le moteur ne tourne pas, enlever la batterie et la connecter en directe sur le moteur au bord de la piscine - le moteur tourne problème de câblage ou de connections moteur - le moteur ne tourne pas problème moteur Détecteurs branchés Pontage : détecteurs débranchés

16 Notice d utilisation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d utilisation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance NOTICE UTILISATEUR NOTICE UTILISATEUR Déclaration de conformité aux normes CE et NF Garanties Déclaration de conformité aux prescriptions des directives européennes : La fourniture des pièces est assurée par AQUA COVER, mais la main d oeuvre est assurée par votre piscinier-installateur. Directive machine 98/37CEE. Fabricant : AQUA COVER S.A. Chaussée d Anton, 26 B Andenne Belgique Pour le tablier, une garantie de 3 ans. Garantie de 3 ans pour la flottabilité et l étanchéité des lames à compter de la date de livraison ou de la mise à disposition. Cette garantie ne couvre pas les taches brunâtres isolées ni la déformation des lames translucides bleutées. Sont exclus également, les dégâts occasionnés par la grêle ou la tempête et tout ce qui est dû à une utilisation non conforme de la couverture. Pour la motorisation, une garantie de 10 ans. Appareil : Couverture automatisée de piscine AQUA COVER Type : Elégance Sont exclues de cette garantie, la corrosion et la dégradation du matériel causées par l utilisation d électrolyseur ou d appareils électro-physiques. Si retour usine du palier moteur, franchise de 200 au-delà de 5 ans. Pour le reste de la fourniture, une garantie de 1 an. La batterie ne rentre pas dans le cadre de la garantie. 28 Je soussigné Jean POTY Administrateur délégué et PDG de AQUA COVER S.A. déclare sur l honneur que l appareil cité ci-avant, si installé et utilisé conformément au manuel d utilisation et d installation et aux règles de bonne pratique, est conforme : - aux exigences essentielles de sécurité et de santé de la directive machines. - à la directive basse tension 73/23/CEE, telle que modifiée par la 98/37/CEE. - aux exigences de la norme NF P Sous réserve que le montage, l installation et l utilisation soient conformes à cette notice. 29 Date : / / Jean POTY

17 Notice d utilisation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d utilisation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance NOTICE UTILISATEUR Conseils de sécurité - Ne jamais glisser bras ou jambes dans le mécanisme d enroulement du volet durant sa mise en fonctionnement. - Ne jamais faire fonctionner le mécanisme d enroulement lorsqu une partie du caillebotis est retirée. - Ne jamais faire fonctionner la couverture lorsque la piscine est gelée ou sans eau. - Pour éviter toute dégradation sur les composants de la couverture, vous êtes tenu de respecter les dosages normaux des traitements de l eau de la piscine. 1. Conseils généraux de sécurité - La piscine peut constituer un danger grave pour vos enfants. Une noyade est très vite arrivée. Des enfants à proximité réclament votre vigilance et votre surveillance active, même s ils savent nager. - Ne pas laisser durablement la couverture en position intermédiaire car risque d introduction d un baigneur. Préalablement à toute manœuvre, la personne responsable doit s assurer de l absence de baigneurs. 2. Conseils de sécurité propres aux couvertures. - Cette couverture ne se substitue pas au bon sens ni à la responsabilité individuelle. Elle n a pas pour but non plus de se substituer à la vigilance des parents et/ou des adultes responsables qui demeurent le facteur essentiel pour la protection des jeunes enfants. - La présence physique d un adulte responsable est indispensable lorsque la piscine est ouverte. Les pictogrammes qui sont collés sur le boîtier de commande de la couverture rappellent aux parents et / ou adultes responsables qu ils ont un devoir de surveillance des jeunes enfants afin d éviter les risques de noyade. La sécurité n est assurée qu avec une couverture fermée, verrouillée et correctement installée conformément aux instructions du fabricant. - On ne saurait trop insister auprès des parents, d apprendre les gestes qui sauvent. - Vous devez mémoriser et afficher près de la piscine les numéros des premiers secours : 30 Pour l Europe : N de secours 112 Pour la France : N de secours européens 112 Pompiers 18 SAMU 15 Centre antipoison Pour la Belgique : N de secours 112 Centre antipoison 070 / La couverture doit être systématiquement installée en cas d absence, même momentanée, de surveillance. - Contrôler l absence de baigneur ou de corps étrangers dans le bassin avant et pendant la manœuvre. - Ranger les outils et clés nécessaires à actionner la couverture, hors de portée des enfants Seul un électricien diplômé peut travaillé dans l équipement électrique de la couverture de sécurité AQUA COVER. - La mise en fonctionnement de la couverture ne doit être entreprise que par un adulte responsable. - Après avoir effectuer un cycle couvrir ou découvrir le bassin, il faut absolument retirer la clé du sélecteur de commande et la mettre hors de portée des enfants. - Ne rien laisser flotter sur la piscine ou sur le volet lors d une manœuvre de fermeture ou d ouverture de la piscine. - Interdire de monter, marcher ou sauter sur une couverture de sécurité. - Prendre toutes les mesures afin d empêcher l accès du bassin aux jeunes enfants et ce, jusqu à la réparation de la couverture ou lors d un constat de dysfonctionnement empêchant la fermeture et la sécurisation du bassin.

