Servomoteurs électrohydrauliques

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Servomoteurs électrohydrauliques"

Transcription

1 4 56 Servomoteurs électrohydrauliques pour vannes avec course de 2 mm SKD32.. SKD62.. Domaines d'application SKD32.. Alimentation 23 V~, signal de commande 3 points SKD6.. Alimentation 24 V~, signal de commande... V, ma ou... Ω SKD6.. Sélection de la caractéristique, signal de recopie de position, calibrage de la course, signalisation de fonctionnement par LED, commande forcée Force de réglage N Au choix avec ou sans fonction de retour à zéro Pour montage direct sur les vannes sans réglage Avec réglage manuel et affichage de position Extension des fonctions possible avec contact auxiliaire, potentiomètre, chauffage d'axe et inverseur mécanique de course Pour la commande de vannes Siemens deux voies et trois voies de type VVF.., VVG.., VXF.. et VXG.. avec course de 2 mm pour la régulation côté hydraulique de l'eau glacée, de l'eau chaude et de l'eau surchauffée dans des installations de chauffage, ventilation et climatisation. FRN456fr.29 Siemens Building Technologies HVAC Products

2 Références et désignations Référence Alimentation Signal de Retour à zéro Temps de course commande fonction temps ouverture fermeture Electronique standard SKD s 2 s SKD V~ 3 points 2 s 2 s oui 8 s SKD32.2 3s s... V, SKD62 24 V~ ma, ou oui 5 s 3 s 5 s... Ω Fonctions supplémentaires Accessoires Indications pour la commande Livraison Pièces détachées Référence Désignation Pour servomoteur Emplacement de montage ASC.6 Contact auxiliaire SKD6.. x ASC.6 ou ASC9.3 Paire de contacts x ASC9.3 ou auxiliaires SKD32.. x ASZ7.3 ou ASZ7.3 Potentiomètre Ω x ASZ7.3 ou ASZ7.3 Potentiomètre 35 Ω x ASZ7.32 ASZ7.32 Potentiomètre 2 Ω ASZ6.5 Chauffage d'axe 24 V~ x ASZ6.5 ASK5 Inverseur mécanique de course SKD.. x ASK5 A la commande, préciser la quantité, la désignation et la référence de chaque pièce. Exemple : servomoteur SKD32.5 et potentiomètre 35 Ω ASZ7.3 Le servomoteur, la vanne et les accessoires ne sont pas montés et sont livrés et emballés séparément. Vue d'ensemble cf. Chapitre "Pièces détachées", page 6. Combinaisons d appareils Vanne DN Classe de pression nominale k vs [m 3 /h] Fiche produit Vannes 2 voies VV... (vannes de régulation ou d'arrêt de sécurité) : VVF3.. bride ,5 432 VVF4... bride VVG4.. filetée , VVF52.. bride , VVF6.. bride ,9 7, Vannes 3 voies VX... (vannes de régulation pour les fonctions "mélange" et "répartition"): VXF3.. bride ,5 442 VXF4.. bride , VXG4.. filetée , VXF6.. bride ,9 7, Pour connaître les pressions différentielles p max et de fermeture p s admissibles, se reporter aux fiches correspondantes des vannes. Remarque La motorisation de vannes d'autres constructeurs avec course de mm est possible, à condition que le sens d'action soit fermeture en l'absence de courant et qu'il y ait un accouplement mécanique. Le signal Y doit être relié à un contact de fin de course réglable (ASC9.3), pour la limitation de course. Pour plus d'informations, se renseigner auprès de l agence Siemens la plus proche. 2/6

