Vous pouvez nous contacter par courriel à ou par téléphone au

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Vous pouvez nous contacter par courriel à france@visafirst.fr ou par téléphone au 01 72 727 210."

Transcription

1 Cher voyageur, Merci d avoir fait appel à Visa First pour obtenir votre visa. Voici votre Pack de demande de visa qui contient : Les informations sur les documents que vous devez fournir pour obtenir votre visa Des informations utiles sur les termes et conditions d obtention du visa Le formulaire de demande de visa Assurez vous de lire attentivement les informations ci-dessous et de réunir tous les documents requis le plus tôt possible. Veuillez nous envoyer vos documents dès que possible afin que votre visa soit délivré à temps pour votre voyage. Si vous avez des questions, n hésitez pas à nous contacter dès maintenant! Vous pouvez nous contacter par courriel à france@visafirst.fr ou par téléphone au Nous nous engageons à traiter votre demande de visa aussi rapidement et facilement que possible! Sincèrement, L équipe Visa First

2 » Nous organisons tout pour vous, depuis l ouverture d un compte bancaire a votre nom dans le pays d accueil, jusqu'à votre logement sur place. De plus, nous vous proposons un large éventail de services supplémentaires afin de faciliter au maximum votre installation.» Nous n organisons pas seulement le visa Vacances-Travail australien, mais aussi tous les autres visas dont vous pourriez avoir besoin tels que celui pour la Chine, le Népal, l Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Thaïlande et la Nouvelle-Zélande. Les clients ayant déjà profité des services de VisaFirst bénéficient d un service encore plus rapide et performant.» Chaque année, des clients font appels à nous pour prolonger leur séjour en Nouvelle-Zélande. Nous nous chargeons alors de toutes les démarches pour faire évoluer leur visa Vacances-Travail en visa d immigration, qui leur permettra de rester plus longtemps.» Plus de personnes passent par nous chaque année pour demander leur visa Vacances- Travail. Nous savons ce que nous faisons. Nous méritons votre confiance.

3 Etes-vous partant pour travailler et voyager en Australie? Si oui, assurez-vous que vous êtes bien préparé pour le départ en vous enregistrant pour un des packs que nous offrons avant de quitter la France. Qu'est ce que Visa First? Visa First est une compagnie spécialiste des Vacances-Travail. Nous avons des agences en Australie, Nouvelle-Zélande, Angleterre et Irlande. Nous avons aidé plus de personnes l'année dernière et depuis plus de 6 ans, nous avons organisé pack Visa Vacances Travail. Pourquoi souscrire à un de nos packs? En avez-vous réellement besoin? L intérêt de nos packs, c'est qu'ils vous fournissent tout ce dont vous avez besoin : -nous vous aidons pour trouver un travail, -nous ouvrons votre compte bancaire pour vous, -nous réclamons le remboursement de vos taxes lors de votre retour en France, -nous vous proposons une aide pour trouver un logement sur le long terme. Voilà les raisons pour lesquelles c'est une bonne idée de souscrire à nos packs avant de quitter la France. Ceci vous épargnera beaucoup de tracas à votre arrivée en Australie et pour votre retour en France. Quels services offrons nous? Voici les services que nous proposons et que vous pouvez choisir parmi l'un de nos 6 packs Travail-Vacances : Visa travail-vacances gratuit En tant que spécialiste des visas, nous vous garantissons l'obtention de votre visa le plus rapidement possible. Si malencontreusement ce n'était pas le cas, l'intégralité de votre pack vous sera remboursée. Nous travaillons en collaboration avec le service d'immigration de l'australie depuis plus de 6 ans.nous organisons également des sponsorship visas. Un sponsorship visa vous donne le droit de vivre et travailler en Australie jusqu a 4 ans lorsqu un employeur est intéressé pour vous garder dans son entreprise. A l heure actuelle, il y a un sérieux besoin d employés, le taux de chômage en Australie est le plus bas depuis 1976 (4%), ce qui vous donne de bonnes chances d obtenir un sponsor. Compte en banque australien Vous avez besoin d un compte en banque afin de pouvoir commencer à travailler. Vous ne pouvez pas être payé sur votre compte en banque français. Visa First peut vous ouvrir votre compte en banque en Australie en 4-5 jours et ceci, avant votre départ de France, ce qui signifie : vous pouvez déjà transférer de l argent sur votre compte avant votre départ vous pouvez commencer à travailler dès votre arrivée en Australie.

4 Taxsaver Pack En travaillant en Australie, vous allez devoir payer des income tax et superannuation. Income Tax (impôt) Si vous arrivez en Australie et que vous n'avez pas de tax file number, vous serez chargé au taux de secours (emergency rate) qui est de 48 %. Et oui, la moitié de votre salaire sera pris par le gouvernement australien. En souscrivant à notre tax saver pack, nous organisons pour vous votre tax file number. Du coup, votre income tax sera seulement de 29%, ce qui vous fera économiser une fortune. Superannuation Votre employeur va également payer 9% de plus sur votre salaire chaque semaine qui seront placés dans un fond de pension, appelé superannuation. Dès que vous avez vécu plus de 6 mois en Australie, vous pouvez réclamer le remboursement de ces taxes. L'impôt moyen remboursé est de AUD$2000. Vous pouvez également réclamer 30 % de votre superannuation. Beaucoup de français n'ont pas l'opportunité de réclamer le remboursement de leurs taxes car le système est très compliqué ; ils n'ont pas toujours les bonnes informations ou ils n'ont pas les documents. En effet, la fin de l'année fiscale en Australie est le 30 juin ; vous pouvez avoir déjà quitté l'australie à cette date et ainsi vous ne recevrez pas les documentes nécessaires au remboursement de vos taxes.. Avec notre pack saver, Visa First s'occupe de tout pour vous depuis notre agence de Sydney; nous nous assurons que vous puissiez recevoir tous les documents nécessaires afin d'obtenir le maximum de remboursements possibles. Airport Pickup Quand vous atterrissez à Sydney ou à Melbourne, quelque soit l heure, un de nos bus ( un bus toute les 15 minutes) vous conduira de l aéroport à l auberge où vous pourrez vous relaxer et vous reposer après ce long vol. Hébergement dans le centre de la ville Visa First utilise l une des meilleures auberges de jeunesse de Sydney, the Wakeup hostel. Votre pack comprend 4 nuitées avec les petits déjeuners. La plupart des gens ont une vision très négative des auberges de jeunesse (hostel), ils veulent généralement y passer le moins de temps possible. En Australie, les auberges ont des piscines, accès à internet, nightclubs. Si vous le souhaitez, vous pouvez réserver des nuits supplémentaires par l intermédiaire de Visa First sans payer de commission. Information Orientation Visa First offre une réunion d orientation et de bienvenue aux nouveaux arrivants à Sydney. Ce service comprend une aide à la recherche d un emploi, work courses, accès internet gratuit, la possibilité de laisser vos bagages dans un endroit sécurisé et une personne pourra vous aider pour vos taxes ou autre question que vous vous posez.

5 Work Courses Un Work Courses est une journée d'orientation au cours de laquelle on vous apprend à travailler dans les métiers de la restauration et de l'hôtellerie. Vous ne pouvez pas travailler dans un bar ou un restaurant sans avoir préalablement passé un work course appelé RSA course. Vous pouvez réserver un work courses dans votre pack et le passer dès votre arrivée en Australie dans notre agence de Sydney. Dès que vous avez passé ce work courses, on vous remet un certificat qui vous permet de travailler dans les restaurants, bars De même, vous avez besoin d avoir un examen pour travailler dans la construction appelé Green card, que vous pouvez également passer dans notre agence de Sydney. Internet Gratuit Vous serez les bienvenus dans notre office pour utiliser internet pour chercher un travail et envoyer des s à vos amis et votre famille. Ce service vous permettra d économiser beaucoup d argent car l utilisation d internet dans les cyber café est onéreuse. Questions les plus fréquentes Puis-je obtenir une extension d un an sur mon visa? Oui, cependant vous devez travailler au moins 3 mois dans une région rurale à faire les moissons ou un travail dans la construction pour pouvoir faire une demande de second visa. Comment puis-je demander le remboursement de mes taxes si je suis déjà retourné en France? Nous assistons plus de personnes dans le monde à la demande de remboursement des taxes, donc ne vous inquiétez pas, si vous n avez pas tous les documents nécessaires, nous nous chargeons de contacter votre/vos employeur(s) et nous vous envoyons votre remboursement de taxes. Quel est le pack le plus populaire auprès de nos clients? Selon votre niveau d anglais, le pack le plus demandé est le pack complet avec les cours car vous pourrez plus facilement trouver un travail après avoir passé le work courses. Comment contacter un représentant de Visa First pour faire une demande de pack? Phone : Irlande: Royaume-Uni: Australie: Nouvelle Zélande: Canada: USA: Pays-Bas: france@visafirst.fr Fax: Termes and conditions VisaFirst vous recommande expressément de vous référer à notre section Termes et Conditions.

6 Veuillez-vous choisir un des packs suivants: Working Holiday Pack Assistance pour faire la demande de votre numéro de sécurité sociale (Tax File Number) + assistance au remboursement d impôts (Tax Working Holiday Pack nuits en auberge de jeunesse + 4 petits déjeuners (4 Nights Accommodation with 4 Breakfasts) Working Holiday Pack Visa Vacances-Travail valide 1 an (1 year :) 4 nuits en auberge de jeunesse + 4 petits déjeuners (4 Nights Accommodation with 4 Breakfast) Working Holiday Pack 3 (chambre double) 655 Visa Vacances-Travail valide 1 an (1 year :) 4 nuits en auberge de jeunesse + 4 petits déjeuners (chambre double) (4 Nights Accommodation with 4 Breakfast) Option supplémentaire: Hébergement en famille d'accueil Passez 4 semaines en compagnie d'une famille australienne durant lesquelles vous pourrez: perfectionner votre anglais vous faire de nouveaux amis australiens en apprendre davantage sur l'australie Frais de réservation: 150. Tarif d'hébergement hebdomadaire: environ (tarif identique à ceux pratiqués dans les hôtels). De nombreux étudiants choisissent cette option pour leur premier mois en Australie, puis décident de la prolonger ensuite.

7 Working Holiday Pack nuits en auberge de jeunesse + 4 petits déjeuners (4 Nights Accommodation with 4 Breakfast) RSA Certificate (Responsible for Serving Alcohol) : qualification obligatoire pour travailler dans tous les cafés, pubs, restaurants en Australie. (Work Course - Responsible Servise of Alcohol) Working Holiday Pack Visa Vacances-Travail gratuit valide 1 an (1 year : For Free) 4 nuits en auberge de jeunesse + 4 petits déjeuners (4 Nights Accommodation with 4 Breakfasts) Extension de services (Extension Service) Option supplémentaire: Hébergement en famille d'accueil Passez 4 semaines en compagnie d'une famille australienne durant lesquelles vous pourrez: perfectionner votre anglais vous faire de nouveaux amis australiens en apprendre davantage sur l'australie Frais de réservation: 150. Tarif d'hébergement hebdomadaire: environ (tarif identique à ceux pratiqués dans les hôtels). De nombreux étudiants choisissent cette option pour leur premier mois en Australie, puis décident de la prolonger ensuite.

8 Working Holiday Pack Visa Vacances-Travail gratuit valide 1 an (1 year : For Free) 4 nuits en auberge de jeunesse + 4 petits déjeuners (4 Nights Accommodation with 4 Breakfasts) Extension de services (Extension Service) RSA Certificate (Responsible for Serving Alcohol) : qualification obligatoire pour travailler dans tous les cafés, pubs, restaurants en Australie. (Work Course - Responsible Servise of Alcohol) Les packs Vacances-Travail avec cours d anglais inclus Working Holiday Pack nuits en auberge de jeunesse + 4 petits déjeuners (4 Nights Accommodation with 4 Breakfasts) Extension de services (Extension Service) RSA Certificate (Responsible for Serving Alcohol) : qualification obligatoire pour travailler dans tous les cafés, pubs, restaurants en Australie. (Work Course - Responsible Servise of Alcohol) 4 semaines d anglais intensif (25h/semaine) à l Australian Pacific College (4 weeks intensive English language course (25 hours per week) at the Australian Pacific College ) Option supplémentaire: Hébergement en famille d'accueil Passez 4 semaines en compagnie d'une famille australienne durant lesquelles vous pourrez: perfectionner votre anglais vous faire de nouveaux amis australiens en apprendre davantage sur l'australie Frais de réservation: 150. Tarif d'hébergement hebdomadaire: environ (tarif identique à ceux pratiqués dans les hôtels). De nombreux étudiants choisissent cette option pour leur premier mois en Australie, puis décident de la prolonger ensuite.

9 Working Holiday Pack Visa Vacances-Travail gratuit valide 1 an (1 year : For Free) 4 nuits en auberge de jeunesse + 4 petits déjeuners (4 Nights Accommodation with 4 Breakfasts) Extension de services (Extension Service) RSA Certificate (Responsible for Serving Alcohol) : qualification obligatoire pour travailler dans tous les cafés, pubs, restaurants en Australie. (Work Course - Responsible Servise of Alcohol) 4 semaines d anglais intensif (25h/semaine) à l Australian Pacific College (4 weeks intensive English language course (25 hours per week) at the Australian Pacific College ) Working Holiday Pack Visa Vacances-Travail gratuit valide 1 an (1 year : For Free) 4 nuits en auberge de jeunesse + 4 petits déjeuners (4 Nights Accommodation with 4 Breakfasts) Extension de services (Extension Service) RSA Certificate (Responsible for Serving Alcohol) : qualification obligatoire pour travailler dans tous les cafés, pubs, restaurants en Australie. (Work Course - Responsible Servise of Alcohol) 8 semaines d anglais (25h/semaine) à l Australian Pacific College (8 weeks intensive English language course (25 hours per week) at the Australian Pacific College ) Option supplémentaire: Hébergement en famille d'accueil Passez 4 semaines en compagnie d'une famille australienne durant lesquelles vous pourrez: perfectionner votre anglais vous faire de nouveaux amis australiens en apprendre davantage sur l'australie Frais de réservation: 150. Tarif d'hébergement hebdomadaire: environ (tarif identique à ceux pratiqués dans les hôtels). De nombreux étudiants choisissent cette option pour leur premier mois en Australie, puis décident de la prolonger ensuite.

10 Working Holiday Pack Visa Vacances-Travail gratuit valide 1 an (1 year : For Free) 4 nuits en auberge de jeunesse + 4 petits déjeuners (4 Nights Accommodation with 4 Breakfasts) Extension de services (Extension Service) RSA Certificate (Responsible for Serving Alcohol) : qualification obligatoire pour travailler dans tous les cafés, pubs, restaurants en Australie. (Work Course - Responsible Servise of Alcohol) 12 semaines d anglais (25h/semaine) à l Australian Pacific College (12 weeks intensive English language course (25 hours per week; EAP option) at the Australian Pacific College) Option supplémentaire: Hébergement en famille d'accueil Passez 4 semaines en compagnie d'une famille australienne durant lesquelles vous pourrez: perfectionner votre anglais vous faire de nouveaux amis australiens en apprendre davantage sur l'australie Frais de réservation: 150. Tarif d'hébergement hebdomadaire: environ (tarif identique à ceux pratiqués dans les hôtels). De nombreux étudiants choisissent cette option pour leur premier mois en Australie, puis décident de la prolonger ensuite.

11 1. Sim pack : Vous aurez besoin d'une carte Sim prête à l'emploi avant votre départ en Australie. Vous pourrez ainsi donner votre nouveau numéro à votre famille et à vos proches avant de partir, puis le communiquer aux agences de travail une fois arrive sur place. 2. Pack d'arrivée Kickstart: KickStart Australie est un pack d'arivée, qui a pour but de vous mettre à la disposition de tout ce que vous avez besoin pour votre arrivée en Australie. Nous vous assurons aussi un cours d'orientation avec toute l'information de laquelle vous avez besoin pour votre visa vacancestravail. Nous allons vous distribuer une liste avec des agences pour recherche de travail et comme ça vous aurez l'information utile plus vite possible. Dans le prix est incluse aussi une connexion d'internet Illimite pour 12 mois pour trouver un employeur et rester en contact avec votre familles et vos amis (pour Sydney seulement). 3. TAXSAVER PACK : Assistance pour le remboursement de vos impôts. Vous aurez besoin d'un numéro de sécurité sociale (Tax File Number) avant votre départ. Si vous n'en possédez pas un, vous devrez payer des impôts sur le revenu (au taux de 48% sur tous vos revenus). Nous nous proposons donc de vous éviter rapidement et efficacement ce genre de désagrément en vous procurant un numéro de sécurité sociale avant votre départ. Vous pouvez des maintenant vous inscrire pour recevoir l'assistance de Taxback Vous recevrez votre Tax File Number 5 a 10 jours ouverts après votre arrivée en Australie. Pour souscrire ce service, cochez la case correspondante a la fin du formulaire. 4. Extension de services : Le visa Vacances-Travail est un excellent visa, cependant vous ne pourrez pas travailler pour le même employeur pendant plus de 6 mois et vous devrez impérativement quitter le territoire australien a la fin de la période maximale de 12 mois. En souscrivant une extension de services, nous vous informerons sur toutes les démarches nécessaires pour l'obtention du visa de Parrainage 457. De plus, dans le cas ou vous trouveriez un employeur qui accepte de vous parrainer, nous pouvons effectuer une demande de visa de parrainage a votre place et rallonger ainsi votre séjour en Australie pour une période de 4 ans. Cependant, dans le cas ou vous n'arriveriez pas à trouver un employeur qui accepte de vous parrainer en Australie, nous vous proposerons d'autres options afin prolonger votre séjour. Dans le cadre d'une extension de services, vous aurez droit a une réduction de 10% sur le prix en vigueur des visas. 5. Work courses : La plupart des gens qui souhaitent partir en Australie financent leur voyage en travaillant comme serveurs dans des bars ou dans le secteur de la construction. Veuillez noter que la législation en vigueur en Australie décrète que vous êtes obliges de suivre une formation d'une journée afin de travailler dans les services ou dans le secteur de la construction. Si vous ne suivez pas cette formation, vous ne serez pas légalement autorise à travailler dans des bars ou dans le secteur de la construction. Cochez la case correspondante a la fin de ce formulaire pour vous inscrire à une de nos formations (uniquement pour New South Wales). Choisir un pack: Working Holiday Pack Working Holiday Pack Working Holiday Pack Working Holiday Pack Working Holiday Pack Working Holiday Pack Working Holiday Pack 3 (chambre double) 655 Working Holiday Pack Working Holiday Pack Working Holiday Pack Working Holiday Pack REGLEMENT (Payment Details) Moyen de paiement (Method of payment:) Carte de credit (Credit Card) Type de carte de credit (Type of Credit Card:) Visa Master Nom du detenteur de la carte (Name of Cardholder): Numero de la carte (Card Number:) Date d'expiration (Expiry Date:) Adresse de la banque qui vous a fourni votre carte de credit (Registered Card Address): Adresse postale si differente Mailing Address (if different): MONTH YEAR Numero de deliverance (Issue Number): Merci de nous faire parvenir une copie remplie de votre formulaire par scan ou fax, à cette addresse france@visafirst.fr ou par fax à ce numéro de fax Vous pouvez également payer par telephone, dans ce cas vous n'aurez pas a renvoyer une copie de votre formulaire. Signature du detenteur de la carte (Signature of Card Holder): Date: (Date):

12 FORMULAIRE DE DEMANDE DE VISA (Application Form) Renseignements personnels (tous vos noms et prénoms, tels qu'ils apparaissent sur votre passeport) (Please use block capitals. Include all names, exactly as on your passport) Nom de famille (Family Name): Prénom (First/Middle name(s)): Date de naissance (Date of Birth): Ville de naissance (Town/City of Birth): Passeport no (Passport Number*): Pays de naissance (Country of Birth): Nationalité (Nationality): Pays de délivrance de votre passeport (Passport Country of Issue): Ville de délivrance de votre passeport (Passport Place of Issue / Issuing Authority): Date de délivrance de votre passeport Passport (Date of Issue): Date d'expiration de votre passepor (Passport Date of Expiry): Possédez-vous un autre passeport? (si oui, merci de renseignez les détails ci-dessous) (Do you hold any other citizenship than that shown as your Passport Country above?) YES (Give details) NO Nom (tel qu'il apparait sur votre second passeport) (First and second name ): Passeport no (Second Passport number): Pays de délivrance de votre second passeport (Second Passport County): Ville de délivrance de votre passeport (Second Passport Issuing Authority): Date de délivrance de votre second passeport (Second Passport Date of Issue ): Date d'expiration de votre second passeport (Second Passport Date of Expiry): Avez-vous des enfants à charge? (Do you have any dependent children?) Faites-vous cette demande dans un autre pays que l'australie? (Are you lodging this application outside Australia?) Avez-vous déjà effectue une demande de visa pour l'australie auparavant? (Before this application, have you ever applied for an Australian visa?) (si oui, merci de renseignez les détails ci-dessous) Quand envisagez-vous de quitter votre pays d'origine? (When do you plan to leave your home country?) Type de visa: Visa Vacances-Travail Autre (Type of visa) Visa No (Visa Number): V < Statut de votre précédente demande de visa (Status of visa application): Obtenu (Granted) Refuse (Refused ) Retire(Withdrawn) En cours (Pending) (The visa number is located at the bottom left-hand side of your visa: all characters and numbers to the left of your name. If your visa application is pending, overwrite box and insert reference number.) Vous êtes-vous déjà rendu en Australie avec un visa Vacances-Travail (avec n'importe quel passeport de n'importe quel pays)? (Have you visited Australia on a Working Holiday visa before (on any passport of any country?) (si oui, merci de renseignez les détails cidessous) Avez-vous déjà travaille en tant que saisonnier dans une région d'australie pour une durée totale de 3 mois? (Have you worked as seasonal worker in a regional Australia for a total of 3 calendar moths?) Possédez-vous un document prouvant que vous avez bien effectue un travail saisonnier en Australie? (Do you have approved evidence of your seasonal work?)

13 Statut marital (Marital status): De quel type d'emploi êtes-vous a la recherche en Australie? (What employment do you intend to seek in Australia?) Occupation (What is your occupation?): Quelles qualifications possédezvous? (What qualifications do you hold (highest obtained?)): Bac professionnel (Certificate of proficiency) Bac général ou autre (High-school leaving exam, age 18) BTS, Brevet de Techicien Supérieur ((Advanced vocational diploma) DEA DESS ou Bac+5 (Diploma of Higher Specialist Studies/ Diploma in Higher Applied Studies) L1, 1ère année DEUG, DEUST, DUT ou 1ère année prépa (One or two-year university diploma ) Maîtrise ou Bac+4 (Master degree) Licence ou Bac+3 (Bachelor degree) Ingénieur (Engineer diploma) Utilisez-vous un nom marital ou un nom d'emprunt? Are you, or have you been known by any other name - such as previous married name or alias? Si oui, merci de renseignez les champs suivants No Yes If yes, please give details Adresse (Address): Code Postal (Postcode): Numéro de téléphone portable (Mobile phone): Numéro de téléphone fixe (Home phone): Ville (Town): Pays (Country): Ces 5 dernières années, avez-vous voyage ou vécu hors de votre pays d'origine (hors Australie) pendant plus de 3 mois consécutifs? (In the last 5 years have you visited or lived outside your country of usual residence (not including Australia) for more than 3 consecutive months?) (si oui, merci de renseignez les détails ci-dessous) Pays (Country): Du (Date from): Au (Date to): Pays (Country): Du (Date from): Au (Date to): NB: Si les informations fournies concernant votre passeport ne sont pas correctes, les autorités australiennes pourront refuser ou retarder votre entrée sur le territoire australien durant toute la durée de la vérification de votre identité.

14 RENSEIGNEMENTS MÉDICAUX: (HEALTH DETAILS) Avez-vous l'intention de séjourner dans un hôpital ou dans un autre centre médical durant votre séjour en Australie (chirurgie dentaire, clinique privée, soins infirmiers a domicile, laboratoire d'analyses médicales, ambulances, garderie municipale) pour quelque raison que ce soit? (Do you intend to enter an Australian hospital or other health care facility (for example,a dentist surgery, private health care clinic, nursing home, pathology laboratory, ambulance station, or community or rural nursing facility) for any purpose?) Avez-vous l intention d être dans une salle de classe plus de 3 mois (comme élève, étudiant, professeur ou observateur) pendant votre séjour en Australie? (Do you intend to be in a classroom situation for more than 3 months (e.g. as either a student, teacher, lecturer, or observer) while in Australia?) Durant votre séjour en Australie, avez-vous l'intention de travailler dans une école maternelle ou une crèche en tant qu'employé(e), stagiaire ou étudiant(e)? (During your proposed stay in Australia, do you intend to work in or attend an Australian preschool-aged child care centre (including preschools and creches) as an employee, trainee or student?) Have you: - Avez-vous déjà eu la tuberculose? Ever had, or currently have, tuberculosis? - Avez-vous déjà été en contact avec des personnes ayant la tuberculose? Ever been in close contact with a person who has, or has had, active tuberculosis? - Les radiographies de votre cage thoracique ont-elle déjà révélé des anomalies? Ever had a chest X-ray which showed an abnormality? Avez-vous besoin d'une assistance à la mobilité ou de soins en Australie ou à l'étranger de façon générale? (Do you require assistance with mobility or care in Australia or overseas?) Avez-vous l'intention de pratiquer des interventions médicales en tant qu'interne, dentiste ou infirmier durant votre séjour en Australie? (Do you intend to perform medical procedures (e.g. as a practising/trainee doctor, dentist, nurse, etc) during your stay in Australia?) Durant votre séjour en Australie, pensez-vous avoir recours à des services médicaux ou aurez-vous besoin de soins ou de traitements médicaux pour les maladies suivantes: (During your proposed visit to Australia, doyou expect to incur medical costs, or require treatment or medical follow up for:) Maladies du sang (Blood disorder) Cancer (Cancer) Problèmes cardiaques ( Hépatite B OU C (Hepatitis B or C) Heart Disease) VIH, sida (HIV infection, including AIDS) Maladie des reins, dialyses (Kidney disease, including Dialisys) Cirrhose (Liver disease) Maladies mentales (Mental disease) Grossesse (Pregnancy) Maladies respiratoires (Respiratory disease) Operations chirurgicales (Any form of surgery) Autres problèmes de sante (Any other health concerns)

15 Personnalité - Avez-vous déjà: HAVE YOU EVER: Avez-vous déjà été condamne pour un crime ou un délit commit dans votre pays d'origine ou dans un pays étranger, même si votre condamnation n'apparait plus dans votre casier judiciaire a l'heure d'aujourd'hui? (Been convicted of a crime or offence in any country, including any conviction which is now removed from official records?) Avez-vous déjà été accuse d'un délit pour lequel vous êtes actuellement poursuivi en justice? (Been charged with any offence that is currently awaiting legal action?) Avez-vous déjà été acquitte d'une condamnation pour cause de maladie mentale, folie ou parce que vous n'avez été déclare sain d'esprit? (Been acquitted of any criminal offence or other offence on the grounds of mental illness, insanity or unsoundness of mind?) Avez-vous déjà fui la législation de votre pays ou d'un pays étranger afin de ne pas être radie ou expulse? (Left any country to avoid being removed or deported?) Avez-vous déjà été ou êtes-vous implique dans des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité ou des crimes contre les droits de l'homme? (Committed, or been involved in the commission of war crimes or crimes against humanity or human rights?) Avez-vous déjà été expulse d'un pays? Vous a-t-on déjà ordonne de quitter un pays (en Australie également)? (Been excluded from or asked to leave any country (including Australia)?) Etes-vous actuellement implique dans des activités illicites qui pourraient représenter un risque pour la sécurité nationale australienne? (Been involved in any activities that would represent a risk to Australian national security?) Avez-vous déjà contracte des dettes avec le Gouvernement Australien ou une autre autorité australienne? (Had any outstanding debts to the Australian Government or any public authority in Australia?) Etes-vous implique dans n'importe quelle autre activité ou délit relatifs a l'entrée d'immigres clandestins dans un pays (en Australie également)? (Been involved in any activity, or been convicted of any offence, relating to the illegal movement of people to any country (including Australia)? Avez-vous déjà servi dans l'armée ou exercé une activité militaire sous la commandement de l'etat ou d'une milice privée? Avez-vous participe à des entrainements militaires ou paramilitaires? Avez-vous déjà appris à manipuler des armes ou des explosifs ou n'importe quelle autre activité enseignée au cours de votre service militaire obligatoire? (Served in a military force or state-sponsored or private militia, or undergone any military or paramilitary training, or been trained in weapons or explosives use (however described), other than in the course of compulsory national military service?) Déclaration Je certifie que (I certify that): Je dispose des apports personnels nécessaires pour subvenir à mes besoins tout au long de mon séjour en Australie et pour réserver mon billet de retour par avion. Les informations ci-dessus sont correctes. Les jobs que je trouverai durant mes vacances en Australie ne serviront qu'à financer mon sejour sur place, tel qu'il est défini dans les conditions d'obtention du visa Vacances-travail. Je ne travaillerai pas plus de 6 mois pour le même employeur. Je ne ferai pas d'études plus de 4 mois durant mon séjour en Australie. J'autorise VisaFirst à effectuer ma demander de visa a ma place, ce qui suppose que : J'autorise VisaFirst à communiquer et recevoir les informations nécessaires relatives à ma demande de visa. J'autorise VisaFirst à demander et utiliser les informations requises pour ma demande de visa (demande d'examens médicaux, d'information sur ma sante actuelle, résultats des investigations menées sur l'existence d'un éventuel casier judiciaire). VisaFirst vous recommande également de souscrire les 5 services suivants. En tant que participant au programme Vacances-Travail, vous aurez certainement besoin d'une carte Sim australienne, d'un pack d'information KickStart a votre arrivée, d'un pack TAXBACK concernant le remboursement de vos impôts, d'une extension de services ainsi que d'une formation professionnelle dans un de nos centres Vacances-Travail. Termes and conditions VisaFirst vous recommande expressément de vous référer à notre section Termes et Conditions.

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

(télécopieur / fax) (adresse électronique / e-mail address)

(télécopieur / fax) (adresse électronique / e-mail address) Ordre des techniciens et techniciennes dentaires du Québec DEMANDE DE PERMIS DE TECHNICIEN(NE) DENTAIRE Application for Dental Technician permit 500, rue Sherbrooke Ouest, bureau 900 Montréal (Québec)

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

Dossier d inscription JOBS au Canada

Dossier d inscription JOBS au Canada 1 Dossier d inscription JOBS au Canada Les jobs proposés sont liés au tourisme ou à la restauration (bar, restaurant, hôtels ) Une expérience professionnelle est un vrai plus pour votre dossier. Les employeurs

Plus en détail

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Section : Section Française English Section INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Choix du programme de Master à l Université La SAGESSE / Choice of Master s program at SAGESSE UNIVERSITY Programme

Plus en détail

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-7a-v3 1 / 5 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français Family name of participant

Plus en détail

APPLICATION FOR PORT OF ENTRY VISA OR TRANSIT VISA

APPLICATION FOR PORT OF ENTRY VISA OR TRANSIT VISA APPLICATION FOR PORT OF ENTRY VISA OR TRANSIT VISA [ Section 7(1)(g) read with section 10A and 10B; regulation 8(1)] DEMANDE DE PORT DE VISA D'ENTREE OU TRANSIT [Article 7 (1) (g) lire l'article 10A et

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français

Plus en détail

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE 1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL Information sur participant Nom de l élève Prénom Age Sexe Date de naissance J M A ID/ Numéro de passeport Nom

Plus en détail

la THAILANDE Visa Touriste et Affaire

la THAILANDE Visa Touriste et Affaire Cher voyageur, Merci d avoir fait appel à Visa First pour obtenir votre visa. Voici votre Pack de demande de visa qui contient : Les informations sur les documents que vous devez fournir pour obtenir votre

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line

Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line Comment faire son pré-enregistrement en ligne avec Holland America Line Cher client, Nous aimerions vous rappeler l importance de faire votre pré-enregistrement en ligne dès que possible après avoir appliqué

Plus en détail

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*) FORMULAIRE DESTINE AUX DEMANDES DE BOURSE DURANT L ETE FORM TO BE USED FOR APPLICATIONS FOR A SUMMER SCHOLARSHIP Wallonie-Bruxelles International Service des Bourses d études 2, Place Sainctelette 1080

Plus en détail

Registration form as a Professional

Registration form as a Professional Registration form as a Professional Registration form for Professional REGISTRANTS SHOULD HAVE ALREAY REGISTERED THEIR BUSINESS ACTIVITY WITH THE REGISTRAR OF COMPANIES BEFORE REGISTERING WITH THE BOARD

Plus en détail

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 Voir information au verso avant de compléter le formulaire (See yellow copy for English version) 1 NOM DE FAMILLE IDENTIFICATION DU SALARIÉ

Plus en détail

Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire d inscription.

Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire d inscription. KAP AU PAIR JOB BP 93 17 700 Surgères France Tel : 05 46 27 06 45 info@kapaupair.com Madame, Monsieur, Suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint notre brochure d informations ainsi que le formulaire

Plus en détail

AQUARIUS Jobs Australie Placement-Services

AQUARIUS Jobs Australie Placement-Services AQUARIUS Jobs Australie Placement-Services La formule Jobs Australie «placement-services» vous permet de vivre une expérience unique : découvrir un pays fantastique tout en gagnant de l argent pour financer

Plus en détail

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality:

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality: Fiche d inscription Nom / Surname Prénom /First Name: Nationalité/Nationality: Date de naissance / Date of birth : (jj/mm/aa) (dd/mm/yy) Sexe / Sex : M F Adresse / address : Code postal / Zip code : Ville

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal

Plus en détail

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées

Plus en détail

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique (ISA - EMT) UNIVERSITE DE L ENTREPRENARIAT BP. 1215 Douala FORMULAIRE D INSCRIPTION REGISTRATION FORMULA Le/the N Signature/Signature

Plus en détail

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation 071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Vous nous avez fait part de votre désir de poursuivre des études au Canada.

Vous nous avez fait part de votre désir de poursuivre des études au Canada. Ambassade du Canada Service de l immigration Canadian Embassy Immigration Section Madame, Monsieur, 35, avenue Montaigne 75008 Paris - France Téléphone / Phone: (33) 1.44.43.29.16 Télécopie / Fax: (33)

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

AUTORISATION PARENTALE SAISON 2012-2013

AUTORISATION PARENTALE SAISON 2012-2013 AUTORISATION PARENTALE SAISON 2012-2013 Je soussigné(e)., père, mère, tuteur légal, de... Autorise les membres responsables de l encadrement à appeler tout médecin responsable, le cas échéant, à faire

Plus en détail

Pour toute information complémentaire, Appeler le 79 82 88 00, le 99 87 09 79 ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.

Pour toute information complémentaire, Appeler le 79 82 88 00, le 99 87 09 79 ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo. REPUBLIQUE DU CAMEROUN Paix Travail Patrie UNIVERSITE DE NGAOUNDERE REPUBLIC OF CAMEROON Peace Work Fatherland THE UNIVERSITY OF NGAOUNDERE ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES SCIENCES AGRO INDUSTRIELLES NATIONAL

Plus en détail

PROGRAMME EXECUTIVE MBA en collaboration avec l ISCAE de Casablanca

PROGRAMME EXECUTIVE MBA en collaboration avec l ISCAE de Casablanca PROGRAMME EXECUTIVE MBA en collaboration avec l ISCAE de Casablanca APPLICATION FORM EXECUTIVE MBA PROGRAMME NOM SURNAME PRÉNOM FORENAME MEMBRE DE LA CONFERENCE DES GRANDES ECOLES - www.mba-montpellier.com

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

INTRODUCTION. Bienvenue dans la TCN FRENCH TEAM, nous allons ensemble démarrer une belle aventure qui peut devenir lucrative pour tous.

INTRODUCTION. Bienvenue dans la TCN FRENCH TEAM, nous allons ensemble démarrer une belle aventure qui peut devenir lucrative pour tous. AIDE AU DEMARRAGE INTRODUCTION Bienvenue dans la TCN FRENCH TEAM, nous allons ensemble démarrer une belle aventure qui peut devenir lucrative pour tous. Text Cash Network s implante juste en France et

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE PROGRAMME EXECUTIVE MBA

DOSSIER DE CANDIDATURE PROGRAMME EXECUTIVE MBA DOSSIER DE CANDIDATURE PROGRAMME EXECUTIVE MBA APPLICATION FORM EXECUTIVE MBA PROGRAMME NOM SURNAME PRENOM FORENAME MEMBRE DE LA CONFERENCE DES GRANDES ECOLES - www.mba-montpellier.com Cher(e) candidat(e),

Plus en détail

George Apostolidis IMMIGRATION VISA ET ENTREE EN AUSTRALIE

George Apostolidis IMMIGRATION VISA ET ENTREE EN AUSTRALIE George Apostolidis IMMIGRATION VISA ET ENTREE EN AUSTRALIE 1 Guide élaboré par Sidaction, en collaboration avec ITPC Mena et Coalition Plus, avec l aide précieuse de Mme Susan Paxton de ICW à Melbourne

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION...

NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION... REGION SOUHAITEE : BRETAGNE NORMANDE PAYS DE LOIRE INDIFFERENT DATE DE COMMENCEMENT... DUREE DE SEJOUR EARLIEST DATE TO START LENGH OF STAY Etat Civil NOM ET PRENOM... FULL NAME ADDRESS...... TELEPHONE...

Plus en détail

Accord de sécurité sociale entre l'australie et le Canada

Accord de sécurité sociale entre l'australie et le Canada Accord de sécurité sociale entre l'australie et le Canada Système de sécurité sociale australien Le système de sécurité sociale australien est différent de ceux de la plupart des autres pays industrialisés.

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise Please complete all sections of this form in ENGLISH & BLOCK CAPITAL LETTERS. Should you require any help completing this form, please

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Faits saillants et survol des résultats du sondage

Faits saillants et survol des résultats du sondage NORMES PROFESSIONNELLES NATIONALES pour les gestionnaires de ressources bénévoles Préparer les prochaines étapes Résultats du sondage d'octobre 2012 Merci aux membres qui ont pris le temps de répondre

Plus en détail

AFGHANISTAN Visas Humanitaire e Journalisme

AFGHANISTAN Visas Humanitaire e Journalisme Cher voyageur, Merci d avoir fait appel à Visa First pour obtenir votre visa. Voici votre Pack de demande de visa qui contient : Les informations sur les documents que vous devez fournir pour obtenir votre

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

Solutions pour découvrir le monde et vivre une expérience unique

Solutions pour découvrir le monde et vivre une expérience unique GOOD MORNING EUROPE 47 Rue de Charenton 75012 Paris France Tél. : + 33 (0)1 44 87 01 22 Email : aupair@good-morning-europe.com Site web : www.good-morning-europe.com Agence agréée par UFAAP (Union Française

Plus en détail

MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters Study Programme APPLICATION FORM (Only for Applicants with Physical Disabilities)

MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters Study Programme APPLICATION FORM (Only for Applicants with Physical Disabilities) AFRICAN UNION UNION AFRICAINE UNIÃO AFRICANA Addis Ababa, ETHIOPIA P. O. Box 3243 Telephone: 251-11-5517 700 Fax: 251-11-5517844 Website: www.au.int MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters

Plus en détail

Formulaire d inscription pour un placement en FRANCE

Formulaire d inscription pour un placement en FRANCE S&M IDIOMAS Formulaire d inscription pour un placement en FRANCE Nom de famille: Prénom: Date de naissance: Age: Nationalité: Adresse personnelle: Téléphone du domicile (avec indicatif): Numéro de Mobile:

Plus en détail

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY Université de XY University of XY Faculté XY Faculty of XY Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil d'europe et l'unesco/cepes. Le supplément vise

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Offre active de services dans les deux langues officielles

Offre active de services dans les deux langues officielles Offre active de services dans les deux langues officielles Le public a le droit de recevoir ses services dans la langue officielle de son choix. Vous avez l obligation de faire une offre active de service

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

QUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES

QUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES SNVEL - France QUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES QUESTIONNAIRE FOR VETERNARY SURGEONS AND PERSONS IN CHARGE OF VETERNARY CLININCS Ce questionnaire a été

Plus en détail

Etre inscrit à l Université de Strasbourg pour l année universitaire 2014/2015 au minimum en L3 (ou en

Etre inscrit à l Université de Strasbourg pour l année universitaire 2014/2015 au minimum en L3 (ou en Direction des Relations internationales BOURSE UNISTRA DISPOSITIF 2014/2015 DESTINATIONS ELIGIBLES: L AUSTRALIE, LE BRESIL, LE CANADA, LE CHILI, LA CHINE, LA COREE, LES ETATS-UNIS, L INDE, LE JAPON ET

Plus en détail

Coordonnées Adresse: / / / / Préparation à l'examen de Cambridge du Certificate in Advanced English (CAE) CRICOS / / / /

Coordonnées Adresse: / / / / Préparation à l'examen de Cambridge du Certificate in Advanced English (CAE) CRICOS / / / / Données personnelles Nom de famille Prénom Sexe Homme Date de naissance / Nationalité: Langue maternelle Numéro de passeport * Veuillez s'il vous plaît fournir une copie du passeport lors de l'envoi de

Plus en détail

Lorsque la simplicité va de paire avec l intégralité!

Lorsque la simplicité va de paire avec l intégralité! Submit Form Lorsque la simplicité va de paire avec l intégralité! En exclusivité aux membres de Mon réseau plus Nous sommes fiers de vous proposer notre programme d assurances complet et unique, spécialement

Plus en détail

FORMULAIRE DE VISA EN LIGNE DU GOUVERNEMENT INDIEN TRADUCTION ET NOTICE D UTILISATION Version : 23/06/2014

FORMULAIRE DE VISA EN LIGNE DU GOUVERNEMENT INDIEN TRADUCTION ET NOTICE D UTILISATION Version : 23/06/2014 FORMULAIRE DE VISA EN LIGNE DU GOUVERNEMENT INDIEN TRADUCTION ET NOTICE D UTILISATION Version : /0/0 Le Gouvernement Indien a mis en place un formulaire de visa en ligne accessible par l intermédiaire

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

Cours et Job à l étranger 2015

Cours et Job à l étranger 2015 Cours et Job à l étranger 2015 Bienvenue chez Kaplan International Découvrez notre gamme de programmes mixtes, qui vous permettront de vivre une expérience unique à l étranger en associant cours d anglais

Plus en détail

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM EQUIPAGE / TEAM PILOTE / PILOT CO-PILOTE / CO-PILOT NOM /NAME PRENOM /FIRST NAME DATE DE NAISSANCE/ BIRTH DATE PROFESSION / OCCUPATION ADRESSE /ADDRESS VILLE /

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe.

FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe. FAQ Foire aux questions Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe. FAQ Foire aux questions POURQUOI MOI? 1. Pourquoi entreprendre des

Plus en détail

AQUARIUS Jobs Espagne

AQUARIUS Jobs Espagne AQUARIUS Jobs Espagne Enrichir votre CV, acquérir une expérience professionnelle à l étranger, perfectionner votre espagnol, faire de nouvelles rencontres quelles que soient vos motivations, l Espagne

Plus en détail

Score. Studies :) L assurance des étudiants internationaux en Suisse 2014-2015. Bienvenue

Score. Studies :) L assurance des étudiants internationaux en Suisse 2014-2015. Bienvenue Studies :) L assurance des étudiants internationaux en Suisse 2014-2015 Bienvenue en Suisse! L assurance complète pendant vos études en Suisse... Ainsi que pendant vos stages et vos voyages à l étranger!

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

AQUARIUS Jobs France. Prix du programme. Conditions de participation

AQUARIUS Jobs France. Prix du programme. Conditions de participation AQUARIUS Jobs France Le programme «Work in France» s adresse aux jeunes étrangers qui souhaitent acquérir une expérience de travail en France. Découvrez les stations balnéaires de la Côte d azur, les stations

Plus en détail

AQUARIUS Stages France

AQUARIUS Stages France AQUARIUS Stages France Bordeaux, Lyon, Montpellier, Paris! Le programme de Stages France d Aquarius s adresse aux étudiants étrangers qui souhaitent suivre une formation professionnelle en entreprise en

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) Année universitaire 2008-2009

DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) Année universitaire 2008-2009 DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) En seconde année de la composante Mécanique du master SDI, il est possible de candidater dans l une ou l autre

Plus en détail

L ESP et l international

L ESP et l international L ESP et l international Mappemonde Partenariat { l étranger L AUSTRALIE Ce qu il faut savoir : Classé 2ème pays au monde en terme de qualité de vie. Principaux facteurs : climat, le coût bas de la vie,

Plus en détail

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0 Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204

Plus en détail

AU PAIR IN FRANCE. Our host families are based everywhere is France

AU PAIR IN FRANCE. Our host families are based everywhere is France AU PAIR IN FRANCE Do you like children? Do you have any childcare experience? YES? So this program is for you! Being an au pair in is the most economical way to learn the French language and the only way

Plus en détail

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D.

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D. Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D. Réservé à l usage del organisme de réglementation Approuvé N o du permis Date de délivrance Date d expiration 1. Renseignements personnels

Plus en détail

AQUARIUS Jobs Royaume-Uni

AQUARIUS Jobs Royaume-Uni AQUARIUS Jobs Royaume-Uni Des villes trépidantes comme Londres aux petits villages médiévaux, en passant par de jolis ports de pêche entourés d une campagne verdoyante, le Royaume-Uni vous attend pour

Plus en détail

Apprendre une langue étrangère, c est avant tout la vivre! Vous avez décidé de partir?

Apprendre une langue étrangère, c est avant tout la vivre! Vous avez décidé de partir? KAP AU PAIR JOB BP 93 17 700 Surgères France DOSSIER AU PAIR EUROPE Tel : 05 46 27 06 45 info@kapaupair.com Mademoiselle, Monsieur, Apprendre une langue étrangère, c est avant tout la vivre! Vous avez

Plus en détail

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite

Plus en détail

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network? Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/40137/ Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network? Description: Consumer needs in

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND FLEET CHARGE MD SELECT FLEET CHARGE SELECT VOUS PROCURE UNE MAÎTRISE TOTALE Que vous possédiez 50 ou 499 camions ou

Plus en détail

SWAP. Vacances-travail 2013-14. Grande-Bretagne Irlande États-Unis Nouvelle-Zélande Australie Allemagne Autriche Afrique du Sud Chine Thaïlande Japon

SWAP. Vacances-travail 2013-14. Grande-Bretagne Irlande États-Unis Nouvelle-Zélande Australie Allemagne Autriche Afrique du Sud Chine Thaïlande Japon SWAP Vacances-travail 2013-14 Irlande États-Unis Nouvelle-Zélande Australie Allemagne Autriche Afrique du Sud Chine Thaïlande Japon swap.ca SWAP EST UN ORGANISME À BUT NON LUCRATIF DE LA FÉDÉRATION CANADIENNE

Plus en détail