PORTELCODE TP01-S Notice d'installation et d'exploitation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "PORTELCODE TP01-S Notice d'installation et d'exploitation"

Transcription

1 PORTELCODE TP01-S Notice d'installation et d'exploitation NORALSY P100NO0363N 16/12/2002 Edition notice V2.3

2 1 Présentation Installation et raccordements Programmation Accès à la programmation Programmation des paramètres généraux Tonalité 2100Hz Durée de communication Programmation de l'option d'écoute Programmation de la télécommande Durée prise en compte du bouton Numéro d identification Reprogrammation du code secret Programmation des tonalités Préfixe de l opérateur téléphonique Programmation des boutons d appel Inhibition/réactivation Programmation des numéros d appels Condition d arrêt de l appel par le bouton Fonctionnement du bouton Reprogrammation du code secret du bouton Réinitilisation Paramètres par défaut et paramètres de l installation Exploitation Appel de la platine par un poste Appel automatique

3 1 Présentation Le dispositif se présente sous la forme d'un coffret métallique encastrable contenant une carte électronique équipée d un bouton poussoir d appel, un microphone et un haut-parleur. Il peut être raccordé à un équipement de poste intérieur d un autocommutateur privé ou directement sur une ligne réseau publique. Le dispositif est alimenté à partir du courant de la ligne de raccordement. Il dispose d une télécommande (ouverture de gâche, caméra...), d une entrée d activation de la télécommande, d un détecteur de boucle sèche ou de tension. En option, il peut disposer d un ou deux boutons d appels supplémentaires. La platine offre les possibilités suivantes : - suite à appui sur le bouton poussoir, elle appelle un poste prédéterminé. Si celui-ci ne répond pas, trois autres postes peuvent être appelés cycliquement, - suite à un nouvel appui sur le bouton poussoir, elle met fin à la communication. - numérotation à fréquences vocales (MF.Q23). - appel de la platine par un poste avec passage en écoute discrète ou en communication mainslibres. - inhibition du bouton d'appel. - la télécommande est mise en service par surnumérotation MF d un poste en communication, par un contact extérieur. - mode jour/nuit sélectionné par un détecteur de boucle sèche ou tension. - programmation par surnumérotation MF. 3

4 2 Installation et raccordements La platine est constituée : - d un coffret métallique de dimensions 260 x 110 x 48,5 mm encastrable. - d une face de 280 x 120 x 4 mm qui supporte l électronique, le microphone, le haut-parleur et le bouton poussoir. Cette face est fixée sur le coffret par quatre vis de modèle spécifique. Raccordements : - deux bornes pour la ligne téléphonique, - deux bornes pour la télécommande (boucles sèches normalement ouverte (NO)). Elles acceptent 24 Volts DC maxi et leur pouvoir de coupure est de 0.1A - deux bornes pour le bouton d activation de la télécommande. - deux bornes pour le détecteur de boucle sèche ou tension (de 3 à 25 Volts DC, non polarisé) Connecteur haut-parleur P3 P2 JP3 Volume haut-parleur Gain microphone Configuration du joncteur : ZREF : cavaliers S1 et S5 en bas. 600 Ohms : cavaliers S1 et S5 en haut. S1 S5 S4 Réinitialisation des paramètres Configuration du détecteur tension / boucle sèche : tension : cavaliers S2 et S3 à droite. contact : cavaliers S2 et S3 à gauche. S2 S3 JP7 C NO BPT1 DETECT Télécommande Détecteur boucle sèche Bouton de sortie JP2 701CIG363 JP1 2 1 L2 L1 Ligne téléphonique Connecteur microphone 4

5 Possibilités de commander une gâche En utilisant un relais (à monter sur rail DIN): Le portier peut actionner un relais ne consommant pas plus de 100mA Par exemple : Soit un relais 12V continu ayant une résistance de bobine 120 Ω Soit un relais 24V continu ayant une résistance de bobine 240 Ω SCHEMA DE BRANCHEMENT ALIMENTATION CONTINUE - + RELAIS PORTIER TEL 1A TELECOMMANDE GACHE GACHE PS : ne pas oublier la diode en parallèle sur la bobine du relais En utilisant le boîtier temporisateur de gâche DTEMP: il faut connecter la sortie télécommande gâche du portier à la place du bouton poussoir sec. Schéma de branchement ALIMENTATION 12V = OU ~ J1 K2 K1 J GACHE PORTELCODE TP01-S TELECOMMANDE GACHE 5

6 3 Programmation 3.1 Accès à la programmation La platine peut être programmée à distance, par un poste téléphonique à fréquences vocales MF.Q23. A partir d'un poste MF, composer le numéro d'appel de la platine, après passage en communication signalé soit par la tonalité de 2100Hz suivie de 3 bips courts, presser la touche *, cette action doit être faite dans les 8 secondes, composer le code d'accès de la fonction désirée : Codes secrets Par défaut Installation Paramètres er bouton nd bouton ème bouton 2003 valider le code par #, à réception du code d'accès valide, la platine émettra soit 3 bips courts autorisant alors l'entrée d'un registre de programmation. pour sortir de programmation, composer 00. La platine émettra 3 bips courts et passera à l'état repos. Remarques : - en phase de programmation, le délai de composition des chiffres est de 10 secondes. Passé ce délai, la platine passera à l'état repos. - toute composition de chiffres avant la fin de l'émission des signaux d'acquittement ne sera pas prise en compte. - la réception d'un registre de programmation correct entraîne l'émission d'un bip long lorsque le dispositif attend ensuite des paramètres. - toute entrée de paramètres valides est signalée par 3 bips courts. La platine attend alors un nouveau registre de programmation. - la réception d'un registre de programmation inexistant ou de paramètres non valides entraîne l'émission de 2 bips longs. La platine attend alors la composition d'un nouveau registre. 6

7 Synoptique d entrée en programmation : Accès à la programmation Code = *2000#? Programmation des paramètres généraux Code = *2001#? Programmation du bouton 1 Code = *2002#? Programmation du bouton 2 Code = *2003#? Programmation du bouton 3 Repos 7

8 3.2 Programmation des paramètres généraux Synoptique de programmation des paramètres généraux : Programmation des paramètres généraux 11 Réponse automatique : 0 -> désactive 2100Hz 1 -> active 2100Hz de la réponse automatique 30 Code DTMF de la télécommande 32 Temporisation de la télécommande, de 01 à 99 secondes 33 Activation de la télécommande sur activité portier : 0 -> non 1 -> oui 26 Durée de communication : 0 -> illimitée 1 à 9 -> 1 à 9 minutes 27 Option d'écoute : 0 -> communication normale 1 -> écoute discrète Page suivante 8

9 Suite programmation des paramètres généraux 29!!! Chargement des paramètres par défaut 52 Durée de la prise en compte des boutons, de 0 à 9 (x100ms) 66 Préfixe opérateur, max 4 chiffres 70 Numéro d'identification de la platine max 6 chiffres 90 Nouveau code secret (4 chiffres) 96 Programmation de la temporisation de validation de la tonalité de raccroché continue ou absente 97 Mesure automatique des tonalités 98 Pause automatique d'invitation à numéroter, de 1 à 6 secondes 99 Programmation des tonalités 00 Repos 9

10 3.2.1 Tonalité de réponse automatique entrer le REGISTRE 11, après réception d'un bip long, entrer votre choix : - 0 pour désactiver la tonalité de 2100Hz de réponse automatique. - 1 pour activer la tonalité de 2100Hz (défaut) Durée de communication La communication peut être illimitée (libération après activation d une télécommande) ou limitée jusqu à neuf minutes. Dans les deux cas, la détection de la tonalité de raccroché du correspondant met fin à la communication. entrer le REGISTRE 26, après réception d'un bip long, entrer votre choix : 0 pour illimitée (défaut), 1 à 9 pour 1 à 9 minutes de conversation Programmation de l'option d'écoute Lorsque la platine est appelée par un poste, soit la communication est de type discrète, le poste appelant ne pouvant pas intervenir, soit elle est normale et dans ce cas le poste appelant pourra intervenir. entrer le REGISTRE 27, après réception d'un bip long, entrer votre choix : - 0 pour une communication normale, - 1 pour une écoute discrète (défaut), Remarque : cette programmation est conservée lorsque le mode est modifié en cours de communication par composition du signe # Programmation de la télécommande Pour les codes MF de la télécommande: entrer le REGISTRE 30, après réception d'un bip long, entrer le numéro de 1 à 2 chiffres correspondant au préfixe d'activation de la télécommande n 1 par surnumérotation MF ou # pour le désactivé. Défaut = 0. presser la touche # pour valider un préfixe d un seul chiffre, 10

11 Pour la durée d'activation de la télécommande : entrer le REGISTRE 32, après réception d'un bip long, entrer 2 chiffres correspondant à la temporisation. 01 pour 1s (mini), 10 pour 10s, etc..., 99 pour 99s (maxi). Défaut = 5s. Activation de la télécommande lorsque la platine lance ou reçoit un appel : entrer le REGISTRE 33, après réception d'un bip long, entrer votre choix : - 0 pour ne pas activer la télécommande (défaut), - 1 pour l activer, Durée d'appui minimale pour la prise en compte du bouton Cette programmation permet d'augmenter ou diminuer le temps minimal d'appui des boutons pour lancer un appel. entrer le REGISTRE 52, après réception d'un bip long, entrer votre choix en pas de 100ms : 1 à 9 pour 100 à 900ms, 0 permet la prise en compte immédiate du bouton (défaut) Numéro d identification Un numéro d identification de la platine peut être émis en surnumérotation MF lors du passage en communication. entrer le REGISTRE 70, après réception d'un bip long, entrer le numéro d identification de 6 chiffres max ou directement # pour le désactiver. Valider par # un numéro de moins de 6 chiffres. Désactivé par défaut Reprogrammation du code secret Par défaut, ce code est entrer le REGISTRE 90, après réception d'un bip long, entrer le nouveau code de 4 chiffres. 11

12 3.2.8 Programmation des tonalités Afin d'émettre les numéros des destinataires et détecter les passages en communication et les fins de communication, la platine doit analyser les tonalités reçues. Il est possible d'effectuer la mesure de ces tonalités automatiquement ou de les programmer manuellement Mesure automatique des tonalités à détecter Ne lancer cette procédure que si la platine est installée derrière un central privé. Pour que la platine puisse mesurer les tonalités, il faut disposer d'un poste (libre) et de son numéro d'appel, et aussi d'un numéro de poste occupé (celui de la platine par exemple). - programmer le numéro du poste libre par le registre 22 (numéro du 3ème appel). - programmer le numéro du poste occupé par le registre 23 (numéro du 4ème appel). - entrer le REGISTRE 97 pour lancer la procédure, la platine déboucle. Si le poste libre est celui utilisé pour la programmation, le raccrocher immédiatement. La platine reboucle la ligne, puis lance l'appel du poste libre et mesure les cadences de la tonalité de retour d'appel. Il faut laisser sonner le poste. Ensuite, la platine lance l'appel du poste occupé pour la mesure des cadences de la tonalité d'occupation. La dernière phase est l'appel du poste libre. Lorsque ce dernier est sonné, décrocher, et dès audition du signal de passage en communication (3 bips courts), raccrocher le poste. Le dispositif mesure alors les cadences de la tonalité de raccroché. Une fois cette dernière mesure terminée, la platine émet 3 bips courts et passe à l'état repos. Si la platine émet 2 bips longs, cela signifie qu'elle ne peut mesurer les tonalités, il faut alors les programmer manuellement Pause automatique d invitation à numéroter Après avoir bouclé la ligne téléphonique, la platine lance une temporisation avant d émettre un numéro. La pause automatique peut aussi intervenir à l intérieur d un numéro (prise de ligne d un PABX). entrer le REGISTRE 98, après réception d'un bip long, entrer votre choix : 1 à 6 pour 1 à 6 secondes. Défaut = 3s. 12

13 Tonalités de retour d'appel et d'occupations Il est nécessaire de connaître les tonalités générées par le central de rattachement. Les paramètres des tonalités sont entrés sous forme de nombres de 3 chiffres correspondants à la valeur réelle en centièmes de secondes (voir exemple ci-après). entrer le REGISTRE 99, après le bip long, entrer la valeur minimale du signal de la tonalité de retour d'appel, après le bip long, entrer la valeur maximale du signal de la tonalité de retour d'appel, après le bip long, entrer la valeur minimale du silence de la tonalité de retour d'appel, après le bip long, entrer la valeur maximale du silence de la tonalité de retour d'appel, après le bip long, entrer la valeur minimale du signal de la tonalité d'occupation, après le bip long, entrer la valeur maximale du signal de la tonalité d'occupation, après le bip long, entrer la valeur minimale du silence de la tonalité d'occupation, après le bip long, entrer la valeur maximale du silence de la tonalité d'occupation, après le bip long, entrer la valeur minimale du signal de la tonalité de raccroché, après le bip long, entrer la valeur maximale du signal de la tonalité de raccroché, après le bip long, entrer la valeur minimale du silence de la tonalité de raccroché, après le bip long, entrer la valeur maximale du silence de la tonalité de raccroché, Exemple de programmation de la détection des tonalités suivantes : TONALITE VALEUR +/- TOLERANCE MIN et MAX en ms VALEURS A ENTRER DEFAUT Signal du retour d appel Silence du retour d appel 1s +/-200ms 3s +/-200ms Signal de l occupé Silence de l occupé 200ms +/-50ms 400ms +/-50ms Signal du raccroché Silence du raccroché ms 500ms + 50 ms ms 500ms + 50 ms

14 En cas de tonalité de raccroché continue ou absente, il faut entrer 000 pour les valeurs minimales et maximales de la tonalité considérée Temporisation de validation d une tonalité de raccroché continue ou absente En cas d absence de signal ou de signal continu, il faut spécifier la durée d attente pour valider la tonalité pendant une communication. La temporisation est réglable par pas de 5s. entrer le REGISTRE 96, après réception d'un bip long, entrer votre choix : 0 pour désactivation de la temporisation, 1 à 9 pour 5 à 45 secondes d attente avant validation de la tonalité de raccroché. Exemple : si la tonalité de raccroché est continue, on peut programmer la temporisation de validation tonalité de raccroché à 10s. En cours de communication, après détection de 10s de signal continu, le portier libère la communication Préfixe de l opérateur téléphonique Ce registre programme un préfixe qui sera émis avant chaque numéro de téléphone. Il permet de changer d opérateur téléphonique sans avoir à reprogrammer tous les numéros. entrer le REGISTRE 66, après réception d'un bip long, entrer les 4 chiffres maximum du préfixe ou # pour le désactiver (défaut). Rem : il est possible de programmer 0* pour effectuer une prise de ligne extérieure avec pause avant chaque numéro. 14

15 3.3 Programmation des boutons Synoptique de programmation d un bouton : Programmation du bouton X * Activation du bouton # Désactivation du bouton Repos Suite programmation du bouton X 20 1er numéro d'appel max 16 chiffres Durée de sonnerie de 10 à 99s 21 2ème numéro d'appel max 16 chiffres Durée de sonnerie de 10 à 99s 22 3ème numéro d'appel max 16 chiffres Durée de sonnerie de 10 à 99s 23 4ème numéro d'appel max 16 chiffres Durée de sonnerie de 10 à 99s 63 Arrêt des appels : 0 -> le bouton ne peut pas arrêter ses appels 1 -> le bouton peut arrêter ses appels 2 -> le bouton sert uniquement à arrêter les appels 80 Action du bouton : 0 -> il lance toujours l'appel 1 -> il active la télécommande si la boucle ou tension est présente et lance l'appel sinon 2 -> il active toujours la télécommande 3 -> il est inactif si la boucle ou tension est présente et lance l'appel si non 91 Nouveau code secret du bouton X (4 chiffres) 15

16 3.3.1 Inhibition/réactivation d un bouton d'appel Les appels d un bouton peuvent être inhibés par exemple la nuit ou lorsque l'on ne souhaite plus être dérangé. Suivre la procédure 3.1, puis : presser la touche # pour inhiber ou * pour réactiver le bouton. La platine émet 3 bips courts et passe à l'état repos Programmation des numéros d appel entrer le REGISTRE : 20 pour le 1er numéro, 21 pour le 2ème, 22 pour le 3ème ou 23 pour le 4ème, après réception d'un bip long, entrer les chiffres correspondants au numéro d appel (16 chiffres maxi, pauses comprises). Les pauses d attentes de tonalités (appel extérieur par exemple) se font par la touche *, presser la touche # pour valider un numéro de moins de 16 chiffres, après réception d'un bip long, entrer 2 chiffres correspondant à la durée d'appel du poste destinataire en secondes. 10 pour 10s (mini), 25 pour 25s, etc..., 99 pour 99s (maxi). Exemple : programmation du 2ème numéro avec 0 comme préfixe de prise directe pour l'autocommutateur, et 1mn maxi d'appel : -> entrer le registre 21 -> 1 bip long -> entrer 0* > 1 bip long -> entrer 60 -> 3 bips courts Pour effacer un numéro, presser directement la touche # après le bip long qui suit la composition du registre 20 à Condition d'arrêt de l appel entrer le REGISTRE 63, après réception d'un bip long, entrer votre choix : - 0 : le bouton ne peut pas arrêter ses appels, - 1 : un nouvel appui du bouton provoque le raccroché de la platine (défaut), - 2 : le bouton sert uniquement à arrêter les appels. 16

17 3.3.4 Fonctionnement du bouton Chaque bouton peut fonctionner différemment suivant l état du détecteur de boucle sèche ou tension. entrer le REGISTRE 80, après réception d'un bip long, entrer votre choix : - 0 pour qu il lance toujours l appel (défaut), - 1 pour qu il active la télécommande si la boucle ou tension est présente et qu il lance l appel si non. - 2 pour qu il active toujours la télécommande. - 3 pour qu il soit inactif si la boucle ou tension est présente et qu il lance l appel si non Reprogrammation du code secret Par défaut, les codes des 1 er, 2 nd et 3 ème boutons sont respectivement 2001, 2002 et entrer le REGISTRE 91, après réception d'un bip long, entrer le nouveau code de 4 chiffres. Ex : *2002# change le code secret du 2 nd bouton en Pour programmer ensuite ce bouton, il faudra entrer *1303#. 3.4 Réinitialisation Le cavalier S4 (voir page 4) permet une réinitialisation complète des paramètres. Les codes secrets sont réinitialisés à 2000, 2001, 2002 et La platine utilise les paramètres par défaut (voir registre de programmation 29). Positionner S4 et appuyer sur un bouton d appel. Après l émission de 3 bips courts sur le haut-parleur, enlever S4. 17

18 3.5 Table des paramètres par défaut et des paramètres de l installation Lors du test final en usine, après réinitialisation par le strap S4, ou après le registre 29, les paramètres par défaut sont programmés : Et 3 bips courts signalent l'acceptation de cette programmation REGISTRE Par défaut Installation 1er numéro d'appel , 30s 2ème numéro d appel , 30s 3ème numéro d appel 22 désactivé 4ème numéro d appel 23 désactivé Télécommande 30,32 et 33 0, 5s Durée de communication 26 illimitée Ecoute discrète ou normale 27 discrète Durée minimale de prise en compte des boutons 52 immédiate Arrêt de l appel par nouvel appui 63 oui Préfixe opérateur téléphonique 66 désactivé Numéro d identification de la platine 70 désactivé Fonctionnement du bouton 80 appel Code secret des paramètres généraux Code secret des boutons ,2002,2003 Pause automatique d invitation à numéroter 98 3s Tonalité de retour d appel 99 signal : 1,5s silence : 3,5s Tonalité d occupation 99 signal : 500ms silence : 500ms Tonalité de raccroché 99 signal : 500ms silence : 500ms Temporisation de validation d une tonalité de raccroché continue ou absente 96 10s Adresse : Tél : Numéro de série : 18

19 4 Exploitation Plusieurs exploitations sont possibles et peuvent être adaptées aux besoins de chacun. Pour cela, différentes options sont à programmer (voir chapitre 3). 4.1 Appel de la platine par un poste Tout poste téléphonique peut appeler la platine afin de procéder soit à une écoute discrète de l'environnement (écoute sans possibilité d'intervenir) soit à une communication complète (écoute avec possibilité d'intervention). Lors du passage en conversation, le poste appelant entend la tonalité de 2100Hz (dispositif à réponse automatique) suivie de 3 bips courts. En cours de communication, ce poste aura les facultés suivantes : - passer alternativement de l'écoute discrète à la communication normale (ou vice-versa) par appui sur la touche #, - activer la télécommande par composition du préfixe programmé. La communication sera rompue dès détection du raccroché du poste appelant. La durée de la communication peut être limitée ou ne cesser qu après la fin d activation de la télécommande (la communication est alors illimitée). 4.2 Appel automatique L'appui sur un bouton poussoir déclenche le cycle d'appel vers 4 numéros préenregistrés (destinés à des appels intérieurs ou extérieurs si la platine est derrière un PABX). Remarque : lorsque la procédure d'appel est engagée, un nouvel appui sur le bouton poussoir provoque l arrêt de la communication (voir chapitre 3 pour inhiber cet arrêt). Si le poste appelé répond, la platine passe en communication (écoute et intervention). Le poste appelé est informé du passage en communication par la réception de 3 bips courts ou du numéro d identification. La communication est rompue dès détection du raccroché du poste appelé ou par un nouvel appui sur le bouton ayant lancé l appel. Le poste appelé peut activer la télécommande en composant son code par surnumérotation MF. 3 bips courts signalent un code correct et 2 bips longs signalent un code erroné. Si le poste appelé est occupé ou ne répond pas avant la temporisation programmée, la platine procède à l'appel du numéro suivant s il existe ou passe à l état repos. 19

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312 CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE Sommaire Caractéristiques de l appareil Installation A lire attentivement avant installation Allumage

Plus en détail

Slim Door Phone V2 1,2 ou 4 boutons Manuel Les mises à jour du manuel et du logiciel sont disponibles sur : www.linkcom.

Slim Door Phone V2 1,2 ou 4 boutons Manuel Les mises à jour du manuel et du logiciel sont disponibles sur : www.linkcom. Slim Door Phone V2 1,2 ou 4 boutons Manuel V1 Les mises à jour du manuel et du logiciel sont disponibles sur : www.linkcom.fr Sommaire 1 1. Description... 3 1.1. Fonctionnalités... 3 1.2. Versions... 3

Plus en détail

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal Transmetteur téléphonique vocal GSM TVD 03 - GSM Version 1.0-A ZI Sud Est Tel : 02.99.85.28.28 15 Rue des Veyettes Fax : 02.99.85.28.29 CS 76326 35063 RENNES CEDEX E.mail:info@sodis-france.fr TVD 03 GSM

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

Manuel d aide à la pose

Manuel d aide à la pose Manuel d aide à la pose Téléphones d Urgence de la série DICTIS MICOME Téléphones d urgence Téléalarmes Pont de Peille 06340 Drap France Tel : (33) 4 93 91 16 17 Fax : (33) 4 93 91 26 27 e-mail : micome@micome.com

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

KN 800. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation

KN 800. N Azur 0 810 86 23 76 SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET. Notice d'installation et de programmation SYSTEME D ALARME ANTI-INTRUSION RADIO KN 800 TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE KN 800 CET Assistance technique PRIX APPEL LOCAL N Azur 0 810 86 23 76 Notice d'installation et de programmation COOPER MENVIER Parc

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

SIMPL'VOX. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

SIMPL'VOX. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1 Transmetteur téléphonique vocal Version 1.1 SIMPL'VOX Photo non contractuelle Notice d'installation Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS SIMPL VOX et ALTEC

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation. 1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308 Guide de FLEXIVOZ PABX OD308 1 SOMMAIRE Introduction 3 Installation 4 Programmation du système 5 IMPORTANT Lignes externes 6 Réglage date et heure par l horloge interne 6 Appels entrants : Affectation

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

VOX-APPEL 2. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique d alarme sociale La technologie au service de la santé VOCAL & DIGITAL NIVAP2_0604 ATLS

VOX-APPEL 2. Notice d'installation. Transmetteur téléphonique d alarme sociale La technologie au service de la santé VOCAL & DIGITAL NIVAP2_0604 ATLS NIVAP2_0604 ATLS Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS VOX-APPEL et ALTEC sont des marques déposées par ATLS Notice d'installation VOCAL & DIGITAL Transmetteur

Plus en détail

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM

TYXAL. Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM TYXAL Annexe pour la télésurveillance et l'accès PC par modem pour les transmetteurs des gammes TYXAL et TYDOM DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 3570 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com TYXAL CTX 60

Plus en détail

E-BOX. www.anepanywhere.com MODULE DESURVEILLANCE POUR : - ESCALIER MECANIQUE - TROTTOIR ROULANT

E-BOX. www.anepanywhere.com MODULE DESURVEILLANCE POUR : - ESCALIER MECANIQUE - TROTTOIR ROULANT E-BOX MODULE DESURVEILLANCE POUR : - ESCALIER MECANIQUE - TROTTOIR ROULANT www.anepanywhere.com 1 - GÉNERALITÉS 1.1 - Caractéristiques techniques Modules de phonie intégrés ou déportés Fonctionnement sur

Plus en détail

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la

Plus en détail

Conditions d utilisation

Conditions d utilisation SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1 Transmetteur téléphonique vocal Version 1.1 SIMPL'VOX Photo non contractuelle Notice d'utilisation Les produits de la gamme ALTEC sont conçus et fabriqués en France par la société ATLS SIMPL VOX et ALTEC

Plus en détail

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X CARACTERISTIQUES 3 entrées. 4 numéros de téléphone par entrée, programmés à l aide d un clavier numérique intégré. Un message de 10 secondes par entrée, et un de

Plus en détail

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920 Ref. : 34920 INFORMATIONS RELATIVES A L INSTALLATION Utilisateur Adresse de l utilisateur Installateur Entreprise installatrice Date d installation

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Manuel Sfera 2-fils Mise en service Que faire, si? touches d appel et la commande de la gâche électrique ne réagissent pas!

Manuel Sfera 2-fils Mise en service Que faire, si? touches d appel et la commande de la gâche électrique ne réagissent pas! Manuel Sfera -fils Mise en service Tous les appareils configurables doivent être configurés avant la mise sous tension de l installation. Tous les appareils destinés à être ajoutés à une installation existante

Plus en détail

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah NOTUTI0FR000028- V4.01 NOTICE D UTILISATION Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah Version 4.0 FABRICATION FRANCAISE CESA 200 &CONTACT

Plus en détail

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Centrales d alarme incendie - SALVENA Centrales d alarme incendie - SALVENA Guide d installation et d utilisation Réf. 643 010/011 Mai 2004 N4065491/00 Sommaire Présentation Contenu de l emballage...3 Description de la face avant...4 Organisation

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A

3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A NOTICE TECHNIQUE CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 8 POSTES Autocommutateur téléphone PABX CENTRAL 2L8P = EP 208A =TC - 208A. 3L12PN = EP 312A = TC312A = TC308A 3L8PW = EP - 308A 6L24P = EP -624A

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS SFR.FR VOTRE OFFRE SFR LIGNE FIXE & SES NOMBREUSES OPTIONS. AU SOMMAIRE, TOUTES VOS OPTIONS. Laissez-vous guider, on vous emmène! Nous sommes ravis

Plus en détail

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par: C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER

Plus en détail

Tableau d alarme sonore

Tableau d alarme sonore Tableau d alarme sonore Type T4 CT ISD Réf. 320 000 Généralités Le tableau d alarme sonore T4 CT ISD est conforme à la norme NF S 32-001. Il est conçu pour répondre aux exigences des SSI de catégorie E

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES MAÎTRE DAVOUX URMET IS IN YOUR LIFE

BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES MAÎTRE DAVOUX URMET IS IN YOUR LIFE BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES URMET IS IN YOUR LIFE DE IDÉAL POUR LES PROFESSIONS JURIDIQUES ET TECHNIQUES Quelle que

Plus en détail

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES. 1. DESCRIPTION DU PRODUIT COMMUTEL PRO VM3 est un Secours GSM Canal Voix et un transmetteur

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Centrales d alarme incendie - SALVENA Centrales d alarme incendie - SALVENA Guide d installation et d utilisation Réf. 643 012/013 Mai 2004 N4065492/00 Sommaire Présentation Contenu de l emballage...3 Description des faces avant.4 Organisation

Plus en détail

STI 3 Édition 4 / Mai 2005

STI 3 Édition 4 / Mai 2005 STI 3 Édition 4 / Mai 2005 Spécifications Techniques d Interface pour le réseau de France Télécom Directive 1999/5/CE Sonneries, tonalités et numérotation sur les lignes analogiques Résumé : Ce document

Plus en détail

Poste SIP. Mémento. Mémento du Poste Simple 5

Poste SIP. Mémento. Mémento du Poste Simple 5 Gamme Gamme IP IP Poste Poste Dédié Dédié IP IP 2000 2000 Poste SIP Mémento Mémento du Poste Simple 5 Dans ce mémento, les consignes indiquent les touches du téléphone qu il faut presser. signifie «Décrocher»

Plus en détail

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE TP. TET LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN - 18 026 BOURGES GENIE ELECTROTECHNIQUE Durée : 3 heures Tp relais statique 10-11 RELAIS STATIQUE S.T.I. Pré-requis : Laboratoire des systèmes Cours sur les

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2 115, rue Louis Armand L EONIS Bât B 13852 AIX en PROVENCE Tél. : 04.42.97.56.56 Fax. : 04.42.97.56.57 http://www.acertel.fr Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson V 1.2 Sommaire

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS FR Manuel d installation et d utilisation 5111465A Visiophone V400 RTS Sommaire bienvenue------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2

Plus en détail

NovoSIP manuel de mise en service

NovoSIP manuel de mise en service NovoSIP manuel de mise en service Connecter un cable Ethernet fil CAT 5 (1 sur l'image ci-dessous) de votre commutateur PoE au portier NovoSIP, puis connectez la gâche électrique au connecteur borne lock1

Plus en détail

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards guide web utilisateur pour les services standards 1/22 version 03 décembre 2013 table des matières Accès au web utilisateur... 3 Onglet accueil... 5 Onglet services téléphoniques... 7 services standards...

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones

Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones Lycée de l Aa Page 1 sur 11 1) Mise en situation Vous devez assurer une protection périmétrique et volumétrique de la maison de M r X. Le schéma architectural

Plus en détail

Programmation. Enregistrement T T V OUI 0 NON. TTV5 code : 640 4015 TTV6 code : 640 4016

Programmation. Enregistrement T T V OUI 0 NON. TTV5 code : 640 4015 TTV6 code : 640 4016 1 2 3 4 5 6 Talco Programmation Enregistrement 7 8 9 0 NON T T V ransmetteur éléphonique ocal Micro TTV5 code : 640 4015 TTV6 code : 640 4016 1100 avenue de l'europe - Parc d'activité Albasud BP 826-82008

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

Poste dédié compatible. Mémento poste

Poste dédié compatible. Mémento poste Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR Centrale-Transmetteur CW32 ADETEC Wireless System Table des matières 1 INFORMATIONS... 5 1.1 Présentation générale... 5 1.2 La centrale-transmetteur

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

AMC 120 Amplificateur casque

AMC 120 Amplificateur casque AMC 20 Amplificateur casque Manuel Utilisateur FRANCAIS 2 Rami AMC 20 SOMMAIRE Description... Utilisation... Synoptique... Face avant... Face arrière.... Câblage...... Caractéristiques... Informations...

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal et digital. Fabrication Française

Transmetteur téléphonique vocal et digital. Fabrication Française Transmetteur téléphonique vocal et digital Version 2.0 CSA 200 Fabrication Française SIMPL'VX Photo non contractuelle NISMPL_0406 ATLS Notice d'installation Les produits de la gamme ALTC sont conçus et

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Centrale d alarme DS7400 Xi

Centrale d alarme DS7400 Xi Centrale d alarme DS7400 Xi Armé Etat Alimentation Incendie M Armé Etat Alimentation Incendie Périmètre Autosurveillance Arrêt sirènes Dérangements 12345678 M 1 2 3 A 1 2 3 A 4 5 6 Périmètre 4 5 6 Périmètre

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Notice d'utilisation Afficheur multifonctions et système d'évaluation FX 360. Mode/Enter

Notice d'utilisation Afficheur multifonctions et système d'évaluation FX 360. Mode/Enter Notice d'utilisation Afficheur multifonctions et système d'évaluation FR FX 360 7390275 / 08 07 / 2009 Mode/Enter Set Consignes de sécurité Cette notice fait partie de l'appareil. Elle fournit des textes

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

NOTICE DE BASE D'INSTALLATION RACCORDEMENT ET PARAMETRAGE TRANSMISSION DIGITALE TRANSMETTEUR. Alizé. 01.2 (04.2005) Notice à l'usage de l'installateur

NOTICE DE BASE D'INSTALLATION RACCORDEMENT ET PARAMETRAGE TRANSMISSION DIGITALE TRANSMETTEUR. Alizé. 01.2 (04.2005) Notice à l'usage de l'installateur NOTICE DE BASE D'INSTALLATION RACCORDEMENT ET PARAMETRAGE TRANSMISSION DIGITALE TRANSMETTEUR Alizé 01.2 (04.2005) Notice à l'usage de l'installateur! A.E.M. (EST) 68110 ILLZACH- (Usine et siège social)

Plus en détail

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION MELODIA 2605 A - NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION 1 - PRESENTATION Les Centrales 2605 disposent de 6 zones et se présentent sous forme d un coffret comportant la partie électronique équipée d un

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........

Plus en détail

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI111 Taxonomie TP Alarme Intrusion type3 HARMONIA 2661 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION DIALTEL

NOTICE D'INSTALLATION DIALTEL NOTICE D'INSTALLATION DIALTEL Photo non contractuelle DIALTEL est une marque déposée par la société SEPTAM CONFIGURATION GENERALE 3031 S1 bornier TRT3 3351b 3041 3056 ou 3057 ou 3053 EPROM MEMOIRE 3038

Plus en détail

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413

Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 Système DP8000 Guide d'utilisation Transmetteur téléphonique DP8413 0 2 4 6 8 1 3 5 7 9 On a veillé à tout. Surtout à vous. Guide d'utilisation Vous venez d'acquérir un transmetteur téléphonique conçu

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4 SIP.10 SOMMAIRE PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4 Vue face arrière 4 Câblage 4 Enregistrement du poste SIP.10 sur un IPBX/ITSP 4 Configuration réseau 5 Enregistrement 6 Personnalisation du poste

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» Lycée des Métiers «Louise Michel» Rue Villebois Mareuil 16700 RUFFEC T BACPRO ELEEC «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» NOM :.... Prénom :... Page 1 / 11 L ALARME INTRUSION

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS OmniSound HD Un son optimal Dotée d une fonction audio en duplex intégral, la technologie audio brevetée OmniSound garantit lors des téléconférences un son impressionnant

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

Dialog 4223 Professional

Dialog 4223 Professional Dialog 4223 Professional Plate-forme de communication MD Evolution Manuel de l'utilisateur? FR/LZTBS 102 1950 R80A-2 Ericsson Enterprise AB 2005 2 MD Evolution - Dialog 4223 Professional Table des matières

Plus en détail

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

INDEX Fonctionnement... 20 Schéma de câblage... 24

INDEX Fonctionnement... 20 Schéma de câblage... 24 FRANÇAIS Pag 18 INDEX Fonctionnement... 20 Activation du lecteur de cartes... 21 Enregistrer des cartes d'accès... 22 Annulation des cartes d'accès... 22 Réglage du temps d'activation de la gâche électrique...

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 16 zones + 29 zones sans fils + transmetteurs filaire et GSM REFERENCE(S) 8500-50 TABLE DES MATIERES Introduction Fonctionnalités clavier filaire

Plus en détail

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service

Plus en détail