3 Technique Principe des servomoteurs électro-hydrauliques 4567Z 4567Z Ouverture de la vanne Fermeture de la vanne Fonctionnement manuel Remarque : Régulateur en mode manuel Fonctionnement automatique Débit minimum Fonction de retour à zéro Vanne fermée Vanne ouverte Réglage manuel 2 Cylindre de compression 3 Chambre d'aspiration 4 Ressort de rappel 5 Clapet anti-retour 6 Pompe 7 Piston 8 Chambre de pression 9 Affichage de position ( à ) Accouplement Axe de la vanne 2 Soupape de vanne La pompe (6) refoule l'huile de la chambre d'aspiration (3) dans la chambre de pression (8). Le cylindre de compression (2) descend, l'axe de la vanne () rentre et la vanne s'ouvre. Le ressort de rappel (4) est comprimé simultanément. Le clapet anti-retour (5) s'ouvre et laisse l'huile repasser de la chambre de compression dans la chambre d'aspiration à l'aide du ressort de rappel précontraint situé dans le servomoteur. Le cylindre de compression remonte, l'axe de la vanne sort et la vanne se ferme. Lorsque l'on tourne le bouton de réglage manuel () dans le sens des aiguilles d'une montre, le cylindre de compression descend et la vanne s'ouvre. Le ressort de rappel est comprimé simultanément. En mode manuel, les signaux de commande Y et Z peuvent toujours ouvrir la vanne, par contre celle-ci ne se referme pas complètement à la position %. Pour maintenir la position manuelle, il faut couper l'alimentation ou interrompre les signaux Y et Z. Le mode manuel est signalé par le pointeur rouge "MAN". Si le régulateur doit rester longtemps en mode manuel, nous recommandons de régler manuellement le servomoteur sur la position souhaitée. Ainsi, la position sera conservée pendant toute la durée nécessaire. Attention: lors du rétablissement de la régulation automatique, ne pas oublier de faire repasser le servomoteur en mode automatique. Tourner le bouton de réglage manuel dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position %. Le pointeur rouge marqué "MAN" disparaît. Pour les applications nécessitant un débit minimum, il est possible de régler le servomoteur sur une position > % à l'aide du bouton de réglage manuel. Les servomoteurs SKD32.5, SKD32.2 et SKD62.. avec fonction de retour à zéro possèdent un deuxième clapet anti-retour qui s'ouvre en cas de coupure de courant. Grâce au ressort de rappel, le servomoteur retourne dans la position de course % et ferme la vanne conformément aux conditions de sécurité selon DIN /6

4 SKD32.. Signal de commande 3 points SKD62.. Signal de commande Y... V et/ou... Ω, ma- Le servomoteur est piloté par un signal de commande 3 points via les bornes Y ou Y2 au choix et génère la course souhaitée qui est transmise à l'axe de la vanne : Tension sur Y: le cylindre de compression sort, la vanne s'ouvre Tension sur Y2 : le cylindre de compression rentre, a vanne se ferme Pas de tension sur Y et Y2 : le cylindre de compression et l'axe de la vanne s'immobilisent dans la position du moment. Le servomoteur est piloté soit par le signal de la borne Y, soit par la commande forcée. Les signaux de commande génèrent la course souhaitée selon le principe décrit plus haut qui est transmise à l'axe de la vanne : La valeur du signal Y augmente : le cylindre de compression sort, la vanne s'ouvre La valeur du signal Y diminue : le cylindre de compression rentre, la vanne se ferme La valeur du signal Y reste constante : le cylindre de compression et l'axe de la vanne s'immobilisent dans la position atteinte Entrée de commande forcée Z voir «Commande forcée Z», page 6 Electronique standard SKD Z3 Calib. G G AC 24V 5/6Hz Y M U...V 4...2mA Z G G Ohm Calib. Status ON 2 Status ok green calib. error red valve jam Bornes de raccordement 2 Commutateurs DIL 3 Affichage de l'état par LED 4 Calibrage de la course Commutateurs DIL SKD62.. ON Signal de commande Y Recopie de position U ON Z5 4 2 ma Caractéristique ON Z7 lin = linéaire OFF *) ON Z6 V ON Z8 log = à égal pourcentage *) Réglage usine : tous les commutateurs sont sur OFF Relation entre le signal de commande Y et le débit volumique V V V 4 lin log V 2 ma 4567Z4 Y 4/6

