Système de commande/ de mesure/ d alarme à distance avec GSM GX 106

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Système de commande/ de mesure/ d alarme à distance avec GSM GX 106"

Transcription

1 Conrad sur INTERNET N O T I C E Version 07/12 Système de commande/ de mesure/ d alarme à distance avec GSM GX 106 Code : Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils. Suite à l application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d acheter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l appareil et les déposer dans un centre de collecte. Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers. Conservez cette notice pour tout report ultérieur! Note de l éditeur Cette notice est une publication de la société Conrad, Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l état du produit au moment de l impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/07-12/JV

2 1. Introduction Chère cliente, cher client, nous vous remercions d avoir acheté ce produit. Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Ce mode d emploi appartient au produit. Il contient des indications importantes concernant la mise en service et la manipulation. Pensez à la joindre au produit si vous donnez ce produit. Conservez également ce mode d emploi pour toute consultation ultérieure! Tous les noms de sociétés et toutes les désignations de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. 2. Utilisation conforme Ce module de commande GSM sert à allumer et éteindre des appareils par télécommande via le réseau GSM, à réguler automatiquement la température, à interroger à distance les états de toutes les entrées et sorties et à générer des messages courts (SMS). Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité du présent mode d emploi! Afin de faire fonctionner correctement le module GSM, il est absolument nécessaire de suivre à la lettre les étapes du mode d emploi. En cas d inobservation des consignes, certaines fonctions risquent de ne plus être assurées, la configuration pourrait ne plus être possible et/ou la carte SIM serait bloquée par le module GSM. Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. Veuillez tenir compte de toutes les consignes de sécurité du présent mode d emploi. Celles-ci contiennent des informations importantes relatives à l utilisation du produit. Respectez également toutes les autres informations contenues dans ce mode d emploi. 3. Explication des symboles Ce symbole est utilisé pour signaler un danger pour votre santé, par ex. par un choc électrique. Le symbole avec un point d exclamation attire l attention sur les risques spécifiques lors du maniement, du fonctionnement et de la commande du produit. Le symbole de la «main» renvoie à des conseils et consignes d utilisation particuliers. 2 39

3 4. Contenu de la livraison - Module GSM - Logiciel de commande - Câble USB - Antenne GSM -Bouchon d obturation - Mode d emploi (sur CD) Le montage et le fonctionnement du modèle réduit requièrent des composants additionnels qui ne sont pas compris dans la livraison du module GSM : - Une carte SIM débloquée d un opérateur de réseau au choix - Un téléphone portable sans verrouillage SIM (afin de configurer la carte SIM du module GSM) - Une alimentation 5-30 V/DC, 1 A (par ex. accu solaire ou bloc d alimentation stable) - Des câbles adaptés pour la tension d alimentation et le branchement des entrées et sorties - Selon l utilisation des entrées et sorties, vous avez besoin de maximum 7 relais miniatures en plus (code article Conrad ) ou de platines relais (code article Conrad ) - Selon l utilisation des entrées et sorties, vous avez besoin de maximum de 1 à 2 sondes de température (par ex. code article Conrad ) - Un servomoteur adapté peut être nécessaire en cas d utilisation de la sortie PWM. De plus, un oscilloscope est également nécessaire afin de déterminer les points de réglages précis du servomoteur. 5. Consignes de sécurité Le module GSM a quitté l usine en parfait état de fonctionnement. Afin de maintenir le produit dans son état actuel et assurer un fonctionnement sans risques, les utilisateurs sont tenus d observer les consignes de sécurité et avertissements figurant dans la présente notice d utilisation. Lisez intégralement le mode d emploi avant de mettre le produit en service; il contient des indications importantes pour son bon fonctionnement. Tout dommage résultant d un non-respect du présent mode d emploi entraîne l annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs! De même, le constructeur n assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d une utilisation de l appareil non conforme aux spécifications ou d un non-respect des présentes instructions! De tels cas entraînent l annulation de la garantie. 38 3

4 - Le module GSM est équipé de composants fortement intégrés. Ces composants électroniques sont très sensibles aux décharges électrostatiques. Ne manipulez la platine du module GSM que par les bords et évitez tout contact des broches des composants sur la platine. - Pour des raisons de sécurité et d homologation (CE), la commande du module ne doit être ni transformée ni modifiée de façon arbitraire. - Lors de la manipulation de produits pouvant entrer en contact avec une tension électrique, les directives VDE en vigueur doivent être respectées, plus particulièrement VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 et VDE En cas de doute concernant la méthode de travail, la sécurité ou le branchement du module GSM, consulter un spécialiste. - Le module GSM ne doit être mis en service que s il a été monté dans un boîtier isolé. - Le module GSM doit être hors tension pendant le montage. Toute opération de câblage ne doit être effectuée que lorsque l appareil est hors tension. - Le contact avec l eau ou l humidité doit impérativement être évité. - N utilisez pas le module dans des locaux, ou dans des conditions ambiantes défavorables, contenant ou susceptibles de contenir des poussières, des vapeurs ou des gaz inflammables. - Assurez-vous que le module GSM et ses câbles sont intacts avant toute mise en service. Si vous constatez un défaut sur le câble ou le produit, celui-ci ne doit fonctionner. - N allumez jamais immédiatement le module GSM lorsque celui vient d être transporté d un local froid à un chaud. L eau de condensation présente à l intérieur peut entraîner la destruction de l appareil. Laissez l appareil éteint s adapter à la température ambiante. - Ne laissez pas le matériel d emballage sans surveillance ; il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants. - Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la manipulation d appareils électriques doit être surveillée par un personnel responsable, spécialement formé à cet effet. - Dans les installations industrielles, il convient d observer les consignes de prévention des accidents relatives aux installations et moyens d exploitation électriques, édictées par les syndicats professionnels. - Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut provoquer la détérioration du produit. De plus, cela s accompagne de dangers tels que des courts-circuits, des incendies, des décharges électriques, etc. - Lorsqu un fonctionnement sans risque de l appareil n est plus assuré, il convient de mettre celui-ci hors service et de le protéger contre toute mise sous tension involontaire. Un fonctionnement sans risques n est pas assuré lorsque : - l appareil présente des endommagements apparents, - l appareil ne fonctionne plus, - l appareil a été stocké dans des conditions défavorables ou - si l appareil a subi des conditions de transport difficiles. Grandeurs d entrée IN1 et IN V, logique L à 0V, logique H à env. 2,5 V à 12 V, env. 5 ma à 12 V ADC V, résolution 11 bit; tension d alimentation 4 V T1 et T V, tension d alimentation 4 V, sonde température TC1047A Grandeurs de sortie SMS2 à SMS V, max. 50 ma TMP1 à TMP V, max. 50 ma PWM env. 4 V, taux de répétition env. 1,5 khz, largeur d impulsion réglable en 256 pas Relais INCALL et SMS1 Tension nominale de la bobine relais V Courant de commutation max A Tension de coupure max V/DC, 400 V/AC Charge nominale A / 30 V/DC, 3 A / 250 V/AC Boîtier Type de protection ip54 Plage de température C à +75 C Dimensions Platine (L x l x H) x 72 x 17 mm Boîtier (L x l x H) x 94 x 57 mm Poids total env. 300 g 4 37

5 20. Exemple de circuit 1 Contact relais (par ex. de la sortie «INCALL») 2 Tension d alimentation (par ex. accu solaire) 3 Consommateur (par ex. éclairage) 21. Entretien, maintenant et réparation Le module ne nécessite pas d entretien ni de maintenance. Veuillez contacter Conrad pour toutes réparations. 22. Données techniques GSM : GSM quadribande bande 850, 900, 1800, 1900 MHz SIM V Carte SIM Module GSM : Tension de service V/DC Débit de courant de la tension de service......min ma Courant absorbé (à 12 V).....Veille : max. 30 ma avec 9 Relais : max. 650 ma 6. Conditions de service - Le module GSM doit fonctionner avec une tension continue comprise entre 5 et 30 V/DC. - Pour un fonctionnement correct, la source de courant doit pouvoir fournir un courant de 1000 ma minimum, sans chute de tension. Peu importe que l alimentation soit assurée par un accu (par ex. un accu solaire) ou un bloc d alimentation adapté avec une sortie à tension stable. - Veillez à ce que la section transversale du câble soit suffisante lors de l installation de l appareil. - Le module GSM doit être installé dans une zone protégée contre les jets d eau. La position de fonctionnement est appréciable. - La réception de l opérateur, dont la carte SIM est utilisée dans le module GSM, doit s effectuer sans parasites au niveau du module GSM ou de l antenne GSM et posséder, si possible, l intensité de champ la plus élevée. 7. Aperçu des fonctions des entrées Ce module GSM possède 5 entrées. Chaque entrée peut émettre un SMS, un fax ou un comme information sur un signal d entrée préalablement défini. Les entrées suivantes sont à votre disposition : - Deux entrées numériques «IN1» et «IN2, qui détectent et signalent des états de communications numériques définis au préalable (élevé ou faible) pour des tensions d entrée comprises entre 0 et 12 V/DC. Ces entrées s appliquent par ex. pour les détecteurs de fumées, les détecteurs d intrusion (boucles de courant interrompues) ou pour les sorties d un système d alarme. - Une entrée analogique («ADC») peut saisir et signaler des résultats de mesure. La plage de mesure de l entrée se situe entre 0 et 2 V/DC. Si cette plage de tension n est pas suffisante pour vos applications, vous pouvez utiliser des séparateurs de tension comme ajustement correspondant. Veuillez respecter ici les indications supplémentaires contenues dans le chapitre «Entrée analogique (ADC) de ce mode d emploi. L entrée analogique est utilisée, par exemple, pour l indicateur de niveau de remplissage (avec une légère modification des tensions analogiques de 0 à 2 V). - Deux entrées températures «T1» et «T2» servent à la mesure de la température et à la commande. Une sonde de température peut être branchée à chacune des entrées températures (par ex. le code article Conrad n ). Ces entrées sont utilisées pour, par ex., la surveillance de températures ambiantes ainsi qu un contrôle ciblé des chauffages. 36 5

6 8. Aperçu des fonctions des sorties Le module GSM possède 10 sorties. Chaque sortie est attribuée à une fonction spécifique ou à un signal d entrée. Le module GSM possède les possibilités suivantes : - La sortie «Incall» peut être connectée par un appel. Pour cela, le module GSM possède déjà un relais spécialement assigné à cette fonction. Le relais possède un contact sans potentiel (cf. «Données techniques» pour les valeurs de charge max. autorisées) et est activé par appel. La durée de commutation peut être programmée. Cette sortie est utilisée, par ex., pour les ouvertures de porte de garage, l éclairage de la porte d entrée, les ventilations, etc. - Les 4 sorties SMS sont activées par commande SMS et peuvent allumer ou éteindre des appareils suite à un ordre. La fonction des sorties est analogue à la «sortie Incall», elle est utilisable de façon individuelle. Une relais est déjà branché à la sortie «SMS1» (cf. «Données techniques» pour les valeurs de charge max. autorisées). Un relais peut être directement branché sur les sorties restantes (par ex. code article Conrad n ) ou la platine de relais (code article Conrad n ). - Les quatre sorties de température activent et désactivent les sorties correspondantes selon les seuils de température prédéfinis. Les sorties températures peuvent agir librement dans une électronique de commande déjà existante. Vous pouvez également brancher directement un relais (code article n ) ou une platine relais (code article n ) à chaque sortie et ainsi effectuer un processus de commutation. - La sortie «PWM» est une sortie analogique, qui délivre une impulsion rectangulaire avec une fréquence d env. 1,5 khz. Il sert au pilotage de servomoteurs, qui avancent à petit pas vers une position précise. Cette sortie peut être activée par SMS. La largeur d impulsion (signal de commande) se règle en 255 pas de 1 à 255 par commande SMS. h) Erreur possible pour ADC Signal non reconnu Durée trop faible : Le signal doit être ajusté en à peu près 3 secondes max. jusqu à c qu il soit reconnu. Signal détecté, statut indique par ex. ADC=1200C, mais aucun SMS n est envoyé : Le signal a été appliqué juste après la mise en route : le module contrôle d abord toutes les modifications ainsi que les entrées après env. 1 min. Pour cela, déconnecter le signal, patienter un instant et le reconnecter Trop peu de crédit sur la carte prépayée i) Erreur possible pour SMS1 Aucun numéro de téléphone n est affiché dans le statut : Activer le transfert du numéro d appel au niveau du téléphone portable SMS reçu mais SMS1 non activé : Mauvais numéro de téléphone saisi Transmission du numéro d appel désactivé Appelé depuis un autre téléphone ou configuration non transmise Espaces erronés, les 8 caractères ne sont pas respectés ou les majuscules/minuscules ne sont pas observées. De préférence, saisir un message texte avec 8 caractères tel que «output01» ou «switchon» et testez à nouveau. j) Erreur possible pour SMS-Service SMS non reçu : Trop peu de crédit sur une carte prépayée Mauvais numéro de téléphone saisi 6 35

7 e) Erreur possible pour TEMP1-4 Signal non reconnu Durée trop faible : Le signal doit être ajusté en à peu près 3 secondes max. jusqu à c qu il soit reconnu. 9. Branchements du module GSM Signal détecté, statut indique par ex. T1=86C, mais aucun SMS n est envoyé : Le signal a été appliqué juste après la mise en route : le module contrôle d abord toutes les modifications ainsi que les entrées après env. 1 min. Pour cela, déconnecter le signal, patienter un instant et le reconnecter Trop peu de crédit sur la carte prépayée f) Erreur possible pour PWM Aucun numéro de téléphone n est affiché dans le statut : Activer le transfert du numéro d appel au niveau du téléphone portable SMS reçu mais PWM non activé : Pas d autorisation PWM : Mauvais numéro de téléphone saisi Transmission du numéro d appel désactivé Appelé depuis un autre téléphone ou configuration non transmise Les espaces ou les majuscules/minuscules n ont pas été respectés g) Erreur possible pour IN1 et IN2 Signal non reconnu, le statut n indique pas IN1,IN2=L,H : Mauvaise tension : le signal doit être une tension continue de 3 V min. et de 12 V/DC max Durée trop faible : le signal doit s appliquer en max. 3 secondes (environ) jusqu à ce qu il soit reconnu Signal mal branché : brancher le moins sur le marquage «-» et le plus sur la droite SMS envoyé uniquement après que la tension a été déconnectée : Dans le logiciel, activer «Message when input high». 1 Branchement pour la tension de service 2 Entrée pour les sondes de température «T1» et «T2» 3 Entrée analogique «ADC» 4 Entrées «IN1» et «IN2» 5 Sortie «Incall» 6 Sortie «SMS1» 7 Sorties «SMS2» à «SMS4» 8 Sorties «TMP1» à «TMP4» 9 Sortie «PWM» 10 Port USB 11 Connexion pour l antenne GSM Signal détecté, statut indique IN1,IN2=L,H, mais aucun SMS n est envoyé : Le signal a été appliqué juste après la mise en route : le module contrôle d abord toutes les modifications ainsi que les entrées après env. 1 min. Pour cela, déconnecter le signal, patienter un instant et le reconnecter Trop peu de crédit sur la carte prépayée 34 7

8 10. Etapes nécessaires et informations pour la mise en service Important! Afin de faire fonctionner correctement le module GSM, il est absolument nécessaire de suivre à la lettre les étapes du mode d emploi. En cas d inobservation des consignes, certaines fonctions risquent de ne plus être assurées, la configuration pourrait ne plus être possible et/ou la carte SIM serait bloquée par le module GSM. a) Installation du logiciel Avant de démarrer toute opération sur le module GSM, vous devez avant tout installer sur votre ordinateur le logiciel de contrôle ainsi que les pilotes nécessaires. Procédez ainsi : - Insérez le CD dans le lecteur correspondant de votre ordinateur. Si le démarrage automatique est activé sur votre ordinateur, alors l installation débute automatiquement depuis le CD (programme «setup.bat»). - Si aucun démarrage automatique n est activé, ouvrez le répertoire principal du CD et démarrez le fichier «setup.bat» en double-cliquant dessus. - Suivez les instructions indiquées à l écran. - Une fois le logiciel de contrôle installé sur votre ordinateur, vous devez installer les pilotes requis. - Suivez les indications à l écran pour installer le pilote COM («CP210xVCPInstaller.exe»). Les versions actuelles de pilotes sont disponibles sur le site wwww.conrad.fr pour chaque produit. - Une fois l installation réussie, rebrancher le logiciel de contrôle. b) Erreur possible lors de la connexion Carte SIM verrouillée : Insérer la carte SIM dans un téléphone et déverrouiller avec le code PUK Pas de code PIN à 4 chiffres : Insérer la carte SIM dans un téléphone portable, activer la demande PIN et régler un code à quatre chiffres Affichage «Level = 99» et l intensité du signal ne montre que des barres rouges : Pas encore connecté au réseau GSM; patienter jusqu à ce que le module GSM se soit connecté. Changer l emplacement de l antenne si besoin. c) Erreur possible lors de la réponse Aucun numéro de téléphone n est affiché dans le statut : Activer le transfert du numéro d appel au niveau du téléphone portable SMS reçu, mais aucune réponse n est envoyée : Numéro de téléphone saisi erroné Transfert du numéro de téléphone désactivé SMS envoyé depuis un autre téléphone portable ou configuration non transmise Nombre d espaces incorrect, les 8 caractères ne sont pas respectés ou les majuscules/ minuscules ne sont pas observées (essayer d attribuer un message texte de 8 caractères comme «answerme» ou» reportit» et tester à nouveau) Trop peu de crédit sur la carte prépayée b) Configuration de la carte SIM Afin de configurer par la suite le module GSM via le logiciel, la carte SIM prévue doit être configurée avant la première utilisation. Vous avez donc besoin d un téléphone portable sans dispositif de verrouillage SIM. Lors de la configuration, respectez les indications de la carte SIM ainsi que celles du mode d emploi de votre téléphone portable. Procédez comme suit pour la configuration de la carte SIM : - Insérez la carte SIM prévue pour le module GSM, dans un téléphone portable sans verrouillage SIM. - Vérifiez le code PIN de la carte SIM avec les données du fournisseur. Le PIN doit être à quatre chiffres et ne pas contenir de champ vide. Si nécessaire, créez un nouveau code PIN et notez-le. - Activez la saisie du code PIN sur la carte SIM (la saisie du code PIN est activée lorsque le téléphone portable demande le code PIN après sa mise en marche). - Sauvegardez les modifications sur la carte SIM. - Testez la qualité de réception avec votre téléphone portable (celle-ci est normalement indiquée sur l écran du téléphone portable). Recherchez ensuite l endroit où l antenne d) Erreur possible lors du «INCALL» Message «Participant not available» : Le module n est pas encore connecté au réseau : patienter rapidement jusqu à ce que le module GSM se soit connecté ou déplacer l antenne à un autre endroit Aucun numéro de téléphone n est affiché dans le statut : Activer le transfert du numéro d appel au niveau du téléphone portable Message «No caller authorisation» : Mauvais numéro de téléphone saisi Transmission du numéro d appel désactivé Appelé depuis un autre téléphone ou configuration non transmise 8 33

9 Installez le PCB du module GSM dans le boîtier et raccordez tous les câbles de la tension de service, des capteurs et des appareils à branchez au module GSM. Faites absolument attention à la polarité des câbles, et veillez à ce que ceux-ci soient correctement positionnés. Installez seulement le câble de la tension d alimentation et le câbles des appareils ou des sondes à relier au module GSM. Les câbles sont passés à travers les bouchons d étanchéité. Ces derniers sont ensuite montés dans le boîtier. Positionnez les câbles avec un serre-câbles ou un collier adapté (non fourni), afin d éviter l arrachage involontaire du boîtier de raccordement. Une fois que l installation des câbles s est effectuée correctement, vous pouvez faire fonctionner le module GSM et tester toutes les fonctions. Si tout marche correctement, refermez le boîtier avec le couvercle. Veillez à une section de câble adapté et à l utilisation de type de câble adapté à l application souhaitée (en particulier si la tension de secteur (230 V/AC) doit être commutée). La mise en service ne doit s effectuer en principe que lorsque le module est monté dans un boîtier protégé contre les contacts. Avant la mise en service d un module, il doit être vérifié en général s il convient pour l application prévue. En cas de doute, il est absolument nécessaire de consulter un spécialiste ou le fabricant du module utilisé! sera placée par la suite, et disposant de la meilleure qualité de réception. Marquez cet emplacement. Le lieu d installation de l antenne GSM doit être le plus éloigné possible du lieu de montage du module GSM (dans un rayon d env. 2,5 m) et doit permettre une réception sans parasites, avec l intensité de champ la plus élevée. Les champs de réseaux radio, tels que par ex. pour les téléphones portables, peuvent fluctués souvent de manière extrême à cause d influences externes telles que la météo ou des sources de brouillage. Afin d obtenir une fonction sûre du module GSM, nous vous recommandons de sélectionner l endroit où l antenne GSM possède le plus grand champ. - Vous pouvez ensuite retirer la carte SIM du téléphone portable. c) Paramètres généraux du logiciel de contrôle sur l ordinateur La touche «D/E «permet de commuter le programme entre les langues allemand et anglais. Le fichier d aide est ouvert dans la langue choisie. Lorsque vous cliquez sur bouton «Paramètres généraux» du logiciel de contrôle, une surface apparaît vous permettant de saisir le numéro PIN de la carte SIM, le numéro de téléphone (PHONE), de fax (FAX) et de l adresse (MAIL) souhaités. Veuillez respecter les indications ainsi que les images du chapitre «Première mise en service du module GSM». 19. Détection des erreurs a) Erreur possible lors de la communication Pilote non installé : Réinstaller à nouveau CP210xVCPInstaller.exe depuis le CD et le dossier MCU Pilote mal installé : Désinstaller et réinstaller les pilotes Port COM supérieur à COM10 : Déplacer le port COM : rechercher dans gestionnaire des périphériques sous propriétés / réglages des connexions / Plus... / Numéro de port COM un port COM libre inférieur à COM10 Port COM non sélectionnable dans le logiciel : Connecter d abord l USB puis démarrer ensuis le logiciel «Steuerungsmodul.exe». Message logiciel «ERROR: No answer received from module!» Vérifier la connexion USB du module au PC ou la tension de service. Sélectionner le bon port COM dans le logiciel et cliquer à nouveau sur «Status» Pas ou faible tension de service disponible. d) Informations générales sur les SMS, FAX et Selon l opérateur, les services peuvent entraîner des coûts supplémentaires. Veuillez donc vous renseigner auprès de votre opérateur. De manière générale : si votre opérateur ou le réseau GSM ne prend pas en charge les caractéristiques générales «expédition de fax et/ou d », alors ces services ne sont pas disponibles malgré l activation des réglages de configuration. Un téléphone mobile peut envoyer un SMS à une adresse ou à un FAX. Il peut également recevoir un sous forme de SMS. Seul l opérateur peut libérer ces services. Pour cela, envoyer un SMS avec le texte «activate » au numéro gateway correspondant à votre opérateur réseau. Une fois ce service activé, vous recevez une adresse de la part de l opérateur, par laquelle le téléphone portable peut être joint. Opérateurs T-Mobile VodafoneD2 E-Plus O2 Gateway Activez OUVERT OUVERT DEBUT quelconque Désactiver l FERMER FERMER STOP STOP Préfixe fax 99 allemand 98 anglais avec publicité Informez-vous sur les prix et réglages actuels auprès de votre opérateur. 32 9

10 e) Service SMS «Communication» vous permet de créer un SMS dans «SMS-Service» et de l envoyer. Le module GSM doit être pour cela allumé et être connecté au réseau GSM. Le texte du message est limité à 160 caractères. Il n est pas possible d utiliser des caractères spéciaux comme des trémas. Cliquez sur «Communication» dans «SMS-Service» et saisissez un texte SMS. La touche «Send SMS» vous indique le nombre de caractères restants sur les 160 disponibles. Entrez ensuite votre numéro de téléphone portable; Appuyez maintenant sur «Send SMS» durant l opération. Le module envoie alors un SMS avec ce texte à votre téléphone portable. f) Fax Si un SMS du module GSM n arrive pas, il se peut que vous n ayez plus assez de crédit sur votre carte prépayée ou qu un mauvais numéro de téléphone a été saisi. Vous pouvez entrez jusqu à 4 numéros de fax (FAX) sous «Paramètres généraux». Vous devez entrer tous les numéros de fax auxquels le module doit en envoyer un. Les numéros de fax doivent être entrés comme des numéros de téléphone normaux, par ex. « ». Le transfert automatique international de fax n est pas toujours possible à différentes données techniques. C est pourquoi nous vous recommandons de transférer les fax uniquement à l intérieur du pays dans lequel le module GSM est utilisé. N entrez pas de numéro préfixe ici, le module l insère automatiquement (voir chapitre «Informations sur SMS, FAX et «)! Les numéros de fax incluant un numéro préfixe sont limités à 20 caractères. g) Vous pouvez entrer jusqu à 4 adresses (MAIL) dans «Paramètres généraux» (par ex. max.mustermann@conrad.de). Vous devez saisir toutes les adresses auxquelles le module doit envoyer un . Les adresses sont limitées à 35 caractères. h) Envoyer un SMS depuis un téléphone portable à une adresse Afin d envoyer un message à une adresse , vous devez créer un SMS dans lequel figure d abord l adresse , suivi d un espace puis le texte à envoyer. Ce SMS doit être envoyé au numéro Gateway de l opérateur, par exemple, vous envoyez ce SMS : «max. mustermann@conrad.de Voici le message.». Avec l opérateur «T-Mobile», vous devez envoyer ce message au numéro de téléphone Cette fonction est possible après mise en route par l opérateur, également pour la carte SIM insérée dans le module GSM. 17. Service SMS Vous pouvez composer et envoyer un SMS très simplement depuis le module GSM, comme pour un téléphone portable. Le SMS est envoyé par le module GSM via la carte insérée. Attention aux coûts correspondant à l envoi de SMS. Une fois que le module GSM s est connecté au réseau GSM, vous pouvez créer un SMS via le bouton «SMS service» dans «Communication». Le SMS peut contenir un maximum de 160 caractères. Le bouton «Send SMS» permet de regarder le nombre de caractères restants. Utilisez le bouton «Send SMS» pour envoyer le SMS au numéro de téléphone préalablement saisi dans «Telephone number». Important! Il n est pas possible d utiliser des caractères spéciaux comme des trémas. 18. Montage final Familiarisez-vous avec les fonctions avant le montage final et testez l appareil avec toutes les applications que vous souhaitez installer. Retirez le film de protection de l antenne GSM pour l installer. Collez l antenne sur son emplacement, que vous aurez préalablement testé et possédant une réception correcte, sans interférences, comme décrit dans le chapitre «Configuration de la carte SIM». Placez et attachez le câble d antenne jusqu à l endroit où le module GSM doit être monté (par ex. avec un collier de serrage). Installez le boîtier vide du module GSM dans les trous déjà présents (où le couvercle est vissé) avec des vis adaptées (non fournies). Attention! Assurez-vous qu il n y a pas d installation domestique à l endroit où vous souhaitez percer. Un endommagement des conduites de gaz, d eau, d eaux usées, ou de câbles électriques peut être un danger mortel ou provoquer des dégâts matériel. N installez pas l appareil directement à côté de chauffages ou d appareils pouvant engendrer des perturbations (par ex. des moteurs, des armoires électriques, etc.). Un montage à l air libre doit s effectuer à un endroit protégé contre les jets d eaux et contre un ensoleillement permanent. Cassez les trous nécessaires pour le passage des câbles de la tension de fonctionnement, des sondes et de l appareil à connecter au module GSM, situés sur le côté du boîtier

11 b) Entrée ADC L entrée ADC peut mesure des tensions comprises entre 0 et 2 V/DC. La tension à mesurer est à brancher sur l entrée du milieu (plus) et l entrée de droite (moins). Le module GSM peut déclencher une information par SMS pour une tension supérieure ou inférieure à celle réglée. La valeur seuil est indiquée en millivolt [mv]. Procédez comme suit pour la configuration : - Ouvrez le logiciel de contrôle. - Saisissez un message texte sous «1 ADC input». - Déterminez la valeur seuil, par ex (1000 millivolts = 1 V). - Cochez «higher» (supérieur). - Sélectionnez (comme décrit précisément dans les chapitres précédent) le numéro de téléphone de votre téléphone portable (effectuer une croix). - Envoyez les modifications au module GSM, en cliquant sur le bouton «Send» sous «Communication». - Après un temps d attente d une minute min., mettez une tension comprise entre 1 et 2 V/DC (par ex. d une pile sèche 1,5 V) sur l entrée ADC des bornes. Respectez impérativement la polarité! Ne réglez en aucun cas une tension supérieure à 2 V! Une tension de +4 V/DC est appliquée sur la borne gauche de l entrée ADC, pouvant être utilisée pour l alimentation d un capteur (par un exemple un capteur de niveau d eau). - Suivez l état sous «Communication» dans le logiciel de contrôle. - L écran doit permuter sur la tension appliqué à l entrée derrière «ADC». - Dès que la tension est supérieure à 1 V (valeur au dessus de «1000»), le message «SMS sent» doit s afficher. Le message texte envoyé sous la forme d un SMS doit être reçu par le téléphone portable. Des exemples d application adaptés à l utilisation de l entrée ADC sont disponibles sur Internet sur pour les produits respectifs. Important! Généralement, le module GSM indique seulement les modifications durant au minimum 3 secondes ou qui dépassent les valeurs limites inférieures ou supérieures. Si vous avez transmis une nouvelle configuration au module GSM, celui-ci effectue automatiquement un redémarrage. Le module GSM prend une minute après un redémarrage pour procéder aux modifications des capteurs ou des commandes. Ce temps d attente doit absolument être respecté! i) Envoyer un SMS depuis un téléphone portable à un fax Afin d envoyer des messages à des fax, vous devez créer un SMS normal. Lors de la saisie du numéro, vous devez seulement indiquer un numéro de destinataire (préfixe) avant le numéro de fax. Exemple : vous souhaitez envoyer un fax au 0180/ : Ecrivez un SMS normal et envoyez-le par «e-plus» au numéro Avec le module GSM, le numéro préfixe ne doit être indiqué que sur la page «SIM» lors de l envoi d un fax. Pas besoin de l indiquer en plus pour chaque numéro de fax : le module GSM le fait automatiquement. Cette fonction est possible après mise en route par l opérateur, également pour la carte SIM insérée dans le module GSM. j) Envoyer un à un téléphone portable Le téléphone portable obtient une adresse qui lui est propre après mise en service par l opérateur réseau, sous la forme de «phone number@mailserver». L doit être envoyé à cette adresse, par ex. vous envoyez un à l adresse Vodafone D2 «0172xxxxxx@vodafone-sms.de» Le propriétaire du téléphone mobile paye pour les frais de transmission engendrés par l envoi et la réception d s qui correspondent au prix d un SMS. Le coût d un fax est généralement plus cher, en fonction des opérateurs. Des messages courts reçus comprenant plus de 160 caractères sont soit raccourcis soit envoyés en plusieurs SMS. Vous pouvez également faire bloquer ce service. Pour cela, envoyez de nouveau un SMS comprenant le texte pour «Deactivate » au numéro de passerelle (Gateway) de votre exploiteur de réseau. Afin que le module puisse «voir» qui a appelé ou envoyé un SMS, le numéro de téléphone doit avoir été transmis! Consultez le manuel de votre téléphone mobile pour savoir comment cette fonction peut être activée. Informez-vous sur les prix et réglages actuels auprès de votre opérateur. Attention! Le module GSM est un appareil d alerte fonctionnant de manière autonome. De mauvais réglages ou connexions peuvent entraîner des envois non-désirés de SMS et des coûts pouvant être considérablement plus élevés! Considérez aussi le fait que l envoi de message ou la commande au niveau international occasionne des coûts supplémentaires, aussi bien au niveau de votre téléphone portable qu au niveau de la carte SIM insérée dans le module GSM. N entrez jamais le numéro de téléphone attribué à la carte SIM du module dans le logiciel de contrôle! Cela pourrait amener le module à s envoyer lui-même un SMS lors du processus de commutation. Dès réception du SMS auto-envoyé, une réponse est régénérée etc! Cette «boucle sans fin» peut engendrer des frais importants dans certaines conditions! Veillez à une installation correcte, opérationnelle. Evitez les mauvais contacts. Les valeurs seuil raisonnables doivent être fixées pour l entrée et le contrôle capteur. La saisie de seuils de température telle que l activation du chauffage à 20 C et l arrêt du chauffage

12 à 21 C peut engendrer des processus de commutations fréquents et indésirés ainsi que l envoi de l envoi de messages SMS. De manière générale, le module GSM peut surveiller de manière simultanée toutes les entrées (capteurs) et signaler leurs modifications. Les commandes extérieures sont également traitées dans le même temps. Le module GSM traite tous les résultats selon leur ordre d arrivée. Ce module GSM peut envoyer un ordre de commutation à un autre module GSM. La réponse retour ne doit pas être activée sur le deuxième appareil (destinataire du message)! Connectez d abord l ordinateur, testez les fonctions souhaitées et surveillez tous les messages de l écran STATUS du logiciel. 11. Première mise en service du module GSM (configuration du test) Lors de la première mise en service, veillez à ce que le circuit imprimé démonté ne soit pas court-circuité par des pièces métalliques ou conductrices. Respectez impérativement la polarité lors du branchement de la tension de service! Evitez les courts-circuits au niveau des connexions du module GSM. L inobservation de ces consignes entraîne la destruction du module. Annulation de la garantie! Nous vous recommandons d effectuer des configurations les plus simples possibles pour la première mise en service. De ce fait, indiquez uniquement le code PIN et la désignation de l appareil. Toutes les autres options d entrée doivent être effectuées ultérieurement, uniquement après un essai réussi de la configuration de base. Vous devez branchez la tension de service, l antenne et le câble USB au module GSM et également insérer la carte SIM avant la première mise en service. Respectez les indications suivantes dans l ordre indiqué : - Ouvrez le boîtier du module GSM. - Enlever les trois vis du module GSM, qui servent à la fixation du circuit imprimé. - Retirez doucement le PCB du boîtier. - Branchez le câble de la tension de service en respectant la polarité aux bornes prévues sur le PCB (cf. chapitre 9, image 1, ligne 1). - Sélectionnez (comme décrit précisément dans les chapitres précédent) le numéro de téléphone de votre téléphone portable. - Les données doivent être envoyées au module GSM sous «Communication «(cliquez sur le bouton «Send»). - Si vous souhaitez conserver ces modifications, sauvegardez-les dans le logiciel de contrôle (bouton «save»). - Le message «toutes les données ont été transférées!» doit apparaître. - Cliquez sur le bouton «Status» sous «communication» dans le logiciel de contrôle. - Le module GSM doit se connecter au réseau GSM et indiquer les états des entrées et des sorties. - Après un temps d attente de min. 1 minute, mettez une tension continue de 3 ) 12 V/DC à «IN1» (le pôle moins sur la borne gauche, le pôle plus sur la borne droite, cf. chapitre 9, image 1, ligne 4). - Dès que la tension est appliquée, le logiciel de contrôle doit détecter «IN1» comme «LOW». - «SMS sent» doit finalement apparaître et le message texte saisi doit être reçu par votre téléphone portable. Des exemples d application adaptés à l utilisation des entrées «IN1» et «IN2» sont disponibles sur Internet sur pour les produits respectifs

13 - Les informations doivent être transmises au module GSM par «Communication» et être prises en compte par le module (All data transferred!»). - Envoyez un SMS avec le téléphone portable avec le texte «PWM=035» au module GSM. Le message entrant doit s afficher dans la fenêtre d état, ainsi que le texte et le numéro de téléphone. Le statut doit afficher «PWM = 35» et l entrée «PWM» doit se modifier au niveau du module GSM. Le branchement et l utilisation de la sortie PWM requièrent des connaissances spécifiques diverses, des appareils de mesure sont nécessaires. C est pourquoi nous ne fournissons pas de description plus détaillée. Retrouvez sur Internet sur le site un exemple d application détaillé et correspondant à la sortie PWM. Important! N enclenchez pas encore la tension de service! La carte SIM ne doit pas encore être installée! - Branchez le câble USB fourni au module GSM et à un port libre de votre ordinateur en marche. L ordinateur détecte une nouvelle connexion COM (virtuelle). - Vérifiez le port COM attribué grâce au gestionnaire des périphériques de votre système d exploitation. Si le port COM attribué au module GSM est supérieur à 9 (par ex. «COM10», «COM11»,...), vous devez déplacer le port COM. Pour cela, ouvrez dans le gestionnaire des périphériques de votre ordinateur le réglage système sous «Propriétés / Réglages connexion / Plus... / Numéro de port COM et définissez un nouveau port COM libre inférieur à COM 10 pour le logiciel de contrôle 16. Installation et configuration des sorties a) Entrées «IN1» et «IN2» (2 optocoupleurs) Les entrées «IN1» et «IN2» peuvent envoyer un SMS lors d un de changement de signal à l entrée. Le texte du SMS peut être défini dans le logiciel de configuration. S il n y a pas de tension externe aux entrées «IN1» et «IN2», fourni par ex. par un détecteur de fumée, les entrées sont dans l état de commutation «HIGH» (élevé). Si une tension externe est connectée entre 3 et 12 V/DC, les entrées sont réglées sur l état de commutation «LOW». Les appareils reliés aux entrées «IN13 et 3IN23 (par ex. un détecteur de fumée) doivent délivrés une tension de signal» de 3 à 12 V/DC en cas d alarme. Autrement, tous les appareils doivent être connectés à l aide d une «tension auxiliaire». Observez pour cela les exemples d application disponibles sur pour les produits respectifs. Aucune sortie ne peut être activée, seul un SMS d information est envoyé. La modification du signal d entrées doit durer au minimum 3 secondes pour être reconnue. Comme le module GSM contrôle toutes les modifications aux entrées env. 1 minute après un redémarrage, vous devez effectuer la vérification du circuit et de ses fonctions passé ce délai. Si des détecteurs de mouvements sont raccordés aux entrées, nous vous recommandons d effectuer le branchement des appareils après seulement une minute. - Mettez en route la tension de service. - Démarrez le logiciel de contrôle du module GSM sur votre ordinateur. Dans le logiciel, sélectionnez sous «Communication» le port COM, que vous avez fixé depuis le gestionnaire de périphériques de votre système d exploitation. Afin que le port USB défini pour le module GSM soit détecté et inclus dans la sélection, il est important que le module GSM soit branché à un port USB libre de l ordinateur via le câble USB fourni et ce, avant le démarrage de l ordinateur et du logiciel de contrôle GSM. Procédez comme suit pour la configuration : - Cochez la case «Used» pour «Input1» sous «2 Optocouplers» dans le logiciel de contrôle, afin que l entrée soit activée. - Saisissez sous «2 optocouplers inputs» un message texte pour l entrée 1 (par ex. alarme incendie). - Activez «Message if input is low»

14 - Cliquez ensuite sur «Status» et testez la connexion. Le module GSM doit indiquer que le «PINCODE» n est pas encore correct («WROND PINCODE! WAITING FOR DATA...»). Ne réglez en aucun cas une tension supérieure à 2 V! Respectez impérativement la polarité! Reliez le pôle moins sur la borne gauche et le pôle plus de la pile sur la borne centrale. Raccordez la sonde de température, de sorte que les entrées de température Plus/+ (blanc) soit raccordées à la borne à vis gauche, le signal «T1» (rouge) au centre et soit la terre/moins/- (noir) sur la borne à vis droite. - Dans la fenêtre d état du logiciel de contrôle, une température supérieure à 50 C doit être affichée, le message «SMS Sent» doit apparaître ainsi que le message texte «Alarm temp1 = xxc» doit être envoyé au téléphone portable sous la forme d un SMS. - Sélectionnez les caractéristiques appropriées à votre configuration dans le logiciel de contrôle sous «4 temperature outputs». - La détermination de la personne recevant l information en cas d envoi de message fonctionne de la même façon que dans les exemples précédents (par ex. «output INCALL»). - Entrez alors le code PIN grâce au logiciel sous «paramètres généraux». Vous devez rentrer ici le code PIN à quatre chiffres de la carte SIM insérée. L interrogation PIN de la carte doit être activée (c est-à-dire que si l on insère la carte dans un téléphone mobile et qu on allume ensuite celui-ci, l interrogation du code PIN doit être affichée!). - Il est possible d attribuer un mot de passe, avec lequel toute personne envoyant le mot de passe peut commuter. Il est ainsi possible de commuter les 4 sorties SMS et la sortie ADC depuis le téléphone portable souhaiter, et de demander également une réponse par SMS. Le mot de passe doit se composer d au moins 8 caractères. Si vous entrez un mot de passe plus court, il est nécessaire d attacher le nombre d espaces correspondant dans le message court envoyé (voir l exemple dans le chapitre «4 sorties SMS»). - Il est possible d attribuer au module une désignation pouvant comporter jusqu à 16 caractères. Le module ajoute ce nom au début de tout message à des fins de reconnaissance. - Vous devez indiquer l opérateur de la carte SIM insérée pour l envoi d s. Il vous faut d abord activer la fonction d envoi et de réception d s sur la carte SIM du module GSM. Lorsque vous indiquez votre opérateur réseau, le numéro de passerelle (Gateway) (8000 pour T-Mobile, 3400 pour Vodafone D2, pour E-Plus et 6245 pour O) et le numéro préfixe de fax corrects (99 pour T-Mobile, 88 pour Vodafone D2, 1151 pour E-Plus et 329 pour O2) sont automatiquement réglés. Si votre combinaison de numéros souhaitées ne fait pas partie de ceux-ci, veuillez vous référer à «autres opérateurs». - Envoyez la nouvelle configuration au module GSM, en cliquant sur le bouton «Send». Pour commander des appareils (par ex. un ventilateur), connectez les sorties de température respectives du module GSM sur les appareils externes. Pour cela, reliez les sorties température librement (respecter les paramètres de fonctionnement autorisés, cf. «données techniques») ou installez un relais supplémentaire (code art ) ou une platine relais (code art ). Respectez également les indications de ce mode d emploi au chapitre «Temperature Inputs T1 and T2». Si une seule sonde de température est branchée, celle-ci doit l être sur «T1». Si deux sondes de températures sont branchées, les dépassements des valeurs seuils de «T1» mais également de «T2» sont signalés par SMS. d) Sortie PWM - La sortie «PWM» est une sortie analogique, qui délivre une impulsion rectangulaire avec une fréquence d env. 1,5 khz. La largeur d impulsion peut se régler par SMS en 255 pas de 1 à 255. Cette sortie sert à la commande de servomoteurs. Vous avez besoin d un servomoteur ou d un oscilloscope pour le test. Pour régler le servomoteur, vous devez envoyer le texte SMS «PWM=xxx». - Cochez la case «Used» pour «Output1» dans le logiciel de contrôle, afin que l entrée soit activée. - Sélectionnez (comme décrit précisément dans les chapitres précédent) le numéro de téléphone de votre téléphone portable

15 Mesure différentielle : Dans ce cas, seule la différence de température est contrôlée (par ex. débit entrant/ sortant du chauffage). C est-à-dire qu il n y a pas de température TARGET. Dès que la différence (T2 - T1) dépasse la valeur MAX, la sortie TMP1 s active ; lorsque la différence (T2 - T1) est inférieure à la valeur MIN, la sortie TMP2 s active. Dès que la différence de température est située entre les valeurs MIN et MAX, les sorties TMP1 et TMP2 se désactivent. Exemple : Entrée «Min = 20» signifie que pour une différence inférieure/égale à 20 C entre les sondes «T2» et «T1», la sortie «TMP2» est activée. Entrée «Min = 50» signifie que pour une différence supérieure/égale à 50 C entre les sondes «T2» et «T1», la sortie «TMP1» est activée. Si une température de +65 C est mesurée au niveau de la sonde «T2» et +15 C à la sonde «T1», la sortie «TMP1» s active. Si une température de +65 C est mesurée au niveau de la sonde «T2» et +45 C à la sonde «T1», la sortie «TM2» s active. Entre les deux limites +15 à +45 C (30 C de différence), les sorties «TMP1» et «TMP2» sont inactives. Lors de la mesure différentielle, les sorties «TMP3» et «TMP4» sont éteintes. Ce réglage de température peut également envoyer un message : en cas de dépassement de la température MAX ou en cas de chute en dessous de la température MIN, le module GSM peut automatiquement envoyer un SMS généré automatiquement, un ou un fax avec le message texte «ALARM TMP». Important! Généralement, le module GSM indique seulement les modifications durant au minimum 3 secondes ou qui dépassent les valeurs limites inférieures ou supérieures. Si vous avez transmis une nouvelle configuration au module GSM, celui-ci effectue automatiquement un redémarrage. Le module GSM prend une minute après un redémarrage pour procéder aux modifications des capteurs ou des commandes. Ce temps d attente doit absolument être respecté! Procédez comme suit pour tester les sorties température : Mettez une tension continue entre 1 et 2 V (par exemple une pile sèche 1,5 V) à l entrée «T1». - Vous devez envoyer («Send») ces modifications au module sous «Communication». - Le message «toutes les données ont été transférées!» doit apparaître. - Afin de sauvegarder de façon permanente les données dans le logiciel de contrôle, cliquez sur le bouton «Save». - Les données sauvegardées sont préservées dans le module même après une mise hors service/mise en service de la tension de service. - Coupez de nouveau la tension de fonctionnement. - Insérez la carte SIM. Pour cela, poussez vers l arrière et ouvrez le support de carte SIM situé à l arrière du circuit imprimé, afin de déverrouiller le dispositif de verrouillage. Insérez la carte SIM avec les contacts dirigés vers le bas et le coin biaisé vers le haut

16 Fermez et bloquez à nouveau le support. Les contacts de la carte SIM doivent être appuyés contre les contacts du PCB lorsque le support est rabattu. Veillez impérativement à ce que le couvercle du support de carte SIM soit correctement encliqueté, et par conséquence correctement fermé. connectez l appareil aux contacts de relais «SMS Output 1». Pour cela, veuillez respectez les tensions et les courants maximums autorisés indiqués dans les données techniques ainsi que le diagramme de connexion pour un consommateur via un relais à la fin du mode d emploi. Un relais est déjà branché sur la sortie «SMS1». Les sorties SMS 2 à 4 (image 1, ligne 7) fonctionnent de la même façon que la sortie SMS 1. Aucun relais n est branché à ses sorties. La tension de commande (env. 4 V, max. 100 ma) peut dont librement et directement influencer d autres circuits électroniques après activation de la sortie. Un relais peut être directement branché sur les sorties restantes (par ex. code article Conrad n ) ou la platine de relais (code article Conrad n ). c) Sorties températures «TMP1» à «TMP4» - Déroulez le câble de l antenne GSM et branchez l antenne à la prise sur le circuit imprimé (image, ligne 11). Vous devez entendre le connecteur de l antenne s encliqueter. - Mettez à nouveau en route la tension de service. La Led GSM verte (située à gauche à côté du branchement de l antenne) commence à clignoter peu après. Le module essaie alors de se connecter au réseau GSM. Si la Led verte clignote selon le rythme rapide «1 seconde allumée/1 seconde éteinte», cela signifie que le module tente soit de se connecter au réseau GSM ou bien qu il a effectué un redémarrage après le transfert de nouvelles données au module GSM. Lorsque la connexion a réussi, la Led verte brille lentement (clignotement court / pause d env. 3 secondes). - Sous le point de menu «Communication» du logiciel de contrôle vous pouvez afficher les entrées et les sorties du module GSM en cliquant sur le bouton «Status». Le module GSM doit se connecter (si ce n est déjà fait) au réseau GSM et indiquer les états des entrées et des sorties. Observez également les indications supplémentaires du chapitre Une fois le transfert de la nouvelle configuration au module GSM terminé, celui-ci redémarre. Dès que la Led GSM vert clignote lentement (la Led est activée pendant 1 seconde, suivi de 3 secondes de pause), l état de toutes les entrées et sorties peut être indiqué. Votre opérateur doit prendre en charge les caractéristiques «Sending fax and/or ». Si cela n est pas le cas, ces fonctions ne seront pas disponibles même si elles sont activées dans les paramètres de configuration. A cause du nombre important de cartes SIM et d opérateurs disponibles sur le marché, il est possible que vous receviez le message WRONG PINCODE! WAITING FOR Deux sondes de température peuvent être branchées aux deux entrées températures «T1» et «T2» (par ex. le code article Conrad n ). La plage de température de la sonde se situe entre -40 C et +125 C. Si une seule sonde de température est utilisée, l entrée «T1» doit être utilisée. Si aucune sonde n est branchée, «0 C» s affiche. Les sorties TMP1 à TMP4 sont logiquement liées à la régulation de la température. Un relais peut être directement branché à cette sortie (par ex. code article Conrad n , non fourni) ou une platine de relais (code article Conrad n , non fournie). Il existe deux types de fonctionnement différents : La mesure de plage et la mesure différentielle Mesure de plage : Il est possible de déterminer des valeurs de température MAX, MIN et TARGET pour chaque sonde de température. La valeur TARGET est ainsi la température définie pour le contrôle : Lorsque la valeur MAX est dépassée, la sortie «TMP1» (pour sonde «T1») ou «TMP3» (pour sonde «T2») s active automatiquement (par ex. un ventilateur), jusqu à ce que la température repasse en dessous de la valeur TARGET. Lorsque la valeur MIN devient inférieur, la sortie «TMP2» (pour sonde «T1») ou «TMP4» (pour sonde «T2») s active automatiquement (par ex. un chauffage) jusqu à ce que la valeur TARGET soit dépassée. Ainsi une hystérésis est créée qui évite que les sorties s activent et se désactivent continuellement en alternance. Exemple Vous réglez la température «MIN» sur 20 C, la température «TARGET» sur 25 C et la température «MAX» sur 30 C, en cas de dépassement de la température de la valeur MAX (31 C), la sortie «TMP1» s active et lorsque la température atteint la valeur TARGET, elle s éteint à nouveau. En cas de chute au-dessous de la valeur MIN (19 C), la sortie «TMP2» est activée. Lorsque la température TARGET est atteinte (25 C) elle s arrête

17 - Sélectionnez un numéro de téléphone. Les options suivantes sont à votre disposition «sent from everyone» : la «SMS output» active la sortie correspondante à chaque SMS reçu. Attention! La configuration «Sent from everyone» du logiciel de contrôle signifie que la sortie sélectionnée s active dès qu il y a réception d un SMS avec le bon message texte. Peu importe que le numéro de téléphone soit indiqué dans la liste téléphonique ou non. Toute personne connaissant le numéro de téléphone de la carte SIM du module GSM ou qui appelle par erreur, avec le bon message texte, peut contrôler le module GSM! Le module est activé, même si aucun numéro de téléphone n est transmis. C est pourquoi nous vous recommandons de ne sélectionner que les numéros de votre liste, et de les autoriser à activer cette sortie. «or sent from all» : Dans cette configuration, le module GSM peut être contrôlé par tous les numéros de téléphone enregistrés dans le logiciel de contrôle sous «Phone». «or from» (recommandé pour la première mise en service) : Le module GSM peut être contrôlé uniquement par les numéros de téléphone sélectionnés en cliquant dessus. Les cases de la première colonne à gauche correspondent de haut en bas aux numéros de téléphone 1 à 4, dans la deuxième colonne, au milieu, aux numéros de téléphone 5 à 8, et la dernière colonne à droite aux numéros de téléphone 9 à 12, selon leur disposition, effectuée au chapitre «Détermination des numéros de téléphone». - Finalement, ces modifications doivent à nouveau être envoyées au module GSM sous «Communication «(cliquez sur le bouton «Send»). Le message «toutes les données ont été transférées!» doit apparaître. - Envoyer un SMS avec votre téléphone portable au numéro de téléphone de la carte SIM insérée dans le module GSM. Utilisez le «message or command text» avec la suite «=1» précédemment saisi dans le logiciel de contrôle ou le module GSM. - La sélection «switch always if password is sent» signifie que le module GSM commute uniquement si le mot de passet et le texte de commande sont corrects. Vous pouvez mémoriser un mot de passe dans le logiciel de contrôle sous «Communication «(cf. chapitre 11, première mise en service du module GSM). - Une réponse par SMS est seulement envoyée aux numéros de téléphone ayant envoyé une commande correcte et sauvegardée dans le logiciel de contrôle. - Exemple : Test****=1 Le relais pour la sortie SMS 1 (image 1, lig. 6) est activé après réception du SMS. La Led de contrôle est allumée. Cet état reste ainsi jusqu à ce que la sortie SMS 1 soit à nouveau désactivée avec un nouvel SMS. Pour cela, envoyez un SMS avec le texte suivant : Test****=0 Le relais pour la sortie SMS 1 (image 1, lig. 6) est désactivé après réception du SMS. La Led de contrôle est allumée. Si la fonction de la sortie «SMS Output 1» est correcte, alors celle-ci peut-être immédiatement utilisée. Pour contrôler une fonction, DATA...» sur la fenêtre d état, malgré un code PIN SIM exact et un transfert de configuration correct. Dans ce cas, veuillez utiliser une autre carte, d un autre opérateur, procédez aux modifications nécessaires dans la configuration selon les instructions et testez à nouveau le module GSM. Si cela ne devait pas fonctionner, rapprochez vous de notre service client. Attention! Lorsque la carte SIM n est pas insérée (ou en cas de mauvais code PIN) le module GSM passe en mode programmation. Si vous entrez trois fois un mauvais code PIN, la carte SIM est bloquée! Dans les deux cas, la Led verte à côté de la connexion antenne clignote rapidement (allumée 1 seconde/ éteinte 1 seconde). Une carte bloquée par le module GSM peut seulement être déverrouillée grâce à un téléphone portable désimlocké et le code PIN 2 (cf. supports de la carte SIM). Vérifiez la configuration de l appareil et la carte SIM insérée dans l appareil. 12. Informations générales du bouton «Status» Une fois la configuration transmise au module GSM, le module GSM effectue un redémarrage et se connecte au réseau GSM. Dès que la Led GSM vert clignote lentement (la Led est activée pendant 1 seconde, suivi de 3 secondes de pause), l état de toutes les entrées et sorties peut être indiqué. - Réglez l interface COM reconnue dans le gestionnaire de périphériques. - Cliquez sur le bouton «Status» du logiciel de contrôle. - Un écran similaire à la réponse SMS (cf. chapitre suivant «réponse») apparaît, et s actualise env. toutes les 2,5 secondes. - Si le module a envoyé un message, le message «SMS sent», «FAX sent» ou « sent» apparaît. - Si aucune réception n est possible, «NO NET!» s affiche. Dans ce cas, vérifiez la qualité de réception à l emplacement de l antenne GSM avec un téléphone portable. Notez également que la fixation de l antenne GSM doit être le plus éloigné possible du module GSM. - Si le module GSM est actuellement appelé, «Call detected» apparaît sur l écran, le numéro de téléphone est affiché et la Led SMS verte brille durablement

18 - Si le module GSM reçoit un SMS, «SMS received» apparaît et le contenu du SMS est affiché pendant 1 minute env. Important! Généralement, le module GSM indique seulement les modifications durant au minimum 3 secondes ou qui dépassent les valeurs limites inférieures ou supérieures. Si vous avez transmis une nouvelle configuration au module GSM, celui-ci effectue automatiquement un redémarrage. Le module GSM prend une minute après un redémarrage pour procéder aux modifications des capteurs ou des commandes. Ce temps d attente doit absolument être respecté! Les informations suivantes sont affichées par la demande d état : Ecran Logiciel de Signification contrôle T1 = 0C la température de la sonde de température 1 est de 0 C T2 = 0C la température de la sonde de température 2 est de 0 C TEMP1-4 = L,L,L,L les sorties de commande TEMP1-4 sont désactivées (L = low / faible) IN1, IN2 = H,H les entrées de commande IN1-2 sont ouvertes (H = high / élevé) SMS1-4 = L,L,L,L les sorties de commande SMS1-4 sont désactivées (L = low / faible) ADC : = 75 mv 75 mv sont mesurés à l entrée ADC PWM = 128 mv la sortie PWM est de 128 (env. 50% = moyenne) INCALL = L l entrée de commande INCALL n est pas activée (L = low / faible) Niveau = 15 mv le niveau de réception du module GSM s élève à 15 Les valeurs indiquées d une demande d état de ce chapitre sont seulement uniquement une représentation symbolique des valeurs affichées et peuvent différer selon chaque évolution de votre configuration. Les valeurs suivantes sont appliquées pour les valeurs affichées «Level» : Indicateur d état Affichage de la barre du logiciel de contrôle Signification 99 5 barres rouges pas de réception ou non connecté 0 1 barre rouge pas de réception 1 à 5 1 à 2 barres vertes mauvaise réception 6 à 9 3 barres vertes intensité de réception minimum autorisée 10 à 14 4 barres vertes bonne réception 15 à 31 5 barres vertes bonne à très bonne réception b) Sorties SMS «SMS1» à «SMS4» Les sorties «SMS1» à «SMS4» peuvent être activées ou désactivées par l envoi d un SMS au module GSM. Un relais est déjà branché sur la sortie «SMS1». Un relais peut être directement branché sur les sorties restantes (par ex. code article Conrad n , non fourni) ou la platine de relais (code article Conrad n , non fournie). Chaque sortie SMS possède sa propre Led de contrôle, qui indique de manière visuel un processus de commutation. Les contacts commutateurs de relais peuvent servir pour ouvrir ou fermer les circuits électriques. Vous pouvez attribuer à chacune des 4 sorties un message texte personnel. Pour commuter, envoyez un SMS ou un contenant le texte de la sortie correspondante suivi de «=1» pour une mise en marche ou «=0» pour une mise hors tension. Lors d un envoi de SMS, veillez absolument à ce que le «Command texts» corresponde exactement au texte sauvegarde par le logiciel de contrôle ou dans le module GSM. Respectez également les majuscules/minuscules ainsi que les espaces! Le message texte doit toujours contenir 8 caractères. Si le texte saisi est trop court, vous devez entrer le nombre d espaces ou de caractères (par ex. *) correspondants. Après le texte de commande, vous devez directement saisir la commande (par ex. «=1»), sans laisser d espace. Si vous utilisez qu une sortie, vous devez utiliser la sortie «SMS1». Procédez comme suit pour la configuration des sortie SMS : - Cochez la case «Used» pour «Output1» dans le logiciel de contrôle, dans «4SMS Outputs» pour que la sortie «SMS1» soit activée. - Entrez le message texte «Relais1». Le «message text» (ou «command text» via l interface utilisateur) doit toujours posséder 8 caractères. Si le texte saisi est trop court, vous devez entrer le nombre d espaces ou de caractères correspondants (par ex. avec un * : Relais*=1; cf. image située sous «the message text must be»). Chaque sortie doit posséder son propre «message or command text» (par ex. output1, output2, etc.). La sélection des numéros de téléphone souhaité est déterminé à la sortie 1 et est valable pour les 4 sorties. Conseil pratique : Comme les espaces sont plus difficiles à percevoir que les caractères, nous vous conseillons d utiliser ces derniers, plus visibles, tels que des points ou toute autre caractère ne faisant pas partie de l alphabet ou n étant pas un chiffre (par ex. «AntwortGX»)

19 - Pour la sélection des numéros de téléphone, choisissez une des options suivantes : «Everyone can call» : la sortie «INCALL» commute le relais connecté pour tout appel reçu. «or called by all» : Dans cette configuration, le module GSM peut être contrôlé par tous les numéros de téléphone enregistrés dans le logiciel de contrôle sous «Phone». «or from» (recommandé pour la première mise en service) : Le module GSM peut être contrôlé uniquement par les numéros de téléphone sélectionnés en cliquant dessus. Les cases de la première colonne à gauche correspondent de haut en bas aux numéros de téléphone 1 à 4, dans la deuxième colonne, au milieu, aux numéros de téléphone 5 à 8, et la dernière colonne à droite aux numéros de téléphone 9 à 12, selon leur disposition, effectuée au chapitre «Détermination des numéros de téléphone». - Finalement, ces modifications doivent à nouveau être envoyées au module GSM sous «Communication «(cliquez sur le bouton «Send»). Le message «toutes les données ont été transférées!» doit apparaître. - Appelez avec votre téléphone portable le numéro de téléphone de la carte SIM insérée dans le module GSM. Laissez le téléphone sonner un peu. - Le relais pour la sortie «INCALL» (image 1, lig. 5) doit alors s activer et la Led de contrôle rouge doit l indiquer. - Le relais doit se désactiver à nouveau après env. 10 secondes, et la Led de contrôle s éteint. Si la fonction de la sortie «INCALL» est correcte, alors celle-ci peut-être immédiatement utilisée. Pour contrôler une fonction, connectez l appareil aux contacts de relais «INCALL». Pour cela, veuillez respectez les tensions et les courants maximums autorisés indiqués dans les données techniques ainsi que le diagramme de connexion pour un consommateur via un relais à la fin du mode d emploi. Attention! Lorsque «Everyone can call» est activé dans le logiciel de contrôle, cette sortie s active à chaque appel. Peu importe que le numéro de téléphone soit indiqué dans la liste téléphonique ou non. Toute personne connaissant le numéro de téléphone de la carte SIM du module GSM ou qui appelle par erreur est capable de contrôler le module GSM! Le module est activé, même si aucun numéro de téléphone n est transmis. C est pourquoi nous vous recommandons de ne sélectionner que les numéros de votre liste, et de les autoriser à activer cette sortie. 13. Détermination de numéros de téléphone Vous pouvez sauvegarder jusqu à 12 numéros de téléphone dans le logiciel de contrôle dans «paramètres généraux», sous «Phone». Les numéros de téléphone sauvegardés peuvent donc contrôler le module GSM ou envoyer des messages à ces numéros de téléphone. - Entrez le numéro de téléphone du téléphone portable, avec lequel vous souhaitez appeler le module GSM ou être informé par le module GSM via SMS, sur la première ligne pour procéder à un test. - Sauvegardez ensuite tous les réglages du logiciel de contrôle en appuyant sur le bouton «Save». - Envoyez les données au module GSM, en cliquant sur le bouton «Send». Le message «toutes les données ont été transférées!» doit apparaître. - La configuration de base est désormais terminée. Pour une configuration et une installation supplémentaires, nous vous recommandons de tester les fonctions avant le montage final. Le numéro d appel du téléphone portable doit être transmis lors d un appel du module GSM et de l envoi d un SMS au module GSM. Les numéros de téléphone sont limités à 16 caractères. Les numéros de téléphone doivent être saisis sous le format international (par ex ). Le module GSM peut informé jusqu à 4 numéros de fax et 4 adresses en plus des numéros de téléphone mémorisés. La saisie s effectue après avoir sélectionnée le bouton correspondant comme pour la saisie «Phone». Les informations de la colonne «Name» servent à trier les numéros de téléphone dans le logiciel de contrôle. Les noms saisis ne sont visibles que depuis l ordinateur et ne sont pas transmis lors des messages du module GSM. 14. Réponse / message d erreur a) Réponse Le module GSM peut envoyer une réponse sous forme de SMS, dans lequel les états des entrées et des sorties sont indiquées (affichage d état -> cf. chapitre «bouton Status»). Pour cela, un SMS avec le message texte sauvegardé dans le module GSM est envoyé au module GSM. La réponse du module est envoyée au numéro d envoi du SMS. Le message texte doit toujours contenir 8 caractères. Si le texte saisi est trop court, vous devez entrer le nombre d espaces ou de caractères (par ex. *) correspondants. Respectez impérativement les majuscules/minuscules. L utilisation de mots de 8 caractères est plus simple et plus sûre (par ex. le mot «AnswerGX»)

20 - Saisissez «AnswerGX» comme message texte dans le logiciel de contrôle sous «Reply / Error message». - Sélectionnez le numéro de votre téléphone portable (cf. chapitre suivant «Détermination du numéro de téléphone»). - Envoyez à nouveau la nouvelle configuration au module GSM, en cliquant sur le bouton «Send». Le message «toutes les données ont été transférées!» doit apparaître. - Une fois le SMS remis au destinataire, envoyez un SMS avec le texte»answergx» au module GSM. - Le message entrant doit s afficher dans la fenêtre d état, ainsi que le texte et le numéro de téléphone. - La réponse du module GSM doit arriver sur votre téléphone mobile sous la forme d un SMS, dans lequel sont indiqués les états de toutes les entrées et sorties (similaire à la fenêtre d état du logiciel de contrôle). Le message page précédente signifie que la sonde de température au branchement «T1» a mesuré une température de 23 C et la sonde au branchement «T2» une température de 27 C, de plus, aucune des 4 sorties température (TMP1-TMP4) ne s est activée. Les deux entrées optocoupleur «IN1» et «IN2» sont sur le statut «High» (élevé), la sortie SMS1 est activé, les sorties SMS 3 à 4 sont inactives, l entrée ADC est de 0 mv et la sortie PWM est de 128 (50%), le «INCALL3 n a pas été activé et le niveau de réception est à 14 (c est-à-dire que la réception est correcte). Les valeurs indiquées d une demande d état de ce chapitre sont seulement uniquement une représentation symbolique des valeurs affichées et peuvent différer selon chaque évolution de votre configuration. b) Message d erreur Le module GSM peut renvoyer un message d erreur en cas de réception d une commande inconnue ou erronée, avec le message texte programmé (par ex. «ERROR). Cela est utile pour savoir rapidement qu on a fait une mauvaise entrée (par ex. si vous avez fait une faute de frappe). La réponse se fait au numéro ayant envoyé le SMS. Exemple : vous envoyez un SMS au module GSM avec une commande inconnu (par ex. RRRR). Le module GSM répond par : ERROR 15. Installation et configuration des sorties a) Sortie «INCALL» Exemple : Vous envoyez un SMS au module GSM avec le texte sauvegardé sous «Reply / Error message» (par ex. «AnswerGX» = 8 caractères). Le module répond ensuite avec : CONRAD GX106 T1=23C,T2=27C, TMP1-4=L,L,L,L, EIN:IN1-2=H,H, SMS1-4=H,L,L,L, ADC=0mV, PWM=128, ANRUF=L,PEGEL=14 -ENDE- La sortie «INCALL» est activée pour une durée définie dès que le module GSM est appelé. Comme le module GSM ne répond pas à l appel, il n y a donc pas de coûts! Appelez simplement le module GSM et laissez sonner un court instant. La sortie «INCALL» va alors se connecter pour le temps défini au niveau du logiciel de contrôle et s éteint de nouveau automatiquement. Idéal par ex. pour un système d ouverture de porte de garage ou pour un système d éclairage de porte de maison. La durée de fonctionnement peut être réglée de 0,3 secondes à 24 heures en douze niveaux. Procédez comme suit pour l utilisation de la sortie «INCALL» : - Entrez le numéro de téléphone de l appareil que vous souhaitez appeler sur la première ligne de «Phone» dans «General Settings». - Le numéro de téléphone doit être saisi sous le format international. Mauvais : Correct : Cochez la case de «Used» dans «Switch on output for». La sortie «INCALL» est désormais active. - Cliquez la durée de commutation «10 sec» dans «1 Incall output»

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système.

Tablette Pegasus PC Notes. Code : 0954 201. Conrad sur INTERNET www.conrad.com Version 02/03. 15. Conditions du système. Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Version 02/03 Unité de base (USB) PCNT _ BU05 Crayon électronique PEN1 _ V006 Support bloc notes PCNT _ PAD01 Piles SR41 620004 Mine 9100520 Notice 9100120

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques

Bloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Notice d utilisation. Thermo Call TC3 Notice d utilisation Thermo Call TC3 Informations générales Chère cliente Webasto, cher client Webasto Merci d avoir fait l acquisition du nouveau Thermo Call TC3. Grâce à ce produit, vous disposez d

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587 Guide de démarrage rapide 1 Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 3G+ Huawei E587 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 3G+.Pour obtenir des informations

Plus en détail

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776 Guide de démarrage rapide Merci d'avoir choisi le Hotspot Mobile 4G Huawei E5776 Ce guide décrit brièvement les fonctions de votre Hotspot Mobile 4G. Pour obtenir des informations

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 SFR S.A. au capital de 3.423.265.598,40 - Siège social : 42 avenue de Friedland 75008 Paris RCS PARIS 343.059.564 Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012 G u i d e D i n s ta l l at i o n D U M I N

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION Surveillance de niveau par sonde résistive MT-703 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51

Plus en détail

Module GSM pour montage sur rail DIN GX155

Module GSM pour montage sur rail DIN GX155 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Séparation galvanique RS485 oui, incluse Fréquences module GSM/GPRS 900/1800 MHz Carte SIM nécessaire mini carte SIM 3 V Embouts nécéssaires IN1, IN2, IN3, OUT1, OUT2,

Plus en détail

SECURIT GSM Version 2

SECURIT GSM Version 2 EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice

Plus en détail

Notice de montage. Thermo Call TC3

Notice de montage. Thermo Call TC3 Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie

Plus en détail

Système de contrôle de pression des pneus

Système de contrôle de pression des pneus Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/11 Système de contrôle de pression des pneus Code : 857486 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Table des matières Création d un compte utilisateur 3 Téléchargement et installation 4 Démarrer une session 4 Joindre une session 5 Fonctionnalités 6 Liste

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur 9216562 Édition 1 FR 1 2009 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

guide de votre clé 3G+ Internet Everywhere Huawei E160 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange :

guide de votre clé 3G+ Internet Everywhere Huawei E160 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange : 068 l assistance en ligne http://www.orange.fr Contactez votre service clients Orange : Si vous avez souscrit à l offre Forfait Internet Everywhere ou Pass Internet Everywhere : au 970 () Si vous avez

Plus en détail

Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur)

Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur) Carte Relais GSM (Manuel Utilisateur) Carte Relais GSM Introduction Cette carte est une véritable centrale de télécommande et d alarme par GSM. Elle se connecte par un port série à un modem GSM compatible

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr Version 04/04 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 04/04 EMETTEUR RECEPTEUR POCKET COMM ONE Code 930303 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF668A se connecte aux réseaux mobiles 3G et 2G de votre opérateur. En la branchant au port USB de votre ordinateur, vous disposez

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Manuel d utilisation Table des matières 1. Fonctionnalités 2. Caractéristiques 3. Pièces et accessoires 4. Vue rapide de l appareil 5. Installation d un disque dur SATA 6. Le logiciel de sauvegarde 6.1

Plus en détail

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide Introduction La clé 3G+ ZTE MF190 est compatible avec les réseaux mobiles 3G HSUPA/HSDPA/UMTS et 2G EDGE/GPRS/GSM. Elle se connecte au port USB de votre ordinateur

Plus en détail

Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide

Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide Module de télémétrie MT-021- Guide de démarrage rapide 2013 Welotec GmbH, tous droits réservés. Toute reproduction sans autorisation est interdite 1. Description de l'appareil Ce module de télémétrie est

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation

SYSTEME D ALARME CONNECTE. Guide d installation et d utilisation SYSTEME D ALARME CONNECTE Guide d installation et d utilisation Bienvenue sommaire Vous venez de faire l acquisition de Home by SFR, système assurant la sécurité de votre domicile. Afin que la prise en

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels

Plus en détail

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines

Plus en détail

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation. 1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014 I. DESCRIPTION NOTICE GPSTA1 1 : Connecteur antenne GSM 2 : Emplacement carte SIM 3 : Bouton pour faire sortir l emplacement carte SIM 4 : Connecteur jack pour micro 5 : Connecteur antenne GPS 6 : Connecteur

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

QUICK START RF Monitor 4.3-1

QUICK START RF Monitor 4.3-1 QUICK START RF Monitor 4.3-1 Propos: Guide d installation et d utilisation du logiciel RF-Monitor Gold de NEWSTEO, pour LOGGERS (LOG, LGS, LGR) en mode Surveillance (Monitoring) ou Live/Enregistrement

Plus en détail

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française

fullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Guide d installation des pilotes MF

Guide d installation des pilotes MF Français Guide d installation des pilotes MF User Software CD-ROM.................................................................. 1 A propos des pilotes et des logiciels..............................................................

Plus en détail

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile. contenu du pack sommaire Clé G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile. Guide de votre clé G+ INSTALLATION DE LA CLÉ G+ spécifications système p. 4 branchement de

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

Mise à niveau de Windows XP vers Windows 7

Mise à niveau de Windows XP vers Windows 7 La mise à niveau d un ordinateur Windows XP vers Windows 7 requiert une installation personnalisée qui ne conserve pas les programmes, les fichiers, ni les paramètres. C est la raison pour laquelle on

Plus en détail

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2. II. Présentation du système... 3

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2. II. Présentation du système... 3 Traceur GPS personnel TTS 200 Manuel d installation Table des matières I. Instructions concernant l utilisation de ce produit... 2 II. Présentation du système... 3 III. Installation et raccordements...

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Kit avertisseur fermeture

Kit avertisseur fermeture Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 09/03 Kit avertisseur fermeture Code : 852938 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation.

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Module de communication Xcom-232i

Module de communication Xcom-232i Module de communication Manuel utilisateur Studer Innotec SA 2013 V 1.2.0 51S COMMUNICATION XCOM-232I: MANUEL UTILISATEUR V 1.2.0 Copyright 2013 Studer Innotec SA A PROPOS DU SOFTWARE Ce document correspond

Plus en détail

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN 1 Généralités L interface sérielle selon RS 232 sert exclusivement à l édition automatique des valeurs mesurées et des messages du DULCOMARIN sur une imprimante ou un PC. La longueur de caractères d une

Plus en détail

Manuel programmation QUESTOR

Manuel programmation QUESTOR QUESTOR Programmation et activation AS 271 et AS 270 Document: KSW3s527.0003 / fr 2010.08 Edition: Août 2010 QUESTOR TABLE DES MATIÉRES 1 Description du produit FR-4 1.1 Application.... FR-4 1.1.1 Logiciel

Plus en détail

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5 et 3.5 SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et

Plus en détail

Business Everywhere pro

Business Everywhere pro l assistance en ligne http://assistance.orange.fr l assistance téléphonique 39 01 (Temps d attente gratuit, puis prix d une communication locale depuis une ligne fixe analogique France Télécom, pour en

Plus en détail

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail