CCE Le produit final peut différer de l image Martin Labbé, ing., Jasmin Goupil. et Louis Perreault

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CCE Le produit final peut différer de l image Martin Labbé, ing., Jasmin Goupil. et Louis Perreault"

Transcription

1 CCE Le produit final peut différer de l image Martin Labbé, ing., Jasmin Goupil et Louis Perreault

2 Table des matières 1. Description Générale Applications Installation Branchements... 6 MISE EN GARDE : RISQUE ÉLECTRIQUE Désignation des terminaux Entrées du contrôleur d étapes VDC ma Résistance Température Sorties du Contrôleur d étapes x Relais «Modulated» Configuration Délais d activation Nombre d étapes Ventilation ou pompe à circulation Temps d activation du ventilateur Étape modulante

3 7.6. Base de temps PWM Inversion Contrôle Proportionnel Intégral (PI) Mode de contrôle Mode FIFO Mode LIFO Mode Binaire Mode Manuel Adresse réseau MSTP BACnet Vitesse série du réseau MSTP BACnet Lecture de propriétés multiple BACnet Entrée de résistance Communication Caractéristiques réseau Objets réseaux Status Algorithme du logiciel Contrôle Proportionnel Intégral Dimensions Caractéristiques matérielles Sorties Entrées

4 12.3. Cavaliers Interrupteurs Liste des interrupteurs Liste des tableaux Tableau 1 SW Tableau 2 SW Tableau 3 SW Tableau 4 SW Tableau 5 SW Tableau 6 Exemple FIFO Tableau 7 Exemple FIFO Tableau 8 Exemple FIFO Tableau 9 Exemple LIFO Tableau 10 Exemple LIFO Tableau 11 Exemple LIFO Tableau 12 Exemple Binaire Tableau 13 SW Tableau 14 SW Tableau 15 Objets BACnet Tableau 17 Status Tableau 18 Liste des interrupteurs

5 1. Description Générale Le contrôleur d étapes CCE-32 de Cristal Contrôles permet de contrôler jusqu'à 32 étapes sur un réseau BACnet ou jusqu'à 8 lorsqu une seule carte est utilisée. Une carte CCE-32 possède 8 étapes de type relais dont une peut être configurée pour la ventilation ou une pompe à circulation. Une étape modulante peut fonctionner avec un SSR ou un SCR selon la configuration. Quatre type d entrées sont disponibles : 0-10 VDC, 4-20 ma, Résistive (0-20K Ohms ou Ohms). 2. Applications Le CCE-32 permet de contrôler un système à étapes multiples. Les étapes sont déterminées selon le pourcentage de la valeur des entrées. Les étapes peuvent être séquencées en mode linéaire FIFO (premier entrée, premier sorti) ou LIFO (dernier entrée, premier sorti) et en mode binaire (où chaque charge est le double de sa précédente). De plus, un Intégrateur de puissance peut être appliqué au calcul des étapes. Des boutons sur la carte permettent aussi de contrôler chaque relais localement. 3. Installation L installation d une carte CCE-32 se fait grâce à un support de type DIN permettant de la fixer facilement sur un DIN-Rail de 35mm (1.4"). 5

6 4. Branchements Les branchements du CCE-32 se font par des terminaux à vis. 7 24Vac Heater AC Heater AC Heater AC Install jumper to feed 24L on relay Heater AC Figure 1 - Branchements avec cavalier (24L de la carte) MISE EN GARDE : RISQUE ÉLECTRIQUE Peut provoquer des secousses électriques ou endommager le matériel. Coupez l alimentation avant d entreprendre l installation. 6

7 7 24Vac Remove jumper to get a dry contact relay Heater AC AC AC AC Heater Heater Heater Figure 2 - Branchements sans cavalier (Contact sec) 7

8 4.1. Désignation des terminaux Output 1-8 Contacts des étapes. FAN Contact pour la sortie de ventilation ou pour une pompe de circulation. Modulated Sortie de l étape modulante. Ω 4-20mA Entrée 0-20K Ohms ou Ohms, polarisé. Entrée 4-20 ma. Temp. 10k Entrée pour sonde de température (réservé). 0-10V Entrée 0-10 Volts. A(+) B(-) Borne positive de la communication RS-485. Borne négative de la communication RS L+ Borne d alimentation Positive. 24N- Borne d alimentation Négative. 8