5 Calibrage de la course SKD62.. Pour pouvoir déterminer les positions de course et % de la vanne, un calibrage doit être effectué lors de la première mise en service. Conditions préalables Le servomoteur SKD6.. est accouplé mécaniquement à une vanne Siemens. Le réglage manuel est sur «Mode automatique» pour permettre l'acquisition des valeurs réelles % et % Le servomoteur est alimenté en 24 V~ Le capot est démonté Calibrage. Court-circuiter les deux contacts situés sur la face interne (par ex. avec un tournevis), pour lancer le calibrage. 2. Le servomoteur passe en position course %" (), la vanne se ferme. 3. Le servomoteur passe en position course % (2), la vanne s'ouvre. 4. Les valeurs mesurées sont enregistrées. Fonctionnement normal 5. Le servomoteur passe dans la position prescrite par les signaux de commande Y ou Z (3) % Stroke % 24 La LED clignote en vert, la recopie de position U est inactive La LED reste allumée en vert, la recopie de position U est active, les valeurs correspondent aux positions effectives Z9 t En cas d'erreur de calibrage, une LED rouge clignote. L'opération de calibrage peut être répétée autant de fois que nécessaire. Signalisation de fonctionnement par LED SKD62.. L'état de fonctionnement est indiqué par une LED bicolore visible lorsque le couvercle est ouvert. LED Affichage Fonction Remarque, Mesure à prendre Vert Allumée Mode régulation Fonctionnement automatique; rien à signaler Clignote Calibrage de la course en cours Rouge Allumée Calibrage de la course erroné Erreur interne Les deux Clignote Eteinte Soupape de vanne bloquée Absence d'alimentation Electronique défectueuse Attendre la fin du calibrage (La LED reste allumée en vert ou en rouge) Vérifier le montage, relancer le calibrage de la course Remplacer l'électronique Recherche de défaut, vérifier la vanne, relancer le calibrage Vérifier la tension secteur et le câblage Remplacer l'électronique La LED peut rester allumée en rouge ou en vert, clignoter en rouge ou en vert, ou être éteinte. 5/6

6 Commande forcée Z SKD62.. L'entrée de commande forcée Z offre les modes de fonctionnement suivants : Pas de fonction Organe de réglage grand ouvert Mode Z Organe de réglage fermé Forçage pour Ω Transfert Raccordements caractéristique à égal pourcentage ou linéaire le contact Z n'est pas connecté La vanne suit l'entrée Y le contact Z est relié directement à G l'entrée Y est sans effet le contact Z est relié directement à G l'entrée Y est sans effet caractéristique à égal pourcentage ou linéaire le contact Z est relié à M via la résistance R Point de départ à 5 Ω Point d'arrivée à 9 Ω l'entrée Y est sans effet Remarque Les modes de fonctionnement Z indiqués sont basés sur le réglage d'usine «à action directe» Lorsque le servomoteur fonctionne en mode Z, le signal de commande Y est sans effet. 6/6

7 Accessoires SKD.. ASZ6.5 Chauffage d'axe 825 Pour fluides en dessous de C Montage entre vanne et servomoteur SKD32.., SKD82.. ASC9.3 Paire de contacts auxiliaires ASZ7.3.. Potentiomètre ASK5 Inverseur mécanique de course 456Z Z Points de commutation réglables ASZ7.3: Ω ASZ7.3: 35 Ω ASZ7.32: 2 Ω Une course de % sur le servomoteur correspond à une course de % sur la vanne. Montage entre vanne et servomoteur SKD62.. ASC.6 Contact auxiliaire Z8 Point d'enclenchement...5 % de course Pour d'autres indications, voir chapitre "Caractéristiques techniques" page. 7/6

8 Indications pour l'ingénierie Le raccordement électrique est à effectuer conformément aux prescriptions locales en matière d'installations électriques et aux schémas de raccordement figurant plus loin. Respecter impérativement les prescriptions techniques et les restrictions en matière de sécurité pour la protection des personnes et des biens. Le chauffage d'axe ASZ6.5 protège l'axe de la vanne contre le givre pour des fluides en dessous de C. Ne pas calorifuger dans ce cas la console du servomoteur ni l'axe de la vanne, afin de permettre la circulation d'air. En l'absence de mesures de protection, tout contact avec des pièces chauffées peut entraîner des brûlures. Pour des raisons de sécurité, le chauffage d'axe fonctionne en 24 V~ / 3 W. Le non-respect de ces règles peut créer un risque d'accident ou d'incendie. 4567Z Conseil: pour des fluides au dessus de 4 C, il faut calorifuger la vanne. Respecter les températures admissibles, voir chapitre "Domaines d'application", page et "Caractéristiques techniques" page. Si l'on utilise des contacts auxiliaires, indiquer leurs points de commutation sur le schéma de l'installation. Chaque servomoteur doit être commandé par un régulateur dédié (cf. «Schémas de raccordement», page 4) 8/6

9 Indications pour le montage Les instructions de montage sur les vannes sont jointes à l'emballage du servomoteur. Les instructions concernant l'accessoire se trouvent dans l'emballage de celui-ci. Accessoires Instructions d'installation Accessoires Instructions de montage ASC.6 G ASZ6.5 M ASC9.3 G ASK5 M SKD ASZ SKD.. M Positions de montage Z Indications pour la mise en service Avant la mise en service, vérifier le câblage et effectuer un contrôle des fonctions. Le cas échéant, il faut procéder également au réglage et au test des contacts auxiliaires et des potentiomètres. Accouplement rentré Course = % Accouplement sorti Course = % 456Z2 456Z3 Tourner impérativement le bouton de réglage manuel dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée, c'est-à-dire que l'aiguille rouge portant la mention MAN ne doit plus être visible. Ceci ferme les vannes Siemens des séries VVF.., VVG.., VXF.. et VXG.. (course = %). Fonctionnement manuel 33a Fonctionnement automatique 33b «MAN» «AUTO» 9/6

10 Indications pour la maintenance Les servomoteurs SKD.. ne nécessitent pas d'entretien. Pour la maintenance de l'appareil de réglage : Débrancher la pompe et l'alimentation Fermer la vanne d'arrêt de la tuyauterie Attendre que les canalisations ne soient plus sous pression et qu'elles soient entièrement refroidies. Le cas échéant, débrancher tous les raccordements électriques. N'effectuer la remise en service de la vanne qu'après avoir monté le servomoteur conformément aux instructions. Réparation Recommandation pour SKD6..: lancer le calibrage de la course après une opération d'entretien. cf. "Pièces détachées", page 6. Recyclage L'appareil contient des composants électriques et ne doit pas être éliminé comme un détritus ménager. Ceci concerne en particulier le circuit imprimé équipé. Des traitements spéciaux peuvent être exigés par la législation en vigueur ou être nécessaires pour protéger l'environnement. La réglementation locale en vigueur doit être impérativement respectée. Garantie Les caractéristiques techniques spécifiques à l'application sont garanties exclusivement avec les vannes Siemens mentionnées au chapitre "Combinaisons d'appareils" page 2. En cas d'utilisation des servomoteurs avec d'autres vannes, il incombe à l'utilisateur d'en assurer le bon fonctionnement et la garantie accordée par Siemens Suisse AG / HVAC Products est annulée. /6

11 Caractéristiques techniques Alimentation Commande Alimentation Tolérance de tension Fréquence Consommation maximale à 5 Hz Fusible de la ligne d'alimentation Signal de commande SKD V~ ± 5 % SKD V~ 2 % / +3 % TBTS/TBTP 5 ou 6 Hz SKD32.2: 7 VA / 2 W 2 VA / 3 W SKD32.5: 6 VA / W SKD32.5: 2 VA, 3 W,5 A minimum, à fusion lente A minimum, à fusion lente,6 A maximum, à fusion lente A maximum, à fusion lente... V, ma 3 points ou... Ω Signaux d'entrée Borne Y Tension... V Impédance d'entrée kω Courant 4 2 ma Impédance d'entrée 24 Ω Résolution du signal < % Hystérésis % Borne Z Résistance Ω Fonction commande forcée Z non câblé, priorité au signal de Pas de fonction commande Y Z relié directement à G course max. % Z relié directement à G course min. % Z relié à M via... Ω course proportionnelle à R Signal de Borne U Tension...9,8 V ±2 % recopie de > kω Impédance de charge position Courant 4...9,6 ma- ±2 % Impédance de charge < 5 Ω Caractéristiques Temps de course à 5 Hz SKD s 3 s de fonctionnement ouverture SKD s fermeture SKD s 5 s SKD32.2 s Temps de retour à zéro SKD s (fermeture) SKD s SKD s SKD32.5 Force de réglage N Course nominale 2 mm Température de fluide C admissible dans la vanne < C: chauffage d'axe ASZ6.5 nécessaire Raccordements Passages de câble 4 x M2 ( 2,5 mm) électriques Normes et homologations Conformité CE Directive relative à la compatibilité électromagnétique 24/8/CE Immunité EN environnement industriel Emissions EN environnement résidentiel Directive relative à la basse 26/95/CE tension Sécurité électrique EN 673- /6

12 SKD32.. SKD6.. Normes relatives aux produits pour appareils électriques de régulation et de commande EN Classe d'isolement selon I III EN 673 Type de protection du boîtier Verticale à horizontale IP54 selon EN 6529 C-Tick N474 Respect de l'environnement ISO 4 (environnement) ISO 9 (qualité) SN 3635 (produits respectant l'environnement) RL 22/95/EG (RoHS) Dimensions/ Dimensions cf. "Encombrements"», page 5 Poids Poids SKD32.., SKD6.. 3,6 kg Inverseur de course ASK5, kg Matériaux Boîtier du servomoteur, console fonte d'aluminium Coffret, bouton de réglage manuel matière plastique Accessoires SKD32.. SKD6.. ASC.6 Contact auxiliaire Pouvoir de coupure 24 V~, ma...4 A ohm., 2 A ind. ASC9.3 Paire de contacts auxiliaires ASZ7.3 Potentiomètre ASZ6.5 Chauffage d'axe Pouvoir de coupure d'un contact auxiliaire 25 V~, 6 A ohm., 2,5 A ind. Variation de la résistance ASZ7.3 Ω totale du potentiomètre pour ASZ Ω la course nominale ASZ Ω Alimentation 24 V ~± 2 % Consommation 3 VA Conditions générales d'environnement Fonctionnement EN Transport EN Stockage EN Conditions climatiques classe 3K5 classe 2K3 classe K3 Température C C C Humidité % h.r. < 95 % h.r % h.r. 2/6

13 Schémas de raccordement SKD32.5, SKD V~, 3 points SKD V~, 3 points 2 n Y Y2 3 3 a b c Cm % % c c2 N ASC9.3 Y Y2 3 3 a b c Cm % % c c2 N % ASZ % % 4567G2 % 4567G Cm n contact fin de course clapet anti-retour c, c2 paire de contacts auxiliaires ASC9.3 a, b, c potentiomètre ASZ7.. Y Y2 signal de commande "ouvrir" signal de commande fermer" 2 fonction de retour à zéro N neutre ASC9.3 ASZ7.3..., SKD62 24 V~, V, 4 2 ma, Ω U Y M G DC... V ou ma DC... V ou ma grande ouverte... %... % Sortie Entrée commande forcée (priorité du signal) Entrée Détection siège de vanne Détection blocage de vanne Course U Z Y M G G recopie de position entrée de commande forcée signal de commande zéro de mesure tension d'alimentation 24 V~ : référence du système (SN) tension d'alimentation 24 V~ : potentiel du système G MMI Vanne Bornes de raccordement SKD6.. G G Y M U Z Tension d'alimentation 24 V~ : référence du système (SN) Tension d'alimentation 24 V~ : potentiel du système (SP) Signal de commande... (3) V ou ma Zéro de mesure (= G) Affichage de position... V ou ma Entrée de commande forcée (fonctions, cf. page 6) Contact auxiliaire ASC c 4 5 3/6

14 Schémas de raccordement SKD V~ 3 points SKD32.2, SKD32.5 AC 23 V (L) L SKD G5 AC 23 V (L) L F (Y) (Y2) (N) N (Y) (Y2) (N) N2 2 Y Y2 Y Y2 % % % % 325G N Y N N Y2 N F limiteur de température N, N2 régulateurs Y, Y2 servomoteurs L N phase neutre Y signal de commande "ouvrir" Y2 signal de commande fermer" 2 fonction de retour à zéro SKD6.. 24V~... V, 4 2 ma, Ω Y servomoteur N régulateur F limiteur de température G (SP) potentiel du système 24 V~ G (SN) référence du système 4/6

15 Encombrements Dimensions en mm A 4 x M2 2.5 A * M * Hauteur du servomoteur à partir de l'appui de la vanne sans inverseur de course ASK5 = 3 mm Hauteur du servomoteur à partir de l'appui de la vanne avec inverseur de course ASK5 = 357 mm = > mm distance minimale par rapport au mur ou au plafond pour montage, = >2 mm raccordement, commande, maintenance etc. Inverseur de course ASK5 2* 9, , M2 8,5 8 * course maximale = 2 mm 5/6

16 Pièces détachées Numéros de commande des pièces détachées Couvercle Commande manuelle ) Circuit électronique Servomoteur SKD SKD SKD SKD / Siemens Schweiz AG Sous réserve de modification

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série JUPITER /20/27/61m 1 ) - SPECIFICATIONS TECHNIQUES Tension 12v nominal (8,5 à 16 v dc) Courant 25 ma max à 12vdc Ondulation 2v c/c à 12vdc Sortie alarme Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max. Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis

Plus en détail

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une

Plus en détail

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI : LASER MAC VI PC Le présent manuel contient d importantes informations concernant la sécurité, l installation et l utilisation de ce laser. Veuillez lire attentivement ce manuel d instruction et le conserver

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S 7390872 / 00 05 / 2013

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S 7390872 / 00 05 / 2013 Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S FR 7390872 / 00 05 / 2013 Contenu 1 Remarque préliminaire 4 1.1 Symboles utilisés 4 2 Consignes de sécurité

Plus en détail

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014 Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014 UL and the UL logo are trademarks of UL LLC 2012 2 OBJECTIFS DE LA MISE À L'ESSAI ET INSPECTION

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

Thermomètre portable Type CTH6500

Thermomètre portable Type CTH6500 Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour : 2015-06-29 Extrait de notre catalogue en ligne : crm+ capteurs à ultrasons Mise à jour : 2015-06-29 microsonic gmbh, phoenixseestraße 7, d-44263 dortmund, allemagne, tél : +49 231 9751510, fax : +49 231 97515151,

Plus en détail

AMC 120 Amplificateur casque

AMC 120 Amplificateur casque AMC 20 Amplificateur casque Manuel Utilisateur FRANCAIS 2 Rami AMC 20 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face avant... Face arrière.... Câblage...... Caractéristiques... Informations...

Plus en détail

HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel

HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel 6 213 HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel HRC2.14 Régulation, commande et surveillance des équipements techniques d'une chambre d'hôtel Commande de ventilo-convecteurs 2 ou 4 tubes avec consigne

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Tableau d alarme sonore

Tableau d alarme sonore Tableau d alarme sonore Type T4 CT ISD Réf. 320 000 Généralités Le tableau d alarme sonore T4 CT ISD est conforme à la norme NF S 32-001. Il est conçu pour répondre aux exigences des SSI de catégorie E

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail