CELLULE PHOTO MINITURE E3T

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CELLULE PHOTO MINITURE E3T"

Transcription

1 CELLULE PHOTO MINITURE ET Extrèmement plat, avec LED de précision ultra puissante, quand l'espace est un facteur essentiel Modèle plat de, mm d'épaisseur IP67 Synchronisation des impulsions pour une immunité à la lumière ambiante élevée Caractéristiques Suppression d'arrière-plan plat (BGS) avec répétition élevée, même pour des objets de différentes couleurs. Erreur noir/blanc minime Forme de lentille de réception Nouvelle technologie de montage pour une lumineuse unique pour un suppression d'arrière-plan fiable dans un boîtier plat alignement haute précision de, mm (mm) Lentille de réception lumineuse Puce retournée (IC) Elément de réception lumineuse Papier blanc Papier noir (modèle réfléchissant avec suppression d'arrière-plan) Arrière Avant Côté Application Modèles barrage ET-ST (détection latérale)/modèles barrage ET-FT (plats) Modèles à détection latérale longue distance : m, modèles plats : mm. Objet à détecter minimum :, mm de diamètre (diaphragme attaché). Précision de l'axe optique de ± pour une fiabilité d'installation élevée. D..E. ELECTRONIQUE - Parc d Activité SAVIPOL - B.P. - SAINTE SAVINE Téléphone Télécopie electronique@de.fr

2 Application Modèles à réflexion convergente ET-SL (détection latérale) Objet à détecter minimum :, mm de diamètre Résistant au métal environnant et présent en arrière-plan Modèles à réflexion diffuse ET-FD (plats) Objet à détecter minimum :, mm de diamètre Largeur de, mm seulement pour une installation dans des espaces réduits Informations pour la commande Capteurs Lumière rouge Méthode de détection Présentation Méthode de connexion Distance de détection Fonctionnement Modèle * Sortie NPN Sortie PNP Détection latérale m (Un dispositif de réglage de sensibilité peut être utilisé.) Light-ON ET-ST * ET-ST Dark-ON ET-ST * ET-ST Barrage Rétroréfléchissant Plat Pré-câblé Light-ON ET-ST ET-ST Dark-ON ET-ST ET-ST Light-ON ET-FT * ET-FT Dark-ON ET-FT ET-FT Light-ON ET-FT ET-FT Dark-ON ET-FT ET-FT Détection latérale Light-ON ET-SR * ET-SR mm [ mm] Dark-ON ET-SR * ET-SR Détection latérale mm mm mm mm [ mm] * Light-ON ET-SR * ET-SR Dark-ON ET-SR * ET-SR Réflexion diffuse Plat à mm Light-ON ET-FD * ET-FD Dark-ON ET-FD * ET-FD Réflexion convergente Réflexion BGS Détection latérale Plat à mm à mm à mm à mm *. Veuillez contacter votre représentant Omron pour les modèles munis de connecteurs de jonction M. *. Câble robot disponible. La référence de ces modèles comporte le suffixe R (exemple : ET-STR). Modèles munis d'un connecteur e-con disponibles. *. Les valeurs entre parenthèses indiquent la distance minimum requise entre le capteur et le réflecteur. Light-ON ET-SL * ET-SL Dark-ON ET-SL * ET-SL Light-ON ET-SL * ET-SL Dark-ON ET-SL * ET-SL Light-ON ET-FL * ET-FL Dark-ON ET-FL * ET-FL Light-ON ET-FL * ET-FL Dark-ON ET-FL * ET-FL Capteurs photoélectriques standard

3 Accessoires (à commander séparément) Diaphragmes Largeur de fente Distance de détection (type) Objet minimum à détecter (type), mm dia. mm, mm dia. mm dia. mm mm dia., mm dia. mm, mm dia. mm dia. mm mm dia. Modèle Quantité Remarques E9-S6 E9-S6 Un pour l'émetteur et un autre pour le récepteur ; commun avec les largeurs de fente de et de, mm de diamètre (total de ). Diaphragmes arrondis de type embrochable Peuvent être utilisés avec les modèles barrage ET-ST@. Diaphragmes arrondis de type embrochable Peuvent être utilisés avec les modèles barrage ET-FT@. Réflecteurs Nom Petits réflecteurs Distance de détection (modèle de capteur) mm ( mm) * (ET-SR@) mm ( mm) * (ET-SR@) Dispositif de réglage de sensibilité Objet minimum à détecter (type) mm dia. *. Les valeurs entre parenthèses indiquent la distance minimum requise entre le capteur et le réflecteur. Modèle Quantité Remarques E9-R E9-R7 Fourni avec les modèles rétro-réfléchissants ET-SR@. Fourni avec les modèles rétro-réfléchissants ET-SR@. Présentation Distance de détection (type) Modèle Quantité Remarques à mm E9-E Peut être utilisé avec les modèles barrage ET-ST@. Supports de fixation Présentation Modèle Quantité Remarques E9-L6 E9-L7 Peuvent être utilisés avec les modèles à détection latérale ET-S@@@. (Un écrou de blocage est fourni avec le support de fixation.) E9-L E9-L9 E9-L Peuvent être utilisés avec les modèles plats ET-F@@@. Remarque :En cas d'utilisation de modèles barrage, commander un support pour le récepteur et un pour l'émetteur. Connecteurs pour E/S du capteur Taille Type de câble Forme Longueur de câble Modèle Connecteur à une extrémité m E9-ECONM e-con Câble standard Connecteur aux deux extrémités m E9-ECONM fils, à m E9-ECONW@M, à, m par la longueur de câble, par,6 à m incréments de, m. ET

