Raccords VCR à étanchéité de surface par joint métallique

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Raccords VCR à étanchéité de surface par joint métallique"

Transcription

1 114 à souder,, VO, Vide à souder,, VO, Vide Raccords à étanchéité de surface par joint métallique s : 6 à 18 mm et 1/16 à 1 ciers inoxydables haute pureté Le modèle original, la marque authentique

2 Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 115 Sommaire ssemblages typiques aractéristiques Matériaux Pressions nominales Températures de service Tests Nettoyage Fabrication très haute pureté Informations ur commander, pressions de service et dimensions. 117 mbouts Tube à souder bout à bout Souder par emboîtement Mâle à souder daptateur ur tubes orgnes (non percés) orps onnecteur mâles onnecteur femelle onnecteur de raccord Swagelok ur tubes Unions mâles Passage de cloison ur tube à souder en bout ccouplement Réducteurs oudes, té, croix nsembles soudés Raccord NPT mâle Raccord NPT femelle onnecteur de raccord Swagelok ur tubes Union femelle tournant Écrous, capuchons et bouchons. 127 onnection haut débit de type «H» mbouts orps Écrous Joints... Options et accessoires Réducteurs de débit issitifs de fermeture et de verrouillage Outil et plateau d installation latérale Instructions d installation à souder,, VO, Vide ssemblages typiques Écrou femelle mbout Joint de retenue à suprt axial mbout Écrou mâle OU Écrou femelle mbout Joint orps

3 116 à souder,, VO, Vide aractéristiques Les raccords Swagelok offrent la haute pureté d une étanchéité métal sur métal, depuis le vide jusqu à des pressions sitives. L étanchéité d un assemblage est obtenue lorsque le joint est compressé par deux bourrelets lors du serrage d un écrou mâle ou d un corps six-pans avec un écrou femelle. égagement minimal nécessaire ur le démontage à souder,, VO, Vide Joint de retenue à suprt axial ur une installation facile et un dégagement minimal ur le démontage La finition de surface standard des embouts et des corps présente une rugosité moyenne de 0,25 µm (10 µ) R a Orifice ur test en deux endroits ur faciliter le contrôle de fuites Les marquages indiquent le fabricant, le matériau et, s il y a lieu, le code de traitement approprié, selon la Spécification très haute pureté (S-01) de Swagelok, MS ucune zone de «fuite virtuelle» Joint fabriqué avec précision ur une performance maximale Les filetages femelle sont revêtus argent ur éviter tout grippage et assurer un assemblage facile et régulier Le numéro de coulée du matériau est marqué sur les embouts et sur toutes les formes ur assurer la traçabilité de la matière première Matériaux Matériau ode Spécification cier inoxydable 316 S17400 cier inoxydable 316L cier inoxydable 316L VR mbouts, corps et écrous SS SS 316L 6LV Joints Pièces usinées dans la masse : SM S479 STM 276 Formes forgées : SM S182 STM 314 ssemblages à demi-écrou: Norme MPIF 35 Pièces usinées dans la masse : SM S479 STM 276 Formes forgées : SM 182 SMI F Haute Pureté➀ Nickel NI STM F3 cier inoxydable 316L SS STM 240 uivre U STM 152 ➀ 20 % minimum d allongement authorisé. Pressions nominales Toutes les spécifcations respectent les calculs effectués selon le ode SM ur la tuyauterie sous pression 31.3, la tuyauterie process 31.1, la tuyauterie en centrale. Spécifications de pressions de service déterminées à température ambiente avec matériaux de joint illustrés. Températures de service omsants Matériau Température, ( F) Tests Raccords Joints cier inoxydable 316 cier inoxydable 316L cier inoxydable 316L VR 537 (1000) cier inoxydable 316L 537 (1000) Nickel 315 (600) uivre 204 (400) Le modèle du raccord a été testé aux fuites à l hélium, à un taux de fuite maximal de std cm 3 /s avec des joints en cuivre revêtus argent et à un taux de fuite maximal de std cm 3 /s avec des joints non revêtus argent. Revêtement Les écrous femelle sont revêtus argent. Évitez les procédés chimiques utilisés ur le nettoyage, l électrolissage et la passivation, qui enlèveront le revêtement. Si le revêtement est endommagé ou enlevé, un grippage peut se produire, qui détériorerait les comsants du raccord et empêcherait une bonne étanchéité.

4 Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 117 Nettoyage Les comsants sont nettoyés afin d en retirer toute trace d huile, de graisse et de particules libres. Pour plus d informations, consultez les spécifications Swagelok de Nettoyage et conditionnement standard (S-10), MS Fabrication très haute pureté Une large gamme d embouts et de corps à étanchéité de surface est disnible avec des finitions de surface contrôlées, électrolies et spécialement nettoyées, ur respecter les critères des systèmes très haute pureté. Pour plus d informations, consulter la Spécification très haute pureté (S-01) de Swagelok, MS Informations ur commander, pressions de service et dimensions Les dimensions sont données à titre indicatif uniquement et sont sujettes à modification. La dimension représente le plus petit diamètre interne nominal de la pièce. Pour commander des raccords Micro-Fit à souder fabriqués selon la spécification Swagelok très haute pureté (S-01), MS-06-61, ajouter P au numéro. xemple : 6LV T7P à souder,, VO, Vide mbouts mbout court à souder bout à bout Épaisseur de paroi nominale 1/8 0,028 s, mm () s 27,4 1/8 6LV-2--3S-2T7➀ (1,08) 27,9 1/4 6LV-4--3S-2T7 (1,10) Ni SS u 1,5 (0,06) 585 (8500) 585 (8500) 468 (6800) 6LV-4--3S-4T2 15,2 (0,60) 1/4 0,035 1/4 6LV-4--3S-4T3 6LV-4--3S-4T7 18,3 (0,72) 27,9 (1,10) 9,6 (0,38) 1/2 6LV-8--3S-4T7 28,4 (1,12) 3/8 0,035 1/2 6LV-8--3S-6T2 6LV-8--3S-6T7 28,4 (1,12) 7,9 (0,31) 179 (2600) 6LV-8--3S-8T2 1/2 0,049 1/2 6LV-8--3S-8T3 18,8 (0,74) 9,6 (0,38) 6LV-8--3S-8T7 28,4 (1,12) s, mm () 6 1,0 1/4 6LV-4--3S-6MT7 29,5 (1,16) 4,0 (0,16) 468 (6800) 468 (6800) 372 (5400) 8 1,0 1/4 6LV-4--3S-8MT7 29,5 (1,16) 6,0 (0,24) 337 (4900) 337 (4900) 337 (4900) 10 1,0 1/2 6LV-8--3S-10MT7 29,5 (1,16) 8,0 (0,31) 12 1,0 1/2 6LV-8--3S-12MT7 29,5 (1,16) 10,0 (0,39) 213 (3100) 213 (3100) 18 1,5 3/4 6LV-12--3S-18MT7 31,0 (1,22) 15,0 (0,59) ➀ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint.

5 118 à souder,, VO, Vide mbouts mbout long à souder bout à bout Épaisseur de paroi nominale s, mm () 1/8 0,028 1/8 6LV T7➀ s Ni SS u 36,1 (1,42) 1,5➁ (0,06) 585 (8500) 585 (8500) 468 (6800) à souder,, VO, Vide 1/4 0,035 1/4 6LV T2 6LV LV T3 30,5 (1,20) 33,3 (1,31) 33,5 (1,32) 9,1 (0,36) 9,6 (0,38) 6LV T7 43,2 (1,70) 1/2 6LV T7 45,7 (1,80) 3/8 0,035 1/2 6LV T2 6LV T7 32,8 (1,29) 45,5 (1,79) 7,9 (0,31) 179 (2600) 6LV T2 32,8 (1,29) 1/2 0,049 1/2 6LV T3 35,8 (1,41) 9,6 (0,38) 6LV T7 45,5 (1,79) 3/4 0,049 3/4 6LV T7 51,6 (2,03) 16,5 (0,65) 1 0, LV T7 58,9 (2) 22,1 (0,87) s, mm () 6 1,0 1/4 6LV MT7 43,2 (1,70) 4,0 (0,16) 468 (6800) 468 (6800) 372 (5400) 8 1,0 1/4 6LV MT7 43,2 (1,70) 6,0 (0,24) 337 (4900) 337 (4900) 337 (4900) 10 1,0 1/2 6LV MT7 45,5 (1,79) 8,0 (0,31) 12 1,0 1/2 6LV MT7 45,5 (1,79) 10,0 (0,39) 213 (3100) 213 (3100) 18 1,5 3/4 6LV MT7 51,6 (2,03) 15,0 (0,59) ➀ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. ➁ Peut contenir des transitions de diamètre interne. mbout court à souder bout à bout en automatique Épaisseur de paroi nominale s, mm () 1/4 0,035 1/4 316L-4--3S s Ni SS u 28,4 (1,12) 0,5 (0,02) 7,4 (0,29) 3/8 0,035 1/2 316L-8--3S6 29,2 (1,15) 0,8 (0,03) 7,9 (0,31) 10,4 (0,41) 179 (2600) 1/2 0,049 1/2 316L-8--3S 29,5 (1,16) 1,0 (0,04) 14,0 (0,55) s, mm () 6 1/4 316L MS 8 1/4 316L MS 1,0 10 1/2 316L MS 12 1/2 316L MS 30,0 (1,18) 30,2 (1,19) 31,0 (1,22) 30,5 (1,20) 0,5 (0,02) 0,8 (0,03) 0,8 (0,03) 1,0 (0,04) 4,0 (0,16) 6,0 (0,24) 8,0 (0,31) 10,0 (0,39) 6,8 (0,27) 8,9 (0,35) 10,9 (0,43) 13,2 (0,52) 468 (6800) 337 (4900) 213 (3100) 468 (6800) 337 (4900) 213 (3100) 372 (5400) 337 (4900)

6 Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 119 mbouts mbout long à souder bout à bout en automatique Épaisseur de paroi nominale 1/4 0,035 s, mm () 1/4 316L /2 316L /8 0,035 1/2 316L /2 0,049 1/2 316L /4 0,049 3/4 316L , L s Pression de service Ni SS u 43,7 (1,72) 46,2 (1,82) 46,2 (1,82) 46,5 (1,83) 52,6 (2,07) 65,3 (2,57) 24,4 (0,96) 0,5 (0,02) 0,8 (0,03) 1,0 (0,04) 1,0 (0,04) 1,0 (0,04) 7,9 (0,31) 16,5 (0,65) 22,1 (0,87) 7,4 (0,29) 10,4 (0,41) 14,0 (0,55) 20,3 (0,80) 26,9 (1,06) 179 (2600) à souder,, VO, Vide s, mm () 6 1,0 1/4 316L M 43,7 (1,72) 0,5 (0,02) 4,0 (0,16) 6,8 (0,27) 468 (6800) 468 (6800) 372 (5400) 12 1,0 1/2 316L M 46,5 (1,83) 1,0 (0,04) 10,0 (0,39) 13,2 (0,52) 213 (3100) 213 (3100) 16 1,5 3/4 316L M 52,6 (2,07) 1,0 (0,04) 15,0 (0,59) 19,3 (0,76) mbout à souder par emboîtement de la douille ur tube s Ni SS u s, mm () 1/16 1/8 SS-1--3➀➁ 17,8 (0,70) 2,5 (0,10) 1,3 (0,05) 3,3 (0,13) 496 (7200) 1/8 1/8 SS-2--3➁ 17,8 (0,70) 2,5 (0,10) 5,1 (0,20) 489 (7100) 489 (7100) 489 (7100) 1/4 1/4 SS ,3 (1,31) 7,1 8,9 (0,35) 378 (5500) 378 (5500) 378 (5500) 3/8 1/2 SS-6--3➂ 38,1 (1,50) 7,9 (0,31) 7,1 15,2 (0,60) 1/2 1/2 SS ,1 (1,50) 9,6 (0,38) 15,2 (0,60) SS ,6 (1,56) 10,4 (0,41) 12,7 (0,50) 18,3 (0,72) 151 (2200) 3/4 3/4 SS ,8 (2,00) (0,44) 22,4 (0,88) 151 (2200) 1 1 SS (2,22) 22,1 (0,87) 30,2 (1,19) ➀ Utilise un joint et un écrou de 1/8. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. ➂ Utilise un joint et un écrou de 1/2. mbout court à souder par emboîtement de la douille ur tube 1/4 1/4 s, mm () SS LG SS LG s Ni SS u 12,7 (0,50) 7,1 8,9 (0,35) 378 (5500) 378 (5500) 378 (5500)

7 120 à souder,, VO, Vide mbouts mbout réducteur à souder par emboîtement à souder,, VO, Vide de la douille ur tube s, mm () 1/8 1/4 SS TSW 33,3 (1,31) 1/4 1/2 SS TSW 38,1 (1,50) ➀ Peut contenir des transitions de diamètre interne. s Ni SS u 2,5 (0,10) 7,1 ➀ 8,9 (0,35) 15,2 (0,60) mbout mâle à souder 1/8 1/4 s, mm () 1/8 SS MTW➀ 1/4 SS MTW 1/4 SS MTW 1/2 SS MTW 3/8 1/2 SS MTW 1/2 1/2 SS MTW 3/4 3/4 SS MTW s Ni SS u 17,8 (0,70) 7,1 33,3 (1,31) 33,3 (1,31) 10,4 38,1 (1,50) 38,1 (1,50) 38,1 (1,50) 50,8 (2,00) 1 1 SS MTW 5 (2,22) (0,41) 10,4 (0,41) 12,7 (0,50) 20,6 (0,81) 1,5➁ (0,06) 3,0 (0,12) 7,1 13,5 (0,53) 771 (11 200) 254 (3700) 496 (7200) ➀ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. ➁ Peut contenir des transitions de diamètre interne. daptateur ur tubes s, mm () 1/4 1/4 SS T 3/8 1/2 SS T 1/2 1/2 SS T s Ni SS u 41,0 (1,62) 46,0 (1,81) 49,3 (1,94) 16,2 (0,64) 17,8 (0,70) 24,4 (0,96) 4,3 (0,17) 6,8➀ (0,27) 9,4 (0,37) ➀ Peut contenir des transitions de diamètre interne. mbout borgne (non-percé) s, mm () 1/8 SS-2--3-L➀ 17,8 (0,70) 1/4 SS-4--3-L 33,3 (1,31) 1/2 SS-8--3-L 38,1 (1,50 ) 3/4 SS L 50,8 (2,00) 1 SS L 5 (2,22) ➀ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint.

8 Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 121 orps onnecteur NPT mâle➀ NPT s, mm () 1/16 1/8 SS ➁ 27,2 (1,07) 1/8 1/4 s F, Ni SS u 9,6 (0,38) 27,2 1/8 SS ➁ (1,07) 9,6 33,3 (0,38) 1/4 SS (1,31) 1/4 SS /2 SS ,8 (1,49) 14,2 41,9 (0,56) (1,65) ➂ ➂ 7,1➀ 3/8 7/ (7200) 496 (7200) à souder,, VO, Vide 3/8 1/2 SS ,9 (1,65) 14,2 (0,56) 9,6 (0,38) 1/2 1/2 SS ,7 (1,84) 3/4 3/4 SS ,6 (2,19) 1 5/ (3700) 1 1 SS ,7 (2,47) 23,9 (0,94) 22,1 (0,87) 1 ertains connecteurs mâle sont disnibles avec des extrémités de filetage conique ISO/SP (RT). ontactez votre distributeur Swagelok agréé. ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. ➂ Peut contenir des transitions de diamètre interne. F 1 plat Passage de cloison NPT mâle➀ 1 L s NPT 1 F, F 1, L iam. de l orifice du panneau Épaisseur max. de panneau Ni SS u 1/4 1/4 SS M 56,1 (2,21) 1/2 SS M 59,4 (4) s, mm () 14,2 (0,56) 7,1 13/16 13/16 31,5 (1,24) 16,8 (21/32 ) 9,7 (0,38) 301 (4370) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. Raccord mâle à joint torique ur filetage droit ➀ 1 de filetage droit de joint torique➁ uniformisé s 1 F, Ni SS u s, mm () 9/ /4 906 SS ,8 (1,33) 9,9 (0,39) 7,1 3/4 310 (4500) 310 (4500) 310 (4500) 7/8-14 1/2 910 SS ,2 (1,66) 12,7 (0,50) 7,1 15,0 (0,59) 1 9/ /2 906 SS ,6 (1,48) 9,9 (0,39) 7,1 7,1 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Le fluorocarbure FKM est standard, d autres matériaux sont disnibles. Les joints toriques sont assemblés avec une graisse à vide en silicone.

9 122 à souder,, VO, Vide orps onnecteur NPT femelle ➀ à souder,, VO, Vide NPT s, mm () 1/16 1/8 SS ➁ 27,9 (1,10) 1/8 1/8 SS ➁ 30,2 (1,19) 1/4 SS /4 1/4 SS s F, Ni SS u 35,8 (1,41) 39,1 (1,54) 7/16 9/16 3/4 461 (6700) 447 (6500) 454 (6600) 461 (6700) 447 (6500) 454 (6600) 461 (6700) 447 (6500) 358 (5200) 3/8 1/2 SS ,7 (1,76) 1/2 1/2 SS ,5 (1,99) 1 1/16 3/4 3/4 SS ,9 (6) 1 5/ (3700) 1 1 SS ,8 (2,51) 22,1 (0,87) 1 ➀ Les comsants avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. onnecteurs de raccords Swagelok ur tubes ➀ G plat s F, G, Ni SS u 1/8 1/4 SS /4 1/4 SS /8 1/2 SS s, mm () 38,9 (1,53) 41,1 (1,62) 46,7 (1,84) 15,2 (0,60) 17,8 (0,70) 19,3 (0,76) 12,7 (0,50) 15,2 (0,60) 16,8 (0,66) ➁ 7,1➁ 7/16 9/16 11/16 1/2 1/2 SS ,5 (1,95) 21,8 (0,86) 22,9 (0,90) 7/8 Les dimensions, et sont généralement serrées manuellement. Les écrous et les bagues Swagelok sont fournis assemblés, comme illustré. Pour les spécifications de la pression maximale à utiliser avec les raccords Swagelok ur tubes, consultez les onnées sur les tubes Swagelok, MS F4, page 182. ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Peut contenir des transitions de diamètre interne. F 1 plat G plat Passage de cloison de raccord Swagelok ur tubes ➀ s F, F 1, G, Taille de l orifice du panneau Épaisseur max. de panneau Ni SS u 1/4 1/4 SS SS-4--1S-400 3/8 1/2 SS /2 1/2 SS ,2 (2,25) 47,8 (1,88) 64,5 (2,54) 69,6 (2,74) s, mm () 33,5 (1,32) 15,2 26,7 (0,60) (1,05) 36,8 (1,45) 41,9 (1,65) 16,8 (0,66) 22,9 (0,90) 7,1 9/16 3/4 11/16 7/8 Les dimensions, et sont généralement serrées manuellement. Les écrous et les bagues Swagelok sont fournis assemblés, comme illustré. Pour les spécifications de la pression maximale à utiliser avec les raccords Swagelok ur tubes, consultez les onnées sur les tubes Swagelok, MS F4, page 182. ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. 11,9 (15/32) 15,0 (19/32) 19,8 (25/32) 3,3 (0,13) (0,44) 12,7 (0,50)

10 Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 123 orps Union mâle ➀ s, mm () 1/8 SS-2--6-M➁ 28,7 (1,13) s F, Ni SS u 3/8 771 (11 200) 496 (7200) 1/4 SS-4--6-M 1/2 SS-8--6-M 3/4 SS M 39,4 (1,55) 46,7 (1,84) 62,0 (2,44) 1 5/ (3700) à souder,, VO, Vide 1 SS M 65,8 (2,59) 22,1 (0,87) 1 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. Union réducteur mâle➀ 1 s 1 F, Ni SS u s, mm () 1/4 1/8 SS-4--6-M-2➁ 34,8 (1,37) 1/2 1/4 SS-8--6-M-4 43,4 (1,71) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. Passage de cloison union mâle ➀ F 1 plat s F, F 1, iam. de l orifice du panneau Épaisseur max. de panneau Ni SS u 1/4 SS ,6 (2,23) SS-4--61S 46,2 (1,82) s, mm () 33,0 (1,30) 25,1 (0,99) 3/4 3/4 15,0 (19/32) (0,44) 3,3 (0,13) 1/2 SS ,3 (2,57) SS-8--61S 54,4 (2,14) 37,6 (1,48) 28,2 (1,11) 1 1/16 1 1/16 23,1 (29/32) 12,7 (0,50) 3,3 (0,13) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. 1 Passage de cloison ur tube à souder en bout ➀ s 1 F, iam. de l orifice du panneau Épaisseur max. de panneau Ni SS u 1/4 1/4 6LV T7 6LV-4--61S-4T7 s, mm () 59,9 (6) 49,5 (1,95) 33,0 (1,30) 25,1 (0,99) 5,6 (0,22) 3/4 15,0 (19/32) (0,44) 3,3 (0,13) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés.

11 124 à souder,, VO, Vide orps ccouplement Orifice de test de fuite s F, à souder,, VO, Vide s, mm () 1/8 SS-2--G 16,8 (0,66) 7/16 1/4 SS-4--G 30,2 (1,19) 3/4 1/2 SS-8--G 33,3 (1,31) 1 1/16 3/4 SS-12--G 42,7 (1,68) 1 1/2 1 SS-16--G 51,8 (2,04) 1 3/4 Union réducteur femelle ➀ Orifices de test de fuite s F, Y Ni SS u Y s, mm () 1/4 1/8 SS-4--6-F-2 1/2 1/4 SS-8--6-F-4 29,5 (1,16) 35,8 (1,41) 3,3 (0,13) 3/4 1 1/16 9,1 (0,36) 8,9 (0,35) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. daptateur réducteur ➀ Orifice de test de fuite s F, Y Ni SS u Y s, mm () 1/8 1/4 SS F➁ 30,2 (1,19) 1/4 1/2 SS F 35,8 (1,41) 3/4 1 1/16 17,5 (0,69) 21,6 (0,85) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. Orifice de test de fuite Manchon réducteur ➀ s F, Y Ni SS u Y s, mm () 1/4 1/8 SS F 1/2 1/4 SS F 26,9 (1,06) 35,8 (1,41) 3,3 (0,13) 19,3 (0,76) 23,1 (0,91) ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. oude NPT mâle ➀ NPT s F, Ni SS u 1/8 1/4 SS /4 1/4 SS s, mm () 27,2 (1,07) 27,2 (1,07) 22,1 (0,87) 26,7 (1,05) 9,6 (0,38) 14,2 (0,56) 1/2 1/2 3/8 1/2 SS ,8 (1,45) 32,0 (1,26) 14,2 (0,56) 13/16 1/2 1/2 SS ,8 (1,45) 36,8 (1,45) 13/16 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés.

12 Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 125 orps oude Union ➀ s F, Ni SS u s, mm () 1/8 SS-2--9➁ 22,6 (0,89) 7/ (11 200) 496 (7200) 1/4 SS /2 SS /4 SS ,2 (1,07) 36,8 (1,45) 48,8 (1,92) 1/2 13/16 1 1/4 254 (3700) à souder,, VO, Vide 1 SS ,8 (2,00) 22,1 (0,87) 1 11/16 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. Té union➀ s F, Ni SS u s, mm () 1/8 SS-2--T➁ 45,2 (1,78) 22,6 (0,89) 7/ (11 200) 496 (7200) 1/4 SS-4--T 1/2 SS-8--T 54,4 (2,14) 73,7 (2,90) 27,2 (1,07) 36,8 (1,45) 1/2 13/16 3/4 SS-12--T 97,5 (3,84) 48,8 (1,92) 1 1/4 254 (3700) 1 SS-16--T 102 (4,00) 50,8 (2,00) 22,1 (0,87) 1 11/16 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. roix union➀ s F, Ni SS u s, mm () 1/8 SS-2--S➁ 45,2 (1,78) 22,6 (0,89) 7/ (11 200) 496 (7200) 1/4 SS-4--S 54,4 (2,14) 27,2 (1,07) 1/2 1/2 SS-8--S 3/4 SS-12--S 73,7 (2,90) 97,5 (3,84) 36,8 (1,45) 48,8 (1,92) 13/16 1 1/4 254 (3700) 1 SS-16--S 102 (4,00) 50,8 (2,00) 22,1 (0,87) 1 11/16 ➀ Les comsants de avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant l installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement à des embouts avec des écrous mâle tournants ou femelle filetés. ➁ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint.

13 126 à souder,, VO, Vide nsembles soudés Orifice de test de fuite Raccord NPT mâle NPT 1/8 1/4 SS-4-W-1-2 s, mm () s F, G, Ni SS u 40,1 (1,58) 9,6 (0,38) 24,1 (0,95) 7/16 3/4 à souder,, VO, Vide G plat 1/4 1/4 SS-4-W-1-4 3/8 1/2 SS-8-W-1-6 1/2 1/2 SS-8-W ,5 (1,79) 48,0 (1,89) 53,1 (2,09) 14,2 (0,56) 14,2 (0,56) 23,4 (0,92) 25,4 (1,00) 25,6 (1,01) 9/16 3/4 11/16 1 1/16 7/8 1 1/16 Raccord NPT femelle Orifice de test de fuite NPT s F, G, Ni SS u G plat s, mm () 1/4 1/4 SS-4-W-7-4 3/8 1/2 SS-8-W ,0 (1,77) 49,5 (1,95) 23,4 (0,92) 26,9 (1,06) 3/4 3/4 7/8 1 1/ (6600) 454 (6600) 358 (5200) 1/2 1/2 SS-8-W ,4 (2,18) 2 (1,04) 1 1/16 1 1/16 onnecteur Swagelok de raccord ur tubes Orifice de test de fuite G 1 plat s F, G, G 1, Ni SS u G plat s, mm () 1/4 1/4 SS-4-W ,3 (1,94) 3/8 1/4 SS-4-W ,0 (1,97) 17,8 (0,70) 19,3 (0,76) 15,2 (0,60) 16,8 (0,66) 1/2 3/4 9/16 3/4 11/ (6500) 447 (6500) 358 (5200) 1/2 1/2 SS-8-W ,6 (2,23) 21,8 (0,86) 22,9 (0,90) 13/16 1 1/16 7/8 Les dimensions, et sont généralement serrées manuellement. Les écrous et les bagues Swagelok sont fournis assemblés, comme illustré. Pour les spécifications de la pression maximale à utiliser avec les raccords Swagelok ur tubes, consultez les onnées sur les tubes Swagelok, MS F4, page 182. Union femelle tournante Orifices de test de fuite s G, Ni SS u G plat G plat s, mm () 1/4 SS-4-W-6-F 1/2 SS-8-W-6-F 43,4 (1,71) 46,7 (1,84) 3/4 1 1/16 Les coudes, croix, raccords Micro-Fit et tés sont disnibles avec des extrémités soudées mâle et femelle. Pour plus d informations, veuillez contacter votre distributeur Swagelok agréé. oude femelle Orifice de test de fuite 25,4 (1,00) Té femelle 25,4 (1,00) Orifice de test de fuite : 6LV-4-W-9-F : 6LV-4-W-T-FFF

14 Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 127 Écrous, capuchons et bouchons Orifice de test de fuite Écrou femelle s, mm () 1/8 SS /4 SS /2 SS-8--1 SS /4 SS s F, 13,5 (0,53) 20,6 (0,81) 22,4 (0,88) 22,4 (0,88) 28,4 (1,12) 7/16 3/4 5,3 (0,21) 9,1 (0,36) 1 1/16 15,5 (0,61) 1 3/16 18,8 (0,74) 1 1/2 22,6 (0,89) apuchon avec cordon Les cordons sont en acier inoxydable 302. La longueur des cordons est de 15,2 cm (6 ). s, mm () 1/4 SS-4--P-P 23,9 (0,94) 1/2 SS-8--P-P 25,6 (1,01) s F, (0,44) 11,4 (0,45) 3/4 1 1/16 à souder,, VO, Vide 1 SS ,0 (1,34) 1 3/4 30,5 (1,20) ouchon mâle Écrou mâle s, mm () 1/8 SS-2--4 s F, 12,7 (0,50) 1/4 SS-4--4➀ 18,0 (0,71) 1/2 SS-8--4 SS /4 SS SS ,6 (0,81) 20,6 (0,81) 25,4 (1,00) 30,2 (1,19) 3/8 5,3 (0,21) 9,1 (0,36) 15,5 (0,61) 1 1/16 18,8 (0,74) 1 5/16 22,6 (0,89) 1 30,5 (1,20) s, mm () 1/8 SS-2--P➀ 17,3 (0,68) 1/4 SS-4--P➁ 23,4 (0,92) 1/2 SS-8--P 3/4 SS-12--P 1 SS-16--P s 27,4 (1,08) 36,3 (1,43) 38,6 (1,52) ➀ Non conçu ur l assemblage de retenue de joint. ➁ Également disnible en bouchon rotatif. : SS-4--RP F, 3/8 1 5/16 1 ➀ Un cône à l extrémité six-pans permet à l écrou de s adapter à des cintrages de tubes à 90. Écrou mâle court À utiliser avec un embout court. 1/4 s, mm () SS N 13,7 (0,54) SS N 16,5 (0,65) s F, 9,1 (0,36) ouchon avec cordon Les cordons sont en acier inoxydable 302. La longueur des câbles est de 15,2 cm (6 ). s, mm () 1/4 SS-4--P 23,4 (0,92) 1/2 SS-8--P 27,4 (1,08) s F, ouchon Orifice de test de fuite s F, s, mm () 1/8 SS-2--P 1/4 SS-4--P 1/2 SS-8--P 3/4 SS-12--P 1 SS-16--P 16,0 (0,63) 23,9 (0,94) 25,6 (1,01) 32,8 (1,29) 39,1 (1,54) 7,6 (0,30) (0,44) 11,4 (0,45) 13,7 (0,54) 16,0 (0,63) 7/16 3/4 1 1/16 1 1/2 1 3/4

15 128 à souder,, VO, Vide Écrous, capuchons et bouchons ssemblages à demi-écrou Femelle Mâle à demiécrou s, s, mm () à souder,, VO, Vide 1/4 Femelle SS-4--1-SN 3/4 1/4 Mâle SS-4--4-SN Matière S ,1 (0,36) 9,1 (0,36) 20,6 (0,81) 15,2 (0,60) 16,0 (0,63) 17,4 (0,68) Raccords haut débit de type «H» Les raccords de type «H» sont compatibles avec les raccords de 1/4 et sont conçus ur être utilisés avec les vannes à membrane ur haut débit et les détendeurs de gaz. Pour obtenir un débit uniforme, utilisez le joint de type retenue à installation latérale, de 1/4. Voir page. mbouts Tube soudé bout à bout 1 Épaisseur de paroi nominale s, mm () 6LV-4-H-3-.60SR s 1 Ni SS u 15,2 (0,60) 10,4 (0,41) 3/8 0,035 1/4 6LV-4-H SR 30,2 (1,19) 25,4 (1,00) 7,9 (0,31) 6LV-4-H SR 33,3 (1,31) 28,4 (1,12) orps Tube à souder bout à bout 1 s, mm () 3/8 1/4 6LV-4-H-1-6T7 s 1 F, Ni SS u 42,7 (1,68) 7,9 (0,31) Tube à souder en automatique 1 3/8 1/4 316L-4-H-16 s, mm () s 1 F, Ni SS u 43,4 (1,71) 0,8 (0,03) 7,9 (0,31) 10,4 (0,41)

16 Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 129 Raccords haut débit de type «H» orps Passage de cloison F 1 plat 1 s à souder,, VO, Vide 1 F, F 1, iam. de l orifice du panneau Épaisseur max. de panneau Ni SS u 3/8 1/4 6LV-4-H-61-6T7 s, mm () 59,9 (6) 33,0 (1,30) 7,9 (0,31) 3/4 3/4 15,0 (19/32) (0,44) oude union s F, Ni SS u s, mm () 1/4 SS-4-H-9 27,2 (1,07) 1/2 Té union s F, Ni SS u 1/4 SS-4-H-T s, mm () 54,4 (2,14) 27,2 (1,07) 1/2 Écrous Orifice de test de fuite Femelle s F, 1/4 s, mm () SS-4-H-1SR SS-4-H-1 20,6 (0,81) 3/4 9,9 (0,39) 11,7 (0,46) Mâle s, mm () 1/4 SS-4-H-4SR s F, 18,0 (0,71) 9,9 (0,39)

17 à souder,, VO, Vide Joints à souder,, VO, Vide Informations ur la commande Précisez le matériau du joint en ajoutant un code de matériau au numéro de base. Matériau ode xemple Nickel NI NI-4--2-VS cier inoxydable 316L SS SS-4--2-VS uivre U➀ U-4--2 Les assemblages de joint de retenue en nickel et en cuivre utilisent une retenue en acier inoxydable 316. ➀ Les joints en cuivres ne sont pas revêtus argent. ependant, ur commander, ajoutez U à un numéro de base ur les joints revêtus argent. xemple : U Les joints de style retenue à installation latérale ne sont pas disnibles en cuivre. Options Joints borgnes Les joints borgnes (non-percés) sont disnibles en styles d assemblage de retenue et de non-retenue. Les joints borgnes ont une pression nominale différentielle maximale ( p) de 6,8 bar (100 psi). Pour commander, ajoutez -L au numéro de base. xemple : SS-4--2-VS-L Joints amortisseurs Les joints amortisseurs de dimensions 0,5 à 60 µm ur des raccords de 1/4 à 1 sont disnibles. ontactez votre distributeur agréé Swagelok ur plus d informations. Revêtu argent Non revêtu argent (VS) Non-retenu Ne peut pas être utilisé ur un assemblage avec suprt de joint. de base s, mm () s Non-retenu 0,7 (0,028) de base s, mm () s 0,7 (0,028) 1/ ,6 (0,26) 1/ VS 6,6 (0,26) 1/ / ,6 (0,22) (0,44) 11,9 (0,47) 19,8 (0,78) 1/ VS 1/ VS 5,6 (0,22) (0,44) 11,9 (0,47) 19,8 (0,78) ,7 (0,58) 23,1 (0,91) VS 14,7 (0,58) 23,1 (0,91) 3/ ,8 (0,66) 29,0 (1,14) 3/ VS 16,8 (0,66) 29,0 (1,14) ,6 (0,89) 35,6 (1,40) VS 22,6 (0,89) 35,6 (1,40) nsemble avec suprt de joint La retenue et le joint doivent être utilisés en assemblage. 0,7 (0,028) de base s, mm () 1/ GR 1/ GR s 6,1 (0,24) (0,44) 12,7 (0,50) 20,1 (0,79) ssemblage de joint de retenue 0,7 (0,028) de base s, mm () 1/ GR-VS 1/ GR-VS s 6,1 (0,24) (0,44) 12,7 (0,50) 20,1 (0,79) 3/ GR 16,8 (0,66) 29,0 (1,14) 3/ GR-VS 16,8 (0,66) 29,0 (1,14) GR 22,6 (0,89) 35,6 (1,40) GR-VS 22,6 (0,89) 35,6 (1,40) Suprt ur installation latérale 0,7 (0,028) de base s, mm () s 1/ Z-VS 1/ Z-VS 6,1 (0,24) 11,0 (0,43) 11,4 (0,45)

18 Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 131 Réducteurs de débit e produit peut être utilisé sur des systèmes de distribution de liquide ou de gaz dans lesquels une réduction ou une limitation du débit reproductible est nécessaire. Gain d espace grâce à une structure compacte en une pièce Orifices de diamètre standard percés dans un raccord union mâle 1/4 bsence de volume mort assurant un fonctionnement propre Identification de l orifice et code de coulée indiqués clairement sur le corps Électroli, nettoyé et emballé selon les spécifications Swagelok très haute pureté (S-01), MS de bar ( psig) Informations ur la commande et dimensions Étranglement Étranglement, mm () 39,4 (1,55) Méplat de Référence 0,254 (0,010) 6LV-4--6-M-010P 0,305 (0,012) 6LV-4--6-M-012P 0,381 (0,015) 6LV-4--6-M-015P 0,432 (0,017) 6LV-4--6-M-017P 0,508 (0,020) 6LV-4--6-M-020P 0,584 (0,023) 6LV-4--6-M-023P 0,635 (0,025) 6LV-4--6-M-025P 0,660 (0,026) 6LV-4--6-M-026P 0,686 (0,027) 6LV-4--6-M-027P 0,762 (0,030) 6LV-4--6-M-030P 0,889 (0,035) 6LV-4--6-M-035P 1,016 (0,040) 6LV-4--6-M-040P 1,143 (0,045) 6LV-4--6-M-045P Les comsants avec filetages fixes doivent rester immobiles pendant une installation normale. es raccords doivent être assemblés uniquement sur des écrous femelles filetés. Étranglement, mm () Référence 1,270 (0,050) 6LV-4--6-M-050P 1,397 (0,055) 6LV-4--6-M-055P 1,529 (0,060) 6LV-4--6-M-060P 1,651 (0,065) 6LV-4--6-M-065P 1,778 (0,070) 6LV-4--6-M-070P 1,905 (0,075) 6LV-4--6-M-075P 2,032 (0,080) 6LV-4--6-M-080P 2,159 (0,085) 6LV-4--6-M-085P 2,286 (0,090) 6LV-4--6-M-090P 62 (0,093) 6LV-4--6-M-093P 2,413 (0,095) 6LV-4--6-M-095P 2,540 (0,100) 6LV-4--6-M-100P à souder,, VO, Vide issitifs de fermeture et de verrouillage es dissitifs aident à éviter tout démontage non intentionnel des raccords. n outre, les deux dissitifs comprennent un fil frein ur permettre à un verrou de prendre en charge les programmes d identification et de vérification de qualité. issitif de fermeture de raccord e dissitif est à utiliser avec des assemblages à étanchéité de surface métallique avec des écrous mâle et femelle standard. Référence 1/4 SS-4--FL 1/2 SS-8--FL issitif de verrouillage de raccord ur vannes e dissitif est prévu ur des vannes Swagelok avec raccords à étanchéité de surface par joint métallique intégralement usinés. Plateau et outil de montage à chargement latéral Outil Facilite la manipulation et préserve la propreté des joints Permet d'installer des joints lorsque l'espace est limité Utilisé ur extraire facilement un joint du plateau de stockage Matériau : Polyéthersulfone (PS) Plateau (comprend 30 joints; ommander par multiple de 30) Protège les joints Maintient les joints alignés et facilite leur extraction à l'aide de l'outil à chargement latéral Nettoyé et emballé conformément aux Spécifications Swagelok ur la fabrication très haute pureté (S-01), MS Matériau : Plateau : lypropylène ouvercle : lycarbonate transparent Série de la vanne 1/4 L3, L3T, N4, L, S, P, PH, H, 4K, 4MG, 4MRG, 4MW, 4MRW, 4UG, 4UK Référence SS-4--VL escription Outil d'installation Plateau (joints en nickel) Plateau (joints en acier inoxydable) Référence MS-4--Z-TL NI-4--2-ZT-VS SS-4--2-ZT-VS 1/2 8G, 8K, 8UG, 8UK, 8UW SS-8--VL Si vous souhaitez acquérir des dissitifs de verrouillage ur des vannes ne figurant pas dans la liste, prenez contact avec votre distributeur agréé Swagelok.

19 132 à souder,, VO, Vide Instructions d installation du raccord à souder,, VO, Vide 1 6 GTW 2 3 GTW 7 Serrage manuel /8 de tour 1/4 de tour SS Ni u 5a 5b 5c

20 Raccords à étanchéité de surface par joint métallique 133 Instructions d installation à demi-écrou Mâle Femelle 1 1 à souder,, VO, Vide Mise en garde : Ne pas mélanger ou intervertir les pièces avec celles d autres fabricants. MS-01-24F4, R14

Raccords à souder. Très haute pureté, spécialement nettoyés et industriels. 6 à 18 mm et 1/8 à 1 po

Raccords à souder. Très haute pureté, spécialement nettoyés et industriels. 6 à 18 mm et 1/8 à 1 po 98 Raccords à souder Très haute pureté, spécialement nettoyés et industriels à 18 mm et 1/8 à 1 po cier inoxydable 31, 31, 31 VR et 31 VIM-VR Raccords pour soudure manuelle ou en automatique Raccords à

Plus en détail

Clapets de sur-débit industriels

Clapets de sur-débit industriels 532 Clapets de sur-débit industriels Permet d éviter les fuites incontrôlées de fluide dans le cas d'une rupture en aval du système. Série XS Pressions jusqu à 43 bar (6000 psig) Températures jusqu à 204

Plus en détail

Vannes de réglage fin à soufflet

Vannes de réglage fin à soufflet 486 Vannes de réglage fin à soufflet Série BM Poignée micrométrique pour des réglages de débit précis et reproductibles Pressions de service jusqu à 48,2 bar (700 psig) Températures jusqu à 482 C (900

Plus en détail

Filtres. Séries FW, F et TF. Retire les contaminants particulaires du système. Applications gaz et liquide

Filtres. Séries FW, F et TF. Retire les contaminants particulaires du système. Applications gaz et liquide 814 Séries FW, F et TF Retire les contaminants particulaires du système Applications gaz et liquide Raccordements d extrémité de 3 à 12 mm et 1/8 à 1/2 po Acier inoxydable et laiton 815 Caractéristiques

Plus en détail

Vannes à boisseau sphérique moyenne pression

Vannes à boisseau sphérique moyenne pression Vannes à boisseau sphérique moyenne pression Série FKB 421 Vannes à boisseau sphérique moyenne pression Série FKB Etanchéité de tige avec un design innovant (brevet en instance) : permet de maintenir les

Plus en détail

Données sur les tubes

Données sur les tubes 182 Données sur les s Soaire Sélection des s... 182 Manipulation des s.... 182 Applications gaz... 183 Installation des s... 183 Tableaux des pressions de service admissibles recoandées Tubes en acier

Plus en détail

Vannes de réglage fin

Vannes de réglage fin 592 Vannes de réglage fin s S, M, L et 31 Coefficients de débit en configuration droite (C v ) de 0,004 à 0,16 pplications basse et haute pression Poignées à vernier reproductibles disponibles Construction

Plus en détail

Flexibles et tubes souples

Flexibles et tubes souples 212 Flexibles et tubes souples Flexibles assemblés, s au détail, tubes souples et s Tube central en métal, PTFE, PF, vinyle, nylon, lyéthylène ou caoutchouc s nominaux allant de 1/8 à 2 Large choix de

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

Raccords pour tubes et raccords adaptateurs contrôlables

Raccords pour tubes et raccords adaptateurs contrôlables 2 Raccords ur s et raccords adaptateurs contrôlables isnibles ur s de 2 à 50 mm et de / à 2 Systématiquement contrôlable lors du montage initial Facile à desserrer et à resserrer Large gamme de matériaux

Plus en détail

Détendeurs de pression Série K

Détendeurs de pression Série K 686 Détendeurs de pression Série K Détendeurs de pression Déverseurs de pression Centrale de commutation Détendeurs vaporiseurs Détendeurs de pression Série K 687 Sommaire Caractéristiques, 690 Fonctionnement,

Plus en détail

www.swagelok.com.fr Guide de poche de l installateur de Swagelok Raccords pour Tubes

www.swagelok.com.fr Guide de poche de l installateur de Swagelok Raccords pour Tubes www.swagelok.com.fr Guide de che de l installateur de Swagelok Raccords ur Tubes TABLE DES MATIÈRES Mélange/Échange... 8 Raccords ur s Swagelok métriques... 8 Instructions d installation Consignes de

Plus en détail

Capteurs de pression industriels

Capteurs de pression industriels Capteurs de pression industriels 851 Capteurs de pression industriels Industriel standard (modèle S) Antidéflagrant (modèle E) Sécurité intrinsèque (modèle T) Caractéristiques Précision 0,5 % de l intervalle

Plus en détail

Capteurs de pression Très haute pureté

Capteurs de pression Très haute pureté www.swagelok.com.fr Capteurs de pression Très haute pureté Série PTU Modèles raccordement simple, passage intégral et montage en surface modulaire 5000Plages de pressions positives jusqu à 5000 psi, 400

Plus en détail

Série P, pompes à main ultra-légères. Une exclusivité Enerpac

Série P, pompes à main ultra-légères. Une exclusivité Enerpac P, pompes à main ultralégères De haut en bas: P802, P842, P202, P142 Une exclusivité Enerpac Tableau de sélection Pour une sélection correcte de la pompe à main convenant à votre application prière de

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

Séparateur à raccord hygiénique Pour applications sanitaires Types 990.18, 990.19, 990.20 et 990.21, raccord à visser

Séparateur à raccord hygiénique Pour applications sanitaires Types 990.18, 990.19, 990.20 et 990.21, raccord à visser Séparateurs Séparateur à raccord hygiénique Pour applications sanitaires Types 990.18, 990.19, 990.20 et 990.21, raccord à visser Fiche technique WIKA DS 99.40 pour plus d'agréments, voir page 3 Applications

Plus en détail

Détendeur de ligne Série LR3000

Détendeur de ligne Série LR3000 Détendeur de ligne Série LR3000 Laiton Basse pression d entrée Simple détente Cette gamme de détendeurs simple détente en laiton a été spécialement conçue pour la mise en oeuvre de tous les gaz purs, non

Plus en détail

Module de boucle rapide

Module de boucle rapide Module de boucle Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Swagelok Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée sur le terrain

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3349-1 et 3349-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3349

Vanne de réglage pneumatique types 3349-1 et 3349-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3349 Vanne de réglage pneumatique types 3349-1 et 3349-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3349 Avec membrane USP-VI (sans microvanne) Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l

Plus en détail

Buses pour brumisation

Buses pour brumisation www.danfoss.high-pressurepumps.com 521B0563 / DKCFN.PD.091.D2.04 Applications Les buses sont conçues pour atomiser l eau dans les systèmes de brumisation haute pression. Les buses conviennent parfaitement

Plus en détail

ECOLINE GLF 150-600. Livret technique

ECOLINE GLF 150-600. Livret technique Robinet à soupape ECOLINE GLF 150-600 Class 150-600 NPS ½''-2'' Acier forgé À chapeau boulonné À brides Livret technique Copyright / Mentions légales Livret technique ECOLINE GLF 150-600 Tous droits réservés.

Plus en détail

CAHIER TECHNIQUE. Tél. 03 22 60 85 67 Fax 03 22 60 93 58. www.dumont.fr e.mail : dumont@dumont.fr. 49 Rue de Catigny B.P. N 20002 80820 Arrest

CAHIER TECHNIQUE. Tél. 03 22 60 85 67 Fax 03 22 60 93 58. www.dumont.fr e.mail : dumont@dumont.fr. 49 Rue de Catigny B.P. N 20002 80820 Arrest Tél. 03 22 60 85 67 Fax 03 22 60 93 58 www.dumont.fr e.mail : dumont@dumont.fr CAHIER TECHNIQUE 49 Rue de Catigny B.P. N 20002 80820 Arrest S.A.S. au capital de 200 000 - SIRET 61698006600016 - APE 2562A

Plus en détail

Système d'adaptation pour instruments de mesure

Système d'adaptation pour instruments de mesure Accessoires Système d'adaptation pour instruments de mesure avec raccord hygiénique G1 Adaptateur process type 910.61 Fiche technique WIKA AC 09.20 Applications Industrie agroalimentaire, industrie pharmaceutique

Plus en détail

Fiche technique. Vannes thermostatiques à eau de refroidissement Type AVTA. Septembre 2002 DKACV.PD.500.A4.04 520B1429

Fiche technique. Vannes thermostatiques à eau de refroidissement Type AVTA. Septembre 2002 DKACV.PD.500.A4.04 520B1429 Fiche technique Vannes thermostatiques à eau de refroidissement Septembre 2002 DKACV.PD.500.A4.04 520B1429 Table des matières Page Introduction... 3 Caractéristiques techniques... 3 AVTA pour fluides neutres...

Plus en détail

Prises en charge universelles

Prises en charge universelles FTA 60/04-B Page 1 sur 5 FICHE TECHNIQUE FTA/60/04-B Prises en charge universelles Date d approbation : 24 janvier 2013 Nombre de pages : 5 NOTES PRELIMINAIRES 1) S'il est fait mention de normes, de plans

Plus en détail

Série 240 Vanne de régulation pneumatique type 3345-1 et type 3345-7 Vanne à membrane type 3345

Série 240 Vanne de régulation pneumatique type 3345-1 et type 3345-7 Vanne à membrane type 3345 Série 240 Vanne de régulation pneumatique type 3345-1 et type 3345-7 Vanne à membrane type 3345 Application Vanne pour fluides visqueux, agressifs et abrasifs selon les normes DIN, BS ou ANSI Diamètres

Plus en détail

33.1 Raccords push fit HENCO Vision 47

33.1 Raccords push fit HENCO Vision 47 HENCO VISION. Raccords push fit HENCO Vision. Collecteurs HENCO Vision . Raccords push fit HENCO Vision Composition La structure du raccord push fit prouve que HENCO Vision est le résultat d un développement

Plus en détail

Notice de montage et de mise en service EB 8093 FR. Vannes de réglage pneumatiques types 3248-1 et 3248-7

Notice de montage et de mise en service EB 8093 FR. Vannes de réglage pneumatiques types 3248-1 et 3248-7 Vannes de réglage pneumatiques types 3248-1 et 3248-7 Fig. 1 Vanne à passage droit et équerre type 3248 avec servomoteur type 3277 Notice de montage et de mise en service EB 8093 FR Edition Décembre 2010

Plus en détail

KEYSTONE. Actionneurs pneumatiques double effet (air / air) et simple effet (retour ressort). Angle de rotation 90

KEYSTONE. Actionneurs pneumatiques double effet (air / air) et simple effet (retour ressort). Angle de rotation 90 KYSTON ctionneurs pneumatiques double effet (air / air) et simple effet (retour ressort). ngle de rotation 90 pplications Pour la commande à distance de tous mécanismes fonctionnant en quart de tour- et

Plus en détail

Pièces & accessoires THP 500 bar et plus

Pièces & accessoires THP 500 bar et plus Pistolets et lances THP 600 bar, Suttner 177 Pistolets THP 500 bar, Suttner 178 Pistolets THP 600 bar, Suttner 178 ST-550 avec commande au pied 178 Pistolet ST-750 - Le plus léger des pistolets THP 500

Plus en détail

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V

Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Systèmes de pression d eau 2.9 et 3.5 et 5.2 montés sur un moteur à courant continu de 12/24 V Applications typiques Les systèmes WPS 3.5/5.2 UNO et WPS 2.9/3.5 UNO MAX sont des pompes volumétriques à

Plus en détail

NARVIK-YARWAY. Indicateurs de niveau moyenne pression (Modèle 32)

NARVIK-YARWAY. Indicateurs de niveau moyenne pression (Modèle 32) NARVIK-YARWAY Narvik propose une gamme complète d indicateurs de niveau et de systèmes électroniques de niveau avec une grande variété de modèles, de tailles et de matériaux afin de satisfaire toutes les

Plus en détail

Connecteur câblé de la gamme 8NA

Connecteur câblé de la gamme 8NA Connecteur câblé de la gamme 8NA Les fiches câblées de la gamme 8NA répondent aux exigences liées aux normes RCC-E 2005 et IEEE pour les matériels résistant à l accident de référence et dédiés à une utilisation

Plus en détail

kyvannes à membrane, tout simplement uniques

kyvannes à membrane, tout simplement uniques . kyvannes à membrane, tout simplement uniques DV-ST UltraPure Unique Application Les vannes à membrane Uniques AlfaLaval offrent une gamme complète couvrant tous les besoins d utilisation dans les processus

Plus en détail

fiche 139 2210 flow technology by voegtlin flow technology Débitmètres à flotteur pour gaz et liquides instruments

fiche 139 2210 flow technology by voegtlin flow technology Débitmètres à flotteur pour gaz et liquides instruments fiche 139 2210 flow technology by voegtlin flow technology Débitmètres à flotteur pour gaz et liquides flow technology by voegtlin Bienvenue Voegtlin est spécialisé dans la conception et la fabrication

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Caractéristiques techniques. Matériaux de fabrication

Caractéristiques techniques. Matériaux de fabrication Pour nous contacter www.tyco-fire.com Vanne papillon modèle BFV-/BFV-C À extrémité rainurée Description générale Les vannes papillon à extrémité rainurée TYCO modèles BFV- (normalement ouvert) et BFV-C

Plus en détail

Coupleurs rapides F 6.102.0/12.13

Coupleurs rapides F 6.102.0/12.13 Coupleurs rapides Introduction 346 Les coupleurs HYDAC ont fait leurs preuves depuis de nombreuses années dans le domaine de l'hydraulique. Leur qualité élevée résulte d'améliorations apportées en continu

Plus en détail

ANDERSON GREENWOOD SÉRIE 96A CASSE-VIDE INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE

ANDERSON GREENWOOD SÉRIE 96A CASSE-VIDE INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE MAINTENANCE Avant installation, ces instructions doivent être lues dans leur intégralité et comprises Le but des présentes instructions est de familiariser l utilisateur

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Instructions de montage et d entretien pour les Types 39, 46, 48, 49, 50, 51, 53, 55, 56, 57

Instructions de montage et d entretien pour les Types 39, 46, 48, 49, 50, 51, 53, 55, 56, 57 Instructions de montage et d entretien pour les Types 39, 6, 8, 9, 50, 51, 53, 55, 56, 57 Les manchons sont équipés de brides tournantes suivant les normes (DIN, ASA, BS etc.). Ils sont livrés prêt à être

Plus en détail

Colle à base de chlorure de polyvinyle en solution solvant présentation en gel.

Colle à base de chlorure de polyvinyle en solution solvant présentation en gel. PVC U Colle pour PVC rigide Soudure à froid Convient pour haute pression (jusqu à 16 bars), basse pression et évacuation Permet de compenser les jeux jusqu à 0.6 mm Application facile : colle en gel Avis

Plus en détail

DN 3/8" à 4" Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration fine

DN 3/8 à 4 Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration fine Dimensions : Raccordement : Température Mini : Température Maxi : DN 3/8" à 4" Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration

Plus en détail

4 décembre 2013 51a DONNÉES TECHNIQUES

4 décembre 2013 51a DONNÉES TECHNIQUES 4 décembre 20 5a. DESCRIPTION Les sprinkleurs debout et conventionnels (ancien type) Microfast et MicrofastHP à réponse rapide sont des sprinkleurs thermosensibles à ampoule, disponibles en une série de

Plus en détail

Instructions de montage, mise en service et entretien pour

Instructions de montage, mise en service et entretien pour Instructions de montage, mise en service et entretien pour Robinets à piston KLINGER type KVN DN 10 à 50 Avec rondelles d'étanchéité KX-GT wt 1207/12 Page 1 1 Corps 2 Chapeau 3 Volant 5 Lanterne 6 Ecrou

Plus en détail

Table des matières. STAUFF Test STAUFF. Test 20 - Raccordement M16 x 2. Test 15 - Raccordement M16 x 1,5. Test 12 - Raccordement S16 x 1,5

Table des matières. STAUFF Test STAUFF. Test 20 - Raccordement M16 x 2. Test 15 - Raccordement M16 x 1,5. Test 12 - Raccordement S16 x 1,5 B STAUFF Test STAUFF offre, depuis plusieurs années, une gamme étendue de prises de pression pour circuits ydrauliques et pneumatiques. Un large éventail de raccords pour prises de pression, garantissent

Plus en détail

FTA 10/05-C Page 1 sur 5

FTA 10/05-C Page 1 sur 5 FTA 10/05-C Page 1 sur 5 FICHE TECHNIQUE FTA/10/05-C Robinets à membrane. Date d approbation : 16 mai 2013 Nombre de pages : 5 NOTES PRELIMINAIRES 1) S'il est fait mention de normes, de plans types, de

Plus en détail

Système d'adaptation pour instruments de mesure

Système d'adaptation pour instruments de mesure Accessoires Système d'adaptation pour instruments de mesure avec raccord hygiénique G1 Adaptateur process type 910.61 Fiche technique WIKA AC 09.18 Applications Industrie agroalimentaire, industrie pharmaceutique

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Régulateurs automoteurs combinés pour pression différentielle, débit et température

Régulateurs automoteurs combinés pour pression différentielle, débit et température Régulateurs automoteurs combinés pour pression différentielle, débit et température Application Régulateurs pour installations de chauffage à distance, thermogénérateurs, échangeurs thermiques et autres

Plus en détail

Service information. Alimentation en carburant Pompe électrique d alimentation en carburant (pompe intégrée au réservoir) SI 0068 MSI-PG 11.

Service information. Alimentation en carburant Pompe électrique d alimentation en carburant (pompe intégrée au réservoir) SI 0068 MSI-PG 11. ervice information I 0068 MI-PG 11.02 Alimentation en carburant Pompe électrique d alimentation en carburant (pompe intégrée au réservoir) Véhicule : Constructeur érie Type Modèle Puissance Cylindrée Modèle

Plus en détail

Matière : Corps Laiton

Matière : Corps Laiton Dimensions : Raccordement : Température Mini : Température Maxi : Calibre 15 à 40 Fileté mâle BSP + 5 C + 105 C Pression Maxi : 16 Bars Caractéristiques : Compteur à ultrasons Comptage chauffage Comptage

Plus en détail

RACCORDS POUR CANALISATIONS

RACCORDS POUR CANALISATIONS TUBES POLYETHYLENE 7100 RACCORDS COMPRESSION P.174 à 176 7102 RACCORDS COMPRESSION LAITON P.177 7103 COLLIERS DE PRISE EN CHARGE P.178 7174 RACCORDS ELECTROSOUDABLES P.179 7170/71/76 RACCORDS SOUDURE BOUT

Plus en détail

Obturateurs de gaine PSI

Obturateurs de gaine PSI Allgemeine Informationen Technische Daten Anwendung und Ausführung Obturateurs de gaine PSI pour fermer les tubes de protection Accessoires de tuyauterie Obturateurs de gaine PSI Informations générales

Plus en détail

FIBER CATALOGUE TECHNIQUE TUBES & ACCESSOIRES. COUV PPR:MAQUETTE2 03/10/12 17:30 Page1 INDUSTRIE DU PLASTIQUE ET ACCESSOIRES

FIBER CATALOGUE TECHNIQUE TUBES & ACCESSOIRES. COUV PPR:MAQUETTE2 03/10/12 17:30 Page1 INDUSTRIE DU PLASTIQUE ET ACCESSOIRES COUV PPR:MAQUETTE2 03/10/12 17:30 Page1 FIBER CATALOGUE TECHNIQUE TUBES & ACCESSOIRES Résistance à la corrosion Utilisation haute pression Utilisation haute température Pas d incrustation de calcaire Faible

Plus en détail

Sferaco 90 rue du Ruisseau 38297 St Quentin Fallavier Tél : 04.74.94.15.90 Fax : 04.74.95.62.08 Internet : www.sferaco.fr

Sferaco 90 rue du Ruisseau 38297 St Quentin Fallavier Tél : 04.74.94.15.90 Fax : 04.74.95.62.08 Internet : www.sferaco.fr Dimensions : Raccordement : Température Mini : Température Maxi : DN 1/2" à 1" Mâle, cannelé + 0 C + 60 C Pression Maxi : 16 Bars Caractéristiques : Avec raccord au nez Brise jet incorporé ( Sauf Ref.682

Plus en détail

Boîtier d alarme. Pour la surveillance en continu 24h/24 du contenu de vos bouteilles de gaz

Boîtier d alarme. Pour la surveillance en continu 24h/24 du contenu de vos bouteilles de gaz Boîtier d alarme Pour la surveillance en continu 24h/24 du contenu de vos bouteilles de gaz Compact Flexible Facile à installer Simple à utiliser Sûr et sécurisé Le boîtier d alarme d Air Products est

Plus en détail

Electrovannes modulantes 2/2 servocommandées Type EV260B

Electrovannes modulantes 2/2 servocommandées Type EV260B Electrovannes modulantes 2/2 servocommandées Type EV260B Caractéristiques EV260B Pour une variation continue des débits dans les installations industrielles Temps de réaction court Caractéristiques linéaires

Plus en détail

V5001P Kombi-Auto VANNE DE REGULATION DE PRESSION DIFFERENTIELLE FICHE PRODUIT. Application. Conception. Caractéristiques. Spécifications.

V5001P Kombi-Auto VANNE DE REGULATION DE PRESSION DIFFERENTIELLE FICHE PRODUIT. Application. Conception. Caractéristiques. Spécifications. V5001P Kombi-Auto VANNE DE REGULATION DE PRESSION DIFFERENTIELLE FICHE PRODUIT Application La vanne de régulation automatique de pression différentielle Kombi V5001P est utilisée pour maintenir l équilibre

Plus en détail

Assemblage et maintenance

Assemblage et maintenance Assemblage et maintenance Vaste gamme provenant d'une source unique. Conceptions durables uniques. Performances rapides et fiables. Type Nbr de modèles Page Pompes d'épreuve 2 9.2 Gel tubes électriques

Plus en détail

PIÉCES DE MONTAGE ET D INTERVENTION

PIÉCES DE MONTAGE ET D INTERVENTION PIÉCES MONTAGE ET D INTERVENTION 91, Avenue de la Libération 54076 NANCY Cedex Téléphone : 03.3.0.73.50 R - FPMI - 03-01/03-6000 ex. Les PMI (Pièces de Montage et d Intervention) de SAINT GOBAIN CANALISATION

Plus en détail

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

avec vos mains TECElogo le système d'installation destiné aux professionnels TECElogo avantages dès maintenant. www.tecelogo.be

avec vos mains TECElogo le système d'installation destiné aux professionnels TECElogo avantages dès maintenant. www.tecelogo.be TECElogo Une installation en toute sécurité, avec vos mains tout simplement. TECElogo la nouvelle génération de raccords Testez-la et profitez de ses avantages dès maintenant. www.tecelogo.be TECElogo

Plus en détail

Sondes de température à résistance pour les applications hygiéniques et sanitaires

Sondes de température à résistance pour les applications hygiéniques et sanitaires Fiche de spécification Sondes de températures à résistance pour les industries agroalimentaire, pharmaceutique et biologique Raccords procédé aseptiques adaptés pour les applications de mesure sans poche

Plus en détail

Préparation de l air comprimé Manomètre Manomètre. Caractéristiques techniques

Préparation de l air comprimé Manomètre Manomètre. Caractéristiques techniques Préparation de l air comprimé Manomètre Manomètre Caractéristiques techniques 2 Préparation de l air comprimé Manomètre Manomètre Manomètre Orifice arrière Couleur arrière-plan: Blanc Echelle des couleurs:

Plus en détail

PROTECTION DES RESEAUX

PROTECTION DES RESEAUX Purgeur de type 100 Purgeurs disponibles en 4 versions : série 100, série 110, série 111, série 112 et série 113 Les purgeurs de type 100 permettent l évacuation de petites quantités d air accumulées aux

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

La nouvelle génération de tuyauterie gaz jusqu à 100 mbar

La nouvelle génération de tuyauterie gaz jusqu à 100 mbar DOC_TP_F_06/08 - page 1 certifié N 03-070-6 résistant Haute Température (HTB) temps de pose réduit de 50 à 80 % montage facile sans outillage spécial Le système de tuyauterie TracPipe avec les raccords

Plus en détail

COLLECTEURS SOLAIRES POUR INSTALLATIONS VERTICALES

COLLECTEURS SOLAIRES POUR INSTALLATIONS VERTICALES collecteurs solaires 9.1 11.2008 F I C H E T E C H N I Q U E plus de produit AVANTAGES POUR L INSTALLATION ET L'ENTRETIEN COLLECTEURS SOLAIRES POUR INSTALLATIONS VERTICALES Le collecteur solaire CS 25

Plus en détail

Haute Tension. Fourreaux PEHD lignes rouges. Fourreaux PEHD à joint. Fourreaux PEHD fil/taraudés. Courbes PE, écarteurs & sangles. Tubes PVC EN 1329-1

Haute Tension. Fourreaux PEHD lignes rouges. Fourreaux PEHD à joint. Fourreaux PEHD fil/taraudés. Courbes PE, écarteurs & sangles. Tubes PVC EN 1329-1 Tension Fourreaux PEHD lignes rouges Fourreaux PEHD à joint Fourreaux PEHD fil/taraudés Courbes PE, écarteurs & sangles Tubes PVC EN 1329-1 16 18 19 20 22 Tubes PVC EN-1452 23 Courbes PVC & masques Bouchons

Plus en détail

Capteurs de pression industriels

Capteurs de pression industriels Capteurs de pression industriels Manuel d utilisation Modèle T Modèle T Le capteur Swagelok modèle T est conçu pour des applications industrielles de mesure de pression nécessitant des caractéristiques

Plus en détail

Plaques de base et d adaptation pour distributeurs à quatre orifices

Plaques de base et d adaptation pour distributeurs à quatre orifices laques de base et d adaptation pour distributeurs à quatre orifices ISO 4401, 02/03/05/07/08 Description générale Ces différentes tailles de plaques de base et d adaptation constituent un moyen économique

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Limiteur de débit avec raccord instantané

Limiteur de débit avec raccord instantané Limiteur de débit avec raccord instantané RoHS Diminue le temps d'installation! Coudé Universel Nouveau Laiton Electrozingué Acier inoxydable Facile à utiliser Poussoir verrouillable Plus grande molette

Plus en détail

Comparateur de test hydraulique Type CPP1200-X

Comparateur de test hydraulique Type CPP1200-X Etalonnage Comparateur de test hydraulique Type CPP1200-X Fiche technique WIKA CT 91.08 Applications Génération de pression de test hydraulique simple sur site, en laboratoire ou en atelier Pour tester,

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Transmetteur de pression à membrane affleurante Pour fluides visqueux et contenant des particules solides Type S-11

Transmetteur de pression à membrane affleurante Pour fluides visqueux et contenant des particules solides Type S-11 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression à membrane affleurante Pour fluides visqueux et contenant des particules solides Type S-11 Fiche technique WIKA PE 81.02 Applications Construction

Plus en détail

Limiteur de débit automatique ASV-Q

Limiteur de débit automatique ASV-Q Application La vanne ASV-Q est un limiteur de débit automatique offrant : - une limitation maximale du débit indépendamment des variations de pression dans l installation, - permet une meilleure répartition

Plus en détail

Transmetteur de pression pour gaz médicaux Type MG-1

Transmetteur de pression pour gaz médicaux Type MG-1 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression pour gaz médicaux Type M-1 Fiche technique WIKA PE 81.44 Applications Distribution et stockage de gaz médicaux Utilisation d'oxygène pour des patients

Plus en détail

Accessoires pour injecter Résine et gel

Accessoires pour injecter Résine et gel Accessoires pour injecter Résine et gel Des solutions de la technologie des matériaux Membre du Groupe Orica Notre système ressemble à un système meccano c est à dire que toutes les pièces sont agencées.

Plus en détail

ORG. Exemple d application. Pinces spéciales Pince pour montage de joints toriques. Poids 1.35 kg

ORG. Exemple d application. Pinces spéciales Pince pour montage de joints toriques. Poids 1.35 kg Tailles 85 Poids 1.35 kg Diamètre de joint pour montage extérieur env. Ø5 mm.. Ø160 mm Diamètre de joint pour montage intérieur env. Ø10 mm.. Ø120 mm Exemple d application Automate de montage intérieur

Plus en détail

Capteur sondeur. Référence produit : 90-60-456. NOTICE UTILISATEUR et FICHE D INSTALLATION. nke - Compétition voile

Capteur sondeur. Référence produit : 90-60-456. NOTICE UTILISATEUR et FICHE D INSTALLATION. nke - Compétition voile Capteur sondeur Référence produit : 90-60-456 NOTICE UTILISATEUR et FICHE D INSTALLATION nke - Compétition voile Z.I. Kerandré Rue Gutenberg 56700 HENNEBONT- FRANCE http://www.nke.fr Service SAV tel :

Plus en détail

SÉRIE MODULAIR Traitement de l air comprimé

SÉRIE MODULAIR Traitement de l air comprimé FILTREURS, RÉGULATEURS ET LUBRIFICATEURS SÉRIE MODULAIR Traitement de l air comprimé S AVANTAGES Grande flexibilité Haute performance Compacts Faciles d entretien CARACTÉRISTIQUES Conception modulaire

Plus en détail

Tuyaux d égout SaniTiteMD HP de 750 à 1 500 mm

Tuyaux d égout SaniTiteMD HP de 750 à 1 500 mm Tuyaux d égout SaniTiteMD HP de 750 à 1 500 mm TUYAUX D ÉGOUT SANITITE MD HP de 750 à 1 500 mm Raccord par emboîtement allongé Certifiés en conformité à la norme CSA B182.13 SaniTite MD HP (haute performance),

Plus en détail

2 ELEMENTS DE CANALISATIONS

2 ELEMENTS DE CANALISATIONS 2 EEMENTS DE CNISTIONS COMPOSNTS P 302 f.0 EEMENTS DE CNISTIONS Généralités es canalisations QVF en verre borosilicaté 3.3 sont largement utilisées dans l industrie chimique et pharmaceutique ainsi que

Plus en détail

REVUE TECHNIQUE 450i

REVUE TECHNIQUE 450i REVUE TECHNIQUE 450i Page 1 sur 26 R464 R447 R449 R448 R458 R454 R462 R456 R463 R461 R450 R484 R460 R472 R483 R482 Page 2 sur 26 SUPPORT POUR MOTEUR 450i Page 3 sur 26 Cette revue technique est réservée

Plus en détail

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente

Plus en détail

GAINES ET CONDUITS DE VENTILATION

GAINES ET CONDUITS DE VENTILATION GAINES ET CONDUITS DE VENTILATION 1. Conduit circulaire spiralé En acier galvanisé conforme aux normes NF P 50 401. En acier inoxydable qualité alimentaire En aluminium conforme aux normes NF A 02 104

Plus en détail

Instructions de service et de montage. Montage ADS

Instructions de service et de montage. Montage ADS ADS Pour l utilisation sur les ascenseurs de personnes et les monte-charges, la conception de la série ADS repose sur la construction des amortisseurs LDS éprouvés pour charges lourdes. L examen de type

Plus en détail

BARFLEX - Manomètre électronique portatif (ATEX)

BARFLEX - Manomètre électronique portatif (ATEX) BARFLEX - Manomètre électronique portatif (ATEX) Exactitude : E.M. ±1 point d affichage Version EA4 : ± 0,5% Version EA5 : ± 0,1% Gamme de mesure de 1 à 1000 bar relative ou absolue Unités possibles :

Plus en détail

Formation soufflets universels : Transmission & Direction

Formation soufflets universels : Transmission & Direction 1 Formation soufflets universels : Transmission & Direction CHAPITRE 1 Présentation de la gamme Soufflets universels...p. 3-9 Les soufflets universels p. 4-5 Outils et accessoires de montage p. 6-7 Libre

Plus en détail

EQUIPEMENTS CLAPET PARE FLAMME 85-30

EQUIPEMENTS CLAPET PARE FLAMME 85-30 EQUIPEMENTS CLAPET PARE FLAMME 85-30 Arrête les retours de flamme Montage sur canalisation après détente Grand débit Basse pression En laiton Compatibilité avec les gaz Les clapets pare flammes 85-30 sont

Plus en détail

Sondes de température à plongeur

Sondes de température à plongeur 1 782 1782P01 Symaro Sondes de température à plongeur QAE2164... QAE2174... Sondes actives pour la mesure de la température de l'eau dans les canalisations et réservoirs Alimentation 24 V~ ou 13,5...35

Plus en détail

Déverseurs et déverseurs de pression différentielle Série MR98

Déverseurs et déverseurs de pression différentielle Série MR98 Série MR98 Manuel d instructions Janvier 2014 Déverseurs et déverseurs de pression différentielle Série MR98 P1757 TYPE MR98L P1753 TYPE MR98H D103588XFR2 Figure 1. Déverseurs et déverseurs de pression

Plus en détail

Boiler Elektro. Instructions de montage Page 2

Boiler Elektro. Instructions de montage Page 2 Boiler Elektro Instructions de montage Page Boiler Elektro (chauffe-eau électrique) Table des matières Symboles utilisés... 8 Modèle... 8 Instructions de montage 4 Instructions de montage Choix de l emplacement

Plus en détail

VANNE A GUILLOTINE S GATE AVEC VERIN PNEUMATIQUE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET ENTRETIEN

VANNE A GUILLOTINE S GATE AVEC VERIN PNEUMATIQUE INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET ENTRETIEN La vanne à guillotine S GATE équipée d un actionneur pneumatique double effet est destinée au sectionnement automatique des conduites de fluides chargés tels que les boues et les pulvérulents. Pour un

Plus en détail

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967 Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...

Plus en détail

Everything stays different

Everything stays different Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................

Plus en détail