MIDI F-35. Canal MIDI 1 Mélodie Canal MIDI 2 Basse Canal MIDI 10 Batterie MIDI IN. Réception du canal MIDI = 1 Reproduit la mélodie.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MIDI F-35. Canal MIDI 1 Mélodie Canal MIDI 2 Basse Canal MIDI 10 Batterie MIDI IN. Réception du canal MIDI = 1 Reproduit la mélodie."

Transcription

1 / VARIATION/ ACCOMP PLAY/PAUSE REW TUNE/MIDI 3- LESSON MIDI Qu es-ce que MIDI? MIDI es l acronyme de Musical Insrumen Digial Inerface, une norme inernaionale pour l échange de données musicales enre des insrumens de musique élecroniques e des appareils informaiques de marques différenes. Les appareils compaibles MIDI peuven échanger des données, comme la pression ou le relâchemen d une ouche, le réglage de sonorié e d aures données fournies sous forme de messages. Bien que vous n ayez pas besoin d avoir des connaissances pariculières au suje du sysème MIDI pour uiliser ce clavier seul, pour uiliser le sysème MIDI il vous fau un minimum de connaissances. Ce paragraphe vous offre donc un aperçu de ce sysème. Connexions MIDI Les messages MIDI son envoyés par la borne d un appareil à la borne d un aure appareil par un câble MIDI. Pour envoyer un message MIDI de ce clavier à un aure appareil, vous devez uiliser un câble MIDI pour raccorder la borne de ce clavier à la borne de l aure appareil. Pour envoyer des messages MIDI à ce clavier, vous avez besoin d un câble MIDI pour relier la borne de l aure appareil à la borne de ce clavier. Pour uiliser un ordinaeur ou un aure appareil MIDI pour enregisrer ou reproduire des données MIDI produies par ce clavier, vous devez relier les bornes e de ces deux machines pour la récepion e la ransmission de données. Canaux MIDI Le sysème MIDI vous perme d envoyer des données de plusieurs paries en même emps, chaque parie éan ransmise par un canal MIDI séparé. Il y a 16 canaux MIDI, numéroés de 1 à 16, e les données des canaux MIDI son oujours incluses quand vous échangez des données (pression des ouches, opéraion de pédale, ec.). La machine réceprice doi êre réglée sur le même canal que la machine émerice pour qu elle reçoive correcemen les données e les reproduise. Si la machine réceprice es réglée sur le canal 2, par exemple, elle ne reçoi que les données MIDI du canal 2, e ous les aures canaux son ignorés. Canal MIDI 1 Mélodie Canal MIDI 2 Basse Canal MIDI 1 Baerie Ordinaeur ou aure appareil MIDI Récepion du canal MIDI = 1 Reprodui la mélodie. Récepion du canal MIDI = 2 Reprodui la basse. Récepion du canal MIDI = 1 Reprodui la parie baerie. Ce clavier es muliimbral ce qui signifie qu il peu recevoir des messages sur les 16 canaux MIDI e reproduire jusqu à 16 paries en même emps. Les opéraions du clavier e de la pédale effecuées sur le clavier son envoyées sous forme de message après sélecion du canal MIDI (1 à 16). Ordinaeur ou aure appareil MIDI Pour uiliser la foncion MIDI THRU d un ordinaeur, séquenceur ou d un aure appareil MIDI raccordé au clavier, n oubliez pas de désaciver le conrôle local (LOCAL CONTROL) du clavier (page F-37). General MIDI Nous avons déjà vu que le sysème MIDI permeai l échange de données enre deux appareils de différenes marques. Ces données musicales ne consisen pas en noes propremen dies, mais en informaions concernan la ouche du clavier pressée ou relâchée e le numéro de sonorié. Si le numéro de sonorié 1 d un clavier produi par la sociéé A es PIANO andis que le numéro de sonorié 1 d un clavier produi par la sociéé B es BASS, par exemple, l émission de données par le clavier de la sociéé A au clavier de la sociéé B donnera un résula complèemen différen de l original. Si un ordinaeur, un séquenceur ou un aure appareil pouvan produire des accompagnemens auomaiques es uilisé pour reproduire les données musicales du clavier de la sociéé A qui a 16 paries (16 canaux) e les envoyer ensuie au clavier de la sociéé B ne pouvan recevoir que 1 paries (1 canaux), les paries qui ne peuven pas êre jouées ne seron pas audibles. Les normes éablies pour la numéroaion des sonoriés, le nombre de pads e d aures faceurs généraux déerminan la configuraion de la source sonore, sur lesquelles se son mis d accord les différens fabricans, formen le sandard General MIDI. Le sandard General MIDI défini la numéroaion des sonoriés, la numéroaion des sons de baerie, le nombre de canaux MIDI qui peuven êre uilisés e d aures faceurs d ordre général qui déerminen la configuraion d une source sonore. Les données musicales produies sur une source sonore General MIDI peuven donc êre reproduies en uilisan des sonoriés similaires e des nuances ideniques à l original, même si elles son reproduies sur une source sonore d un aure fabrican. Ce clavier es conforme au sandard General MIDI e il peu êre raccordé à un ordinaeur ou à un aure appareil pour reproduire les données General MIDI que vous acheez, éléchargez d Inerne ou obenez d une aure source. 474A-F-37A F-35

2 / VARIATION/ METRONOME ACCOMP BEAT TUNE/MIDI 3- LESSON TUNE/MIDI PLAY/PAUSE REW LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 [+]/[ ] Number Clavier numérique buons Changemen des réglages MIDI Vous pouvez uiliser ce clavier avec un séquenceur, un synhéiseur ou un aure appareil MIDI exerne pour reproduire les logiciels General MIDI en vene dans le commerce. Cee parie vous indique commen effecuer les réglages MIDI nécessaires lorsque vous raccordez le clavier à un appareil exerne. Bouon TUNE/MIDI A chaque pression sur le bouon TUNE/MIDI, les 12 écrans de réglage suivans apparaissen successivemen: écran de ransposiion, écran d accordage e 1 écrans de réglage MIDI. Si vous sauez l écran que vous voulez uiliser, enez le bouon TRANSPO- SE/TUNE/MIDI enfoncé jusqu à ce que l écran réapparaisse. Par ailleurs, si vous laissez un écran de réglage affiché sans effecuer aucune opéraion pendan cinq secondes environ, il disparaîra auomaiquemen. (Défau: off- Hors service) on: Ce clavier reprodui les données General MIDI d un ordinaeur ou d un aure appareil exerne. JUDGE ne peu pas êre uilisé quand es en service. off: JUDGE peu êre uilisé. ce que l écran apparaisse. Exemple: Quand es hors service. 2. Uilisez les ouches [+] e [ ] ou [] e [1] pour mere Exemple: Pour mere en service Canal du clavier Le canal du clavier es le canal uilisé pour envoyer des messages MIDI de ce clavier à un aure appareil exerne. Vous pouvez désigner le canal 1 à 16 comme canal de clavier. ce que l écran KEYBOARD CHANNEL apparaisse. 2. Uilisez [+] e [ ] e le clavier numérique pour changer le numéro de canal. Exemple: Pour désigner le canal 4 F-36 umodeh umodeh Allumé K e y b d. Ch K e y b d. Ch Canal de navigaion (Défau: 4) Quand des messages MIDI son reçus d un appareil exerne pour êre reproduis sur ce clavier, le canal de navigaion es le canal don les données de noes apparaissen à l écran, e ce canal es uilisé pour éclairer les ouches du clavier. Vous pouvez sélecionner le canal 1 à 8 comme canal de navigaion. Comme ce réglage vous perme d uiliser sur n impore quel canal les données d un logiciel MIDI du commerce pour éclairer les ouches du clavier, vous pouvez analyser la manière don les différenes paries d un arrangemen son jouées. ce que l écran NAVIGATE CHANNEL apparaisse. N a v i.. Ch 2. Uilisez [+] e [ ] e les ouches [1] à [8] du clavier numérique pour changer le numéro de canal. Exemple: Pour spécifier le canal 2 N a v i.. Ch Le canal de navigaion devien auomaiquemen 1 quand vous acivez JUDGE. Pour éeindre des sons pariculiers pendan la lecure des données MIDI reçues << Canal de navigaion en/hors service >> Avan de jouer les données MIDI, appuyez sur le bouon RIGHT/TRACK 2. Le son du canal de navigaion es coupé mais les ouches du clavier coninuen de s allumer en foncion de données qui son reçues sur ce canal. Appuyez une nouvelle fois sur RIGHT/TRACK 2 pour remere le canal en service. <<Canal immédiaemen inférieur au canal de navigaion en/hors service >> Avan de jouer des données MIDI, appuyez sur le bouon LEFT/TRACK 1. Le son du canal don le numéro es inférieur d une unié au canal de navigaion es coupé, mais les ouches du clavier coninuen de s éclairer en foncion des données qui son reçues sur ce canal. Appuyez une nouvelle fois sur LEFT/TRACK 1 pour remere le canal en service. Exemple: Si le canal de navigaion es le canal 4, l opéraion précédene désacive le canal 3. Si le canal de navigaion es le canal 1 ou 2, l opéraion précédene désacive le canal A-F-38A

3 / VARIATION/ ACCOMP PLAY/PAUSE REW TUNE/MIDI 3- LESSON POWER / VARIATION/ ACCOMP PLAY/PAUSE REW TUNE/MIDI 3- LESSON JUDGE (Défau: off- Hors service) on: Quand une méhode de spécificaion d accords es sélecionnée avec le séleceur, les accords son spécifiés par les données de canal du clavier fournies par la borne. off: JUDGE es hors service. ce que l écran JUDGE apparaisse. C h o r d. C h 2. Uilisez les ouches [+] e [ ] ou [] e [1] pour mere en ou hors service le réglage. Exemple: Pour mere JUDGE en service C h o r d. C h JUDGE es auomaiquemen mis hors service quand vous réglez le canal de navigaion sur un aure canal sauf 1. LOCAL CONTROL (Défau: ON - En service) Ce réglage déermine si le clavier e la source sonore de ce clavier son raccordés inernemen. Lors de l enregisremen sur un ordinaeur ou un aure appareil exerne raccordé à la borne /OUT de ce clavier, il es préférable de mere le conrôle local hors service. on: Tou ce qui es joué sur le clavier es reprodui par la source sonore inerne e ransmis en même emps sous forme de message MIDI par la borne. off: Tou ce qui es joué sur le clavier es ransmis sous forme de message MIDI par la borne sans êre reprodui par la source sonore inerne. Meez le conrôle local hors service quand vous uilisez la foncion MIDI THRU d un ordinaeur ou d un aure appareil exerne. Noez aussi qu aucun son n es produi par le clavier si LOCAL CONTROL es hors service e aucun appareil exerne n es raccordé. ce que l écran LOCAL CONTROL apparaisse. Exemple: Quand LOCAL CONTROL es en service L o c a l. C h 2. Uilisez les ouches [+] e [ ] ou [] e [1] pour mere Exemple: Pour mere LOCAL CONTROL hors service L o c a l. C h Source sonore 7 LOCAL CONTROL en service Les noes jouées sur le clavier son reproduies par la source sonore inerne e ransmises sous forme de messages MIDI par la borne. MIDI THRU Source sonore LOCAL CONTROL hors service Les noes jouées sur le clavier son ransmises sous forme de messages MIDI par la borne MIDI OUT, mais ne son pas reproduies par la source sonore inerne. La borne MIDI THRU de l appareil raccordé peu êre uilisée pour renvoyer le message MIDI qui sera reprodui par la source sonore du clavier. ACCOMP (Défau: off- Hors service) on: L accompagnemen auomaique es joué par le clavier e le message MIDI correspondan es ransmis par la borne. off: Les messages d accompagnemen auomaique MIDI ne son pas ransmis par la borne. ce que l écran ACCOMP apparaisse. Exemple: Quand ACCOMP es hors service A comp Ou 2. Uilisez les ouches [+] e [ ] ou [] e [1] pour mere Exemple: Pour mere ACCOMP en service. A comp Ou CURVE (Défau: ) : Courbe de oucher normale 1: Son plus for que la normale, même quand une faible pression es uilisée pour appuyer sur les ouches du clavier. Quand la réponse au oucher es désacivée, le son es égalemen plus for que la normale. ce que l écran CURVE SELECT apparaisse. To u c hou 2. Uilisez les ouches [+] e [ ] ou [] e [1] pour changer de réglage. Exemple: Pour sélecionner la courbe de oucher 1 To u c hou 474A-F-39A F-37

4 / VARIATION/ METRONOME ACCOMP BEAT TUNE/MIDI 3- LESSON TUNE/MIDI PLAY/PAUSE REW [+]/[ ] Number Clavier numérique buons Prise assignable SUS (susain): Spécifie l effe de susain* 1 quand la pédale es enfoncée. SoS (sosenuo): Spécifie l effe de sosenuo* 2 quand la pédale es enfoncée. SF (sourdine): Spécifie la réducion du volume du son quand la pédale es enfoncée. rhy (ryhme): Spécifie l opéraion de la ouche quand la pédale es enfoncée. ce que l écran ASSIGNABLE JACK apparaisse. Exemple: Quand la pédale de susain es spécifiée 2. Uilisez les ouches [+] e [ ] ou [], [1], [2] e [3] pour changer de réglage. Exemple: Pour sélecionner le ryhme *1 Susain Avec les sons de piano e d aures sons qui décroissen, la pédale agi comme pédale fore, e ces sons son souenus plus longemps quand la pédale es mainenue enfoncée. Avec les sons d orgue e d aures sons coninus, les noes jouées au clavier coninuen de résonner jusqu à ce que la pédale soi relâchée. Dans les deux cas, l effe de susain es appliqué aux noes qui son jouées quand la pédale es enfoncée. *2 Sosenuo Ce effe foncionne de la même manière que l effe de susain, mais il ne s applique qu aux noes qui reenissen déjà quand la pédale es enfoncée. Il n affece pas les noes qui son jouées après la pression sur la pédale. Quand SUS es sélecionné J a c k OOu J a c k OOu SOUND RANGE SHIFT (Défau: On - En service) on: Décale les sonoriés du regisre inférieur d une ocave vers le bas e la sonorié 72 PICCOLO d une ocave vers le hau. off: Joue les sonoriés du regisre inférieur e la sonorié 72 PIC- COLO à leur niveau normal. ce que l écran SOUND RANGE SHIFT apparaisse. 2. Uilisez les ouches [+] e [ ] ou [] e [1] pour changer de réglage. Exemple: Pour mere SOUND RANGE SHIFT hors service Messages Sh i f Ou Sh i f Ou Il exise une grande variéé de messages définis par le sandard MIDI, mais ce paragraphe ne décri que les messages qui peuven êre envoyés e reçus par ce clavier. Un asérisque es uilisé pour indiquer les messages qui affecen ou le clavier. Les messages sans asérisque son ceux qui n affecen qu un canal donné. Noe on/off (noe en/hors service) Ce message es envoyé quand une ouche du clavier es enfoncée (NOTE ON) ou relâchée (NOTE OFF). Un message NOTE ON/OFF comprend un numéro de noe (pour indiquer la noe correspondan à la ouche enfoncée ou relâchée) e la vélocié (pression sur le clavier exprimée par une valeur de 1 à 127). La vélocié de la noe enfoncée (NOTE ON) es oujours uilisée pour déerminer le volume relaif de la noe. Ce clavier ne reçoi pas les données de vélocié de noe relâchée. Quand vous appuyez sur une ouche de ce clavier ou la relâchez, le message NOTE ON ou NOTE OFF correspondan es envoyé à la borne. Pédale enfoncée Quand SoS es sélecionné Pédale relâchée Appuyez sur la ouche Borne Noe jouée Numéro de noe (sonorié) Vélocié (volume) Pédale enfoncée Pédale relâchée = Touche de clavier enfoncée = Noes souenues Relâchez la ouche Borne Noe libérée Numéro de noe (sonorié) Vélocié (volume) F A-F-4A

5 La haueur de la noe dépend de la sonorié uilisée, comme indiqué sur la Table de noes à la page A-1. Quand ce clavier reçoi une noe qui es en dehors du regisre de cee sonorié, elle es remplacée par la même noe de l ocave disponible la plus proche. Program Change (changemen de programme) C es le message de sélecion de sonorié. PROGRAM CHANGE peu conenir des données de sonorié de à 127. Un message PROGRAM CHANGE es envoyé par la borne de ce clavier quand vous changez manuellemen le numéro de sonorié. La récepion d un message PROGRAM CHANGE ransmis par un appareil exerne change le réglage de sonorié de ce clavier. Ce clavier conien 128 sonoriés numéroées de à 127. Cependan le canal 1 es un canal de percussions seulemen e les canaux, 8, 16, 24, 25, 32, 4, 48 e 62 corresponden aux neuf sons de baerie de ce clavier. Pich Bend Ce message véhicule les informaions du ransposeur pour augmener ou diminuer légèremen le son en cours d exécuion. Ce clavier n envoie pas les données du ransposeur, mais il peu recevoir ce ype de données. Conrol Change Ce message indique les effes de vibraeur ou de changemens de volume appliqués quand vous jouez au clavier. Les données CON- TROL CHANGE comprennen un numéro de conrôle (pour idenifier le ype d effe) e une valeur de conrôle (pour spécifier l éa en ou hors service e la profondeur de l effe). Voici une lise des données qui peuven êre envoyées ou reçues quand vous uilisez CONTROL CHANGE. Effe Numéro de conrôle Modulaion 1 Volume 7 Panoramique 1 Expression 11 Hold1 64 Sosenuo 66 Sourdine 67 RPN* 1 / 11 Enrée de données 6 / 38 All Sound Off Ce message inerromp le son produi pas le canal acuel quelle que soi la manière don ils son produis. All Noes Off Ce message coupe oues les noes envoyées par un aure appareil e ransmises sur le canal acuel. Les noes souenues par la pédale de susain ou sosenuo coninuen de résonner jusqu à ce que la pédale soi relâchée. Rese All Conrollers Ce message iniialise les réglages du ransposeur e de ous les conrôleurs. Sysem Exclusive* Ce message donne la possibilié de faire des réglages précis de sonorié e de conrôler les foncions spécifiques d un appareil pariculier. A l origine, les réglages SYSTEM EXCLUSIVE éaien réservés à un modèle pariculier, mais ils son devenus universels e peuven êre effecués sur des appareils de différens modèles e marques. Voici les messages SYSTEM EXCLUSIVE disponibles sur ce clavier. SYSTEM ON ([F][7E][7F][9][1][F7]) SYSTEM ON es uilisé par un appareil exerne pour mere le sysème de ce clavier en service. es l abréviaion de General MIDI. SYSTEM ON agi moins vie que d aures messages, si bien que lorsque SYSTEM ON es enregisré dans le séquenceur, il fau parfois aendre plus de 1 msec jusqu à ce que le message suivan soi ransmis. SYSTEM OFF ([F][7E][7F][9][2][F7]) SYSTEM OFF es uilisé par un appareil exerne pour mere le sysème de ce clavier hors service. indique des messages reçus seulemen * RPN signifie regisered parameer number (numéro de paramère référencé) e correspond à un numéro de changemen de commande spéciale uilisé lors de la combinaison de commandes muliples. Le paramère es sélecionné à l aide des valeurs des numéros de conrôle 1 e 11, e leurs réglages son effecués à l aide des valeurs de conrôle DATA ENTRY (numéros de conrôle 6 à 38). Ce clavier uilise les RPN (numéros de paramères référencés) pour conrôler le niveau de ransposiion de ce clavier (ampliude du changemen de haueur en foncion des données du ransposeur) d un aure appareil MIDI, ransposer (accordage général de ce clavier par demi-ons) e accorder (accordage précis d ensemble de ce clavier). Les effes de susain (numéro de conrôle 64), de sosenuo (numéro de conrôle 66) e de sourdine (numéro de conrôle 67) obenus à l aide de la pédale son aussi appliqués. 474A-F-41A F-39

Relation entre la Volatilité Implicite et la Volatilité Réalisée.

Relation entre la Volatilité Implicite et la Volatilité Réalisée. Relaion enre la Volailié Implicie e la Volailié Réalisée. Le cas des séries avec la coinégraion fracionnaire. Rappor de Recherche Présené par : Mario Vázquez Velasco Direceur de Recherche : Benoî Perron

Plus en détail

Filtrage optimal. par Mohamed NAJIM Professeur à l École nationale supérieure d électronique et de radioélectricité de Bordeaux (ENSERB)

Filtrage optimal. par Mohamed NAJIM Professeur à l École nationale supérieure d électronique et de radioélectricité de Bordeaux (ENSERB) Filrage opimal par Mohamed NAJIM Professeur à l École naionale supérieure d élecronique e de radioélecricié de Bordeaux (ENSERB) Filre adapé Définiions Filre adapé dans le cas de brui blanc 3 3 Cas d un

Plus en détail

CHAPITRE 4 RÉPONSES AUX CHOCS D INFLATION : LES PAYS DU G7 DIFFÈRENT-ILS LES UNS DES AUTRES?

CHAPITRE 4 RÉPONSES AUX CHOCS D INFLATION : LES PAYS DU G7 DIFFÈRENT-ILS LES UNS DES AUTRES? CHAPITRE RÉPONSES AUX CHOCS D INFLATION : LES PAYS DU G7 DIFFÈRENT-ILS LES UNS DES AUTRES? Les réponses de la poliique monéaire aux chocs d inflaion mondiaux on varié d un pays à l aure Le degré d exposiion

Plus en détail

Estimation d une fonction de demande de monnaie pour la zone euro : une synthèse des résultats

Estimation d une fonction de demande de monnaie pour la zone euro : une synthèse des résultats Esimaion d une foncion de demande de monnaie pour la zone euro : une synhèse des résulas Ce aricle propose une synhèse des résulas des esimaions d une foncion de demande de monnaie de la zone euro dans

Plus en détail

se loger à Paris 2013

se loger à Paris 2013 se loger à Paris 2013 4 Édio L a crise du logemen, qui ouche la France depuis plusieurs décennies, connaî un regain d inensié en raison des difficulés économiques acuelles. Elle requier de l ensemble des

Plus en détail

Institut d'etudes d f Politiques

Institut d'etudes d f Politiques Ecole Naionale uperieure upérieure de Bibliohecaires Bibliohécaires Universie Universié des sciences ociales Grenoble nsiu deudes d f Poliiques DE Direcion de Projes Culurels Memoire Mémoire LE PREMER

Plus en détail

«La croissance rend-elle heureux? Andrew Clark* et Claudia Senik Ecole d Economie de Paris et Cepremap

«La croissance rend-elle heureux? Andrew Clark* et Claudia Senik Ecole d Economie de Paris et Cepremap Version en documen de ravail. Texe final paru dans 27 quesions d économie conemporaine, Albin Michel : Paris, 2008. «La croissance rend-elle heureux? Andrew Clark e Claudia Senik Ecole d Economie de Paris

Plus en détail

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15

USER GUIDE DECT PHONE ECLIPSE 10/15 USER GUIDE FR DECT PHONE ECLIPSE 10/15 V1 P1 P3 P4 15 16 13 12 1 2 7 8 14 3 9 4 5 10 11 6 P5 P2 1. NOTRE ENGAGEMENT Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil. Nous l avons conçu et assemblé avec

Plus en détail

IMPORTANTES 5) 6, 7). 2004 ROLAND CORPORATION

IMPORTANTES 5) 6, 7). 2004 ROLAND CORPORATION Avant d utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les paragraphes intitulés INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (p.2), CONSIGNES DE SÉCURITÉ (p. 5) et les REMARQUES IMPORTANTES (p. 6, 7). Ces

Plus en détail

SB300 Barre de son munie d'un caisson d'extrêmes graves

SB300 Barre de son munie d'un caisson d'extrêmes graves FRANÇAIS SB300 Barre de son munie d'un caisson d'extrêmes graves Merci d avoir choisi ce produit JBL Guide de démarrage rapide Le SB300 est un système d'enceinte home cinéma constituée de deux pièces.

Plus en détail

LIGHTCOMMANDER 12/2. Manuel d utilisation

LIGHTCOMMANDER 12/2. Manuel d utilisation LIGHTCOMMANDER 12/2 Manuel d utilisation Versione 1.32 15.6.1995 Sommaire Vue générale des Fonctions 5 Lightcommander 12 / 2: Descriptif 6 Préparations manuelles 8 Utilisation des touches Flash... 8 Restitutions

Plus en détail

ipad Guide de l utilisateur Pour le logiciel ios 8.1 (février 2015)

ipad Guide de l utilisateur Pour le logiciel ios 8.1 (février 2015) ipad Guide de l utilisateur Pour le logiciel ios 8.1 (février 2015) Table des matières 8 Chapitre 1 : Vue d ensemble de l ipad 8 Présentation de l ipad 10 Accessoires 10 Écran Multi-Touch 11 Bouton Marche/Veille

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise Poste opérateur Alcatel 4035 Manuel utilisateur

Alcatel OmniPCX Enterprise Poste opérateur Alcatel 4035 Manuel utilisateur Alcatel OmniPCX Enterprise Poste opérateur Alcatel 4035 Manuel utilisateur ALC T E L NOTA : Les spécifications Produit contenues dans ce document peuvent évoluer sans information préalable. Les produits

Plus en détail

Aastra 5000 / NeXspan. Aastra 142d Guide utilisateur

Aastra 5000 / NeXspan. Aastra 142d Guide utilisateur Aastra 5000 / NeXspan Aastra 142d Guide utilisateur Table des matières Votre Aastra 142d....................................... 1 Généralités...............................................................

Plus en détail

Manuel d utilisation : Synkron Contrôle Qualité : C. Bachmann, H. Bischoff, S. Pfeifer, C. Schomburg Traduction : C.I.N.C.

Manuel d utilisation : Synkron Contrôle Qualité : C. Bachmann, H. Bischoff, S. Pfeifer, C. Schomburg Traduction : C.I.N.C. Prise en Main Manuel d utilisation : Synkron Contrôle Qualité : C. Bachmann, H. Bischoff, S. Pfeifer, C. Schomburg Traduction : C.I.N.C. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification

Plus en détail

Guide de l utilisateur iphone. Pour le logiciel ios 8.1 (février 2015)

Guide de l utilisateur iphone. Pour le logiciel ios 8.1 (février 2015) Guide de l utilisateur iphone Pour le logiciel ios 8.1 (février 2015) Table des matières 8 Chapitre 1 : Vue d ensemble de l iphone 8 Présentation de l iphone 9 Accessoires 10 Écran Multi-Touch 10 Boutons

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR. PowerMaster-10 G2. Systeme d'alarme intrusion radio bidirectionelle. www.visonic.com

MANUEL UTILISATEUR. PowerMaster-10 G2. Systeme d'alarme intrusion radio bidirectionelle. www.visonic.com MANUEL UTILISATEUR PowerMaster-10 G2 Systeme d'alarme intrusion radio bidirectionelle www.visonic.com Guide utilisateur Du PowerMaster-10/30 G2 1. Introduction... 3 Préface... 3 Présentation générale...

Plus en détail

Utilisation d ADOBE PREMIERE ELEMENTS 10

Utilisation d ADOBE PREMIERE ELEMENTS 10 Utilisation d ADOBE PREMIERE ELEMENTS 10 Mentions légales Mentions légales Pour consulter les informations juridiques, reportez-vous à la section http://help.adobe.com/fr_fr/legalnotices/index.html. iii

Plus en détail

(FRENCH) NGC8200 Start-Up Guide. Propriété intellectuelle et Droits d auteur. Introduction. Avant de commencer

(FRENCH) NGC8200 Start-Up Guide. Propriété intellectuelle et Droits d auteur. Introduction. Avant de commencer NGC8200 Start-Up Guide Propriété intellectuelle et Droits d auteur 2007 par ABB Inc., Totalflow Products («Propriétaire»), Bartlesville, Oklahoma 74006, États-Unis. Tous droits réservés. Tous les dérivés,

Plus en détail

Xerox DocuColor 12 Copieur/Imprimante couleur numérique. Guide de l utilisateur. The Document Company Xerox

Xerox DocuColor 12 Copieur/Imprimante couleur numérique. Guide de l utilisateur. The Document Company Xerox Xerox DocuColor Copieur/Imprimante couleur numérique Guide de l utilisateur The Document Company Xerox 999 Xerox Corporation. Tous droits réservés. La protection des droits de reproduction s applique à

Plus en détail

iweb Premiers contacts Découvrez iweb et apprenez à créer votre site web.

iweb Premiers contacts Découvrez iweb et apprenez à créer votre site web. iweb Premiers contacts Découvrez iweb et apprenez à créer votre site web. 1 Table des matières Chapitre 1 3 Bienvenue dans iweb 3 À propos d iweb 3 Contenu 4 Avant de commencer 4 Éléments nécessaires 4

Plus en détail

La fonction de production dans l analyse néo-classique

La fonction de production dans l analyse néo-classique La oncion de producion dans l analyse néo-classique Jean-Marie Harribey La oncion de producion es une relaion mahémaique éablie enre la quanié produie e le ou les aceurs de producion uilisés, ou encore

Plus en détail

RECEPTEUR NUMERIQUE TERRESTRE Fonction ENREGISTREMENT

RECEPTEUR NUMERIQUE TERRESTRE Fonction ENREGISTREMENT RECEPTEUR NUMERIQUE TERRESTRE Fonction ENREGISTREMENT Notice d utilisation A lire avant toute première utilisation 1 REMARQUE Prêtez une attention toute particulière aux paragraphes REMARQUE et ATTENTION

Plus en détail

Manuel de l utilisateur RT-12. Passerelle Numérique

Manuel de l utilisateur RT-12. Passerelle Numérique Manuel de l utilisateur RT-12 Passerelle Numérique RT-12-2 RT-12 Passerelle Numérique ATTENTION : RISQUE D ÉLECTROCUTION. NE PAS OUVRIR Ce symbole signifie que cet appareil bénéficie d une double isolation

Plus en détail

QU EST-CE QU UNE NOTICE SUR LES FONDS MARC ET POURQUOI EST-ELLE SI IMPORTANTE?

QU EST-CE QU UNE NOTICE SUR LES FONDS MARC ET POURQUOI EST-ELLE SI IMPORTANTE? QU EST-CE QU UNE NOTICE SUR LES FONDS MARC ET POURQUOI EST-ELLE SI IMPORTANTE? De nos jours, il est impossible de lire une revue de bibliothéconomie, d'assister à une conférence pour bibliothécaires voire

Plus en détail

English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands

English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Mode d emploi Branchements................................................................ 2 Mise sous/hors tension................................................... 2 Configuration initiale.........................................................

Plus en détail

MiniBrute SE Connection logiciel de configuration 1.0.3

MiniBrute SE Connection logiciel de configuration 1.0.3 MANUEL DE L'UTILISATEUR MiniBrute SE Connection logiciel de configuration 1.0.3 1 ére édition: Mai 2014 Les informations contenues dans ce mode d emploi sont sujettes à changements sans préavis et ne représentent

Plus en détail

Dakota 10 et 20 Manuel d utilisation

Dakota 10 et 20 Manuel d utilisation Dakota 10 et 20 Manuel d utilisation 2009 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis Tél. : +1 913 397 8200 ou +1 800 800 1020 Fax :

Plus en détail

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 04/04 EMETTEUR RECEPTEUR POCKET COMM ONE Code 930303 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

GB-10 Assistant/enregistreur guitare et basse

GB-10 Assistant/enregistreur guitare et basse D01128381A GB-10 Assistant/enregistreur guitare et basse Cet appareil possède un numéro de série en face inférieure. Veuillez le noter et le conserver pour mémoire. N de série : MODE D'EMPLOI INSTRUCTIONS

Plus en détail