4 Valeurs nominales et caractéristiques Méthode de détection Distance de détection Barrage Rétro-réfléchissant Détection latérale Plat Détection latérale NPN PNP NPN PNP NPN PNP NPN PNP ET-ST ET-ST ET-ST ET-ST ET-ST ET-ST ET-ST ET-ST m mm ET-FT ET-FT ET-FT ET-FT ET-FT@ ET-FT@ ET-FT ET-FT ET-FT ET-FT mm mm ET-SR ET-SR ET-SR@ mm ( mm) * (avec le E9-R) ET-SR ET-SR Objet à détecter standard Opaque, mm dia. min. Opaque,, mm dia. min. Opaque, 7 mm dia. min. Objet minimum à détecter (type) Hystérésis (papier blanc) --- Erreur noir/blanc --- Objet opaque, mm dia. Angle directionnel Emetteur : à Récepteur : à 7 Source lumineuse (longueur d'onde) Tension d'alimentation Consommation Sortie de contrôle Circuits de protection Temps de réponse Luminosité ambiante Plage de température ambiante Plage d'humidité ambiante Résistance d'isolement Rigidité diélectrique Résistance aux vibrations Objet opaque,, mm dia. Emetteur : à Récepteur : min. LED rouge (LED de précision) λ = 6 nm à Vc.c. ± %, ondulation (p-p) % max. Emetteur : ma max. Récepteur : ma max. ET-SR ET-SR ET-SR@ mm ( mm) * (avec le E9-R7) mm dia. (distance de détection de mm) à ma max. ET-SR ET-SR Tension d'alimentation charge : 6, Vc.c. max. Courant de charge : ma max. (tension résiduelle : V max. pour un courant de charge de à ma, V max. pour un courant de charge inférieur à ma) Sortie collecteur ouvert Light ON : ET-@@@ et ET-@@@ Dark ON : ET-@@@ et ET-@@@ Protection contre l'inversion de polarités de l'alimentation et de la sortie de contrôle Protection contre les courts-circuits de sortie ms max. Lampe à incandescence : lx max. Lumière du soleil : lx max. Fonctionnement :- à C Stockage : - à 7 C (sans givrage ni condensation) Fonctionnement : à % Stockage : à 9 % (sans condensation) MΩ min. à Vc.c. Vc.a., /6 Hz pendant minute Protection contre l'inversion de polarités de l'alimentation et de la sortie de contrôle Protection contre les courts-circuits de sortie, prévention des interférences mutuelles Destruction : double amplitude de à Hz et, mm ou m/s, chacune pendant min. dans les directions, et Z Résistance aux chocs Destruction : m/s fois, chacune dans les directions, et Z Classe de protection IP67 (IEC69) Méthode de connexion Pré-câblé (longueur standard : m) Poids Environ g Environ g Matériaux Boîtier PBT (polybutylène téréphtalate) Fenêtre Polyarylate dénaturé d'affichage Lentille Polyarylate dénaturé Résine méthacrylique Accessoires Manuel d'instruction, vis d'installation (modèles à détection latérale : M x, modèles plats : M x ), écrous, rondelles à ressort, rondelles plates, E9-R (ET-SR@ uniquement), E9-R7 (ET-SR@ uniquement) *. Les valeurs entre parenthèses indiquent la distance minimum requise entre le capteur et le réflecteur. Capteurs photoélectriques standard

5 Méthode de détection Distance de détection Objet à détecter standard Objet minimum à détecter (type) Hystérésis (papier blanc) Réflexion diffuse Réflexion convergente Réflexion BGS Plat Détection latérale Plat NPN PNP NPN PNP NPN PNP NPN PNP NPN PNP ET-FD ET-FD à mm (papier blanc x mm) --- ET-FD ET-FD ET-SL ET-SL à mm (papier blanc x mm) ET-SL ET-SL ET-SL ET-SL à mm (papier blanc x mm) ET-SL ET-SL ET-FL ET-FL à mm (papier blanc x mm) ET-FL ET-FL ET-FL ET-FL à mm (papier blanc x mm), mm dia. (distance de détection de mm) Objet non brillant,, mm dia. (distance de détection de mm) 6 mm max. mm max. 6 mm max., mm max. mm max. Erreur noir/blanc --- % max. Angle directionnel --- Source lumineuse (longueur d'onde) Tension d'alimentation Consommation Sortie de contrôle Circuits de protection Temps de réponse Luminosité ambiante Plage de température ambiante Plage d'humidité ambiante Résistance d'isolement Rigidité diélectrique Résistance aux vibrations Résistance aux chocs Classe de protection LED rouge (LED de précision) λ = 6 nm à Vc.c. ± %, ondulation (p-p) % max. ma max. ET-FL ET-FL Tension d'alimentation charge : 6, Vc.c. max. Courant de charge : ma max. (tension résiduelle : V max. pour un courant de charge de à ma, V max. pour un courant de charge inférieur à ma) Sortie collecteur ouvert Light ON : ET-@@@ et ET-@@@ Dark ON : ET-@@@ et ET-@@@ Protection contre l'inversion de polarités de l'alimentation et de la sortie de contrôle Protection contre les courts-circuits de sortie, prévention des interférences mutuelles ms max. Lampe à incandescence : lx max. Lumière du soleil : lx max. Fonctionnement : - à C Stockage : - à 7 C (sans givrage ni condensation) Fonctionnement : à % Stockage : à 9 % (sans condensation) MΩ min. à Vc.c. Vc.a., /6 Hz pendant minute Destruction : double amplitude de à Hz et, mm ou m/s, chacune pendant min. dans les directions, et Z Destruction : m/s fois, chacune dans les directions, et Z IP67 (IEC69) Méthode de connexion Pré-câblé (longueur standard : m) Poids Environ g Matériaux Boîtier PBT (polybutylène téréphtalate) Fenêtre Polyarylate dénaturé d'affichage Lentille Polyarylate dénaturé Accessoires Manuel d'instruction, vis d'installation (modèles à détection latérale : M x, modèles plats : M x ), écrous, rondelles à ressort, rondelles plates ET

6 Données techniques (types) Plage de parallèle Barrage + diaphragme E9-S6 (à commander séparément) + diaphragme E9-S6 (à commander séparément)(schéma agrandi) Sans diaphragme Diaphr. dia. Diaphr., dia.,,,,6, Distance (m) 6 6 Diaphr. dia. Diaphr., dia. 6 Distance (mm) Sans diaphragme Diaphr. dia. Diaphr., dia. 6 Distance (mm) ET-FT@ + diaphragme E9-S6 (à commander séparément) ET-FT@ + diaphragme E9-S6 (à commander séparément)(schéma agrandi) ET-FT@ Diaphr., dia. 6 Diaphr. dia. Diaphr., dia. 6 Sans diaphragme Diaphr., dia. Diaphr. dia.,,,6,,, Sans diaphragme Distance (m) 6 Distance (mm) 6 Distance (mm) Diaphr. dia. 6 6 Rétro-réfléchissant ET-SR@ + E9-R (fourni) ET-SR@ + E9-R7 (fourni) 6 Distance (mm) 6 Distance (mm) 6 Capteurs photoélectriques standard

7 Plage de Réflexion diffuse Réflexion convergente Objet à détecter : papier blanc x mm Objet à détecter : papier blanc x mm Objet à détecter : papier blanc x mm Distance (mm) Distance (mm) Distance (mm) Réflexion BGS ET-FL@ ET-FL@ Distance de détection (mm) Distance de détection (mm) 6 Caractéristiques de l'inclinaison Réflexion convergente ET-SL@ (de haut en bas) ET-SL@ (de droite à gauche) ET-SL@ (de haut en bas) Taux de variation (%) Acier inoxydable + Angle d'inclinaison Taux de variation (%) + Angle d'inclinaison Taux de variation (%) + Angle d'inclinaison Verre Verre 6 Acier inoxydable Acier inoxydable Verre 6 6 Angle ( ) 6 6 Angle ( ) 6 6 Angle ( ) ET 7

8 Réflexion BGS (de droite à gauche) (de haut en bas) (de droite à gauche) Taux de variation (%) 6 Acier inoxydable 6 Verre + Angle d'inclinaison Taux de variation dans la distance de détection (%) Papier blanc Ligne centrale Angle d'inclinaison + Taux de variation dans la distance de détection (%) Papier blanc Ligne centrale Angle d'inclinaison Angle d'inclinaison ( ) Angle d'inclinaison ( ) Angle d'inclinaison ( ) ET-FL@ (de haut en bas) ET-FL@ (de droite à gauche) Taux de variation dans la distance de détection (%) Papier blanc Ligne centrale Angle d'inclinaison + Taux de variation dans la distance de détection (%) Papier blanc Ligne centrale Angle d'inclinaison + Angle d'inclinaison ( ) Angle d'inclinaison ( ) Rapport gain d'excès / distance réglée Barrage ET-ST@ ET-FT@ ET-ST@ Taux de gain d'excès Taux de gain d'excès Taux de gain d'excès, Niveau de fonction-nement, 6,,,, Capteurs photoélectriques standard

9 Rétro-réfléchissant + E9-R (fourni) ET-SR@ + E9-R7 (fourni) Taux de gain d'excès Taux de gain d'excès Réflecteur : : E9-R Taux de gain d'excès 6,,,, 6,, 6 Réflexion diffuse Réflexion convergente ET-FD@ ET-SL@ ET-SL@ Taux de gain d'excès Papier noir Papier blanc, Taux de gain d'excès Taux de gain d'excès,, Papier blanc,, Papier noir,.. Papier noir Papier blanc. Rapport taille de l'objet à détecter / distance de détection ET-SL@ ET-FD@, ET-SL@ Dia. min. objet à détecter (mm),,6,, Dia. min. objet à détecter (mm) Objet à détecter : tige, acier inoxydable 6 ET-FD@, ET-SL@ ET 9

10 Rapport distance de détection / matériau Réflexion convergente Réflexion diffuse ET-SL@ ET-SL@ ET-FD@ Distance de détection (mm).9 Distance de détection (mm) Distance de détection (mm) 7 6 Papier blanc Inox Contreplaqué Carton Plaque de verre Caoutchouc noir Papier noir Matériau Papier blanc Inox Contreplaqué Carton Plaque de verre Caoutchouc noir Papier noir Matériau Papier blanc Inox Contreplaqué Carton Plaque de verre Caoutchouc noir Papier noir Matériau Réflexion BGS ET-FL@ ET-FL@ Distance de détection (mm) Distance de détection (mm) Papier blanc Inox Contreplaqué Carton Plaque de verre Caoutchouc noir Papier noir Matériau Papier blanc Inox Contreplaqué Carton Plaque de verre Caoutchouc noir Papier noir Matériau Caractéristiques de distance de détection du dispositif de réglage de sensibilité (lors du réglage de l axe optique) ET-ST@ + dispositif de réglage de sensibilité (à commander séparément) Distance de détection (m),,,,, Gabarit de mesure,, Gabarit de mesure Min. / / / Max. Angle de réglage Capteurs photoélectriques standard

11 Schémas des circuits d entrée/sortie Sortie NPN Modèle Mode de Histogrammes Circuit de sortie ET-@@@ ET-@@@ Light-ON Dark-ON Lumière incidente Lumière interrompue Voyant de ON (orange) Transistor de sortie Charge (par ex. relais) ON Lumière incidente Lumière interrompue Voyant de ON (orange) Transistor de sortie Charge (par ex. relais) ON (entre marron et noir) ON ON Récepteurs barrage, modèles rétroréfléchissants et à réflexion Voyant de (orange) Emetteurs barrage Circuit principal du capteur photoélectrique Voyant de stabilité (vert) Circuit principal du capteur photoélectrique (sortie de contrôle) Marron Noir ZD Bleu ma max. à Vc.c. Charge (relais) V Disposition des broches du connecteur e-con Marron Bleu à Vc.c. Remarque : Broche non utilisée. Broches et non utilisées avec des émetteurs barrage. (entre marron et noir) Sortie PNP Modèle Mode de Histogrammes Circuit de sortie ET-@@@ Light-ON Lumière incidente Lumière interrompue Voyant de ON (orange) Transistor ON de sortie Charge ON (par ex. relais) (entre fils noir et bleu) Lumière incidente Lumière interrompue Récepteurs barrage, modèles rétroréfléchissants et à réflexion Voyant de (orange) Emetteurs barrage Voyant de stabilité (vert) Circuit principal du capteur photoélectrique Marron ZD Noir (sortie de ma contrôle) max. Bleu à Vc.c. Charge (relais) V Disposition des broches du connecteur e-con Marron ET-@@@ Dark-ON Voyant de ON (orange) Transistor ON de sortie Charge (par ex. relais) ON (entre fils noir et bleu) Circuit principal du capteur photoélectrique Bleu à Vc.c. Remarque : Broche non utilisée. Broches et non utilisées avec des émetteurs barrage. Connecteurs. E9-ECON@M Catégorie c.c. Couleur de fil N Broche de connecteur Application Marron Alimentation (+V) Blanc --- Marron Alimentation (V) E9-ECONW@M Remarque :Broche non utilisée. Blanc Sortie ET

12 Consignes de sécurité! Avertissement Ce produit n est pas conçu ni classé comme un produit garantissant la sécurité des personnes. Ne pas l utiliser à cet effet. Ne pas appliquer d alimentation c.a. au ET sous peine de l endommager. Précautions d utilisation Ne pas utiliser le produit dans des atmosphères ou un environnement ne respectant pas les valeurs nominales du produit. Câblage La tension d alimentation maximale est de Vc.c. + %. Avant de mettre le produit sous tension, s assurer que la tension d alimentation ne dépasse pas le maximum autorisé. Protection contre les courts-circuits de la charge Le ET intègre une fonction de protection contre les court-circuits de la charge. En cas de court-circuit de la charge, la sortie du ET se désactive. Vérifier à nouveau le câblage avant de remettre le ET sous tension afin de réinitialiser la fonction de protection contre les courts-circuits de la charge. Cette fonction s enclenche lorsque le courant est, fois supérieur au courant de charge nominal. En cas d utilisation d une charge inductive, s assurer que le courant d appel est inférieur à, fois le courant nominal. Montage Lors du montage du capteur, ne pas le frapper avec un objet lourd tel qu un marteau, sous peine de diminuer les propriétés d étanchéité. Fixer le capteur à l aide de vis M et de rondelles plates ou à ressort (couple de serrage :, N m max.). Montage du capteur sur des éléments mobiles Utilisez des modèles faisant appel àdes B câbles plus résistants (câbles robot) en cas de montage du capteur sur un élément mobile tel qu un bras de robot. La A C résistance à la flexion du câble robot (environ mouvements) est largement supérieure à celle d un câble R standard (environ mouvements). Test de rupture aux courbures du câble (test de limite de rupture du câble) Le câble alimenté est plié de manière répétée afin de déterminer le nombre de mouvements jusqu à ce que le courant se coupe. Test Contenu/ conditions Modèle Angle de courbure (θ) Vitesse de courbure Charge Opération par courbure Rayon de courbure (R) du point d appui Câble standard, mm dia. (7/,7 mm dia.), conducteurs 9 à droite et à gauche fois/mn g Câble robot, mm (/, mm dia.), conducteurs Un mouvement toutes les à exécutions mm Résultat Environ mouvements Poids Environ mouvements. Réglage Voyants Les graphiques suivants indiquent l état de chaque niveau de. Veiller à utiliser le ET dans une plage de stable. Plage de stable* Plage de instable* Plage de stable* Utilisation du dispositif de réglage de sensibilité E9-E (Dark-ON : ET-ST). Installer le dispositif sur le récepteur.. Régler le dispositif de réglage de la sensibilité sur Max. (avant livraison : Max.).. Une fois le capteur monté, régler l axe optique et fixer le capteur en place.. Placer une pièce entre l émetteur et le récepteur et tourner progressivement le bouton de réglage dans le sens contraire des aiguilles d une montre (vers Min.). Arrêter de tourner le bouton lorsque les voyants de et de stabilité (vert) s allument.. Retirer la pièce et vérifier que le voyant de est éteint tandis que le voyant de stabilité (vert) est allumé. Le réglage est terminé. Remarque : Lumière x, x, Voyant de stabilité (vert) ON ON Voyant de (orange) ET-@@@ ET-@@@ Si le taux d atténuation de la luminosité dû à la présence d une pièce est inférieur ou égale à %, le voyant de stabilité ne s allume pas, que la lumière parvienne ou non au capteur. Lorsque la variation de lumière est faible (par ex. lors de la détection de pièces semi-transparentes), effectuer les tests préliminaires avec le plus grand soin. Autres Ne pas installer le ET dans les endroits suivants : Endroits soumis à de la poussière ou de la saleté excessive Endroits exposés à la lumière directe du soleil Endroits soumis à des gaz corrosifs Endroits susceptibles d entrer en contact avec des solvants organiques Endroits soumis à des vibrations et des chocs Endroits susceptibles d entrer en contact avec de l eau, de l huile ou des produits chimiques Endroits soumis à une humidité élevée risquant d entraîner de la condensation ON ET-@@@ ET-@@@ *Le ET fonctionne de manière plus fiable, sans se laisser influencer par les variations de température ou de tension, par la poussière ou des changements de configuration lorsque le niveau de est réglé sur une plage de stable. Lorsqu'il n'est pas possible de régler le niveau de sur une plage de stable, faire attention aux variations de l'environnement de travail pendant le du ET. (au min.) (au milieu) (au max.) Voyant ON Bouton de réglage L Capteurs photoélectriques standard

13 Dimensions (mm) Capteurs Modèles barrage (détection latérale) (émetteur) (émetteur) 7 R, 9, 7.7 Deux,, dia., Trous de montage Deux, M 9±. * Voir Montage du capteur sur des éléments mobiles, page 6 pour les détails des modèles à câble robot.,7 Emetteur Emetteur : ET-ST@@-L Récepteur : ET-ST@@-D 6,6,, 9,6, à conducteurs,, mm dia. (section des conducteurs :, mm², diamètre isolant :,7 mm), longueur standard : m Modèle à connecteur pré-câblé e-con (ET-ST@@-ECON),9 à conducteurs,, mm dia. Longueurs standard :, et m.6 N Caractéristiques Borne +V --- V --- ET-ST@ (récepteur) ET-ST@ (récepteur) Voyant de * 7, Voyant de stabilité R. 9, 7,7 Deux,, dia. Trous de montage Deux, M 9±. * Voir Montage du capteur sur des éléments mobiles, page 6 pour les détails des modèles à câble robot. Récepteur Modèles barrage (plats) ET-FT@ (émetteur) ET-FT@ (émetteur) Emetteur : ET-FT@@-L Récepteur : ET-FT@@-D ET-FT@ (récepteur) ET-FT@ (récepteur) 6,6 Emetteur Axe optique Deux,, dia.,,7 Lentille (, dia.)., à conducteurs,, mm dia. (section des conducteurs :, mm², diamètre isolant :,7 mm), longueur standard : m Voyant de Récepteur Axe optique,, Deux, R,,6 Deux, R, Deux, R,,, 9 Voyant de stabilité Deux, R,6,, 9 9,6, à conducteurs,, mm dia. (section des conducteurs :, mm², diamètre isolant :,7 mm), longueur standard : m R, R, R,,,,7 Modèle à connecteur pré-câblé e-con (ET-ST@@-ECON),9 à conducteurs,, mm dia. Longueurs standard :, et m Trous de montage Deux, M ±, Connecteur pré-câblé e-con (ET-FT@@-ECON) à conducteurs,, mm dia. Longueurs standard :, et m Trous de montage Deux, M ±,.6 * Voir Montage du capteur sur des éléments mobiles, page 6 pour les détails des modèles à câble robo.6,9 N Borne N Caractéristiques Borne +V --- V Sortie Caractéristiques +V --- V --- * Voir Montage du capteur sur des éléments mobiles, page 6 pour les détails des modèles à câble robot. Lentille (, dia.) R. Deux,, dia., à conducteurs,, mm dia. (section des conducteurs :, mm², diamètre isolant :,7 mm), longueur standard : m Deux, R,,7 Connecteur pré-câblé e-con (ET-FT@@-ECON) à conducteurs,, mm dia. Longueurs standard :, et m le,6.9 N Borne Caractéristiques +V --- V Sortie ET

14 Modèles rétroréfléchissants (détection latérale) Voyant de Lentille de l'émetteur (, dia.) Axe optique Lentille du récepteur (, dia.) 7, 6,6 à conducteurs,, mm dia. (section des conducteurs :, mm², diamètre isolant :,7 mm), longueur standard : m Modèles à réflexion diffuse (plats) ET-FD@ Voyant de Lentille de l'émetteur (, dia.) Axe optique Lentille du récepteur (, dia.) Deux,, dia. à conducteurs,, mm dia. (section des conducteurs :, mm², diamètre isolant :,7 mm), longueur standard : m,, Voyant de stabilité,9,, 6, Voyant de stabilité,, 9,, 9, Deux,, dia. 6,,,6,.,7 Trous de montage ±, Deux, M ±, * Voir Montage du capteur sur des éléments mobiles, page 6 pour les détails des modèles à câble robot. Trous de montage Deux, M * Voir Montage du capteur sur des éléments mobiles, page 6 pour les détails des modèles à câble robot. Connecteur pré-câblé e-con (ET-SR@@-ECON) à conducteurs,, mm dia. Longueurs standard :, et m N Borne,6,6 +V --- V Sortie Connecteur pré-câblé e-con (ET-FD@@-ECON) à conducteurs,, mm dia. Longueurs standard :, et m N Borne Caractéristiques Caractéristiques +V --- V Sortie,9,9 Modèles à réflexion convergente (détection latérale) ET-SL@ ET-SL@ Trous de montage Deux, M Voyant de Lentille de l'émetteur (, dia.) Axe optique 7, Voyant de stabilité,9,, * 9, Deux,, dia., 6, *,6, ±, Connecteur pré-câblé e-con (ET-SL@@-ECON) à conducteurs,, mm dia. Longueurs standard :, et m,6,9 Lentille du récepteur (, dia.) 6.6 à conducteurs,, mm dia. (section des conducteurs :, mm², diamètre isolant :,7 mm), longueur standard : m 6,, * Voir Montage du capteur sur des éléments mobiles, page 6 pour les détails des modèles à câble robot. N Borne Caractéristiques +V --- V Sortie Capteurs photoélectriques standard

15 Modèles BGS (plats) Voyant de Lentille du récepteur (, carré) Axe optique, Voyant de stabilité, 9,,, Trous de montage Deux, M ±, Connecteur pré-câblé e-con (ET-FL@@-ECON) à conducteurs,, mm dia. Longueurs standard :, et m,6,9 Lentille de l'émetteur (, dia.) Deux,, dia. à conducteurs,, mm dia. (section des conducteurs :, mm², diamètre isolant :,7 mm), longueur standard : m,.7 * Voir Montage du capteur sur des éléments mobiles, page 6 pour les détails des modèles à câble robot. N Borne Caractéristiques +V --- V Sortie Accessoires Réflecteur (fourni avec le ET-SR@) E9-R,7 9,7,9 9 Matériau : Surface réfléchissante : acrylique Surface arrière : ABS Deux,, dia., Réflecteur (fourni avec le ET-SR@) E9-R7 Support de montage Réflecteur,7,7 Surface,7 -R (,) réfléchissante : acrylique,,, Matériau : Plaque de montage : acier inoxydable (SUS) Surface réfléchissante : acrylique Deux,, dia. -R, Support de montage : t, Réflecteur : t, (côté ruban adhésif) Remarque : la plaque réfléchissante et la plaque de montage () sont livrées ensemble. ET

16 Accessoires (à commander séparément) Diaphragme pour modèles barrage E9-S6 Diaphragme pour modèles barrage E9-S6 Dispositif de réglage de sensibilité (pour les modèles barrage E9-E Avec attache de diaphragme Avec attache de diaphragme Avec attache de diaphragme Encoche 7,,±, dia.,±, dia.,6 9,7 Deux,, dia. Remarque : aligner le sens Matériau : acier de l'encoche du diaphragme inoxydable lors de l'installation sur (SUS) l'émetteur et le récepteur., mm d'épaisseur,7,7, dia. (,), dia. Matériau : acier inoxydable (SUS), mm d'épaisseur Supports de montage pour modèles à détection latérale E9-L6 (Deux, R,7) Axe optique 9 7, dia., Bouton de réglage (,) 9,7 Matériau : acier inoxydable (SUS), mm d'épaisseur (,),7 (7,) 7,, -,,6 (Deux, R) (Deux, R) Matériau : acier inoxydable (SUS), mm d'épaisseur, 9,, (Deux, R,) (,) 9 9,7 6, R, max.,. (Deux, R,) 7, (Quatre, R) Trois, M Avec support de montage (exemple : ET-ST) Deux, M x 7.7, 9,, 7 6 Capteurs photoélectriques standard

17 Supports de montage pour modèles à détection latérale E9-L7 R max. 9, (Deux, R,7), -R (Deux, R),, Matériau : acier inoxydable (SUS), mm d'épaisseur, () 9 9,,, (Deux, R.7) (,) -, (Deux, R.) (,), Avec support de montage (exemple : ET-ST) Deux, M x (Quatre, R), Trois, M 7,7, 6, 9, 6, 7 Supports de montage pour modèles à détection latérale E9-L,,, 9 9,7 (Deux, R.7),,, Matériau : acier inoxydable (SUS), mm d'épaisseur 9 9, () -, (Deux, R,),, (Quatre, R) (Quatre, R) Trois, M Avec support de montage (exemple : ET-ST) Deux, M x 7,7, 9, 6, 7 ET 7

18 Supports de montage pour modèles plats E9-L9, Avec support de montage (exemple : ET-FT), 9 Quatre trous autotaraud. M,, 9, 7 Matériau : acier inoxydable (SUS), mm d'épaisseur 6,6 9 7, Deux, M x Supports de montage pour modèles plats E9-L, Avec support de montage (exemple : ET-FT) (,) (6,),, Quatre trous autotaraud. M Matériau : acier inoxydable (SUS), mm d'épaisseur,,, 6,6 6,, Deux, M x D..E. ELECTRONIQUE - Parc d Activité SAVIPOL - B.P. - SAINTE SAVINE Téléphone Télécopie electronique@de.fr

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Relais de contrôle de température

Relais de contrôle de température Relais de contrôle de température K8AB-TH Relais compact idéal pour le contrôle et les alarmes de température. Prévention et contrôle des augmentations excessives de température. Contrôle de la température

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. 22 2 Déballer, paramétrer et démarrer : les capteurs de vision n ont jamais été aussi puissants pour une manipulation

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix

Plus en détail

Sans cache-bornes de protection. Avec cache-bornes de protection. Borne moulée

Sans cache-bornes de protection. Avec cache-bornes de protection. Borne moulée Fins de standard Z Vaste gamme de fins de standard offrant une haute précision et remportant un grand succès Grande capacité de commutation de 15 A avec une précision de répétition élevée. Grand choix

Plus en détail

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices : Chapitre 02 La lumière des étoiles. I- Lumière monochromatique et lumière polychromatique. )- Expérience de Newton (642 727). 2)- Expérience avec la lumière émise par un Laser. 3)- Radiation et longueur

Plus en détail

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Les boutons tactiles Zero-Force Un concept haut de gamme Parce que nous nous sommes engagés à offrir à nos clients des produits haut de gamme ainsi que des services

Plus en détail

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5 Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT) Baccalauréat Professionnel Microtechniques Session 2012 E2 - EPREUVE DE TECHNOLOGIE Préparation d une intervention microtechnique DOSSIER TECHNIQUE (DT) Session : 2012 Dossier Technique Page 1 sur 8 A

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13 42501 Le Chambon Feugerolles Cedex France Tel : 04 77 40 54 38 Fax : 04 77 40 54 41 Mail : securite@somain.fr Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure IR Temp 210 Thermomètre infrarouge Contenu 1. Spécifications...26 2. Touches et affichages...28 3. Utilisation...30 4. Entretien...31 5. Elimination des piles et de l appareil...31 6. Tableau de facteur

Plus en détail

Alimentation portable 10000 mah

Alimentation portable 10000 mah Alimentation portable 10000 mah Guide d'utilisation 31883 I. Introduction Ce produit est léger, de haute capacité, élégant et constitue une alimentation portable pratique pour la plupart des appareils

Plus en détail

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Centrales d alarme incendie - SALVENA Centrales d alarme incendie - SALVENA Guide d installation et d utilisation Réf. 643 010/011 Mai 2004 N4065491/00 Sommaire Présentation Contenu de l emballage...3 Description de la face avant...4 Organisation

Plus en détail

Manuel d'utilisation de la maquette

Manuel d'utilisation de la maquette Manuel d'utilisation de la maquette PANNEAU SOLAIRE AUTO-PILOTE Enseignement au lycée Article Code Panneau solaire auto-piloté 14740 Document non contractuel L'énergie solaire L'énergie solaire est l'énergie

Plus en détail

Notice d installation sur le véhicule

Notice d installation sur le véhicule Boîtier TACHYCOMGPRS Système de transfert automatique et à distance des données issues des chronotachygraphes numériques (Fichiers au format réglementaire DDD) Notice d installation sur le véhicule Antenne

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Capteur de mesure de distance

Capteur de mesure de distance Capteur de mesure de distance Pour les mesures de 0 mm à 50 m Capteurs optiques de mesure de distance à partir de la page 58 à partir de la page 4 FT 50 Plage de travail (distance de mesure) de 30 à 300

Plus en détail

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C Driver de moteurs pas-à-pas DM432C 1. Introduction Le DM432C de Leadshine est un driver digital de moteurs pas-à-pas basé sur un circuit DSP. Il fait partie de la dernière génération de contrôleurs de

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure

TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure ÉQUIPEMENTS ET SYSTÈMES DE CONTRÔLE D ACCÈS TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure Spéci cation technique Utilisation: Le tourniquet tripode est destiné à gérer et

Plus en détail

Les capteurs et leurs branchements

Les capteurs et leurs branchements bts mi 2 \ COURS\Technologie des capteurs et leurs branchements 1 1. Les Modules Entrées Les capteurs et leurs branchements Module d extension d Entrées/Sorties TOR Module réseau : communication entre

Plus en détail

Vis à béton FBS et FSS

Vis à béton FBS et FSS Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour

Plus en détail

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max. Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis

Plus en détail

1. Généralités FR.TBLZ242.140328

1. Généralités FR.TBLZ242.140328 FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

LES CAPTEURS TOUT OU RIEN

LES CAPTEURS TOUT OU RIEN LES CAPTEURS TOUT OU RIEN SOMMAIRE Généralités...3 Caractéristiques générales...4 Les capteurs mécaniques : principe...5 Les capteurs mécaniques : avantages et utilisation...6 Les capteurs mécaniques :

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres Le système d identification ID 15 de Rexroth 2 Identification des pièces sans erreur même dans les conditions les plus difficiles Le système

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Installation de la serrure e-lock multipoints

Installation de la serrure e-lock multipoints Taverpark 62 Bd Henri Navier Bat 5.1-95150 TAVERNY - FRANCE TEL : +33 (0)1 30 76 16 00 FAX : +33 (0)1 30 76 24 39 Photo non contractuelle Edition du 14/01/15 Page 1/19 RESUME DE LA PROCEDURE D INSTALLATION

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967 Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...

Plus en détail

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010 US-100-1 US-100-3 Instruction d'utilisation 03/2010 Introduction Note : Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des

Plus en détail