18 Notice d utilisation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d utilisation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance NOTICE UTILISATEUR Notice d utilisation 1. Pour découvrir le bassin 1.1. Déverrouiller la couverture : Toujours garder la vue sur le bassin pendant les opérations d ouverture et de fermeture de la couverture. 2. Pour couvrir le bassin Toujours garder la vue sur le bassin pendant les opérations d ouverture et de fermeture de la couverture. Lire la notice avec les consignes de sécurité Actionner le sélecteur à clé : Vous devez maintenir le sélecteur actionné durant toute la manœuvre et vous devez pouvoir observer l ensemble du bassin afin de vérifier en permanence que toutes les consignes de sécurité soient respectées En fin du cycle couverture du bassin, retirer la clé et la mettre hors de portée des enfants Verrouiller la couverture : Couverture verrouillée = SECURITE 3. En cas de manque de tension Les manipulations couvrir ou découvrir le bassin comme décrites aux 1 et 2 ci-avant se pratiquent de la même manière, excepté la nécessité de maintenir enfoncé le bouton vert en permanence durant toute la manœuvre Actionner le sélecteur à clé : 4. Que faire en cas de panne? (dépannage de premier niveau) 32 L action se maintient et le volet se rembobine automatiquement jusqu au moment ou il s arrête sur le détecteur de fin de course. Si vous souhaitez interrompre le mouvement de rembobinage avant l arrivée en fin de course, il suffit d enfoncer le bouton poussoir rouge d arrêt STOP. Pour redémarrer le mouvement, il faudra réactionner le sélecteur à clé En fin du cycle d ouverture du bassin, retirez la clé et mettez la hors de portée des enfants. 1. Vérifier les disjoncteurs dans l armoire électrique. 2. Vérifier si la tension d alimentation 220 volts est présente (sinon voir 3). 3. Vérifier le bon fonctionnement des détecteurs de fin de course. Soulever chacune des lanières et faire passer un élément métallique en dessous du détecteur afin de vérifier que le voyant correspondant s éteint. 4. Si les problèmes persistent, appelez votre piscinier- installateur. 33

19 Notice d utilisation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d utilisation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance NOTICE UTILISATEUR Notice d entretien NOTICE UTILISATEUR Notice de maintenance L entretien de la couverture de sécurité est à la charge du client. 1. Précautions d utilisation Afin d éviter toute apparition anormale de rouille sur les pièces en acier inoxydable, il est impératif de maintenir un PH compris entre 7 et 7,4. Il faut éviter également toute trace de fer dans l eau (eau ferrugineuse). Voir cause d exclusion de la garantie contre la corrosion en cas d utilisation d électrolyseur ou d appareils électro-physiques (voir page 29). 2. Hivernage Les pièces de rechange doivent être identiques aux pièces d origine, et conformes aux spécifications du constructeur. 1. Fréquence de remplacement des éléments d usure. Tous les 3 ans : Faire remplacer la batterie par votre piscinier installateur. - Laisser le boîtier électrique sous tension pour éviter un vieillissement prématuré de la batterie. 3. Périodicité 3.1. A chaque utilisation : - Vérifier le niveau d eau. - Vérifier que le dispositif de verrouillage est en bon état. - Vérifier que la couverture ne présente pas de graves dégradations. - Vérifier que les pictogrammes de sécurité sont toujours bien en place. 2. Coordonnées du service après vente : Voir adresse utile en début de notice Tous les 6 mois : - Nettoyer le volet avec un produit de nettoyage spécialement prévu pour les couver tures de piscine. Vous trouverez ces produits chez votre piscinier / installateur. - Vérifier si certaines lames n ont pas pris l eau (on peut le voir dans le cas des lames solaires). - Vérifier si aucune fissure ou dégradation n existe sur les lames ou sur les bouchons d extrémité. - Relire une fois la notice utilisateur et surtout les consignes générales de sécurité Tous les 3 ans : - Faire remplacer la batterie par votre piscinier / installateur Tous les 5 ans : - Faire vérifier la résistance mécanique des lames par votre piscinier / installateur. 35

20 Notice d installation et d utilisation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance Notice d installation et d utilisation: couverture de sécurité AQUA COVER type Elégance NOTES NOTES

NOTICE DE MONTAGE. (A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure) Dossier L.N.E - Numéros D120021/CQPE/7

NOTICE DE MONTAGE. (A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure) Dossier L.N.E - Numéros D120021/CQPE/7 NOTICE DE MONTAGE CONDITIONS D UTILISATION, D ENTRETIEN, DE MAINTENANCE ET DE GARANTIE (A lire attentivement et à conserver pour une consultation ultérieure) CONFORME À LA NORME Dossier L.N.E - Numéros

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT Conformité à la norme ASTM MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION POOL SCOUT a

Plus en détail

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

La référence qualité

La référence qualité Couvertures automatiques de sécurité toutes saisons pour piscines extérieures et intérieures COUVERTURES AUTOMATIQUES CONFORMES À LA NORME NF P 90-308 Attestations de conformité délivrées par le Laboratoire

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires

SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires SUIVEUR SOLAIRE : Informations complémentaires IMPORTANT : L objectif de la présente note technique n est pas de se substituer à l ouvrage «Alimentation électrique de sites isolés» mais de fournir des

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE

INSTRUCTIONS DE POSE 5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de

Plus en détail

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALARME DE PISCINE SP - 002 ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Synoptique. Instructions de service et de montage

Synoptique. Instructions de service et de montage Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Instructions de service et de montage Istruzioni di montaggio ed uso Instrucciones de montaje y de servicio p p p p Terminale porta

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Notice de montage Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Lisez impérativement le mode d'emploi fr-fr et la notice de montage

Plus en détail

Réussir l assemblage des meubles

Réussir l assemblage des meubles Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent

Plus en détail

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 14 SOMMAIRE 1 - FICHES TECHNIQUES... 3 1.1 - VUES ECLATEES

Plus en détail

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.

Plus en détail

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7 DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION 1 INTRODUCTION L objet de ce document est d accompagner les installateurs, mainteneurs électriciens dans la mise en œuvre des infrastructures de recharge de type

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656

MODE D EMPLOI ST 4000. Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000. Rapport N 2520/14/7656 Route de la Neuville 08460 LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST 4000 Rapport N 2520/14/7656 APPAREILS DE LEVAGE - STRUCTURES ALUMINIUM ACCESSOIRES DIVERS www.alusd.com TEL : 03.24.59.41.91

Plus en détail

Electroserrures à larder 282, 00

Electroserrures à larder 282, 00 Serrures électriques Serrure électrique à mortaiser Serrure à verrouillage automatique contrôlée en entrée. Une serrure à béquille contrôlée est une serrure dotée d un dispositif électromécanique interne

Plus en détail

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode

Plus en détail

Installation de la serrure e-lock multipoints

Installation de la serrure e-lock multipoints Taverpark 62 Bd Henri Navier Bat 5.1-95150 TAVERNY - FRANCE TEL : +33 (0)1 30 76 16 00 FAX : +33 (0)1 30 76 24 39 Photo non contractuelle Edition du 14/01/15 Page 1/19 RESUME DE LA PROCEDURE D INSTALLATION

Plus en détail

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT CONFIRMÉ EXPERT CAISSE À OUTILS MATÉRIAUX NÉCESSAIRES Un niveau à bulle Un maillet en caoutchouc Une visseuse Un tournevis Une perceuse

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires Centre de recherche Saint Antoine UMR-S 893 Site de l Hôpital Saint Antoine Bâtiment Inserm Raoul KOURILSKY 6 ème étage Equipe 13 Alex DUVAL

Plus en détail

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 -

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 - Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470-1 N O T I C E D E M O N T A G E du Carport Evolution 1 Voiture Adossant Après l ouverture du colis de votre Carport, n exposez pas les panneaux au rayonnement

Plus en détail

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348 Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 n EFR-14-002348 Selon les normes EN 15650 : 2010 et EN 13501-3 : 2007 Concernant Une gamme de clapets type

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes. LA VENTOUSE MAGNETIQUE UNE SOLUTION UNIVERSELLE En 1984, lorsque les ventouses magnétiques ont été introduites sur le marché, il n existait que deux catégories de verrouillage. L un de faible sécurité

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation

Plus en détail

Douille expansibleécarteur

Douille expansibleécarteur 08/2011 Instructions de montage 999415003 fr Douille expansibleécarteur 15,0 Référence 581120000 Description La douille expansible écarteur 15,0 sert à l ancrage du coffrage une face dans le béton. Il

Plus en détail

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

NOGENT PERCHE HABITAT Office Public de l Habitat

NOGENT PERCHE HABITAT Office Public de l Habitat NOGENT PERCHE HABITAT Office Public de l Habitat B. P. 10021 14, Rue du Champ-Bossu 28402 NOGENT-le-ROTROU Cedex 02.37.52.15.28 - Fax. 02.37.52.85.50 E-mail : oph.direction@nogent-perche-habitat.fr MARCHE

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,

Plus en détail

CONSEIL. Memo page 2&3. La serrure à mortaiser page 4&5. La serrure en applique pages 6 POSER UNE SERRURE 10.02. Castorama

CONSEIL. Memo page 2&3. La serrure à mortaiser page 4&5. La serrure en applique pages 6 POSER UNE SERRURE 10.02. Castorama 10.02 POSER UNE SERRURE CONSEIL Castorama Memo page 2&3 La serrure à mortaiser page 4&5 La serrure en applique pages 6 page 1/6 MEMO Ce mémo vous permet de préparer votre chantier sans perdre de temps.

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310 Mode d emploi du CargoMaster A 142/310 1 Table des matières 2. Introduction 3. Aperçu général 3.1 Généralités 3.2 Principe de fonctionnement 3.3 Fonctionnement 3.4 Description du A142 3.4 Description du

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Statif universel XL Leica Mode d emploi Statif universel XL Leica Mode d emploi Consignes de sécurité importantes Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure Concept de sécurité qui accompagne le microscope.

Plus en détail

VERROUILLAGES HT B. Objectifs

VERROUILLAGES HT B. Objectifs VERROUILLGES Les systèmes d'interverrouillage de sécurité mettent en oeuvre plusieurs serrures afin d'obliger toute personne qui intervient sur une installation électrique dangereuse à respecter scrupuleusement

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau JE RÉALISE Poser une alarme sans fil Niveau La présence d une alarme sans fil peut vous protéger efficacement contre les effractions et autres tentatives d intrusion. Discrets voire évolutifs, il en existe

Plus en détail

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique. Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique. Cablemaster, le produit distribué par Saim Marine, est un enrouleur automatique

Plus en détail

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. 2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie couvre les

Plus en détail

LES PIÈCES A SCELLER

LES PIÈCES A SCELLER COORDINATION SYNDICALE DES INDUSTRIES DE LA PISCINE 9, RUE LA PÉROUSE - 75784 PARIS CEDEX 16 - TÉL. : 01 40 69 53 25 - FAX : 01 47 20 43 25 DIRECTIVES TECHNIQUES PISCINES LES PIÈCES A SCELLER DTP n 8 Janvier

Plus en détail

ideaux métalliques Les rideaux métalliques MURAX 110

ideaux métalliques Les rideaux métalliques MURAX 110 Les rideaux métalliques MURAX 110 ideaux métalliques faible encombrement. Aide efficace contre le vol et les dégradations. Finition adaptée au type de bâtiment. Nombreuses options disponibles. Rideaux

Plus en détail

BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m

BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m BeLux Piscine EMINENCE 10m / 5m Composition de la formule EMINENCE La Maçonnerie Tous les blocs de maçonnerie sont prévus pour construire une piscine d'une dimension de 10m de longueur et 5m de largeur.

Plus en détail

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant

Plus en détail

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Chauffe-eau électrique Chaffoteaux Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h30 à 2h00 Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire Introduction... 2

Plus en détail

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50)

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50) MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50) 2 EXCAVATION Avant le travail d excavation, il est nécessaire de préparer la plate forme du

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

2/ Configurer la serrure :

2/ Configurer la serrure : NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5

Plus en détail

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 09.02.2009 9:51:51 Uhr

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 09.02.2009 9:51:51 Uhr FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 09.02.2009 9:51:51 Uhr 1 2 LIFTKAR Le monte-escaliers électrique et MODULKAR Le diable 3 Les caractéristiques les plus importantes pour les deux équipements: 1)

Plus en détail

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une

Plus en détail