9 5. Entrées du contrôleur d étapes Le CCE-32 possède 3 types d entrées. Pour calculer le nombre d étapes actives le contrôleur converti la valeur de l entrée sélectionnée en pourcentage. Un cycle d hystérésis de 2% est appliquée dans le calcul afin d éviter des changements d état de relais trop fréquent. Internally connected to 24N Figure 3 - Entrées VDC Entrée 0-10 VDC non isolée avec une impédance de 30K Ω ma Entrée 4-20 ma non isolée Résistance Entrée 0-20K Ohms ou Ohms non isolée Température L entrée de température est réservée pour des configurations avancées lors de l intégration avec un gestionnaire de bâtiment BACnet. 9

10 6. Sorties du Contrôleur d étapes 7 Figure 4 - Sorties x Relais Les 8 sorties relais sont des relais à contact maintenu 24 Volts de faible puissance (1 A) avec faible consommation. Les deux boutons près du connecteur de chaque relais permettent de contrôler manuellement l état de celui-ci. Pour éviter que l algorithme interne ne modifie l état des relais on doit activer par les interrupteurs de configuration en mode de contrôle Manuel. Voir «7.9 Mode de contrôle» pour configurer le mode manuel «Modulated» Cette sortie permet d avoir une étape modulante pour être utilisée avec un SCR ou un SSR. Son utilisation est déterminée par un interrupteur de configuration. La tension de sortie est pour un SCR entre 0 et 10 Volts et pour un SSR soit 0 ou 10 Volts. Cette sortie est protégée contre les courts-circuits et les inversions de polarité par un fusible de 140 ma. Le fusible se réinitialise automatiquement lorsque l alimentation du contrôleur d étapes est coupée durant environ 1 seconde. 10

11 7. Configuration Le contrôleur d étapes est configuré grâce à 4 Interrupteurs 8 positions. Les configurations suivantes doivent être effectuées seulement sur la carte Maître, à l exception de la vitesse série et du mode de contrôle. Les positions non décrites sont réservées pour usage futur. Il est aussi possible d utiliser notre outil de configuration en ligne à partir de notre site web au dans la section «Produits / Contrôleurs d étapes». En sélectionnant les options voulues, l outil vous indique les positions d interrupteur à reproduire sur votre contrôleur d étapes Délais d activation Le temps d activation entre chaque étape est configurable par les positions 1 à 6 de l Interrupteur 1 (SW1). La configuration s effectue en binaire par délais de 1 secondes. Il est possible de configurer un temps d activation de 0 à 63 secondes. La formule pour calculer le délai d activation est la suivante : Délai d activation = position 6 * (2 5 ) + position 5 * (2 4 ) + position 4 * (2 3 ) + position 1 * (2 0 ) 11

12 Exemples de délais d activation: Positions SW Délais d activation ON OFF ON OFF OFF OFF 5 secondes OFF ON OFF ON OFF OFF 10 secondes OFF ON ON ON ON OFF 30 secondes OFF OFF ON ON ON ON 1 minute Tableau 1 SW Nombre d étapes Les positions 1 à 5 de l interrupteur 2 (SW2) permettent de configurer le nombre d étapes. La configuration se fait en binaire. On peut configurer de 1 à 32 étapes. La formule pour calculer le nombre d étapes est la suivante : Nombre d étapes = (position 5 * (2 4 ) + position 4 * (2 3 ) + position 3 * (2 2 ) + position 1 * (2 0 )) +1 12

13 Exemples de nombre d étapes : Positions SW Nombre d étapes OFF OFF OFF OFF OFF 1 ON ON ON OFF OFF 8 ON ON ON ON OFF 16 ON ON ON ON ON 32 Tableau 2 SW Ventilation ou pompe à circulation La position 6 de l interrupteur 2 (SW2) permet de configurer l utilisation d une étape de ventilation ou de pompe à circulation. Si «ON» l étape de ventilation / pompe à circulation est utilisée. Ce relais est toujours le premier de la carte maître. Il se met en marche lorsqu une étape est activée et reste actif pour son temps d activation après la mise à OFF de la dernière étape Temps d activation du ventilateur Les positions 7 et 8 de l interrupteur 1 (SW1) permettent de configurer le temps que l étape de ventilation reste active après l activation d une étape fixe. Il est possible de configurer un temps de 10 secondes, 30 secondes, 2 minutes ou 5 minutes. 13

14 SW2 Position SW1 Positions Délais ON OFF OFF 10 secondes ON ON OFF 30 secondes ON OFF ON 2 minutes ON ON ON 5 minutes OFF X X Inutilisé Tableau 3 SW Étape modulante La position 7 de l interrupteur 2 (SW2) permet de configurer le mode de l étape modulante. Si «OFF», on utilise le mode analogique 0-10V pour un SCR. Si à «ON», on utilise le mode PWM pour un SSR. 14

15 7.6. Base de temps PWM Les positions 3 et 4 de l interrupteur 3 (SW3) permettent de configurer la base de temps du PWM. Quatre bases de temps sont possibles : 3 secondes, 1 minute, 5 minutes et 10 minutes. Positions 3 4 Base de temps OFF OFF 3 secondes ON OFF 1 minute OFF ON 5 minutes ON ON 10 minutes Tableau 4 SW Inversion La position 1 de l interrupteur 3 (SW3) détermine si les signaux d entrées sont inversés. Si «ON» les signaux sont inversés. En activant l inversion, toutes les valeurs des entrées sont inversées. Par exemple, une entrée de 0 volt demande l utilisation de 100% des sorties tandis que 10 volts demande l utilisation de 0% des sorties Contrôle Proportionnel Intégral (PI) La position 2 de l interrupteur 3 (SW3) permet de déterminer si le PI est utilisé. Si «ON» le PI est utilisé. Voir la section «10.1 Contrôle Proportionnel Intégral» pour le fonctionnement du PI. 15

16 7.9. Mode de contrôle Les positions 1 et 2 de l interrupteur 4 (SW4) permettent de configurer le mode de contrôle. Quatre modes sont disponibles : les modes linéaires FIFO et LIFO, le mode Binaire et le mode Manuel. Position SW 1 2 Mode OFF OFF Manuel ON OFF Fifo OFF ON Lifo ON ON Binaire Tableau 5 SW4 1-2 Mode FIFO Dans ce mode la première étape à devenir «ON» est également la première étape à devenir «OFF». 16

17 Par exemple dans un système à quatre étapes : - Le signal d entrée augmente à 50%, l étape 1 puis l étape 2 deviennent «ON». Relais ON ON OFF OFF Tableau 6 Exemple FIFO 1 - Lorsque l entrée diminue à 0%, l étape 1 puis l étape 2 deviennent «OFF». Relais OFF OFF OFF OFF Tableau 7 Exemple FIFO 2 - Par la suite lorsque le signal d entrée augmente la prochaine étape à devenir «ON» sera la troisième. Relais OFF OFF ON OFF Tableau 8 Exemple FIFO 3 Mode LIFO Dans ce mode la dernière étape à devenir «ON» est la première étape à devenir «OFF». Ainsi, l étape 1 est toujours la première à devenir «ON» et la dernière à devenir «OFF». 17

18 Par exemple pour un contrôleur à quatre étapes : - Pour un signal d entrée qui augmente à 50%, l étape 1 devient «ON» suivie de l étape 2: Relais ON ON OFF OFF Tableau 9 Exemple LIFO 1 - Lorsque le signal d entrée diminue à 0%, l étape 2 devient «OFF» puis l étape 1: Relais OFF OFF OFF OFF Tableau 10 Exemple LIFO 2 - Lorsque le signal d entrée augmente, la prochaine étape mise à «ON» est la première. Relais ON OFF OFF OFF Tableau 11 Exemple LIFO 3 18

19 Mise à ON Mise à OFF Mode Binaire Dans ce mode on contrôle les étapes en binaire. Donc l état des étapes correspond au nombre d étape active sous forme binaire. Le mode binaire est utile lorsque chaque charge a une capacité du double de sa charge précédente. Exemple : Relais (800 (400 (200 (100 Watts) Watts) Watts) Watts) OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF ON OFF OFF OFF ON ON OFF ON OFF OFF Tableau 12 Exemple Binaire Mode Manuel Le mode Manuel permet de désactiver l algorithme de contrôle des étapes pour pouvoir contrôler directement les relais avec les boutons appropriés. 19

20 7.10. Adresse réseau MSTP BACnet Pour que la carte maîtresse puisse communiquer les états de relais à ses cartes esclaves, on doit configurer l adresse et relier les contrôleurs en réseau. Les positions 3 et 4 de l interrupteur 4 (SW4) permettent de configurer le réseau MSTP. Positions 3 4 Information Relais OFF OFF Maître 1-8 ON OFF Esclave OFF ON Esclave ON ON Esclave Tableau 13 SW4 3-4 Lorsque le contrôleur est accédé par des outils BACnet, les interrupteurs affectent les propriétés BACnet «Device Name», «Device Identifier» ainsi que l adresse «MSTP MAC». Les interrupteurs utilisent une banque d adresses réseau consécutives Vitesse série du réseau MSTP BACnet La vitesse de communication par défaut est de baud. Cette vitesse peut être changée pour l intégration BACnet du contrôleur d étapes avec un serveur effectuant le contrôle de bâtiment. 20

21 La configuration de la vitesse série se fait par les positions 5, 6, 7 de l interrupteur 4 (SW4). Le tableau suivant montre les configurations possibles. Positions Baudrate OFF OFF OFF 9600 ON OFF OFF OFF ON OFF ON ON OFF OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON ON ON ON ON (valeur default) par Tableau 14 SW Lecture de propriétés multiple BACnet La position 8 de l interrupteur 4 (SW4) détermine si le service BACnet de lecture de propriété multiple (Read Property Multiple) est utilisé. Si «ON» le service est utilisé par le contrôleur. Cette fonction peut être utilisée lors de l intégration avec un serveur effectuant le contrôle du bâtiment et elle est généralement activée. Note : Les contrôleurs CCE-32 ne se servent pas de ce service pour communiquer entres le maître et les esclaves. 21

22 7.13. Entrée de résistance L entrée de résistance est configurée par le cavalier 1 (JMP1). On peut configurer l entrée pour une résistance de 20K Ohms ou 135 Ohms. Lorsque le cavalier est placé à gauche on utilise 20K Ohms, si le cavalier est placé à droite on utilise 135 Ohms. Il est important de placer un cavalier à l une ou l autre des positions, même lorsqu un autre type d entrée est utilisé. 8. Communication La communication entre les cartes CCE-32 se fait par le protocole BACnet MSTP sur lien RS-485. Elle permet à la carte maitresse de communiquer aux autres cartes l état des étapes. Le réseau BACnet permet aussi de contrôler la valeur des différentes entrées Caractéristiques réseau Lorsqu un contrôleur CCE-32 se trouve à une extrémité d un réseau RS-485, on active sa terminaison de 120-Ω disponible sur la carte pour terminer le réseau. On place un cavalier sur le connecteur JP2 pour utiliser la résistance de fin de ligne de la carte. Pour plus d informations, référez-vous au manuel de Cristal Contrôles, «Mise en place d un réseau RS-485». Voici la liste des objets BACnet. La liste est simple et plusieurs objets permettent de contrôler directement les entrées et sorties du contrôleur. La communication avec ces objets permet d intégrer le contrôleur CCE-32 dans un contrôleur effectuant la gestion du bâtiment. 22

23 8.2. Objets réseaux Le CCE-32 possède des objets BACnet de différents types. Les objets BACnet utilisés sont énumérés dans le tableau suivant : Object Description Valeur Type de valeur Valeur par default Type d Object IN 0-10V Représente la valeur de l entrée 0-10 V 0-100% Pourcentage 0 Entrée Analogique IN 4-20mA Représente la valeur de l entrée 4-20 ma 0-100% Pourcentage 0 Entrée Analogique IN OHMS Représente la valeur de l entrée résistive 0-100% Pourcentage 0 Entrée Analogique IN TEMPERATU RE Représente la valeur de l entrée de température degré Celsius degré Celsius 0 Entrée Analogique CURRENT- INPUT Valeur d entrée utilisée par la séquence de contrôle 0-100% Pourcentage 0 Valeur Analogique MODULATE D Valeur de la sortie modulée 0-100% Pourcentage Valeur déterminée par le contrôleur. Valeur Analogique RELAY 1 Relais 1 ON ou OFF Boolean RELAY 2 Relais 2 ON ou OFF Boolean RELAY 3 Relais 3 ON ou OFF Boolean RELAY 4 Relais 4 ON ou OFF Boolean États du relais selon le contrôleur. États du relais selon le contrôleur. États du relais selon le contrôleur. États du relais selon le contrôleur. Sortie Binaire Sortie Binaire Sortie Binaire Sortie Binaire RELAY 5 Relais 5 ON ou OFF Boolean États du relais selon le Sortie Binaire 23

24 RELAY 6 Relais 6 ON ou OFF Boolean RELAY 7 Relais 7 ON ou OFF Boolean RELAY 8 Relais 8 ON ou OFF Boolean contrôleur. États du relais selon le contrôleur. États du relais selon le contrôleur. États du relais selon le contrôleur. Sortie Binaire Sortie Binaire Sortie Binaire SET-POINT Consigne de température Degré C Degré C 21 Valeur Analogique PERCENT PER DEGREE Poids en pourcentage d un dégrée Celsius % Pourcentage 10 Valeur Analogique SET-POINT- MIN Consigne de température minimum Degré C Degré C 15 Valeur Analogique SET-POINT- MAX Consigne de température maximum Degré C Degré C 25 Valeur Analogique FILE 0 Configuration du contrôleur d étapes Fichier BACnet CCE-32 Information sur le CCE Device Tableau 15 Objets BACnet 24

25 9. Status Une DEL indique l état du contrôleur d étapes. Description Maître Esclave Fréquence de clignotement Indique que le contrôleur d étapes et en mode de fonctionnement normal. Indique que le contrôleur d étapes maître ne peut communiquer l état des étapes aux autres cartes. Indique que le contrôleur d étapes et en mode de fonctionnement normal. Indique que le contrôleur d étapes ne reçoit pas de communication du maître. Tableau 16 Status 1 Hz 10 Hz 10. Algorithme du logiciel Le logiciel de ce contrôleur d étapes détecte automatiquement l entrée analogique utilisée. L entrée ayant le pourcentage le plus élevé est utilisé pour le contrôle. Les étapes sont déterminées selon le nombre d étapes configurées et la valeur de l entrée analogique. Si le contrôleur d étapes est configuré pour utiliser une étape de ventilation / pompe à circulation, on active cette étape lorsque la première étape s active. L étape de ventilation reste active tant qu une étape est activée et se désactive après un délai configuré à la fermeture de toutes les étapes fixes et modulante Contrôle Proportionnel Intégral Le PI permet de faire un contrôle plus précis des étapes lorsqu on utilise l entrée de température. La partie proportionnelle permet d activer rapidement un nombre 25

26 d étapes fixes requis pour atteindre la consigne. Le nombre d étapes est déterminé par l erreur entre la température courante et la consigne. Pour ce qui est de l intégrale, elle augmente le nombre d étapes tant que la consigne n est pas atteinte. Lorsqu il y a dépassement de la consigne la partie proportionnelle désactive un nombre d étapes fixes selon l erreur et la partie intégrale réduit le nombre d étape jusqu'à ce que la consigne soi atteinte. 11. Dimensions 3.8" mm 7 6.4" mm Figure 5 - Dimensions du CCE-32 26

27 12. Caractéristiques matérielles Microcontrôleur : Freescale MCF51QE128 Communication : RS-485 / BACnet MSTP. Tension d alimentation : Vac «Half Wave» Courant d alimentation : 40 ma typique, 50 ma max Température de fonctionnement : 10ºC à 45ºC (50ºF à 113ºF) Température d entreposage : -30ºC à 80ºC (-22ºF à 176ºF) Sorties 8x Contact sec: 24Vac / 30Vdc 1x Analogique 0-10Vdc 5mA Entrées 1x Analogique 0-10 Vdc dans une impédance de 30k Ω 1x Analogique Résistive, configurable 0-20K Ω ou Ω 1x Analogique 4-20 ma 1x Entrée thermistor NTC 10 KΩ (10 C à 60 C) Cavaliers JMP1 : Sélection du type d entrée résistive. JP2 : Terminaison RS-485 de 120Ω Interrupteurs 4x interrupteurs DIP 8 positions. 27

28 INTERRU PTEUR INTERRUPTEUR #2 INTERRUPTEUR #1 13. Liste des interrupteurs Position Description 1 Délais d activation 2 Délais d activation 3 Délais d activation 4 Délais d activation 5 Délais d activation 6 Délais d activation 7 Temps d activation du ventilateur 8 Temps d activation du ventilateur 1 Nombre d étapes 2 Nombre d étapes 3 Nombre d étapes 4 Nombre d étapes 5 Nombre d étapes 6 Ventilation 7 Étape modulante 8 1 Inversion 2 Contrôle Proportionnel Intégral (PI) 28

29 INTERRUPTEUR #4 3 Base de temps PWM 4 Base de temps PWM Mode de contrôle 2 Mode de contrôle 3 Adresse réseau MSTP BACnet 4 Adresse réseau MSTP BACnet 5 Vitesse série du réseau MSTP BACnet 6 Vitesse série du réseau MSTP BACnet 7 Vitesse série du réseau MSTP BACnet 8 Lecture de propriétés multiple BACnet Tableau 17 Liste des interrupteurs 29

30 Avis légal Toute représentation ou reproduction, intégrale ou partielle, faite sans le consentement de est illicite. Cette représentation ou reproduction illicite, par quelque procédé que ce soit, constituerait une contrefaçon sanctionnée par les articles de Loi de droit d auteurs. Tous les produits sont des marques déposées de leur société respective. Ce produit utilise certaines parties de code source du projet «BACnet Stack at SourceForge». Le code source original peut vous être fourni sur demande ou bien téléchargé sur le site du projet à l adresse suivante : Tous droits réservés

31 GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS CRISTAL CONTRÔLES garantit que ses produits seront exempts d un défaut de matériau ou de main-d oeuvre pour une période de deux ans après l expédition desdits produits par CRISTAL CONTRÔLES. Si un produit CRISTAL CONTRÔLES souffrait d un défaut de matériau ou de maind oeuvre durant la période applicable de garantie, la responsabilité de CRISTAL CONTRÔLES sera la réparation ou le remplacement ou le remboursement du prix d achat, à la discrétion de CRISTAL CONTRÔLES. CRISTAL CONTRÔLES n assumera aucune responsabilité pour toutes dépenses encourues, directes ou indirectes, associées à l installation, à l enlèvement ou la réinstallation de tout produit défectueux. La garantie limitée de CRISTAL CONTRÔLES ne sera pas applicable s il n y a pas conformité avec les instructions d installation et d opération fournis par CRISTAL CONTRÔLES, ou si le produit a été modifié ou altéré sans le consentement écrit de CRISTAL CONTRÔLES, ou si la défaillance dudit produit est le résultat d un accident, d un mauvais usage, d une mauvaise manutention, d une modification, de négligence ou d une maintenance inappropriée. Toute requête concernant la garantie devra être soumise par écrit à CRISTAL CONTRÔLES à l intérieur de la période de garantie. Ce qui précède remplace toute autre garantie explicite ou implicite. CRISTAL CONTRÔLES n assume ni autorise aucune personne d assumer pour lui tout autre obligation ou responsabilité se rapportant au dit produit. CRISTAL CONTRÔLES ne peut en aucun cas être tenu responsable pour tout dommage, direct ou indirect, accidentel ou consécutif (incluant perte de profits, de revenus ou d occasion d affaires), ni blessures ou dommages à la propriété reliés à la fabrication ou l utilisation de ses produits. En achetant les produits CRISTAL CONTRÔLES, l acheteur est d accord avec les termes et conditions de cette présente garantie. 31

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE Sommaire 1. Présentation 2. Exemple d apprentissage 3. Lexique de termes anglais 4. Reconnaître les composants 5. Rendre Arduino autonome 6. Les signaux d entrée

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

VOTRE TRANQUILLITÉ EST NOTRE PRIORITÉ

VOTRE TRANQUILLITÉ EST NOTRE PRIORITÉ SOMMAIRE 1 - Présentation de la société 2 - Analyse des nouveaux produits 2.1 AC&S240 2.2 AC&S250 2.3 AC&S260 3 - Analyse du besoin 4 - Analyse de la concurrence 5 - Principales caractéristiques 5.1 AC&S240

Plus en détail

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410 Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,

Plus en détail

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance MODULES ÉLECTRIQUES - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques Notre alimentation Votre confiance Système Power 1UDC+ Jusqu à 38 redresseurs et un contrôleur, 1266A

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques

CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques CHAPITRE IX : Les appareils de mesures électriques IX. 1 L'appareil de mesure qui permet de mesurer la différence de potentiel entre deux points d'un circuit est un voltmètre, celui qui mesure le courant

Plus en détail

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S T E N H Y Générateurs Electriques Hybrides 100% prêts à l'emploi H E L I O S - S T E N H Y E C O - U P S - SI & H E L I O S - P A D - 2 5 0 - SC- 24 H E L I O S - S P V - 6 E T 9 Modèles présentés: HELIOS-STENHY-SI-3000-220-..+HELIOS-PAD-750-SR-48

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13) Fiche technique CPU 314SC/DPM (3146CG13) Données techniques N de commande 3146CG13 Type CPU 314SC/DPM Information générale Note Caractéristiques SPEEDBus Technologie SPEED7 24 x DI, 16 x DO, 8 x DIO, 4

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance

TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance TO-PASS -FAQ- Télésurveillance et contrôle à distance Pourquoi utiliser le TO-PASS? Les modules TO-PASS sont utilisés pour/comme : Liaison en ligne permanente Indicateur de défaut (alarme) Interrogation

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique LES RELAIS STATIQUES (SOLID STATE RELAY : SSR) Princ ipe électronique Les relais statiques sont des contacteurs qui se ferment électroniquement, par une simple commande en appliquant une tension continue

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

MANUEL DE RÉFÉRENCE #REF94F. DATE: 10 février 2009, rev. 2.0. Blocs d alimentation régularisés et unité de contrôle SÉRIE SR9400

MANUEL DE RÉFÉRENCE #REF94F. DATE: 10 février 2009, rev. 2.0. Blocs d alimentation régularisés et unité de contrôle SÉRIE SR9400 SPÉCIALISTE EN QUINCAILLERIE ÉLECTRONIQUE TEL: 514-932-8282 - FAX 514-227-5317 4800, rue St-Ambroise #100 Montréal Qc H4C 3N8 CONSULTEZ NOTRE SITE WEB AU: www.sertronic.ca MANUEL DE RÉFÉRENCE #REF94F DATE:

Plus en détail

Manuel de référence O.box

Manuel de référence O.box Manuel de référence O.box Descriptif du coffret O.box est un boîtier plastique utilisable sur étagère, position murale en en rack 19 pouces. La connectique et les voyants sont en face avant. La connectique,

Plus en détail

Système Electronique pour le Monitoring des Chaînes PV

Système Electronique pour le Monitoring des Chaînes PV Système Electronique pour le Monitoring des Chaînes PV Note d application Le système de Monitoring Cette Note d Application d écrit le système de Monitoring pour installations photovoltaïques (PV) développé

Plus en détail

Description du logiciel Modbus RTU

Description du logiciel Modbus RTU Description du logiciel Modbus RTU V.1.0 Actualisée 04/2014 Page 1 de 57 Description du logiciel Modbus RTU Description du logiciel Modbus RTU V.1.0 Actualisée 04/2014 Page 2 de 57 Sommaire Description

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

Manuel Sfera 2-fils Mise en service Que faire, si? touches d appel et la commande de la gâche électrique ne réagissent pas!

Manuel Sfera 2-fils Mise en service Que faire, si? touches d appel et la commande de la gâche électrique ne réagissent pas! Manuel Sfera -fils Mise en service Tous les appareils configurables doivent être configurés avant la mise sous tension de l installation. Tous les appareils destinés à être ajoutés à une installation existante

Plus en détail

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation. 1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS

CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS CONVERTISSEUR DC-AC PUR SINUS PST-15S-12E / PST-15S-24E PST-30S-12E / PST-30S-24E CONTENU Important - Sécurité...2, 3 Convertisseur - Information générale...4, 5, 6 Caractéristiques de l alimentation sinusoïdale...7

Plus en détail

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SUNLIGHT REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL SL-10 SL-10-24 V SL-20 SL-20-24 V 10 A / 12 V 10 A / 24 V 20 A / 12 V 20 A / 24 V 1098 Washington Crossing

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.

Plus en détail

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2

Plus en détail

Le module BACnet MS/TP est disponible pour les produits suivants: Intégrateur Supercal 531 Compteur d énergie Superstatic 449

Le module BACnet MS/TP est disponible pour les produits suivants: Intégrateur Supercal 531 Compteur d énergie Superstatic 449 Module BACnet MS/TP Pour les compteurs d énergie thermique Supercal 531, Superstatic 440, Superstatic 449 Le module BACnet MS/TP est Compatible avec ASHARE 135 et ISO 16484-5 Conforme à BACnet Device Profile

Plus en détail

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER 45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel

Plus en détail

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité Introduction au produit Transmetteurs SDC, SOC, SRC Vector Controls GmbH, Switzerland Slide 1 Points importants Nom et commande Gamme de produit:

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI : LASER MAC VI PC Le présent manuel contient d importantes informations concernant la sécurité, l installation et l utilisation de ce laser. Veuillez lire attentivement ce manuel d instruction et le conserver

Plus en détail

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606 K T - N C C Contrôleur de communications réseau Guide de configuration rapide DN1657-0606 Objectif de ce document Ce Guide de configuration rapide s adresse aux installateurs qui sont déjà familiers avec

Plus en détail

III Capteurs et actuateurs

III Capteurs et actuateurs III Capteurs et actuateurs Tous les systèmes électroniques ont en commun qu ils fonctionnent selon le principe ETS (Entrée, Traitement, Sortie) du traitement de l information. ENTRÉE TRAITEMENT SORTIE

Plus en détail

galaxy MODULE TELECOM F A204-50-NF Manuel d Installation

galaxy MODULE TELECOM F A204-50-NF Manuel d Installation galaxy MODULE TELECOM F A204-50-NF Manuel d Installation II8-0079 Edition 03/2003/A Manuel d'installation du module Télécom F SOMMAIRE SECTION 1 Présentation... 1-1 Compatibilité... 1-1 Adressage... 1-1

Plus en détail

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus

AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus AMBUS IS Collecteur d impulsions M-Bus Application Collecteur d impulsions pour la connexion d un compteur à émetteur d impulsions à des systèmes M-Bus ou pour la transmission de signaux à des systèmes

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Galaxy Dimension. Manuel d installation. Honeywell Security France

Galaxy Dimension. Manuel d installation. Honeywell Security France Galaxy Dimension Manuel d installation Honeywell Security France Manuel d installation Galaxy Dimension Sommaire Sommaire INTRODUCTION... 1-1 La gamme Galaxy Dimension... 1-1 SECTION 1 : DÉMARRAGE RAPIDE...

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool Merci d'avoir choisi la Nova Kool pour vos besoins de réfrigération. Depuis plus

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma TP THÈME LUMIÈRES ARTIFICIELLES 1STD2A CHAP.VI. INSTALLATION D ÉCLAIRAGE ÉLECTRIQUE SÉCURISÉE I. RISQUES D UNE ÉLECTROCUTION TP M 02 C PAGE 1 / 4 Courant Effets électriques 0,5 ma Seuil de perception -

Plus en détail

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation EN - Installation instructions IT - Istruzioni per l installazione FR - Instructions pour l installation ES - Instrucciones para la instalación DE - Anleitungen für die Installation Nice HSRE12 Home security

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Les dangers de l électricité

Les dangers de l électricité Faculté des Sciences et Techniques de l Ingénieur (STI) Laboratoire de réseaux électriques (LRE) Les dangers de l électricité Table ronde du 22 janvier 2009 Pierre Zweiacker Plan de la présentation La

Plus en détail

La Solution intelligente. Green Light

La Solution intelligente. Green Light La Solution intelligente TM Green Light www.crestron.eu Crestron : la seule solution complète pour votre bâtiment L intégration simple de l ensemble des systèmes et des équipements multimédia dans un ou

Plus en détail

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur)

Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur) Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur) Carte Relais GSM Introduction Cette carte est une véritable centrale de télécommande et d alarme par GSM. Elle se connecte par un port série à un modem GSM compatible

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs

Plus en détail

DTS MOBATime's Distributed Time System

DTS MOBATime's Distributed Time System GPS ou DCF 77 DTS Masterclock DTS Manager et DTS Master Software DTS MOBATime's Distributed Time System LAN Le serveur de temps multi-usage dans le nouveau Distributed Time System de MOBATIME, basé sur

Plus en détail

Sciences physiques Stage n

Sciences physiques Stage n Sciences physiques Stage n C.F.A du bâtiment Ermont 1 Activité 1 : 1) Observer les plaquettes d appareils électriques suivantes et relever les indications utiles pour un utilisateur quelconque : Four électrique

Plus en détail

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC CODE: TYPE: EN54-3A28 v.1.0/iii FR** EN54 27,6V/3A/2x28Ah Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie RED POWER Exigences fonctionelles Ce produit a été conçu en conformité avec

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail