MANUEL DU CONDUCTEUR DE FORAGE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MANUEL DU CONDUCTEUR DE FORAGE"

Transcription

1 MANUEL DU CONDUCTEUR DE FORAGE Novembre 2007

2 SOMMAIRE Les consignes de sécurité, le nettoyage et l entretien courant A/ PRESENTATION DES GROUPES MOTOPOMPES B/ LA CONDUITE ET L ENTRETIEN DES GROUPES Les électropompes immergées Les pompes motorisées à axe vertical Les moteurs C/ LES BATTERIES LIVREES CHARGEES SECHES D/ LE DIAGNOSTIC DES PANNES LES PLUS COURANTES Le moteur La pompe E/ LA TENUE DES DOCUMENTS DE GESTION Annexe 1 : Surveillance des conduites, vérification des vannes, contrôle des compteurs et des robinets de puisage Annexe 2 : Bibliographie

3 Dans l enceinte des installations de pompage Les stations de pompage abritent des équipements très coûteux destinés à la production d eau potable. Des actes de vandalisme ou de pollution prémédités ou inconscients peuvent porter préjudice à ses bénéficiaires. Pour ce faire les mesures suivantes doivent être respectées. Maintenir la clôture en bon état et la grille d entrée munie d une serrure ou d un cadenas Toutes les ouvertures de la cabine de pompage (portes, fenêtres) doivent être munis d un système de fermeture convenable ; Eviter de déposer des ordures ou des eaux usées dans les environs immédiats de la station Seuls le conducteur, les surveillants et les agents des services de la DEM sont autorisés à pénétrer dans l enceinte. Dans la cabine de pompage Forage motorisé : Les équipements de la cabine de pompage renferment des organes en mouvement tournant à grandes vitesses (2400 tours/mn). Le non respect des règles de sécurité peut exposer son auteur à des risques d accident graves. Seul le conducteur de forage est autorisé à se trouver dans la cabine lorsque le moteur fonctionne Toutes les ouvertures de la cabine doivent rester ouvertes durant tout le fonctionnement du moteur pour assurer une bonne visibilité et une bonne aération du milieu. Nettoyer régulièrement l intérieur de la cabine : éviter d avoir un sol gras qui peut provoquer des chutes de personnes. Equipements électriques La cabine de pompage renferme des équipements sous tension. Toute personne entrant en contact avec un élément sous tension suite à une négligence au non respect des consignes de sécurité ou par le fait d un défaut d isolement s expose à des risques d électrocution. 1

4 Au même titre qu un récepteur, le corps humain, lorsqu il est soumis à une tension est parcouru par un courant électrique qui peut y agir de trois façons : Par «blocage» des muscles (tétanisation) Par brûlures (lésions tissulaires plus ou moins graves selon la valeur du courant) Par action sur le cœur A cet effet, seul le conducteur est habilité à intervenir au niveau des appareils de contrôle et de commande. Seul le conducteur de forage est autorisé à se trouver dans la cabine lorsque les équipements sont mis en service. Eviter tout contact de l eau avec les installations électriques tels que l armoire de commande et le tableau de comptage. Nettoyer régulièrement l intérieur de la cabine : éviter d avoir un sol mouillé Procéder à la réparation de toutes fuites pouvant provoquer un contact de l eau avec les équipements électriques. Pour le conducteur de forage Le conducteur est tenu de suivre les consignes de sécurité et de conduite établis par les constructeurs ou les structures d encadrement. Le conducteur ne doit jamais adopter une position de déséquilibre lorsqu i opère au niveau des équipements. Il ne doit jamais quitter la station au moment où les équipements sont en marche. Il doit procéder à l arrêt immédiat des équipements à chaque fois qu il aura constaté une anomalie sur la pompe (bruit anormal, baisse ou absence de débit) ou des perturbations sur le réseau de la SENELEC (baisse de tension, coupure de courant). Pour ce cas attendre 5minites après le rétablissement normal du courant pour remettre les équipements en service. Couper le disjoncteur principal avant toutes interventions de nettoyage ou de vérification au niveau de l armoire. Le port d habits flottants ou amples (boubou, chemise avec des manches larges, écharpe..) en présence d organe en mouvement peut causer des accidents mortels. Les tenues normalisées sont : - Pantalon - Veston - Chemise - Tee-shirt - Chaussures fermées 2

5 Nettoyage : Il faut nettoyer l intérieur de la cabine de pompage et ses environs tous les jours et souvent le sol et les environs des bornes fontaines, abreuvoirs et station de charrettes, et régulièrement les puisards. - Cabine de pompage - Bornes fontaines, Abreuvoirs, Stations de charrettes 3

6 Entretien courant : Certains conducteurs ont fait durer des moteurs prés de 15 ans grâce à un entretien simple, rigoureux et régulier. Cela consiste en : - Nettoyer et essuyer le moteur, - Vérifier le serrage des boutons principaux, Tous les jours - Vérifier le niveau et l état de l huile (le niveau doit se situer, entre les deux repères sur la tige de la jauge à huile) - Vérifier qu il n ya pas d aire dans le circuit du gasoil (purger à la pompe d alimentation ou au niveau de la cartouche filtre), - Vérifier le niveau d eau dans le radiateur pour les moteurs à refroidissement liquide Toutes les semaines Toutes les 150 heures (250h pour les DEUTZ) - Nettoyer la cabine de pompage, le réservoir, etc... - Vérifier le niveau de liquide dans la batterie ; - Vérifier et nettoyer le filtre à air - Effectuer la vidange complète de l huile Toutes les 2 vidanges - Changer les cartouches filtrantes (huile et gasoil) Par un spécialiste Toutes les heures - démontage et décrassage de la pompe d alimentation, - vérification de la pompe d injection et tarage des injecteurs, - vérification des jeux des culbuteurs III-3 Tableau des pannes fréquentes Panne Causes probables Actions à entreprendre Donner de petits coups sur le démarreur en Les charbons sont collés Le démarreur ne essayant de démarrer tourne pas Démonter et aller faire charger la batterie faire La batterie est déchargée vérifier le circuit électrique Vérifier et purger le circuit du gasoil, y compris les Le gasoil n arrive pas filtres, la pompe d alimentation et l électrovanne. Le moteur ne Un automatisme empêche démarre pas le démarrage à cause d une Vérifier les courroies et la pression d huile anomalie Purger le circuit gasoil en dévissant légèrement le Présence d air dans le raccord arrivant à la pompe où à la cartouche et en Le moteur démarre circuit du gasoil appuyant sur la pompe d amorçage jusqu à ce que le mais cale gasoil coule régulièrement rapidement L admission d air est Vérifier le filtre à air difficile 4

7 A/ PRESENTATION DES GROUPES MOTOPOMPES Les forages profonds sont régulièrement équipés de pompes centrifuges multicellulaires à axe vertical. Suivant la source d alimentation et le mode d entrainement, on peut les classer en deux grandes catégories : Les groupes électrogènes immergés Ils constituent le moyen de pompage le plus simple pour l exploitation des forages. Les groupes électropompes se compose d un ensemble pompe et moteur électrique directement accouplé. L ensemble est immergé dans l eau et suspendu par la conduite de refoulement fixée en surface. La source d énergie est l électricité qui peut être produite par la SENELEC, un groupe électrogène ou un système solaire. Un câble assure l alimentation du moteur électrique par le générateur (Voir schéma page 2) Les pompes centrifuges à axe vertical avec moteur en surface Le corps de pompe est suspendu au bas de la colonne de refoulement généralement en élément de 3m en tube en acier bridé ou à vis de diamètre varié. La colonne renferme l arbre de transmission guidé par des paliers avec coussinets en caoutchouc lubrifié par eau. La tête, placée en surface supporte toute la colonne et le corps de pompe. Elle peut selon le cas recevoir : - un moteur électrique à axe vertical (voir schéma) - un renvoi d angle muni d une poulie à axe horizontal entraîné par un moteur électrique ou thermique (voir schéma) - un renvoi d angle sur un arbre horizontal entraîné par un moteur thermique à l aide d un arbre de transmission (cardan). (Voir schéma 3) B/ CONDUITE ET ENTRETIEN DES GROUPES MOTOPOMPES Le conduite et l entretien d un équipement est l ensemble des opérations à effectuer pour le maintenir en bon état et accroître sa longévité (faire durer). Pour un équipement donné, les règles d entretien et de conduite sont décrites par le constructeur dans un livret d entretien et de conduite qui doit être mis à la disposition de l opérateur. Seul le respect de ces règles garantit la durée de vie des équipements et permet d optimiser les coûts d exploitation (entretien et fonctionnement) 1- Les groupes électropompes immergées Concernant les électropompes immergées raccordés au réseau de la SENELEC, l entretien est pratiquement nul pendant deux à trois ans (suppression du graissage, suppression de l arbre vertical et ses paliers sur toute la hauteur de la colonne). Cependant, l opérateur devra respecter un certain nombre de règles de conduite et de surveillance des équipements lorsqu ils sont en service. Les manœuvres préparatoires - Faire l entretien préventif quotidien du moteur s il s agit d un groupe électrogène - Contrôler le branchement des différents conducteurs - Vérifier si le commutateur est en position arrêt - Ouvrir toutes les vannes situées sur le refoulement - Relever les différents index horaire électriques et volumétriques 5

8 La mise en marche - Démarrer le moteur s il s agit d un GE - Enclencher le disjoncteur principal du GE ou du tableau SENELEC - Vérifier la présence de tension aux bornes du disjoncteur : lire la valeur de la tension affichée par le voltmètre du GE ou de l armoire de commande (380V, 400V..) suivant les cas - Vérifier la fréquence du GE ou du réseau SENELEC (50Hz) - Vérifier la présence de signe anormal (bruit, fumée) - Actionner le bouton de démarrage de l armoire de commande - Vérifier à nouveau l intensité consommée et la tension en charge à partir du coffret de commande du GE ou de l armoire de la pompe. L intensité ne doit en aucun cas dépasser la valeur nominale inscrite sur la plaque de la pompe. - Vérifier s il n ya pas de bruit anormal - Vérifier s il n ya pas de fuite d eau au niveau du refoulement - Vérifier si le débit et la pression correspondent à ceux demandés 2- Les pompes à axe vertical avec renvoi d angle et moteur en surface Concernant les groupes motopompes, la quasi-totalité des opérations d entretien s opère au niveau du moteur. L entretien de la pompe qui est sous la responsabilité du conducteur se limite à la tête de pompe (circuit de lubrification) et à la lubrification de la ligne d arbre. Les mesures préparatoires - Faire l entretien préventif quotidien au niveau du moteur - Vérifier le niveau d huile de la tête de pompe - S assurer que le cardan tourne librement sans effort anormal - Ouvrir toutes les vannes situées sur le refoulement - Alimenter le bourrage de la pompe (presse étoupe) - Alimenter en eau le système de refroidissement des paliers si le clapet ne fonctionne pas ou si la pompe est restée pendant longtemps à l arrêt La mise en marche - Démarrer le moteur tout en respectant les prescriptions du constructeur et les règles de sécurité - Embrayer la pompe progressivement sans mouvement brusque - Contrôler que le débit du circuit de refroidissement de la tête de pompe est régulier - Contrôlé le liquide pompé (présence de sable ou d impuretés) - Couper l eau d alimentation du circuit de refroidissement - Régler la presse étoupe : il doit gouter de façon à assurer la lubrification des garnitures à tresse - Vérifier si le débit et la pression correspondent à ceux demandés.. Entretien - La tresse graphitée du presse étoupe devra être renouvelée chaque fois que la perte d eau devient excessive et qu il n aura pas été possible de la limiter par un serrage. Il est possible d ajouter parfois des bagues de tresses amies si la fuite persiste, il est préférable de remplacer complètement la presse. On ne doit pas oublier de décaler les fentes 180 entre elles. - Vérifier régulièrement la température des paliers de la pompe - Vérifier la présence du bruit anormal - Respecter l entretien préventif quotidien décrit dans le livret du constructeur - Huile tête de pompe - Changer l huile après une longue période d arrêt - Il est conseillé après une première période de 40 à 50 heures de remplacer le lubrifiant de rodage. Par la suite elle pourra être changée toutes les 500 à 600 heures et au minimum une fois par an. - Faire le graissage de l arbre de transmission toutes les 200 heures ou après un arrêt prolongé. 6

9 7

10 8

11 3- Moteur Le conducteur doit comprendre que : - L usure des organes en mouvement est le plus faible lorsque la température du moteur reste dans les limites prévues par le constructeur - La présence d eau dans le combustible peut entraîner la rouille et le grippage des pièces constituantes qui sont de grandes précisions. - L infiltration d impureté à la phase d aspiration de l air provoque une usure rapide de la cylindrée, des soupapes et une dégradation prématurée de l huile de graissage. - La pénétration d impureté dans le circuit de graissage soit au remplissage ou à la phase d aspiration provoque une usure rapide des coussinets. De ce qui précède nous pouvons déduire que, pour accomplir correctement les opérations d entretien, l opérateur n agit que sur quatre éléments déterminants pour lesquels il doit assurer la qualité : - Le combustible (gasoil) - L huile de lubrification - Le comburant (oxygène) contenu dans l air aspiré - Le refroidissement du moteur LE COMBUSTIBLE (gasoil) Le stockage Le conducteur doit dispose - d un fût pour le transport et le stockage de carburant dans la cabine - d un réservoir pour l alimentation du moteur. Il doit comporter à sa partie supérieure un tube muni d un filtre permettant la mise à l air libre, un orifice de remplissage muni d un tamis filtrant et d un indicateur de niveau en raccord transparent. Il est conseillé d effectuer le plein de combustible du réservoir la veille de l utilisation. En effet, un réservoir vide qui passe la nuit peut connaître des phénomènes de condensation de l air par suite des variations de température. Le fût qui sert à transporter et à stocker le carburant doit être mis à l abri des intempéries pour éviter les phénomènes de condensation et l introduction d impuretés. Le filtrage Le ou les filtres protègent les organes constituant le circuit d alimentation du moteur en retenant les impuretés et l eau. L entretien du filtre et du préfiltre dans le cas des moteurs HATZ consiste à remplacer la cartouche jetable et le préfiltre suivant lé périodicité recommandée par le constructeur. Une chute de puissance du moteur est un signe d encrassement des filtres. Si cet encrassement intervient avant la période de remplacement régulier des filtres, il est nécessaire de vérifier la propreté du circuit et principalement des réservoirs de stockage Pour les groupes motopompes gérés par le projet, le décanteur se situe en bas du filtre à gasoil. Le conducteur doit purger périodiquement l eau contenu dans le circuit, il est recommandé de pomper auparavant le carburant à la main au moyen de levier de la pompe d alimentation jusqu à avoir un écoulement continu à la conduite de retour dans le réservoir. La purge se fait de manière automatique et ne nécessite pas un desserrage de vis de purge du filtre. Le degré de propreté du carburant, le soin apporté au remplissage du réservoir ainsi que la propreté à l intérieur du réservoir constituent des éléments déterminants pour la fréquence. Remplacement des filtres 9

12 L HUILE DE LUBRIFICATION Le rôle principal d une huile moteur est de protéger le moteur en lubrifiant les pièces en mouvement. Il convient de vérifier chaque jour le niveau de l huile à l aide de la jauge. Le niveau ne doit jamais descendre en dessous du niveau minimal. Ceci pourrait provoquer des conséquences graves sur le moteur, on peut citer l usure rapide de certaines pièces en mouvement, l échauffement excessif qui peut entraîner des cassures. Au même titre que la recommandation citée ci-dessus, le niveau d huile ne dépasser le repère maximum de la jauge. Dans ce cas, le vilebrequin bas l huile qui s émulsionne : il ya donc présence de bulles d air dans l huile ce qui diminue la lubrification et le moteur s abîme rapidement. Le niveau se vérifie le moteur étant froid et placé sur un sol plat. Deux paramètres interviennent dans le choix d une huile : la viscosité et la qualité - la viscosité d une huile est sa résistance à l écoulement Le système standard pour définir la viscosité d une huile moteur est le système de classification de la viscosité SAE développé par l association américaine des ingénieurs de l automobile (Society of automotive engineers SAE). Ce système attribue un numéro de grade SAE à une plage de viscosité donnée, mesurée à une certaine température. Plus la viscosité est forte, plus le numéro de grade est grand. Les recommandations des constructeurs permettent de choisir le bon grade de viscosité en fonction de ses conditions climatiques d utilisation. - la classification qualitative des huiles moteur exprime leur propriété spécifique aussi bien détergentes, lubrifiantes, anti oxydantes.. La méthode utilisée est la classification américaine MIL ou API On évitera d utiliser des huiles de propriétés spécifiques différentes La classification qualitative est signalée en petits caractères en bas du bidon Le filtrage Le filtrage de l huile permet d arrêter les impuretés constituées de particules abrasives provenant de l usure des organes ainsi que les résidus de combustion. Le filtre est composé d une cartouche consommable en papier qui ne se nettoie pas mais se change obligatoirement. Ne pas oublier de remplacer le joint au moment du remplacement de la cartouche. Une fois la cartouche montée, faire tourner le moteur pour s assurer qu il ya ni fuite ni prise d air. 10

13 La vidange L huile contient des additifs détergents qui empêchent les impuretés corrosives de se déposer sur les pièces du moteur mais aussi des additifs dispersants qui maintiennent les impuretés en suspension dans l huile. Après une certaine d utilisation, les additifs de l huile sont usés provoquant la dégradation de l huile (qui s oxyde ou s épaissit). L huile ne peut alors remplir son rôle et doit être remplacée suivant les recommandations du constructeur La fréquence de remplacement de l huile dépend de plusieurs paramètres : - les conditions d utilisation du moteur - l entretien du filtre à air - les conditions mécaniques d ensemble du moteur L ALIMENTATION EN AIR Le moteur diesel nécessite une grande quantité d air pour son fonctionnement. Cet air transporte de la poussière et d autres particules provenant de l atmosphère et des rejets du moteur qui contribuent à l accélération rapide des cylindres et des segments. Donc il doit être préparé en quantité et en qualité suffisante pour assurer la tenue du moteur dans le temps. Le filtrage de l air L air dans lequel se trouve le moteur est un mélange d oxygène, d azote et de contaminants (de fibres, de poussière ou de rejets de moteur). Le filtre à air doit remplir deux critères : - Effectuer un filtrage efficace (retenir les contaminants) - Ne pas provoquer trop de perte de charge (un filtre à air encrassé diminue la quantité d air aspiré et, par suite, favorise les combustions incomplètes). Il existe principalement deux systèmes de filtrage : les filtres à bain d huile et les filtres fonctionnant à sec. Les moteurs HATZ 2M41 utilisent les filtres à air sec constitués d éléments filtrant en papier plissé renfermés dans une cuve placée au dessus du moteur. La fréquence de remplacement du filtre est fixée à 400 heures par le constructeur Cependant il doit être nettoyé fréquemment et particulièrement lorsqu il ya une forte présence de poussière. 11

14 Important pour l entretien du filtre à air : - Pour les encrassements à sec : souffler la cartouche filtrante à l air comprimé de l intérieur vers l extérieur jusqu à ce qu il n y ait plus de poussière. Ne pas dépasser la pression de 5 bars et respecter une distance d environ 150mm entre la cartouche et le pistolet d air. - Pour les encrassements humides et huileux, remplacer la cartouche filtrante - Contrôler avant remontage les surfaces d étanchéité (surface de contact) - Contrôler si le papier de la cartouche ne comporte pas de fissure et d autres endommagements en le tenant contre la lumière ou en l éclairant à l aide d une lampe. Le moindre endommagement exclue une réutilisation de la cartouche. LA REFRIGERATION DU MOTEUR : (refroidissement) Le refroidissement permet de maintenir le moteur à une température aussi constante que possible de celle prévue par le constructeur mais aussi de l amener rapidement à cette température. Les moteurs HATZ 2M41 sont équipés d un système de refroidissement direct où un entretien fréquent est recommandé pour éviter des surchauffes : - Surveiller l état de la courroie ventilateur, la propreté des ailettes de refroidissement des culasses et des cylindres ainsi que de l huile. - Une croûte de poussière mélangée généralement à l huile durcie par la chaleur du moteur sur les ailettes et réduit l efficacité du refroidissement. Le décrassage à sec est recommandé en détachant les croûtes et en les chassant à l air comprimé. La cabine doit être bien aérée au moment où le moteur fonctionne en ouvrant toutes les fenêtres et portes. Le gaz d échappement doit être rejeté à l extérieur de la cabine par une rallonge d échappement. 12

15 BATTERIES LIVREES CHARGEES SECHES INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET DE MAINTENANCE 13

16 ATTENTION L électrolyte est une solution dilué d acide sulfurique et tout contact avec la peau ou les yeux peut être extrêmement dangereux (brûlures graves) En ce qui concerne les yeux, lavez-les abondamment avec de l eau et consultez immédiatement un médecin. Toutes les batteries dégagent des gaz inflammables qui peuvent provoquer l explosion de la batterie. Eviter les étincelles pendant le montage, le démontage, les contrôles, le démarrage à l aide d équipements auxiliaires ou en connexion avec d autres batteries par câbles électriques. Ne pas approcher de flammes libres ou des cigarettes. Chapitre 1 : BATTERIES CHARGEES SECHES ET LIVREES ACIDE A PART Les batteries de démarrage chargées sèches ont été construites avec des plaques pré chargées et protégées contre l oxydation par un traitement chimique breveté. Ces batteries n ont jamais été remplies et sont donc totalement vides d acide, ce qui permet un transport sans aucun danger, en particulier par bateau ou par avion. La conservation des batteries chargées sèches traitées selon ce procédé est excellente (plusieurs années dans les conditions normales). Il cependant conseillé d éviter une ambiance trop humide pour le stockage ce qui peut rendre la mise en service difficile. La conservation est maximale dans un endroit frais et sec. L effet des températures élevées est moins néfaste que sur des batteries déjà remplies. A la différence des batteries prêtes à l emploi (déjà remplies), les batteries sèches ne commencent à vivre que lorsqu elles reçoivent leur électrolyte. Il n y a donc pas de vieillissement ou d usure, phénomène inévitable avec les batteries en ordre de marche (même pour la catégorie «sans entretien»). Si le stockage est trop prolongé ou réalisé dans de mauvaises conditions, la protection des plaques peut s altérer et rendre nécessaire une charge initiale (décrite plus loin), mais la batterie retrouvera toutes ses performances. 14

17 Chapitre 2 : BATTERIES DE LA CATEGORIE «SANS ENTRETIEN» Les normes (NF et DIN entres autres) définissent des batteries dites «sans entretien». Il s agit des batteries de démarrage pour voitures de tourisme, camions, tracteurs...etc, conçues pour que l utilisateur soit déchargé du soin de refaire les niveaux d électrolyte et puisse se dispenser de recharges périodiques d entretien. Il faut souligner que si cet objectif est parfaitement atteint dans les conditions d utilisation visées par les normes, il existe des utilisations ou des conditions particulières qui font que l entretien n est pas totalement supprimé mais seulement fortement réduit. La consommation d eau et l auto décharge sont des phénomènes liés et évoluant parallèlement. Les deux notions capitales sont la surcharge et la température. En effet, une batterie au plomb n est parfaitement chargée qu après une phase de surcharge pendant laquelle disparaît (par électrolyse) une quantité d eau proportionnelle aux ampères heures de surcharge. D autre part, l autodécharge augmente exponentiellement avec la température : en gros ; doublement tous les 10 C, sois huit fois plus à 40 C, qu à 10 C, température moyenne en France métropolitaine. Les cas les plus difficiles sont donc ceux où la température de fonctionnement de la batterie est élevée, et ceux où la batterie est exposée soit à une surcharge soit à des recharges fréquentes où à une charge permanente. On peut citer les véhicules diesel, ceux où la batteur est tout prés du bloc moteur, tous les cas où des recharges fréquentes sont nécessaires (alimentation de poste radio émetteur etc.) Dans le cas de démarrage de groupes électrogènes ou d alimentation de circuits de sécurité ou d alarme, on trouve le plus souvent une charge permanente qui, même très faible, représente une surcharge accompagnée de consommation d eau. Chapitre 3 : MISE EN SERVICE DE LA BATTERIE L opération de «mise en service» ou «activation» consiste à remplir les éléments de la batterie avec son électrolyte. Si l électrolyte n est pas fourni (cas général sur les marchés d exportation) il faut procurer de l acide sulfurique dit «pour accumulateurs», à la densité convenable. On peut bien sûr vérifier cette densité avec un densimètre ou pèse acide. Si l on veut diluer de l acide plus concentré pour obtenir la concentration désirée, il faut le faire avec de l eau minéralisée ou distillée. L activation de la batterie chargée sèche se fait d elle-même, l acide pénétrant la matière active poreuse des plaques et des séparateurs. Il est important d attendre 30 minutes environ pour que l imbibition soit correcte. Pa temps très froid, l activation est très fortement diminuée et, bien que la protection chimique des plaques adoptée soit supérieure à cet égard aux procédés de protection physiques, il faut veiller à ce que la température de l électrolyte ne soit pas inférieure à 10 C. En cas d urgence, même si la batterie est mois de 0 C, il suffit de réchauffer modérément l électrolyte. 15

18 Le remplissage des batteries se fait après avoir enlevé les obturateurs (bouchons ou rampes), jusqu aux repères de niveau, au bas de la cheminée de remplissage, soit environ un centimètre au dessus des plaques ou séparateurs. Ne pas remplir à l excès, cela ne procure aucun avantage mais expose à des débordements corrosifs. On peut ôter un excédent d acide avec la pipette du densimètre ou pèse acide. ATTENTION : L acide sulfurique est très corrosif, en particulier sur les vêtements : les traiter immédiatement avec un lavage à grande eau et l action d une solution faiblement alcaline telle que le bicarbonate de soude ou ammoniaque pour neutraliser l acide. Le principal danger pour l opérateur est la projection d acide dans les yeux. Dans ce cas, il faut rincer immédiatement à grande eau pendant au moins 5 minutes et consulter le plus rapidement un médecin ou un service d urgence. Le port de lunettes pendant le remplissage est donc fortement conseillé. PRECAUTIONS PARTICULIERES LORS DE LA PREPARATION D ELECTROLYTE A PARTIR D ACIDE CONCENTRE Toujours verser l acide dans l eau, et non l inverse, lentement et en brassant bien. En effet, ce mélange s échauffe beaucoup et peut provoquer des projections. ORDRE DES OPERATIONS Pour gagner du temps lors des opérations de remplacement d une batterie usagée par une batterie chargée sèche, en procédant dans l ordre suivant : - remplissage de la batterie chargée sèche - démontage de l ancienne batterie - nettoyage soigné des cosses (très important), des systèmes de fixation et du support de la batterie. - Dernière vérification du niveau d acide qui doit être égal dans tous les éléments (pour chasser d éventuelles bulles, on peut incliner légèrement la batterie d avant en arrière, plusieurs fois de suite). - Fixation de la nouvelle batterie - Raccordement des cosses (en commençant par le +), les protéger avec de la graisse - Après ces opérations, il n ya plus beaucoup à attendre et l on peut procéder on démarrage Par suite d un stockage prolongé ou dans de mauvaises conditions (par temps très froid), il se peut que la batterie n ait pas d emblée une puissance de démarrage suffisante. Dans ce cas, ne pas insister. Il faut donner une charge d activation avant de renouveler 16

19 DIAGNOSTIC DES PANNES : Moteur Diesel N ordre Troubles de fonctionnement Difficulté de démarrage - Le démarreur ne tourne pas Causes probables - Circuit ou démarreur défectueux - Moteur bloqué - Batterie déchargée Moyens d y remédier - Vérifier le circuit électrique de la batterie au démarreur - Faire vérifier le moteur - Contrôler la batterie - Le démarreur tourne lentement - Etat accumulateur (batterie) - vérifier si la batterie est bien chargée ainsi que les raccordements électriques 1 - Le démarreur tourne normalement mais le moteur ne part pas : absence de fumée à l échappement - Moteur accouplé à la pompe - Défaut d alimentation - Désaccoupler le moteur et la pompe - Vérifier le circuit gasoil du réservoir aux injecteurs (niveau réservoir, fixation raccords, robinet réservoir, fuite éventuelle.) - le moteur tourne mais ne part pas et fume noir ou blanc Marche irrégulière su moteur - Le moteur démarre mais s arrête aussitôt dès qu on coupe le démarreur - Circuit d alimentation en air obstrué - Problème moteur (injecteur, calage, compression etc...) - Levier d accélération positionné à un régime trop bas - La pompe n est pas désaccouplée. - Vérifier le circuit d alimentation en air et principalement le filtre - S adresser à un spécialiste - mettre le levier plus en position «START» - désaccoupler la pompe - Préfiltre à carburant ou filtre à carburant encrassé. - Changer les filtres 2 - Pas d arrivée de carburant - Signal d arrêt émis par les éléments de surveillance qui sont en liaison avec l automatisme d arrêt. - Vérifier tout le circuit gasoil - Pas de pression d huile - Contrôler le niveau d huile - Dispositif de filtration encastré - Contrôler le degré d encrassement de filtre à air si nécessaire, nettoyer ou remplacer 17

20 - Le ralenti est faible et irrégulier - Arrêt d un moteur en pleine marche - Circuit combustible - Collecteur d échappement bouché - Le réservoir est vide - Préfiltre à carburant ou filtre encrassé - Courroie d entraînement ventilateur rompue - Défaillance mécanique - Pression d huile insuffisante - Température de culasse trop élevée - Dispositif de filtration encastré - Prise d air (faire une purge) - Faire vérifier la pompe d injection - Vérifier l échappement - Faire le plein du carburant - Changer le filtre - Changer la courroie - Contacter un atelier de réparation agrée - Vérifier niveau d huile - Encrassement des voies d air de refroidissement ou autres éléments néfastes sur le circuit de refroidissement. - Contrôler le degré d encrassement de filtre à air si nécessaire, nettoyer ou remplacer Le moteur manque de puissance et de vitesse - Réservoir vide - Préfiltre ou filtre encrassé - Aération insuffisante du réservoir - Faire le plein de carburant - Changer le filtre - Assurer une aération suffisante (aménager un trou d aération) 3 - Raccord gasoil non étanche : fuite - Contrôler l étanchéité des vis creuses et raccords - Levier d accélération ne reste pas dans la position choisie - Bloquer le levier d accélération - Problème mécanique - Prendre contact avec un atelier agrée 4 Le moteur manque de puissance et de vitesse fumée noir à l échappement - Filtre à air encastré - Jeu de soupape incorrect - Mauvais fonctionnement des injecteurs - Contrôler l état du filtre, si nécessaire remplacer - Régler le jeu de soupape - Faire vérifier les injecteurs par un spécialiste 18

21 Echauffement anormal, la lampe témoin de température d e la culasse s allume - Système de refroidissement - Encrassement de toute la conduite de refroidissement - Nettoyer le circuit de refroidissement 5 - Tôle de conduite d air pas bien fermée - Vérifier si toutes les tôles sont montées et l étanchéité des tôles de conduites d air 6 BRUITS ANORMAUX - Système de lubrification - trop d huile dans le moteur - Huile de mauvaise qualité ou usée - Mauvais calage de l injection - Mauvaise utilisation du moteur, surcharge - Réduire le niveau d huile jusqu au repère maxi - Remplacer l huile par une huile recommandée - Contacter un spécialiste - Revoir l équipement entraîné Arrêter immédiatement le moteur et contacter un spécialiste 19

22 DIAGNOSTIC DES PANNES : Les Pompes à axes vertical Pannes constatées Causes probables Le clapet de pied est obstrué 1- Pompe insuffisamment immergée 2- Vitesse rotation très faible La pompe ne débite pas 3- Pression demandée à l installation supérieure à celle prévue par le constructeur 4- Déclenchement système de protection armoire ou groupe (disjoncteur, fusible, relais) 5- Voir cas 1 ; 2 ; 3 et 4 6- Problèmes corps de pompe (corps étranger dans les La pompe ne donne pas le débit turbines, turbines cassées ou usées) demandé 7- Mauvais réglage axial de l ensemble 8- Abaissement excessif du Niveau Dynamique 9- Tuyau percé Voir cas 7 et 8 8- Très grande vitesse de rotation 9- La pompe fonctionne avec des caractéristiques différentes de celles prévues 10- La densité du liquide est supérieure à celle prévue La pompe absorbe une puissance 11- Mauvais alignement du groupe de pompage excessive 12- Serrage excessif de la presse étoupe 13- Coussinets renflés au contact de la graisse, d huile ou de dérivés de pétrole 14- Quantité excessive de corps étranger dans le liquide pompé (sable) La pompe a une pression insuffisante Voir cas 3 ; 4 ; 5 ; 7 ; 8 ; Les garnitures à tresses graphitées appliquées ne sont pas adaptées aux conditions de fonctionnement. 16- Présence de vibration à la partie tournante La presse étoupe fuit de façon 17- L arbre tourne en dehors de l axe suite à l usure des anormale roulements 18- La chemise de l arbre de tête usé eau droit de la presse étoupe Voir cas 5 ; 7 ; 12 ; 14 ; 18 et en outre 19- Débit élevé ou trop réduit La pompe vibre et fait du bruit 20- Dressage des points d ancrage de la base d appui insuffisant 21- Fonctionnement à régime de résonnance 20

23 Tableau de recherche des pannes Manuel de procédure pour les conducteurs de forage ELECTROPOMPES IMMERGEES Pannes Causes corrections a. Les fusibles ont sauté Remplacer les fusibles. S ils sautent à nouveau, faire un contrôle plus approfondi de l installation 1- La pompe ne fonctionne pas 2- La pompe tourne mais ne débite pas 3- La pompe fonctionne à débit réduit électrique. Réenclencher le disjoncteur. b. Le disjoncteur différentiel a déclenché c. Pas d électricité Contacter EDF concernant la coupure de l alimentation d. Le relais thermique a déclenché Réenclencher le relais thermique (automatiquement ou manuellement). S il déclenche une nouvelle fois, vérifier la tension d alimentation. Si la tension est OK, voir points e), h) e. La protection moteur/ le contacteur est défectueux f. Le coffret de démarrage est défectueux g. Le circuit de commande est coupé ou défectueux h. La protection manque d eau et a coupé l alimentation électrique de la pompe à cause du niveau trop bas de l eau i. La pompe/câble immergé est défectueux a. La vanne de refoulement est fermée b. Pas d eau ou niveau d eau trop bas dans le forage c. Le clapet de retenue est bloqué dans sa position fermée d. La crépine d aspiration est bouchée e. La pompe est défectueuse a. L abaissement de la nappe est plus grand que prévu Remplacer la protection moteur/le contacteur Réparer ou remplacer le coffret de démarrage Contrôler l installation électrique Vérifier le niveau d eau. S il est OK, contrôler les électrodes de niveau ou l interrupteur à flotteur. Réparer / remplacer la pompe / câble Augmenter la profondeur d immersion de la pompe ; étrangler la pompe ou remplacer celle-ci par un modèle plus petit pour avoir un plus petit débit Voir paragraphe Contrôle du sens de rotation Contrôler et nettoyer / remplacer les vannes, si nécessaire Nettoyer / remplacer le tuyau de roulement b. Le sens de rotation n est pas correct c. Les vannes au refoulement sont partiellement fermées ou bloquées d. Le tuyau de refoulement est bouché par des impuretés (ocre) e. Le clapet de retenue de la pompe Lever la pompe et contrôler / remplacer le clapet est partiellement bloqué f. La pompe et le tuyau montant Lever la pompe. Contrôler et nettoyer ou sont partiellement bouchés par remplacer la pompe. Si nécessaire, nettoyer les des impuretés (ocre) tuyaux g. La pompe est défectueuse Réparer / remplacer la pompe h. Fuite de la tuyauterie Contrôler et réparer les tuyaux i. Le tuyau montant est défectueux Remplacer le tuyau montant 21

24 D/ LES DOCUMENTS DE GESTION Depuis l avènement des comités au niveau des forages ruraux, l utilisation de documents dits de la gestion et d exploitation occupe une place importante. En effet, ils permettent d assurer une gestion saine et transparente des fonds générés par les forages et un suivi de l exploitation des ouvrages et équipements. Les différents documents utilisés sont : - Le carnet de pompage - Les fiches de stock (des carburants, lubrifiant et pièce d entretien), - Les fiches de suivi (des ouvrages et équipements) - La fiche d identification du forage (carte d identité) Tous ces documents sont gérés au niveau de la station de pompage par le conducteur. A ceux là, on peut ajouter ceux gérés par les comités directeurs, à savoir : les carnets de recettes / dépenses, le carnet d épargne, les fiches de fontainier... I- LE CARNET DE POMPAGE C est dans le carnet de pompage qu il est mentionné toutes les données concernant le fonctionnement et l entretien des équipements d exhaure : - Les index horaires (du moteur) et volumétriques pris chaque jour lors du 1 er démarrage et à la fin du dernier pompage du mois (index de fin du mois), la différence entre l index de fin du mois et celui du début du mois permet d obtenir le temps de fonctionnement du moteur et le volume d eau pompé dans le mois ; - Le temps de fonctionnement de la pompe (plus petit que celui du moteur) pris par le conducteur à partir de sa montre ; NB : En cas de défectuosité du compteur horaire du moteur, il est demandé au conducteur d ajouter au temps de fonctionnement de la pompe 3mm (temps de chauffage) à chaque démarrage pour avoir le temps de fonctionnement du moteur ; - les quantités de carburants et lubrifiants consommées ; - les différentes opérations d entretien et de dépannage ; - toutes les observations relevées sur le fonctionnement des équipements La bonne tenue du carnet est d une importance capitale ; en effet, la feuille de pompage remplie en trois (03) exemplaires dont 2 destinés au projet et au comité directeur du forage, permet à ce dernier (comité) de calculer la rémunération du conducteur, la consommation horaire en gasoil du moteur et le débit moyen de la pompe au cours du mois. L exploitation de la feuille de pompage permet aux techniciens chargés du suivi de faire la situation des consommations mensuelles et horaires (gasoil et huile), du volume d eau pompé et de la production journalière du mois, du débit moyen de la pompe, des consommations moyennes en litre de carburant et lubrifiant par m3 d eau pompé. Les différentes observations notées par le conducteur peuvent donner des indications sur la régularité des opérations d entretien et l état de fonctionnement des équipements ; ce qui permet d anticiper par des instructions (consignes à suivre) sur une panne à venir avant de pouvoir procéder à une intervention (Exemple : défectuosité du clapet de pieds le conducteur doit amorcer la pompe avant chaque démarrage). 22

25 FEUILLE DE POMPAGE FORAGE ELECTRIQUE Réseau : Mois : Electropompe : Année : Date Heure de pompage Matin Soir Total Index compteur électrique Index compteur volumétrique observations Heure exécutée au démarrage et à l arrêt de la pompe (heure au moment où on actionne le bouton marche ou arrêt Index des compteurs électrique et volumétrique pris avant le 1 er démarrage de la journée Toutes les observations relevées sur le fonctionnement des équipements Temps réel de fonctionnement de la pompe Index des compteurs électrique et volumétrique pris après le dernier TOTAL Index fin du mois Somes totales consommation des heures de totale en électricité pompage Volume totale d eau pompé FEUILLE DE POMPAGE FORAGE MOTORISE Moteur / G.E : Date : Pompe : Année : Date Heure de pompage Produits consommés Matin Soir Total G.O H.M H.P Index compteur horaire Index compteur volumétrique observations Heure exécutée au démarrage et à l arrêt de la pompe (heure au moment où on actionne le bouton marche ou arrêt) Température de fonctionnement de la pompe Index des compteurs horaire et volumétrique pris avant le 1 er démarrage de la journée Index des compteurs horaire et volumétrique pris après le dernier pompage du dernier jour du mois Toutes les observations relevées sur le fonctionnement des équipements TOTAL Index fin du mois Totale heure de fonctionnement de la pompe Consommation en carburant et lubrifiant Totale heure de fonctionnement du moteur Volume totale d eau pompé 23

26 II- LA FICHE D IDENTIFICATION La fiche d identification représente la carte d identité de la station de pompage ; elle donne tous les renseignements concernant les caractéristiques du forage, des équipements d exhaure (moteur ou groupe électrogène, pompe ou électropompe) et des ouvrages de stockage de distribution. III- LES FICHES DE SUIVI C est dans les fiches de suivi qu il est mentionné toutes les missions et opérations effectuées au niveau du forage, les mesures prises, les instructions laissées au conducteur. Le passage d une mission autre que celle des membres du projet ou de l hydraulique en générale doit être également noté ; le conducteur n est pas habilité à écrire sur cette fiche mais doit la présenter au visiteur qui doit la remplir avec précision. IV- LES FICHES DE STOCK Les fiches de stock permettent d avoir la situation des mouvements de carburant, lubrifiant et pièces d entretien courant en stock au niveau de la station de pompage. Ce qui est géré directement par les comités n y est pas mentionné et à chaque entrée ou sortie, la fiche doit être remise à jour. FICHE DE STOCK Nom du produit Article : Référence : N : Date Entrée Sortie Stock Observations Date d entrée ou de sortie du produit Quantité de produit reçu Quantité de produit consommé Quantité de produit restant Origine et nature de l usage du produit 24

27 La tuyauterie - Examen des fuites Réparer - Vérification d ouverture et de fermeture des vannes et d opération normale 25

28 - Contrôle des compteurs - Etat des robinets Echanger 26

29 BIBLIOGRAPHIE 1- MANUEL DES CONDUCTEURS DE FORAGES AFVP : AOUT LA CONDUITE ET L EXPLOITATION DES STATIONS DE POMPAGE P.P.P.E.S.F.M.R : AVRIL MANUEL DE PROCEDURE POUR LES CONDUCTEURS DE FORAGE INITIE DANS LE CADRE DU PEPTAC1 : FEVRIER

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS 1. NOTIONS DE BASE 2. CAUSES POSSIBLES DE DYSFONCTIONNEMENT 3. POURQUOI NETTOYER PLUTÔT QUE CHANGER? 4. METHODOLOGIE D APPLICATION FAP-NET (réf.

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0 TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0 Le tableau suivant aide à déterminer la source probable des problèmes. Noter qu il ne s agit que d un guide et qu il ne présente pas la cause de tous les problèmes. REMARQUE:

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09 Manuel d utilisation VD01027 M2.06 Manuel d utilisation M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09 Numéros de série Numéro de moteur Vetus: Mitsubishi: Numéro de série de l inverseur: Veuillez remplir

Plus en détail

NOTICE D ENTRETIEN 1B20V 1B30V 1B40V 1B40W 1B50V 1B50W. 433 803 75-FRA-09.06-0.1 Printed in Germany

NOTICE D ENTRETIEN 1B20V 1B30V 1B40V 1B40W 1B50V 1B50W. 433 803 75-FRA-09.06-0.1 Printed in Germany NOTICE D ENTRETIEN 1B20V 1B30V 1B40V 1B40W 1B50V 1B50W 433 803 75-FRA-09.06-0.1 Printed in Germany 33 Un nouveau moteur Diesel HATZ travaille pour vous Ce moteur est destiné exclusivement à l utilisation

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

POMPE Ȧ CARBURANT GT

POMPE Ȧ CARBURANT GT GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique Présentation de votre chauffe-eau Poignées de préhension (haut et bas) Isolation thermique Protection intérieure par émaillage Canne de prise d eau chaude Doigt de gant du thermostat Anode magnésium Résistance

Plus en détail

Pompes à huile et à eau Pierburg. Maintenant également disponibles sur le marché de la rechange

Pompes à huile et à eau Pierburg. Maintenant également disponibles sur le marché de la rechange Page 1/6 Pompes à huile et à eau Pierburg Maintenant également disponibles sur le marché de la rechange NEW Motor Service élargit la gamme de pompes à huile et de pompes à eau de la marque KOLBENSCHMIDT

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Gestion moteur véhicules légers

Gestion moteur véhicules légers Module 8 Gestion moteur véhicules légers Orientation véhicules légers Diagnosticien d'automobiles avec brevet fédéral Orientation véhicules utilitaires Modules 7 à 9 Modules 10 à12 Modules 1 à 6 UPSA,

Plus en détail

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET

Plus en détail

Les véhicules La chaîne cinématique

Les véhicules La chaîne cinématique Un peu d histoire 1862 : M. BEAU DE ROCHAS invente le cycle à 4 temps 1864 : premier moteur à 4 temps, par M.OTTO 1870 : industrialisation de la voiture 1881 : première voiture électrique par M. JEANTAUD

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit 2T QUAD R BIODEGRADABLE Page 1/5 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Néant Néant Non concerné 1. IDENTIFICATION

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION PRESENTATION Le présent document indique les prestations de maintenance préventive minimales à effectuer sur les équipements suivants : Chaudière Réseau d'alimentation en gaz Compteur d'énergie Sonde de

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

COMPOSANTS DE LA MACHINE

COMPOSANTS DE LA MACHINE FR COMPOSANTS DE LA MACHINE Voyant vapeur prête Interrupteur vapeur Interrupteur de distribution de café Voyant café prêt Couvercle du réservoir à eau Figure A Bouton de distribution vapeur et eau chaude

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Moteurs marins Nanni. Manuel d utilisation N2.10 N2.14 N3.21. Modèles

Moteurs marins Nanni. Manuel d utilisation N2.10 N2.14 N3.21. Modèles Moteurs marins Nanni Manuel d utilisation Modèles N2.10 N2.14 N3.21 English You can download a copy of this manual in English on nannidiesel.com. Français Vous pouvez télécharger ce manuel en Français

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com FR direct serve EN DE NI ES PT CZ SK www.moulinex.com 4 3 2 1 71mm 5 6 7 1 2 3 4 5 6 OK Click NO 7 8 9 150ml 10 Nous vous remercions d avoir choisi un appareil de la gamme Moulinex. CONSIGNES DE SECURITE

Plus en détail

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code: 19027197 05/2014 Mod: DP202/PC Production code: 19027197 TABLES RÉFRIGÉRÉES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE TABLE DES MATIÈRES 1 INSTALLATION... 1.0 MISE EN PLACE... 1.1 NETTOYAGE... 1.2 BRANCHEMENT...

Plus en détail

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz. www.hatz-diesel.com

CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C. Moteurs Diesel Hatz. www.hatz-diesel.com CREATING POWER SOLUTIONS. 2L41C 3L41C 3L43C 4L41C 4L42C 4L43C Moteurs Diesel Hatz FR www.hatz-diesel.com Recyclage des gaz d'échappement (EGR) Pour satisfaire aux prescriptions relatives aux gaz d échappement

Plus en détail

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant Mode d emploi Modèle X46 Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant ATTENTION LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LA MACHINE 03-7845-0000 Iss.1 07/04 Fig 1 Fig 2 2 Table des matières Page

Plus en détail

LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION

LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION Pôle de l'automobile - 093 1609 U 55 boulevard Louis Armand, 93330 Neuilly/Marne tél : 01.49.44.81.10 - mél : 0932291u@ac-creteil.fr LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION Baccalauréat Professionnel Maintenance

Plus en détail

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si

Plus en détail

Guide de l hivernage. Conseils de remisage pour les Motocycles, les Scooters et les Quads. * Donnez vie à vos rêves

Guide de l hivernage. Conseils de remisage pour les Motocycles, les Scooters et les Quads. * Donnez vie à vos rêves * * Guide de l hivernage Conseils de remisage pour les Motocycles, les Scooters et les Quads * Donnez vie à vos rêves Pourquoi ce guide? L immobilisation de votre Honda pendant la période hivernale, sans

Plus en détail

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5 Notice d'installation Déclaration CE de conformité Cet appareil de classe II 230 V 50 Hz 500 W Répondant à la directive CE basse tension (72/23/CEE) et à

Plus en détail

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose Le bac à graisses Schéma de principe Lorsqu on a une longueur de canalisation importante entre la sortie des eaux de cuisine et la fosse septique toutes eaux, il est fortement conseillé d intercaler un

Plus en détail

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective COURS GRATUITS CHAPITRE 4 : LE TABLEAU DE BORD INTRODUCTION Un système asservi est constitué des trois entités : - Les éléments de commande et de consigne - Les éléments de traitement d exécution (partie

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN Easy Picker Golf Products, Inc. 415 Leonard Blvd. N., Lehigh Acres, FL 33971 PH: 239-368-6600 FAX: 239-369-1579 Service: 800-982-4653 VENTE: 800-641-4653 www.easypicker.com epsales@gate.net INSTALLATION

Plus en détail

Réduction de la pollution d un moteur diesel

Réduction de la pollution d un moteur diesel AUBERT Maxime SUP B Professeur accompagnateur : DELOFFRE Maximilien SUP B Mr Françcois BOIS PAGES Simon SUP E Groupe n Réduction de la pollution d un moteur diesel Introduction L Allemand Rudolf Diesel

Plus en détail

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

MISE EN GARDE MISE EN GARDE III. U ENTRETIEN ET RÉPARATION n entretien régulier de l élévateur de chaise roulante RICON Séries KlearVue garantira des performances optimales et réduira la nécessité de réparations. Ce chapitre contient

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Fonds de Formation professionnelle de la Construction. Connaissance des moteurs MOTEURS DIESEL

Fonds de Formation professionnelle de la Construction. Connaissance des moteurs MOTEURS DIESEL Fonds de Formation professionnelle de la Construction CONDUCTEURS D ENGINS DE CHantier Connaissance des moteurs MOTEURS DIESEL 2 Connaissance des moteurs Avant-propos Mise en perspective Plusieurs ouvrages

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante Guide de dépannage RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS a. Le moteur ne démarre pas : 1. Pressostat hors tension en raison de fusibles grillés, de contacteurs ouverts ou de connexions

Plus en détail

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S M A N U E L D I N S T R U C T I O N S FR RÈGLES GÉNÉRALES POUR L UTILISATION DE LA MACHINE SOMMAIRE Lire attentivement le manuel d instructions et les limitations de la garantie. La machine doit être branchée

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE G U I D E VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE SICAE Une réduction d'impôts peut être obtenue (sous certaines conditions) lors du remplacement de votre chauffe-eau électrique. Renseignez-vous auprès du Centre des

Plus en détail

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu : FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter

Plus en détail

Imbattable sur la maintenance! Des constructeurs renommés de matériels de chantier font confiance aux produits de qualité MANN+HUMMEL.

Imbattable sur la maintenance! Des constructeurs renommés de matériels de chantier font confiance aux produits de qualité MANN+HUMMEL. MANN-FILTER Imbattable sur la maintenance! Technologie de pointe made in Germany >> Qualité première monte Les moteurs à combustion interne modernes destinés à une utilisation intensive requièrent une

Plus en détail

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU Par Preben Christiansen, EASA Ingénieur Conseil (retraité) Il s'avère parfois difficile d effectuer un dépannage de moteurs à courant continu sur place,

Plus en détail

A QUOI SERT LE NIVEAU DE CUVE?

A QUOI SERT LE NIVEAU DE CUVE? LE NIVEAU DE CUVE Les explications et les schémas qui suivent correspondent à ce que j ai compris du fonctionnement du carburateur MIKUNI qui équipe les BETA trial. Elles sont aussi valables pour les autres

Plus en détail

Chauffe-eau électrique

Chauffe-eau électrique Chauffe-eau électrique 100L Réf : 617537 150L Réf : 617538 200L Réf : 617539 300L Réf : 617540 version 12-A Votre produit [1] x1 [1] x1 [1] x1 [1] x1 [2] x2 [2] x2 [2] x2 [2] x2 100L 150L 200L 300L Ces

Plus en détail

COMPRESSEURS DENTAIRES

COMPRESSEURS DENTAIRES FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h

Plus en détail

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage

Nettoyage et entretien de pistolets de laquage Le guide pour un entretien parfait du pistolet de laquage Nettoyage et entretien de pistolets de laquage www.sata.com Les démarches - Un nettoyage de pistolets professionnel Produits hydrodiluables Attention:

Plus en détail

Chargeur de batterie

Chargeur de batterie Chargeur de batterie MULTI XS 25000, XS 25000 MULTI XT 14000, XT 14000 Pour batteries au plomb Mode d emploi et guide de charge professionnelle pour batteries de démarrage et à décharge poussée. FR INTRODUCTION

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Traitement de l eau par flux dynamique

Traitement de l eau par flux dynamique GmbH Traitement de l eau par flux dynamique afin de réduire les impuretés microbiologiques afin d empêcher l apparition de nouveaux germes dans les eaux de consommation et de process et Nouveau avec certificat

Plus en détail

Salle de bains FICHE TECHNIQUE

Salle de bains FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Salle de bains 2 4 7 CONNAÎTRE > Une pièce humide > Les équipements > Production d eau chaude sanitaire > Les revêtements du sol et des murs > L installation électrique > Les réseaux d

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

SERIE S Technologie Mouvex

SERIE S Technologie Mouvex FICHE TECHNIQUE 100-001 F SECTION : 1001 En vigueur : Janvier 009 Remplace : Mai 005 SERIE S Technologie Mouvex Pompes à piston excentré Etanchéité Conçue sans garniture mécanique, tresse ou entraînement

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. 280 INDUSTRIAL PARKWAY SOUTH AURORA, ONTARIO. L4G 3T9 Téléphone: (905) 841-2866 Télécopieur: (905) 841-2775 10053.7000

Plus en détail

Se protéger contre la contamination par les micro-organismes. Gazole, gazole non routier et fioul domestique Cuves de stockage et réservoirs

Se protéger contre la contamination par les micro-organismes. Gazole, gazole non routier et fioul domestique Cuves de stockage et réservoirs 0193 exe TOTAL A5 contamination_mise en page 1 20/09/11 15:41 Page1 Se protéger contre la contamination par les micro-organismes Gazole, gazole non routier et fioul domestique Cuves de stockage et réservoirs

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

la climatisation automobile

la climatisation automobile Un équipement en question : la climatisation automobile LES TRANSPORTS la climatisation en question La climatisation automobile, grand luxe il y a encore peu de temps, devient presque banale pour tous

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website www.quintezz.com for more languages TRUCK COFFEE MAKER User s manual GB NL D E Check our website www.quintezz.com for more languages INTRODUCTION Cher client, Vous avez acheté le QUINTEZZ Truck Coffee Maker. Nous vous remercions pour cet

Plus en détail

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 METHODE DE POSE ET DE DEPOSE Film de Protection Solaire FILM AUTOMOBILE MATERIEL NECESSAIRE Un PULVITRE (pulvérisateur (11 litres) Une raclette MARJO

Plus en détail

code 1.5302.685 MANUAL D ATELIER

code 1.5302.685 MANUAL D ATELIER code 1.5302.685 MANUAL D ATELIER ENREGISTREMENT DES MODIFICATIONS AU DOCUMENT Ce document est composé de 98 pages (sans la page de couverture et le frontispice). Chaque page est numérotée en ordre progressif

Plus en détail

Variantes du cycle à compression de vapeur

Variantes du cycle à compression de vapeur Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct

Plus en détail

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages

Groupe électrogène commercial Quiet Diesel TM Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages Fiche de spécifications Groupe électrogène commercial Quiet Diesel Série 13.5 QD Modèle HDKBP Fonctions et avantages Vitesse constante avec régulateur de vitesse Un capotage insonorisé unique contrôle

Plus en détail

Batterie-Démarreur Electrique

Batterie-Démarreur Electrique NOTICE MISE EN SERVICE Batterie-Démarreur Electrique BATTERIE POUR GROUPE ELECTROGENE AVEC DEMARREUR ELECTRIQUE ATTENTION!!! Respecter bien la mise en service de la batterie! Les batteries gel sont des

Plus en détail

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE 1 SOMMAIRE CHAPITRE 1... 3 INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT DU PRODUIT... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ À OBSERVER LORS DE L INSTALLATION ET DE LA MAINTENANCE... 3 CONSIGNES GÉNÉRALES

Plus en détail

1. CONTRAT DE MAINTENANCE

1. CONTRAT DE MAINTENANCE 1. CONTRAT DE MAINTENANCE 1.1. Groupe électrogène Nr de contrat : Date d entrée en vigueur : Le présent contrat est conclu entre : AGENT SDMO SUD BE Contact : Téléphone Télécopie : Email : Lieu d installation

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces

Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces Prestations de services d application Solutions pour vos besoins en réparation des surfaces Henkel Votre partenaire en solutions de réparation des surfaces Grâce à de nombreuses années d expérience dans

Plus en détail

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter CONSEILS AUX PARTICULIERS Bâtiment basse consommation Profitez au mieux de votre logement économe en énergie Ce qu il faut savoir et comment vous adapter Que vous apporte un bâtiment économe en énergie?

Plus en détail

MODE D EMPLOI et D UTILISATION GROUPES ELECTROGENES DIESEL - TOUS MODELES -

MODE D EMPLOI et D UTILISATION GROUPES ELECTROGENES DIESEL - TOUS MODELES - MODE D EMPLOI et D UTILISATION GROUPES ELECTROGENES DIESEL - TOUS MODELES - Référence 98 450 380 Série 4000 Référence 98 450 390 Série 6500 Référence 98 450 395 Série 6500S 1 Générateurs groupes électrogènes

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma TP THÈME LUMIÈRES ARTIFICIELLES 1STD2A CHAP.VI. INSTALLATION D ÉCLAIRAGE ÉLECTRIQUE SÉCURISÉE I. RISQUES D UNE ÉLECTROCUTION TP M 02 C PAGE 1 / 4 Courant Effets électriques 0,5 ma Seuil de perception -

Plus en détail

Électricité et autres sources d énergie

Électricité et autres sources d énergie Fiche technique #75 Électricité et autres sources d énergie Équipements et outils pneumatiques : dangers et mesures de prévention L utilisation de tout outil comporte des dangers, mais comparativement

Plus en détail

PURGEURS AUTOMATIQUES

PURGEURS AUTOMATIQUES POURQUOI UTILISER DES PURGEURS AUTOMATIQUES? ACCUMULATION D EAU L air qui entre dans un compresseur entraîne avec lui d autres substances y compris la vapeur d eau. Le processus de compression provoque

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail