CONTENT EDITORIAL CMA CGM

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CONTENT EDITORIAL CMA CGM"

Transcription

1 fall 10 42

2 CONTENT EDITORIAL 42 SOMMAIRE CMA CGM GROUP MAGAZINE summer 10 farid salem CMA CGM Executive Officer Directeur Général Délégué CMA CGM around the world Group life Hub Ports: delivering the goods / Autour du monde / La vie du groupe Hubs : le secret du «door-to-door» In recent months, the Group s fleet has welcomed no fewer than six new container vessels: the 13,800- TEU* CMA CGM Christophe Colomb, the 11,400-TEU Leo, the 13,800-TEU Amerigo Vespucci, the 13,800- TEU Corte Real, the 11,400-TEU Pegasus and the 13,800-TEU Laperouse. The arrival of these seagoing giants soon to be joined by more large vessels has coincided with a promising global economy, and their size and leading-edge technology are major assets for the Group s future. The Group s business has continued to rebound, with US $6.8 billion in revenue for the first half of the year up 41% over the first half of 2009 and freight volumes at 4.4 million TEU, an increase of 22%. Thanks to the tremendous energy and commitment of its teams worldwide, CMA CGM ranks among the top performers in the shipping industry and can look forward with confidence to the arrival of an investor. * Twenty-foot equivalent units ENVIRONMENT CMA CGM World Environnement Days Face-to-face Inditex: the Spanish Touch focus India: a rising giant backstage Exploring the world with the CMA CGM Christophe Colomb people and events / Environnement CMA CGM organise ses Journées Mondiales de l Environnement / Face-à-face Inditex : l Espagne, capitale de la mode / DOSSIER Inde : la naissance d un géant / coulisses Explorer le monde à bord du CMA CGM Christophe Colomb / carnet de bord Over the past 30 years, CMA CGM has become the world s third-largest company in a strategic industry, restoring France to a key position in international shipping. Today, the Group can count on 17,000 staff members and a worldwide network to continue its strategy of growth in the service of customers around the globe. / La récente entrée en flotte des navires CMA CGM CHRISTOPHE COLOMB ( evp*), LEO ( evp), AMERIGO VESPUCCI ( evp), CORTE REAL ( evp), PEGASUS ( evp) et LAPEROUSE ( evp) - ainsi que la livraison des grands navires qui sont encore attendus - interviennent dans un contexte économique mondial favorable. La taille et la modernité de ces géants des mers sont un atout majeur pour l avenir du Groupe. En 30 ans, CMA CGM a su se hisser au troisième rang mondial d un secteur d importance stratégique et replacer la France sur l échiquier maritime international. Aujourd hui, fort de ses collaborateurs et de son réseau mondial, le Groupe poursuit une stratégie de développement au service de ses clients dans le monde entier. CMA CGM ranks among the top performers in the shipping industry CMA CGM signe l une des meilleures performances de son secteur d activité Le Groupe vient de confirmer le redressement de son activité, avec un chiffre d affaires sur le premier semestre de 6,8 milliards USD, en progression de 41 % par rapport au premier semestre 2009 et des volumes en hausse de 22%, s établissant à 4,4 millions d evp. Grâce à la formidable mobilisation de toutes ses équipes, CMA CGM signe ainsi l une des meilleures performances de son secteur, ce qui permet désormais d envisager dans un climat serein l arrivée d un investisseur. * équivalent vingt pieds 2 3

3 AROUND THE WORLD autour du monde AROUND the world Autour du monde CMA CGM TAKES DELIVERY OF NEW CONTAINER SHIPS CMA CGM has taken delivery of new container ships including the 6,500-TEU CMA CGM LAMARTINE, the 8,500-TEU CMA CGM FIGARO, the 11,400-TEU CMA CGM CALLISTO, CMA CGM LIBRA and CMA CGM LEO, and the 13,800- TEU CMA CGM AMERIGO VESPUCCI. The second in a series of eight 13,800- TEU vessels, the French-flagged CMA CGM Amerigo Vespucci is operated on the French Asia Line (FAL5) service between Asia and Europe. All these vessels are remarkable for their innovative environmental technologies: electronically controlled engine, Fast Oil Recovery System, etc. CMA CGM prend livraison de nouveaux porte-conteneurs Le Groupe a pris livraison de nouveaux porte-conteneurs dont les CMA CGM Lamartine (6 500 evp), CMA CGM Figaro (8 500 evp), CMA CGM Callisto, CMA CGM Libra et CMA CGM Leo ( evp) et le CMA CGM Amerigo Vespucci ( evp). Second d une série de 8 navires de evp, le CMA CGM Amerigo Vespucci, battant pavillon tricolore, est déployé sur le service French Asia Line (FAL5) reliant l Asie à l Europe. Ces nouveaux navires se distinguent par des équipements innovants en faveur de l environnement : moteur à injection électronique, système FOR (Fast Oil Recovery), etc. NEW FAL5 ASIA-EUROPE SERVICE DEPLOYS 13,800-TEU VESSELS EXCLUSIVELY CMA CGM is launching a new FAL5 service to meet growing demand on the Asia-Europe market, where the Group has been present since The weekly service will deploy a total of ten 13,800-TEU vessels, and CMA CGM will supply five of them, including its flagship, the CMA CGM CHRISTOPHE COLOMB. The rotation will be: Ningbo, Shanghai, Yantian, Tanjung Pelepas, Port Klang, Le Havre, Hamburg, Rotterdam, Zeebrugge, Port Klang, Singapore, Ningbo. FAL5, nouveau service du Groupe CMA CGM entre l Asie et l Europe opéré exclusivement par des navires de evp Présent sur le marché Asie-Europe depuis 1986, le Groupe CMA CGM renforce son offre de services avec le FAL5 afin de répondre au mieux à la demande du marché. Ce nouveau service hebdomadaire sera opéré en vitesse économique, avec une flotte de 10 navires d une capacité de evp. CMA CGM en déploiera 5 dont le CMA CGM Christophe Colomb, navire amiral de la flotte, sur la rotation suivante : Ningbo, Shanghai, Yantian, Tanjung Pelepas, Port Kelang, Le Havre, Hambourg, Rotterdam, Zeebrugge, Port Kelang, Singapour, Ningbo. HIGH-PROFILE CARGO CMA CGM specializes in out-ofgauge shipping, and over the past few months the Group s vessels have carried a variety of unusual cargo. The CMA CGM HUGO transported a private jet previously owned by the Los Angeles Lakers basketball team from Los Angeles to Xingang, China. The Fidelio delivered sculptures for the World Expo in Shanghai. Meanwhile, the Asia Med lines transported 16 airport passenger bridges, from Chiwan to Valencia. The Fort St Georges picked up five lions, three horses, one dog and a dromedary in Fort-de-France, while the MONT VENTOUX transported 3 giraffes from Marseilles, France to Tunisia. Transports Spéciaux Le Groupe CMA CGM, spécialisé dans les transports spéciaux, a chargé ces derniers mois des marchandises hors normes. Le CMA CGM HUGO a ainsi transporté entre Los Angeles et Xingang en Chine, l ancien jet privé de l équipe de basket-ball des Los Angeles Lakers. Le FIDELIO a transporté quant à lui des sculptures pour l Exposition Universelle de Shanghai. Au même moment les lignes Asie-Méditerranée ont transporté 16 passerelles d aéroport entre Chiwan et Valence. Le FORT ST GEORGES a chargé à Fort-de-France 5 lionnes, 3 chevaux, 1 chien et 1 dromadaire, et le MONT VENTOUX, 3 girafes de Marseille à destination de la Tunisie CMA CGM PAVES THE WAY FOR ALTERNATIVE ENERGIES On May 10, the Group has signed an agreement with Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering Co, Ltd. (DSME) and Bureau Veritas (BV) to study a new generation of container ships powered by liquefied natural gas (LNG), currently the most promising and mature technology for meeting the economic and environmental challenges of tomorrow. Use of LNG can reduce bunkers consumption by around 15% (equivalent combustible mass). LNG also emits around 20% less CO2, reduces NOx emissions by 15% and produces no SOx. CMA CGM ouvre la voie aux nouvelles énergies Le Groupe a conclu lundi 10 mai un accord avec Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering Co, Ltd. (DSME) et le Bureau Veritas (BV) portant sur la recherche et l étude d une prochaine génération de porte-conteneurs utilisant le GNL (Gaz Naturel Liquéfié) comme source d énergie. Le GNL est aujourd hui la technologie la plus prometteuse et la plus aboutie pour répondre aux défis à venir tant économiques qu environnementaux. Son utilisation permet de réduire la consommation de carburant d environ 15% (équivalent masse combustible). Sa combustion produit environ 20% de CO2 en moins, réduit les émissions de NOx de 15% et ne produit aucun SOx. WHAT S NEW WITH THE LINES? YANG TSE A new direct service linking South, Central and North China to the US West Coast with calls in Xiamen (Eastbound), Hong Kong, Qingdao and Shanghai Wai Gao Qiao. Total Fleet: 6 x TEU NEW CIMEX 2 A new direct service linking Asia to India and Pakistan, which offers the fastest transit times on the market. Total Fleet: 6 x TEU ACSA 2 This new direct service between Asia, Mexico and the West Coast of South America offers direct connections to Guayaquil, Iquique and Valparaiso. Total Fleet: 10 x to TEU VICTORY BRIDGE The upgraded Victory Bridge Service linking North Europe to US South Atlantic, Mexico and the US Gulf, starting October 2010, will be operated with CSAV and offer an extra call in Rotterdam. Total Fleet: 5 x TEU NEW CNC SERVICES 3 new CNC services, from North China to Vietnam (NCX), from Korea to China to Thailand (CHT), and North China to Malaysia, Singapore, Indonesia (HBS). 4 5

4 GROUP LIFE LA VIE DU GROUPE delivering the goods For shippers, door-to-door service means relying on hubs relay ports where shipping lines connect and containers transfer from vessel to vessel, reaching destinations all over the globe. / Pour une compagnie maritime, offrir un service porte-à-porte passe également par l utilisation de hubs : ces ports relais permettent de relier des lignes maritimes entre elles et de transférer les conteneurs d un navire à l autre afin d assurer leur livraison en tout point du globe. In the late 1980s, airlines in the United States adopted a new business model called hub airports, routing large numbers of flights through centrally located airports to provide quick connections to other destinations. The goal was to make direct lines more profitable by offering passengers uninterrupted service between departure airport, connecting airport, and destination airport. Later, the hub principle was applied to regular airfreight. In the United States and France today, a package shipped from any point can be delivered to any other point in the country by the following day. / À la fin des années 1980, aux États-Unis, les compagnies aériennes nationales américaines ont développé un concept commercial baptisé «hub airport». Son principe : choisir un aéroport central pour y faire transiter une part importante des vols et assurer des correspondances rapides vers d autres destinations. L objectif économique de ces compagnies consistait à augmenter la rentabilité de leurs lignes directes en fournissant aux passagers un service continu entre l aéroport de départ, l aéroport de correspondance et l aéroport de destination. Ce principe du hub a ensuite été adapté au transport régulier du fret aérien. Aujourd hui, aux États-Unis comme en France, un colis posté en n importe quel point du territoire le jour J est livré en n importe quel autre point le jour suivant. 6 7

5 Hub ports: delivering the goods GROUP LIFE LA VIE DU GROUPE We apply exactly the same transfer platform principle in the shipping business, says Luc Portier, CMA CGM s Director of Studies, Projects and Development. Our vessels can link many destinations by connecting at our hubs in Malta, Khor Fakkan, Port Klang, Kingston and elsewhere. It s easy to see that a 365-meter, 13,800-TEU vessel coming from China can t call in every port to deliver cargo! Door-to-door delivery is entrusted to feeders, lower-tonnage vessels that can call at all the secondary ports in a region. Look at Malta, which is ideally located along major shipping lines in the heart of the Mediterranean. Operated by CMA CGM under concession, Malta offers high-capacity stevedoring and terminal facilities, so feeders can connect with more than 50 destinations in the Mediterranean basin. But much of the battle for ocean shipping is won on land, since the most productive shipping companies minimize the time their vessels spend in port. As a result, mother ships handling East-West and North-South trades will dock just long enough to allow cranes to load and unload containers 36 hours at most. Hubs play a dual role, Luc Portier says. They provide regional service, but they also act as an interface between deep-sea vessels. A huge vessel coming from the United States doesn t go all the way to Africa to deliver her cargo. A second vessel, which may be similar in size, picks up the cargo at Malta or Tangiers and then heads South, while the first vessel goes straight back to Asia. With this system, customers can count on quick, reliable vessel rotations. One sign of the vitality and usefulness of a hub like Malta is traffic: four or five CMA CGM vessels call at Malta every day, about 35 per week. One-third are giant container vessels, and two-thirds are smaller feeders. Keeping pace with the rapid flow of vessels and loading, unloading and transshipment operations demands a sizable inventory of containers, which means that the hub also acts as a buffer zone. Maintaining the right number of containers is just one more variable for the hub s managers, who bring special expertise in logistics and a high-performance information system to the task. We know two weeks ahead how many containers will come in and need to be redistributed to this or that final destination. Getting that information in advance allows us to plan and adjust the capacity of the feeders that will rendez-vous with the mother ships custom vessels for à la carte service! says Uwe Malezki, Managing Director at Malta Freeport Terminals. With weekly direct services and hubs linking all of the Group s lines, the CMA CGM network is genuinely global, spanning the world s oceans and offering door-to-door service customers can count on. «Ce principe de plateforme de transfert est exactement le même que celui qui s applique dans le transport maritime», explique Luc Portier, Directeur Projets, Études et Développement au sein du Groupe CMA CGM. «Nos hubs, situés par exemple à Malte, Khor Fakkan, Port Kelang ou Kingston, offrent à nos navires la possibilité de relier de nombreuses destinations entre elles en effectuant une «correspondance». On imagine bien qu un porte-conteneurs de evp, long de 365 m, en provenance de Chine, ne pourra pas faire escale dans tous les ports afin de livrer les marchandises qu il transporte! Ce rôle de livraison porte-à-porte est confié à des navires de plus faible tonnage, les «feeders», qui, eux, pourront visiter tous les ports secondaires de la région. Idéalement situé au cœur de la Méditerranée, le long de lignes maritimes majeures, le hub de Malte dont le Groupe a obtenu la concession et qui dispose de grandes capacités de manutention et d accueil, permet à ces «feeders» d assurer des connexions avec plus de 50 destinations du pourtour méditerranéen». Pour beaucoup, la bataille du transport maritime se gagne à terre. C est la compagnie qui parvient à limiter le plus possible l immobilisation de ses navires lors des escales qui obtient la meilleure productivité. Les navires «mères» assurant les échanges Est-Ouest ou Nord-Sud ne s amarrent donc que 36 heures au maximum, le temps de laisser les portiques charger et décharger les conteneurs. «Les hubs ont une double fonction», souligne Luc Portier. «Assurer une desserte régionale, mais aussi jouer le rôle d interface entre «longs courriers». Un gros navire venant des Etats-Unis n ira pas livrer lui-même ses conteneurs jusqu en Afrique, par exemple. Un second navire, d une taille pouvant être similaire, récupèrera les marchandises à Malte ou à Tanger et mettra ensuite cap au Sud, tandis que le premier navire repartira directement vers l Asie. Ce système garantit aux clients la régularité et la rapidité des rotations des navires.» Preuve du dynamisme, et donc de l utilité, d un hub comme celui de Malte, quatre ou cinq navires du Groupe CMA CGM y font escale tous les jours, soit 35 par semaine, dont un tiers de porte-conteneurs géants et deux tiers de feeders plus petits. Un tel rythme d escales de navires et de chargement / déchargement / transbordement impose un stock conséquent de conteneurs, le hub jouant ainsi un rôle de zone tampon. Ce stockage de boîtes constitue un paramètre supplémentaire à gérer pour les responsables de hub qui possèdent un savoirfaire particulier lié à la maîtrise de la logistique, aidés en cela par un système d information ultra-performant. «Quinze jours à l avance, nous sommes informés des quantités de conteneurs In the wake of a container ship Kunshan, China: containers filled with locally produced household linens are loaded onto a train bound for Shanghai. Shanghai, China: the containers are loaded onto a CMA CGM vessel that is already carrying electronics and car parts from Korea and Taiwan along with mechanical goods, leather products, food and other goods made in China. Port Klang, Malaysia: at this hub, containers are transshipped onto feeders bound for the Philippines, Indonesia and India. The mother ship loads Indian computers and food products from Vietnam and Thailand. Malta, the Mediterranean s main hub: here the vessel loads Egyptian cotton and Greek olive oil and unloads textiles and some of the electronic goods, which are shipped to Turkey, Greece, North Africa and the Balkans aboard feeders. Le Havre, France: the household linens are unloaded and shipped to Paris on a barge, while leather goods are loaded onto a truck bound for Germany. The Indian cotton and food products are loaded onto feeders and shipped to the United Kingdom. The end of the trip: from Le Havre, the container vessel makes for Rotterdam, where she unloads electronic goods. She then calls in Hamburg to pick up cables bound for Algiers, and finally heads back to Port Klang. qui arriveront et devront être redistribués vers telle ou telle destination finale. Cette anticipation nous permet de prévoir et d ajuster les capacités des «feeders» qui prendront le relais des navires «mères». Des bateaux sur-mesure pour des services à la carte!», explique Uwe Malezki, Directeur de Malta Freeport Terminals. Grâce à son offre de services directs hebdomadaires et de services relais assurant l interconnexion entre toutes ses lignes, c est vraiment un maillage mondial que CMA CGM est parvenu à mettre en place sur toutes les mers du monde. / Dans le sillage d un porte-conteneurs Kunshan, Chine : des conteneurs remplis de linge de maison fabriqué dans une usine locale partent en train vers Shanghaï. Shanghaï, Chine : les conteneurs sont embarqués sur un navire CMA CGM déjà chargé d autres produits chinois (mécanique, maroquinerie, agro-alimentaire ), mais aussi coréens et taïwanais (électronique, pièces détachées pour l automobile). Port Kelang, Malaisie : dans ce hub, les conteneurs sont transbordés sur des «feeders» qui repartent vers les Philippines, l Indonésie ou l Inde. Le navire «mère» embarque des ordinateurs indiens et des produits alimentaires vietnamiens et thaïlandais. Malte, principal hub de la Méditerranée : déchargement d une partie du matériel électronique et du textile. Ceuxci repartent sur des «feeders» vers la Turquie, la Grèce, le Maghreb et les Balkans. Ils sont chargés également du coton égyptien et d huile d olive grecque. Le Havre, France : déchargement du linge de maison qui part pour Paris par barge. De la maroquinerie part en camion pour l Allemagne. Le coton et l agro-alimentaire indiens partent en «feeders» vers la Grande-Bretagne. Suite du voyage : du Havre, le navire met le cap sur Rotterdam. Déchargement de matériel électronique. De Rotterdam, il part à Hambourg. Embarquement de câbles destinés à Alger. Le porte-conteneurs repartira ensuite pour Port Kelang. 8 9

6 ENVIRONMENT Environnement For the second year in a row, CMA CGM participated in World Environment Day in early June, working with its subsidiaries, vessels and 650 offices and agencies worldwide to hold a major environmental event at Headquarters the Group s first. It was an opportunity to remind employees once again of the importance of protecting the Environment and to encourage them to compete for the Group s Think Ecologic Awards. Created by CMA CGM to honor collective, employee-driven initiatives that benefit the environment, the awards recognize the best projects based on six criteria: environmental benefit, increased employee awareness, impact on the Group s image, sustainability of the initiative, innovation, and economic impact. At CMA CGM, environmental protection is everyone s business! / Pour la deuxième année consécutive, CMA CGM a participé au début du mois de juin à la Journée Mondiale de l Environnement en organisant au Siège, et pour la première fois, avec l ensemble de ses filiales, ses navires et ses 650 bureaux et agences dans le monde, une grande opération de mobilisation. L occasion de sensibiliser une nouvelle fois tous les collaborateurs à la protection de l Environnement et, surtout, de les inciter à participer aux «Think Ecologic Awards», nouveaux trophées créés par le Groupe pour distinguer les meilleures actions collectives menées par les collaborateurs en faveur de l Environnement selon six critères : bénéfice pour l Environnement, sensibilisation des collaborateurs, impact d image pour le Groupe, durabilité de l action, caractère innovant et impact économique. Pour CMA CGM et pour l ensemble de ses collaborateurs, la protection de l Environnement, c est l affaire de tous! In early June CMA CGM held its second annual Environment Days. This year s event included presentation of the 2010 Think Ecologic Awards, recognizing Group employees for outstanding environmental initiatives worldwide Think Ecologic Awards And the winners are CMA CGM s Environment Director, Philippe Borel, presented the first Think Ecologic Awards to the winners in each category, congratulating them on their effort and their commitment to the Environment. / Les vainqueurs des «Think Ecologic Awards» sont C est Philippe Borel, Directeur Environnement du Groupe, qui a remis les premiers «Think Ecologic Awards» aux lauréats dans chacune des catégories et les a félicités pour leurs initiatives et leurs actions éco responsables. / Début juin s est déroulée la 2 ème édition des Journées de l Environnement CMA CGM, marquée par la remise des «Think Ecologic Awards» 2010, trophées récompensant les initiatives menées par les collaborateurs du Groupe dans le monde en faveur de l environnement. Agencies CMA CGM Canada won the Agencies award for implementing a whole series of environmental initiatives, including software that automatically turns off office lighting and computers at night. Subsidiaries River Shuttle Containers (RSC) was honored for systematically replacing highway transportation with barges between the port of Rotterdam and the Groenenboom Container Transferium Terminal in Ridderkerk. La Compagnie du Ponant was recognized for the advanced environmental standards met by its new super-yachts, L AUSTRAL and LE BOREAL. Vessels CMA Ships UK won this category for sorting and collecting 100% of the waste aboard all of its vessels. Special Prize for Creativity CMA CGM Croatia won in this category for initiatives that included No Car Day, a Street Race for humanitarian causes, and Earth Hour, which involved turning off all lights for 60 minutes. The Think Ecologic Awards are just one more example of the energy and commitment CMA CGM and all of its employees bring to protecting the global environment, on land and at sea. Pour la catégorie agences CMA CGM Canada, pour la mise en place de toute une série de gestes éco responsables avec notamment un logiciel d extinction automatique des ordinateurs et de l éclairage des bureaux le soir. Pour la catégorie filiales River Shuttle Containers (RSC), pour l usage systématique de la barge entre le port de Rotterdam et le terminal de Groenenboom Container Transferium à Ridderkerk. La Compagnie du Ponant, pour ses nouveaux superyachts, L AUSTRAL et LE BOREAL aux technologies environnementales très avancées. Pour la catégorie navires CMA Ships UK, pour le tri et la collecte de 100% des déchets à bord de tous ses navires. Prix spécial de la créativité CMA CGM Croatie, pour avoir notamment participé à l «Earth Hour» (extinction de toutes les lumières pendant une heure), le «Street Race» (course humanitaire) et la Journée sans voiture. Par ces actions, le Groupe CMA CGM et l ensemble de ses collaborateurs dans le monde, qu ils soient à terre ou en mer, démontrent une nouvelle fois leur engagement et leur mobilisation en faveur de l Environnement

7 FACE-to-face face-à-face With Zara and seven other brands in its portfolio, Inditex is Europe s largest fashion retailer. Key to its success is a powerful logistics system that enables the Spanish group to update its product line quickly and constantly in stores throughout the world. / Avec Zara et sept autres marques, Inditex est N 1 en Europe de la confection textile. Atout majeur de ce groupe espagnol : sa puissance logistique qui lui permet de renouveler constamment et très rapidement son offre en boutique, partout dans le monde. Mention Inditex in a roomful of economists, and you will certainly raise their interest. But mention Zara, Zara Home, Bershka, Massimo Dutti, Oysho, Pull and Bear, Stradivarius or Uterqüe, and you will get the attention of fashion lovers. What do Inditex and these worldwide clothing brands have in common? They all belong to a Spanish group known officially as Industrias de Diseño Textil SA. Headquartered in Spain, with over 94,000 employees and 4,700 stores in 77 countries, Inditex is quite simply the biggest fashion retailer in Europe, and the second-largest worldwide. The Group s beginnings go back to 1963 and the founding of Confecciones GOA, which specialized in manufacturing clothing for the Spanish market. A major turning point came in 1975, when the first Zara store opened. More stores opened in Spain, and in the late 1980s the company set its sights on the international market. The intense growth phase that followed, accompanied by a sharp increase in business, led to the official founding of the Inditex Group, which now distributes clothing under eight different brands. / Prononcer le nom d Inditex devant un parterre d économistes déclenche toujours un intérêt certain. Parlez de Zara, Zara Home, Bershka, Massimo Dutti, Oysho, Pull and Bear, Stradivarius ou d Uterqüe et, cette fois, ce seront les amateurs de mode qui tendront l oreille. Point commun entre Inditex et toutes ces marques de vêtements connues dans le monde entier? Elles appartiennent à ce groupe espagnol dont le vrai nom est Industrias de Diseño Textil SA. Basé en Espagne, comptant aujourd hui plus de magasins installés dans 77 pays et collaborateurs, Inditex est tout simplement le numéro 1 en Europe de la confection textile, et figure au deuxième rang mondial. Pour ce géant international, l histoire commence en 1963 par la création de la société Confecciones GOA spécialisée dans la fabrication de vêtements à destination du marché espagnol. Un tournant majeur se produit en 1975 avec l ouverture d une première boutique Zara. D autres suivront à l intérieur des frontières du pays avant que ne soit décidée, à la fin des années 1980, une stratégie d internationalisation. Cette phase de développement intense, accompagnée d une forte augmentation des activités, mènera à la naissance officielle du Groupe Inditex diffusant ses produits au travers de huit marques différentes

8 inditex FACE-to-face face-à-face Flawless distribution system With Zara as the flag-bearer, each Inditex brand has wide latitude in making business decisions, but all build on a strength that sets the Spanish Group apart: its ability to respond swiftly to customer expectations. The secret? A finely honed production and distribution process. In the first step, a significant number of Inditex garments are manufactured in the group s own plants, where it directly oversees fabric purchases, cutting and garment finishing. Actual sewing is outsourced to specialized companies located primarily in the Northwest corner of the Iberian Peninsula. In the next step, all output is pooled in logistics centers in Spain and then distributed simultaneously around the world through rapid, regular deliveries via multimodal transport and/or ocean shipping (twice a week, Inditex stores are constantly updating their product lines). Thanks to carefully organized logistics and outstanding coordination with the group s various shippers, the time between order intake at the distribution center and instore delivery averages only 24 hours in Europe and 48 hours in the US and Asia. And the strategy has paid off: in the first quarter of 2010, Inditex sales were up 14% over the same period in 2009, and the group opened 98 stores in 29 countries in the first three months of Though Spain still accounts for 31.8% of sales, 45.7% comes from Europe, 12.2% from Asia and the Americas, and 10.3% from the rest of the world. Our market share is still below 1% in most of the regions where we do business, says Inditex, and that leaves a lot of room for future growth a prospect that inspires the fashion retailer to look ahead with confidence. Close partnership with CMA CGM Since 2002, CMA CGM and Inditex have built a close, sustainable, long-term partnership. Because our business is highly seasonal and our product campaigns are very intense, we turn to CMA CGM for custom solutions to our logistics and shipping needs, says Abel López, Import, Export and Transportation Manager at Inditex. Given our expansion and prospects for continued growth around the world, Inditex will look toward increased cooperation with CMA CGM in the coming years. / Un système de distribution parfaitement orchestré Avec Zara comme porte-drapeau, chacune des enseignes du Groupe possède une grande autonomie dans la gestion de ses décisions commerciales mais table sur un point fort spécifique au Groupe : une capacité de réponse très rapide aux demandes des clients. Première étape du mode de fonctionnement «made in Inditex», une proportion importante de la production s effectue dans les propres usines du Groupe qui contrôle directement ses approvisionnements en tissus, la coupe et la finition des vêtements. La phase de confection, elle, est confiée à des entreprises spécialisées situées principalement dans le Nord-Ouest de la péninsule ibérique. Étape suivante, toute la production est centralisée dans des centres logistiques situés en Espagne avant d être distribuée simultanément partout dans le monde par transport multimodal et/ou maritime, à un rythme rapide et régulier (dans tous les magasins la distribution a lieu deux fois par semaine). De fait, grâce à une organisation logistique parfaitement étudiée et une remarquable coordination avec les différents transporteurs du Groupe, le délai entre la réception d une commande à la livraison de la marchandise est en moyenne de 24 heures pour les magasins européens et 48 heures pour les magasins américains ou asiatiques! Cette politique se révèle payante puisque au cours du premier trimestre 2010, Inditex a connu une croissance des ventes de 14% par rapport à la même période de l année précédente. Et le Groupe a ouvert 98 magasins dans 29 pays pendant le premier trimestre Si l Espagne représente 31,8% des ventes, l Europe en assure 45,7%, l Asie-Amérique 12,2%, le reste du monde 10,3%. «Notre part de marché est encore à ce jour inférieure à 1% dans la plupart des zones où nous sommes représentés, et cela nous offre de grandes possibilités de croissance future». Inditex peut envisager l avenir avec confiance. CMA CGM partenaire d Inditex Depuis 2002, CMA CGM et Inditex ont construit une relation de partenariat proche, durable et basée sur le long terme. «Soumis à une forte saisonnalité et des campagnes produits très intenses, notre Groupe trouve dans les solutions proposées par CMA CGM des réponses sur-mesure à ses exigences logistiques et de transport» explique Abel López, Directeur Import, Export et Transport d Inditex. «Avec le développement et les perspectives de croissance d Inditex dans le monde, les années à venir s orienteront vers une coopération accrue entre nos deux groupes». Jesús Echevarría, Chief Communications Officer at Inditex What are the Inditex Group s main strengths? Our unique management model, built on innovation and flexibility. The creativity and quality of our clothes. We are geared around a high degree of vertical integration covering every step of the fashion industry: design, production, logistics, and distribution to our own stores. The key to this business model is being able to adapt our products to customer desires on a very short timeline. For Inditex, time is the number-one consideration. What challenges do you face, now and in the future? Our growth potential is very strong in the coming years. Our priority is to continue expanding in Europe, our natural market, but also in Asia. We have a significant position in most of the great cities of Asia, and today growth is strongest in China, Japan and South Korea. Another challenge is India, where we have just launched the Zara brand. Finally, in the immediate future, we expect to begin selling Zara products online in several European countries during Fall/Winter Abel López, Import, Export and Transportation Manager at Inditex How has Inditex structured its international shipping? In our relationships with shipping companies, our primary needs revolve around transit times an absolutely crucial factor reliability, guaranteed space, and competitive rates. Given the nature of Inditex products, we aren t particularly demanding when it comes to shipping conditions, though we may ask for containers that can handle clothing on hangers. How would you describe your partnership with CMA CGM? We ve been working with CMA CGM for many years, and we have the highest opinion of the service we ve received. In addition to traditional ocean shipping, from port to port, we know that we can count on CMA CGM for multimodal ship-to-train solutions. The partnership is very solid, and the relationship between our management and CMA CGM s is fluent. / Jesús Echevarría, Directeur de la Communication d Inditex Quelles sont les principales forces du Groupe Inditex? Notre modèle de gestion unique, fondé sur l innovation et la souplesse. La créativité et la qualité de nos vêtements. Notre organisation repose sur un degré élevé d intégration verticale couvrant toutes les phases de la mode : conception, fabrication, logistique et distribution dans nos propres magasins. La clé de ce modèle économique est la possibilité d adapter l offre pour répondre aux désirs des clients dans les plus brefs délais. Pour Inditex, le temps est le principal facteur à prendre en considération. Quels sont vos challenges actuels et futurs? Nous disposons d un fort potentiel de croissance au cours des années à venir. Notre priorité est de poursuivre notre expansion en Europe, notre marché naturel, mais aussi en Asie. Nous occupons une position significative dans la plupart des grandes capitales asiatiques et c est en Chine, au Japon et en Corée du Sud que notre croissance est actuellement la plus forte. Autre défi : l Inde où nous venons de lancer la marque Zara. Enfin, pour parler de l avenir immédiat, je peux citer le lancement de la vente en ligne de nos produits Zara au cours de la saison automne-hiver 2010 dans plusieurs pays d Europe. Abel López, Directeur Import, Export et Transport d Inditex Comment est organisé le transport international d Inditex? Vis-à-vis des entreprises de transport avec lesquelles nous collaborons, nos principales exigences portent sur les temps de transit (un facteur absolument crucial), la fiabilité, la garantie de l espace et des tarifs compétitifs. Vu la nature des produits fabriqués par notre Groupe, leur transport ne nécessite pas de conditions très exigeantes. Nous pouvons éventuellement demander de disposer de conteneurs équipés pour transporter des vêtements suspendus. Comment décririez-vous le partenariat avec CMA CGM? Nous travaillons avec le Groupe CMA CGM depuis de nombreuses années et nous avons la meilleure opinion sur le niveau de service assuré. Outre le transport maritime classique, de port à port, nous savons qu il nous est possible d avoir recours aux solutions multimodales (bateau + train) proposées par CMA CGM. Le partenariat est très stable et la relation est fluide entre les directions des deux Groupes

9 focus Dossier a rising giant In just 50 years, India has become one of the world s top economic powers. Though many still see it as an emerging nation, it has weathered the world economic crisis successfully and makes no secret of its ambitions for the future. / L Inde est parvenue en un demi-siècle à s installer parmi les principales puissances économiques mondiales. Encore souvent considérée comme une nation émergente, elle a bien surmonté la crise et affiche ses ambitions pour le futur. While China s leading position in the global economy is a constant topic of conversation, India is often still classed as an emerging power. Yet with the world s fourth-largest GDP, India can legitimately claim to be a giant. With land area positioning it as the seventh-largest country on the planet and a population that topped 1 billion in 2000 and may overtake China s in the next 20 years, India is also an economic giant, with some experts expecting its growth to outstrip China s by India s image is mixed. The economic dynamism of its large, high-performance, internationally-oriented service industry contrasts sharply with the extreme poverty of many in its population, which is 70% rural. Yet the economic realities speak for themselves: India is the world s largest producer of sugar cane, tea, steel, generic drugs and IT services; the second-largest source of wheat, cotton and rice; and the third-largest source of sheep and coal. Last February the New Delhi government projected 7.2% GDP growth for , up from 6.7% the previous year. / Si l on parle sans cesse de la place de leader qu occupe désormais la Chine sur l échiquier économique mondial, l Inde se voit encore souvent classée parmi les puissances dites «émergentes». Figurant au quatrième rang mondial par son PIB, l Inde peut pourtant déjà revendiquer l appellation de «géant». Géant par sa superficie (7 ème plus grand État de la planète), géant par sa population (elle a passé le cap du milliard d habitants en 2000 et pourrait dépasser celle de la Chine d ici vingt ans) et géant économique : certains experts estiment que sa croissance dépassera celle de la Chine à l horizon Son image ambivalente, partagée entre le dynamisme économique de grands centres tertiaires d excellence à vocation internationale et l extrême pauvreté d une partie importante de sa population à 70% rurale, se superpose à des réalités économiques éloquentes : l Inde se place au premier rang mondial pour la canne à sucre, le thé, l acier, les médicaments génériques et les services informatiques ; au deuxième rang pour le blé, le coton et le riz ; au troisième rang pour les ovins et le charbon. En février dernier, le gouvernement de New Delhi a annoncé ses prévisions de croissance du PIB pour l année à 7,2% (contre 6,7% pour l exercice précédent)

10 focus INDIA: a rising gia nt Dossier To the first place in the world economy? Though both India and China are vying to become the world s leading economy, each is charting its own course. While Beijing relies primarily on its industry and record-breaking exports, New Delhi with more imports than exports boasts an abundant, particularly well qualified workforce and world-class companies in strategic business areas such as metals, automobiles, communication, and IT. More than 30% of India s exports primarily textiles, furniture, IT, automobiles, and pharmaceuticals go to Asia, and 23% go to Europe, its number-two trading partner. Meanwhile, the domestic market absorbs 60% of its industrial output. In contrast to China, India enjoys geographically diversified trading relationships, little dependence on the US market, and sustained domestic demand. New Delhi can also count on major manufacturers like the Tata Group, Wipro, Mittal, Bharat, and Ranbaxy for both strong domestic growth and global economic influence. India s Wipro group now has 110,000 employees and leads the world in IT services, and Arcellor-Mittal is the world s top-ranking company in the strategic steel industry, with 310,000 employees and US$ 100 billion in annual sales. In the wake of the global economic crisis, Indian consumers adopted a wait-and-see attitude, depressing local demand for equipment products from China and Korea and for fruits, prepared foods, dairy products and wine from Europe. But markets rebounded in 2009, particularly in the industrial sector, which grew nearly 18% between February 2009 and February 2010, due largely to a spectacular jump of more than 33% in automobile sales. On January 1, 2010, India s free-trade agreement with the Association of South East Asian Nations (ASEAN) went into effect, strengthening the country s relationship with the huge Asian market a powerful driver for long-term growth. Container traffic, which has risen about 15% annually over the past few years, is likely to benefit from the new opportunities created by this eastward turn in Indian policy. st / Vers la première place économique mondiale? Inde, Chine, même combat? Candidats pour la première place économique mondiale, les deux nations ne jouent pas la même partition : Pékin tire principalement sa force de son industrie et du niveau record de ses exportations, tandis que New Delhi, plus importateur qu exportateur, dispose d entreprises de rang mondial dans des secteurs d activités stratégiques (sidérurgie, automobiles, communication, informatique, etc.) et d une main d œuvre abondante, particulièrement qualifiée. Sur le plan des exportations (textiles, meubles, informatique, automobiles, médicaments, etc.), plus de 30% vont vers l Asie, 23% vers l Europe, son deuxième partenaire commercial, alors que 60% de sa production industrielle est destinée au marché intérieur. Face à la Chine notamment, l Inde bénéficie d une ventilation géographique de son commerce marquée par une faible dépendance vis-à-vis du marché américain et d une consommation intérieure soutenue. New Delhi peut aussi s appuyer sur de grands groupes industriels (Tata Group, Wipro, Mittal, Bharat, Ranbaxy, etc.) qui lui assurent à la fois une croissance économique forte et un rayonnement économique et industriel mondial. Le groupe indien Wipro est aujourd hui le leader mondial des prestations informatiques et compte près de collaborateurs. Avec ses salariés et ses 100 milliards de dollars US de chiffre d affaires annuel, Arcellor-Mittal est quant à lui le numéro 1 mondial d une industrie d une importance stratégique considérable : la sidérurgie. La tempête économique mondiale a tout de même entraîné un resserrement de la demande locale en produits d équipement (fabriqués en Chine et en Corée), fruits, plats cuisinés, produits laitiers et vin (en provenance d Europe), dû à l attentisme des consommateurs indiens. Pourtant un rebond s en est suivi courant 2009, en particulier dans le secteur industriel avec un bond de près de 18% sur un an grâce notamment à une augmentation spectaculaire des ventes de voitures entre février 2009 et février 2010 : plus de 33% de hausse! L entrée en vigueur le 1er janvier 2010, d un accord de libreéchange avec l'association des Nations de l'asie du Sud-Est (ASEAN) permet aussi à l Inde de renforcer ses relations avec l'immense marché asiatique, qui sera à terme un autre facteur de croissance considérable. Le trafic de conteneurs qui affiche ces dernières années une progression d environ 15% par an profitera sans doute des nouvelles possibilités offertes par le choix politique de l Inde de se tourner vers l Est. 18 FA L L / A U TO M N E The critical role of transportation India has more than km of coastline from east to west, with 200 ports in all and about ten major ones. That makes ocean and intermodal shipping enormously important. The Indian market accounts for more than 6 million TEU annually a figure that could reach 20 million by 2020 and nearly 90% of its foreign trade travels by sea. But with road and rail accounting for 21% of its trade, India is still hampered by its outdated intermodal infrastructure. A few high-quality highways have appeared recently, but India s road networks are inadequate overall, slowing trade considerably and causing sizeable losses when perishable products are shipped to and between cities. Waiting time in India s ports is well above the international norm: inadequate road and rail capacity often causes sea cargo to pile up at the docks, clogging ports and slowing both imports and exports. These stumbling blocks are less and less frequent, however, as New Delhi continues to invest in the infrastructure improvements essential to India s growth. / Le transport, facteur-clé de l essor de l Inde Pour un pays disposant de plus de km de côtes réparties à l Est et à l Ouest et comptant environ 200 ports dont une dizaine de ports principaux, le transport maritime et intermodal constitue un enjeu considérable : l Inde représente un marché de plus de 6 millions d evp par an (un chiffre qui pourrait atteindre 20 millions en 2020) et presque 90% de son commerce extérieur est assuré par voie maritime. Mais l Inde souffre encore principalement de son retard en termes d infrastructures intermodales (21 % des flux passent par la route et le rail). Quelques autoroutes de grande qualité sont apparues récemment, mais la faiblesse globale du réseau routier ralentit considérablement les échanges. Elle entraîne la perte d une part considérable des productions périssables au cours des acheminements vers et entre les villes. Par ailleurs, le temps d attente dans les ports se révèle très supérieur à la norme internationale : les marchandises livrées par voie maritime s accumulent souvent dans les zones de stockage portuaires, en raison d un réseau routier et ferroviaire de trop faible capacité, entraînant une congestion des ports et un ralentissement des importations comme des exportations. Ces freins sont pourtant de moins en moins nombreux, grâce aux différents investissements que l Etat Indien continue de faire sur ce qui constitue l une des clés de son développement. 19

11 INDIA: a rising giant backstage coulisses with the CMA CGM Christophe Colomb In 1492, Genoese navigator Christopher Columbus discovered America. Five hundred years later, today s travelers can discover the world by sharing the journeys of the mighty CMA CGM Christophe Colomb, the flagship of the Group s fleet. CMA CGM s well-established network To adapt to the Indian market and offer quality service to customers, the Group works through 25 agencies and nearly 450 employees. CMA CGM offers the largest number of direct services, with seven weekly services from around ten Indian ports, says Indian Subcontinent / Europe lines Senior Manager Christophe de la Ferrière. The Group is the country s second-largest operator, and the only one that offers a direct connection between Chennai, Northern Europe and the Mediterranean. In this continent-sized country, CMA CGM also relies on logistics platforms in Tughlakabad and in Dadri, South / South East of New Delhi, as well as several rail services reaching over 30 destinations in the Indian heartland. For example, the Group has two dedicated trains linking Mundra directly to Northern India an asset essential to development in these areas, says Ludovic Renou, Managing Director at CMA CGM India. For Renou, the country can be summed up in a simple definition: economic and development potential beyond compare." India will clearly be among the most influential countries of the 21 st century. As an Indian proverb has it, "A diamond with a few flaws is better than a perfect rock." / Un réseau CMA CGM bien implanté Pour s adapter au marché indien et proposer un service de qualité à ses clients, le Groupe CMA CGM est présent dans ce pays au travers de 25 agences et près de 450 collaborateurs : «CMA CGM est la compagnie qui propose le plus de services directs, avec sept services hebdomadaires au départ d une dizaine de ports indiens», explique Christophe de la Ferrière, Directeur des lignes Inde Europe. «Le Groupe est le deuxième opérateur du pays et le seul à offrir une connexion directe entre Chennai, l Europe du Nord et la Méditerranée». Dans cet État aux dimensions d un continent, CMA CGM dispose également de plateformes logistiques situées à Tughlakabad et Dadri (au Sud / Sud-Est de New Dehli) et de plusieurs services ferroviaires desservant plus de 30 destinations à l intérieur du pays. Deux trains dédiés au Groupe relient par exemple directement Mundra au Nord de l Inde qui, selon Ludovic Renou, Directeur de CMA CGM Inde, constitue un atout indispensable au développement de ces régions. Pour lui, ce pays pourrait se résumer en une définition simple : «Un potentiel économique et de développement sans commune mesure». Comme l affirme un proverbe indien : «Un diamant avec quelques défauts est préférable à une simple pierre qui n'en a pas». De fait, l Inde figure parmi les pays qui auront le plus de poids au XXI ème siècle Each year, more than 600 travelers writers, journalists, artists, and others who simply love the sea come aboard the Group s container ships for an unforgettable adventure off the beaten path of tourism. On a CMA CGM cruise, travelers can find genuine escape, experiencing life aboard a large merchant vessel, sharing the daily routine of the crew, marking the journey from port to port, crossing the oceans with eyes and mind wide open. Unlike conventional cruise ships, container vessels accept a very limited number of passengers to keep the experience authentic. And because the Group services so many shipping lines, travelers can choose their own destinations and trip length another advantage over typical cruises. With two roomy of 30 sqm with a balcony and high-end passenger amenities, CMA CGM Christophe Colomb is the world s largest passenger vessel. At 365 m, she is 4 m longer than the spectacular Oasis of the Seas, which boasts 2,700 cabins on 16 decks. With record capacity of 13,800 TEU, the CMA CGM Christophe Colomb is the first in a series of eight vessels to be named for great explorers: Marco Polo, Vasco de Gama, Amerigo Vespucci, Corte Real, La Pérouse, Magellan and Zheng Hé famous names that promise wide-ranging new adventures... / En 1492, Christophe Colomb découvrait l Amérique. 500 ans plus tard, c est le monde, cette fois, que le CMA CGM Christophe Colomb permet de découvrir. Baptisé du nom du navigateur génois, le fleuron de la flotte des porteconteneurs CMA CGM offre la possibilité d embarquer des passagers lors de ses traversées. Franchir les océans les yeux et l esprit grands ouverts, découvrir la vie à bord d un grand navire de commerce, partager le quotidien de l équipage, vivre au rythme des escales, sortir des sentiers battus du tourisme, s évader tout simplement, pour connaître une expérience inoubliable : tel est le sens de ces croisières proposées par CMA CGM. Chaque année, plus de 600 personnes, écrivains, journalistes, artistes ou simples amoureux de la mer, voyagent ainsi sur les porteconteneurs du Groupe. A l opposé des navires de croisière classiques, les porteconteneurs n accueillent qu un nombre très réduit de passagers afin de préserver l authenticité de l aventure. Autre avantage de la formule : le nombre de lignes maritimes assurées par le Groupe permet à chacun de choisir sa destination et la durée de son voyage. Comptant deux cabines de 30 m² avec balcon et des équipements passagers haut de gamme, le CMA CGM Christophe Colomb est devenu grâce à ses 365 m de long le plus grand paquebot au monde : il dépasse en effet de 4 m le spectaculaire Oasis of the Seas avec ses cabines réparties sur 16 ponts! D une capacité record de evp, le CMA CGM Christophe Colomb est le premier d une nouvelle série de 8 navires qui porteront tous le nom de grands explorateurs : Marco Polo, Vasco de Gama, Amerigo Vespucci, Corte Real, La Pérouse, Magellan et Zheng Hé. Des noms célèbres pour de nouveaux voyages au long cours 20 21

12 people and events carnet de bord CMA CGM Christophe Colomb christened in Le Havre The Group s new flagship, the CMA CGM Christophe Colomb, was christened on July 12 th at the Terminal de France in Le Havre in the presence of her godmother, Christine Lagarde, France s Minister of Economic Affairs, Industry and Employment. / CMA CGM China obtient le prix Five-Star Liner CMA CGM China wins Five-Star Liner award Shippingchina.com, China s biggest e-business shipping portal, named CMA CGM China Five-Star Liner for 2009 at its 6 th Shipping Star Awards ceremony in April. Employee commitment to meeting the day-to-day needs of customers is so strong that CMA CGM China earned a score of 4.7 out of 5 - the highest for any shipping company. CMA CGM China a reçu fin avril du plus grand portail e-business maritime chinois, Shippingchina.com, le prix de la «Compagnie Maritime 5 étoiles 2009» lors de la 6 ème cérémonie des «Etoiles du Transport Maritime». C est avec 4,7 points sur 5, meilleur score de l ensemble des compagnies maritimes, que CMA CGM China s est vu décerner ce prix qui récompense l implication de ses équipes mobilisées au quotidien pour répondre aux demandes de ses clients. With her 365-meter length, 51-meter beam, 45,000-kilometer range and 13,800-TEU capacity, the CMA CGM Christophe Colomb is currently the world s largest container ship to fly the French flag. She also features the latest in safety and environmental technologies. Symbol of the recovery in international trade and the dramatic turnaround in the Group s business since the beginning of the year, the arrival of this ocean-going giant is a critical factor for CMA CGM and its future. More than 250 guests including representatives of leading institutions, customers, suppliers and the national and international press attended the warm and festive christening ceremony, joining with CMA CGM s executive management to celebrate this landmark event. / Le CMA CGM CHRISTOPHE COLOMB baptisé au Havre French President presents Le Ponant Captain with Legion of Honor In May French President Nicolas Sarkozy conferred the title of Knight of the Legion of Honor on Le Ponant Captain Patrick Marchesseau. Captain Marchesseau won the honor for his courage and professionalism in commanding Le Ponant - a cruise ship owned by CMA CGM subsidiary Compagnie du Ponant - during the hostage situation aboard the vessel in April 2008, off the coast of Yemen. The Legion of Honor is France s highest civilian award. / Le Président de la République française remet les insignes de Chevalier de la Légion d Honneur au Commandant du Ponant Patrick Marchesseau, Commandant du voilier de croisière LE PONANT, de la Compagnie du Ponant, filiale du Groupe CMA CGM a reçu du Président de la République Nicolas Sarkozy les insignes de Chevalier de la Légion d Honneur. Cette décoration rend hommage à son courage et son grand professionnalisme lors de la prise d otage du bateau dont il avait le commandement en avril 2008, au large du Yemen. Le CMA CGM CHRISTOPHE COLOMB, nouveau navire amiral de la flotte du Groupe, battant pavillon tricolore, a été baptisé le 12 juillet dernier au Terminal de France au Havre en présence de sa marraine, Madame Christine Lagarde, Ministre de l Économie de l Industrie et de l Emploi. Avec une longueur de 365 mètres, une largeur de 51 mètres, une autonomie de kilomètres et une capacité de evp, ce «géant des mers», dispose des toutes dernières technologies en matière de sécurité et de protection de l environnement. Il est à ce jour le plus grand porte-conteneurs au monde sous pavillon français. Symbole de la relance des échanges internationaux et du net redressement des activités du Groupe depuis le début de l année, l arrivée de ce «géant des mers», constitue un élément majeur et déterminant pour CMA CGM et son avenir. Le baptême, qui s est déroulé dans une ambiance festive et chaleureuse, a réuni plus de 250 invités parmi lesquels institutionnels, clients, partenaires et journalistes de la presse nationale et internationale, venus célébrer cet événement avec la Direction du Groupe. Editorial and publication Director: Tanya Saadé Zeenny - Editor: Eve Leporq - Coordination: Stéphane Goddard - Graphic Design: Transparence Productions / CMA CGM Studio David Darmon, Damien Boulanger, Bastien Régis - Printing and distribution supervision: Christine Nunes, Benoit Tournebize, Sophie Carbonneil - Contributors: Marianne Benoit, Marc Bourdon, Mark Delenclos, Christophe de la Ferrière, Ludovic Gérard, Luc Portier, Ludovic Renou - Editing: Hervé Gallet (Ghost) - Photo credits: CMA CGM, Inditex, Shutterstock, Philip Plisson, Thierry Dosogne, Melmif Photography, Istockphoto - Number of issues : 18,000 Quarterly ISN : Printed on paper manufactured using a minimum of 60 % recycled fibre and 40 % virgin pulp from certified sources.

13 Compagnie du Ponant : Découvrez le Yachting de Croisière Discover the Yacht Cruises Crédits Photos : Corbis, P. et G. Plisson, Filippo Vinardi, CIP, François Lefebvre, Fotolia. LE BORÉAL (132 Cabines et Suites / Staterooms & Suites) MEDITERRANEE / MEDITERRANEAN ANTARCTIQUE / ANTARCTICA OCEAN INDIEN / INDIAN OCEAN... LE PONANT (32 Cabines / Staterooms) LE LEVANT (45 Cabines et Suites Staterooms & Suites) LE DIAMANT (113 Cabines et Suites / Staterooms & Suites) Quatre navires de petite capacité sous pavillon français. Escales mythiques et mouillages secrets : Groenland, Maldives, Croatie Équipage bilingue, délices d une table raffinée et mille attentions d un service discret. Vivez la croisière autrement Découvrez la magie du Yachting de Croisière Four small capacity ships with fully bilingual crew. Mythical destinations and secret ports: Iceland, Maldives, South of France coast, Croatia with excursions and lectures in English. Delightful French inspired cuisine and a discreet service where no attention to detail is spared. English menus, daily programmes and TV channels. Experience cruising another way Discover the magic of Yacht Cruises Société du groupe / A company of

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Plus en détail

We Generate. You Lead.

We Generate. You Lead. www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012 Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011

The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%

Plus en détail

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites

Plus en détail

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings

Plus en détail

PEINTAMELEC Ingénierie

PEINTAMELEC Ingénierie PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA

REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA Contents 1 2 3 4 GENERAL FRAMEWORK THE AFRICAN CONTINENT: SOME LANDMARKS AFRICAN NETWORKS: STATE OF PLAY STRATEGY: DESTINATION 2040 Contents 1 2 3 4 GENERAL FRAMEWORK

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE

UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE UPFI URBAN PROJECTS FINANCE INITIATIVE Union pour la Méditerranée Union for the Mediterranean Lors de la conférence ministérielle des 9 et 10 novembre 2011 à Strasbourg sur le développement urbain durable,

Plus en détail

TROIS ASPECTS DE LA COMPARAISON ALLEMAGNE-FRANCE SUR L ELECTRICITE

TROIS ASPECTS DE LA COMPARAISON ALLEMAGNE-FRANCE SUR L ELECTRICITE TROIS ASPECTS DE LA COMPARAISON ALLEMAGNE-FRANCE SUR L ELECTRICITE B. Laponche 2 juin 2014 Voir en annexe la présentation de la politique énergétique allemande * 1. Sur la consommation d électricité des

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Directions Marketing : réussir vos challenges stratégiques et opérationnels d aujourd hui

Directions Marketing : réussir vos challenges stratégiques et opérationnels d aujourd hui Directions Marketing : réussir vos challenges stratégiques et opérationnels d aujourd hui Transformation et maturité digitale de l entreprise : quelles avancées? Quels leviers pour gagner en performance?

Plus en détail

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France Informations aux medias Saint-Denis, France, 13 Février 2013 Projet de réorganisation des activités de T-Systems France T-Systems France a présenté à ses instances représentatives du personnel un projet

Plus en détail

CHIFFRES CLÉS. IMport

CHIFFRES CLÉS. IMport 2014 CHIFFRES CLÉS IMport La presse étrangère Magazines : des lancements réussis En volume, le marché des magazines étrangers a reculé de 7 % en 2014 par rapport à 2013, mais l augmentation moyenne de

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Consultants en coûts - Cost Consultants

Consultants en coûts - Cost Consultants Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 info@emangepro.com

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

The space to start! Managed by

The space to start! Managed by The space to start! Managed by ESA Business Incubation Centers (ESA BICs) : un programme de soutien à la création d entreprises L Agence Spatiale Européenne (ESA) dispose d un programme de transfert de

Plus en détail

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green

Plus en détail

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD ESSEC s value MSc in Management vs. MBA Campus / Location & Transportation Courses Accommodation Events Places to visit in Paris Contacts Today s Agenda ESSEC Business School Global key figures Founded

Plus en détail

Optimisation et Processus métier

Optimisation et Processus métier Optimisation et Processus métier découvrez avec ILOG la solution d'optimisation leader du marché Didier Vidal vidaldid@fr.ibm.com Petit problème d optimisation 1 2000 1 Coûts de transport: 10 Euros par

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias

Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias Women s Forum - Deauville - Octobre 2012 Présentation de l étude Women s State of the Media

Plus en détail

Table ronde gestion de l énergie : réseaux, stockages, consommations

Table ronde gestion de l énergie : réseaux, stockages, consommations Table ronde gestion de l énergie : réseaux, stockages, consommations Lille, 14 juin 2012 Vincent MARET Directeur Energie BOUYGUES SA 1 Perspectives Un marché en pleine mutation Coûts variables de l énergie,

Plus en détail

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014 Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014 Historique de la démarche 2009 2011 Comité vert de l industrie touristique Plan Vert 2010-2013 Comité vert interne à Tourisme Montréal

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies

Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies Concevoir et commercialiser des logiciels d infrastructure Designing and selling infrastructure software CORPORATE «La capacité de MediaContact

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées

Plus en détail

PAGE 0. Hanjin Shipping. Votre partenaire depuis plus de 25 ans

PAGE 0. Hanjin Shipping. Votre partenaire depuis plus de 25 ans PAGE 0 Hanjin Shipping Votre partenaire depuis plus de 25 ans Overview PAGE 1 Devenir un leader de la «Global Logistics» Hanjin Shipping est le premier armement coreen et membre du TOP 10 des armements

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4 Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4 Stéphane MARCHINI Responsable Global des services DataCenters Espace Grande Arche Paris La Défense SG figures

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services.

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services. Bordeaux City Bond est un entrepôt de stockage, en régime suspensif de droits et de taxes, de vins fins et produits issus de la vigne au cœur d un des plus grands vignobles du monde. L entrepôt ultra sécurisé

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

Don't put socks on the Hippopotamus. Bill BELT Emmanuel DE RYCKEL

Don't put socks on the Hippopotamus. Bill BELT Emmanuel DE RYCKEL Don't put socks on the Hippopotamus Bill BELT Emmanuel DE RYCKEL BEECHFIELD ASSOCIATES 2009 or you will screw up your Supply Chain. BEECHFIELD ASSOCIATES 2009 HIPPO ATTITUDE - inappropriate behavior -

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

Service management. Transforming the IT organization and driving it across the enterprise. Carlo Purassanta. Integrated Technology Services Executive

Service management. Transforming the IT organization and driving it across the enterprise. Carlo Purassanta. Integrated Technology Services Executive Service management Transforming the IT organization and driving it across the enterprise Carlo Purassanta Integrated Technology Services Executive IBM Global CEO Study L entreprise du futur The study Core

Plus en détail

à ANVERS SEA DIFFERENT

à ANVERS SEA DIFFERENT CMA CGM à ANVERS SEA DIFFERENT Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau» Cinquième niveau Le développement du port d Anvers Pays-Bas Belgique

Plus en détail

BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE

BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE CETMO-ASE Version 08.01 Année de référence 2008 Février 2013 BASE DE DONNÉES DES ASPECTS SOCIOÉCONOMIQUES EN MÉDITERRANÉE OCCIDENTALE

Plus en détail

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet

www.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr : www.machpro.fr Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr destiné à fournir aux lecteurs de la revue et aux mécanautes un complément d'information utile et régulièrement

Plus en détail

COMMUNIQUE DE PRESSE. #ConnectedCommerce Global Survey 2015

COMMUNIQUE DE PRESSE. #ConnectedCommerce Global Survey 2015 COMMUNIQUE DE PRESSE #ConnectedCommerce Global Survey 2015 Les attentes du consommateur connecté 2015 : Expérience multi-screen, Social Shopping et Personnalisation Bruxelles, 23 April 2015 L étude mondiale

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot. Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,

Plus en détail

Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence

Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence Soutenir les petits agriculteurs et leurs organisations grâce à l intelligence économique XOF / kg RONGEAD has been supporting

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

Web Analytics. des Visiteurs en Ligne? Raquel de los Santos, Business Consultant Forum emarketing 2012

Web Analytics. des Visiteurs en Ligne? Raquel de los Santos, Business Consultant Forum emarketing 2012 Web Analytics Comment Valoriser la Connaissance des Visiteurs en Ligne? Raquel de los Santos, Business Consultant Forum emarketing 2012 Agenda comscore en Quelques Chiffres Réseaux Sociaux : Etat des lieux

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue

Plus en détail

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par. École Doctorale d Informatique, Télécommunications et Électronique de Paris THÈSE présentée à TÉLÉCOM PARISTECH pour obtenir le grade de DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH Mention Informatique et Réseaux par

Plus en détail

BNP Paribas Personal Finance

BNP Paribas Personal Finance BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed

Plus en détail

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre

Plus en détail

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur

Plus en détail

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015 Introduction talk Philippe Gradt Grenoble, March 6th 2015 Introduction Invention Innovation Market validation is key. 1 Introduction Invention Innovation Market validation is key How to turn a product

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work! Yes, you Can Travailler, oui c est possible! Work! Qu est-ce que le programme IPS? IPS (Individual Placement and Support) est un programme qui offre un suivi intensif individualisé à la recherche d emploi,

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail