MONTRES MULTI SPORTS TACTILES MODE D EMPLOI
|
|
- Émilien Forget
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MOTRE MULTI PORT TACTILE MODE D EMPLOI Remerciements s vs remercions d avoir choisi une montre TIOT, une marque suisse parmi les plus réputées au monde. Votre montre multi sports tactile bénéficie des innovations techniques les plus récentes. Elle vs offre un affichage analogique permanent de l heure ainsi que divers affichages numériques. De plus, les fonctions suivantes sont accessibles par un simple tcher de la glace: Alarme, Bssole, Temps par tr, Temps intermédiaires, Compteur et Marées. 1/13
2 Adresses des services clientèle agréés MIE E GARDE LA RÉVIIO DE MOTRE TACTILE TIOT DOIT ÊTRE UIQUEMET COFIÉE AUX ERVICE CLIETÈLE AGRÉÉ PAR TIOT PRÉET DA PLU DE 160 PAY Prix recommandés des révisions support.tissot.ch
3 MOTRE MULTI PORT TACTILE FOCTIO 2ème fonction 1ère fonction 1ère fonction 2ème fonction + 27 december 27 december ACTIVER LA GLACE TACTILE ACTIVER LA LUMIÈRE W E W E - Étanchéité: 10 bar (100 m / 330 ft) 10bar 10bar Type de pile : pile bton au dioxyde de manganèse et lithium. Pile faible Avant le méridien/ Après le méridien Alarme Fuseau horaire 1 2 Glace tactile active Activation de la glace tactile / Activation de la lumière CETRE Heure 1 4 LAP Chronographe de trs 9 CETRE Heure 2 4 PLIT Chronographe de temps intermédiaires december december CETRE Date 4 W W E E COMPA Bssole 11 CETRE Options 5 ALARM Alarme 12 TIDE Horaires des marées 8 TIMER Compteur/Compte à rebrs 13 3/13
4 MOTRE MULTI PORT TACTILE GÉÉRALITÉ D'UTILIATIO Activation de la glace tactile Activation de la lumière Mode réglage Mode d affichage Activation de la lumière L éclairage de l affichage reste actif pendant 10 secondes. élection d'une fonction Affichage de la date = affichage par défaut Lorsque la glace est activée, le symbole «T» clignotant apparaît sur l affichage numérique. i la glace n est pas manipulée pendant 15 secondes, la glace tactile se désactive automatiquement. Exception: en mode Bssole, la glace se désactive après 30 secondes. Effleurez l une des 7 zones tactiles de la glace pr activer la fonction correspondante. : incrémente l affichage et/ la position des aiguilles : décrémente l affichage et/ la position des aiguilles ans manipulation pendant 10 secondes, le mode réglage se désactive. Affichage de l'heure 1: T1 Affichage de l'heure 2: T2 Affichage des options Retr à l'affichage de la date LODO T1 EW-YORK T2 RÉGLAGE > HEURE T1 & T2 Une pression continue sur les pssoirs respectivement à 2 (+) 4 heures (-) permet aux aiguilles d avancer de reculer. Après un tr complet, l aiguille des minutes s arrête et celle des heures avance/recule par pas d une heure. L heure Te règle par pas de 15 minutes. a) b) Affichage de l heure T1 T2 (exemple: T1) Mode réglage : incrémentation d 1 min. : décrémentation d 1 min. (aiguilles et affichage) a) Les secondes redémarrent à zéro b) Les secondes continuent 27 december RÉGLAGE > DATE Le calendrier est de type perpétuel, c.-a.-d. que le nombre de jrs par mois est prédéfini ce qui permet à la montre d'indiquer la date correctement jusqu'à En réglage continu, les jrs défilent d abord lentement, puis plus vite. Après un mois complet, ce sont les mois qui défilent, puis, de la même façon, les années. : incrémentation d un jr Affichage de la date Mode réglage : décrémentation d un jr 4/13
5 MOTRE MULTI PORT TACTILE RÉGLAGE > IO Utilisez le menu options pr accéder aux principaux réglages de la montre. Affichage des Options (voir page 4) Entrée dans les ss-menus: Affichage des unités Affichage du signal sonore Changement de fuseau horaire (T1 en T2) Passage automatique en mode veille après 10 secondes. ignal sonore à chaque seconde Retr à l affichage des unités À tt moment: sortie du ssmenu retr à l affichage de la date RÉGLAGE > UITÉ Affichage des unités Mode réglage Choix du mode 12/24 heures du mode 12 heures, AM apparaît sur l écran ss l affichage de l heure. Le choix du mode 12 h implique l affichage de la date en MM.JJ.AA (mois, jr, année) et 24 h en JJ.MM.AA (jr, mois, année). RÉGLAGE > IGAL OORE La désactivation du son supprime celui des manipulations mais ne désactive pas celui des alarmes. Affichage du signal sonore Mode réglage Activé = on Désactivé = off 5/13
6 MOTRE MULTI PORT TACTILE RÉGLAGE > MODE WAP Le mode WAP permet de basculer de l heure T1 à l heure T2 et inversement. Par exemple: Avant de partir en voyage, vs pvez régler ss T2 le fuseau horaire local du pays où vs allez séjrner et utiliser le mode WAP à votre arrivée pr afficher l heure locale ss T1. De retr chez vs, il ne vs reste qu à changer à nveau de fuseau horaire. Affichage du mode WAP Mode réglage «wap» = on «wap Y» = Oui RÉGLAGE > VEILLE Le mode veille est un mode d économie de la pile. Ttes les fonctions sont désactivées excepté le temps et la date qui sont actualisés en continu en arrière-plan. Ce mode permet d économiser la pile lorsque la montre n est pas portée. a) La montre est en veille Retr au mode heure & date Passage automatique en mode veille après 10 secondes. ignal sonore à chaque seconde. b) / : arrêt du décompte, la montre n entre pas en mode veille Retr au mode heure & date 6/13
7 MOTRE MULTI PORT TACTILE RÉGLAGE > YCHROIATIO Il est nécessaire de synchroniser la montre lorsque ses aiguilles n affichent pas la même heure que l affichage numérique lorsque celles-ci ne sont pas bien superposées pendant la manipulation des fonctions. La montre se désynchronise quand le mécanisme de son moteur électrique se dérègle à cause par exemple d un choc violent..b. : la glace doit être active pr pvoir accéder au mode synchronisation. ynchronisé Désynchronisé 5 s Affichage des unités Appuyez en continu sur le pssoir du milieu pr accéder au mode synchronisation. i la montre est synchronisée, les aiguilles doivent être parfaitement superposées en position 12 h. Amenez l aiguille des heures sur 12 h Amenez l aiguille des minutes sur 12 h Retr au mode Heure T1 7/13
8 MOTRE MULTI PORT TACTILE TIDE (MARÉE) L'aiguille des minutes indique l'état crant de la marée à l'endroit choisi et l'aiguille des heures indique la tendance de la marée (descendante montante). Marée basse Marée haute Affichage des marées L aiguille des heures indique la tendance de la marée (descendante montante) L aiguille des minutes indique l état crant des marées (amplitude) L affichage indique les horaires des prochaines marées hautes et basses. RÉGLAGE > CALIBRAGE DE LA FOCTIO MARÉE Pr que les données de marées frnies par votre montre tactile soient correctes, vs devez entrer l heure exacte de la prochaine marée haute à l endroit où vs vs trvez. Rendez-vs sur l un de nos sites Internet répertoriés en page 8 pr de plus amples informations sur les horaires des marées. A L Affichage de la marée haute Mode réglage : incrémentation de l heure : décrémentation de l heure H GLOAIRE > MARÉE Marées La marée est le mvement montant puis descendant des eaux des mers et des océans causé par la rotation de la Terre et l effet conjugué des forces de gravitation de la Lune et du oleil. L intervalle de temps entre deux marées hautes est d environ 12 heures et 25 minutes. Pendant la marée haute, le niveau de la mer augmente parce que le côté de la Terre qui fait face à la Lune (le plus proche) est attiré par la force gravitationnelle de la Lune. Avec en plus la force centrifuge causée par la rotation de la Terre, les océans s étendent pr former une ellipse de marée avec la Terre au centre. L ellipse a deux foyers; l un tt près de la Lune et l autre, beaucp plus éloigné (aux antipodes). Puisque la Terre trne sur son axe une fois par jr et que la Lune met plus de temps (environ 30 jrs) pr trner autr de la Terre, l ellipse reste alignée avec la Lune, ce qui explique qu il y a deux marées basses et deux marées hautes par jr. Description de la fonction Une fois la fonction MARÉE activée, les aiguilles de votre montre tactile frnissent des données de marées actuelles. Aiguille des minutes L aiguille des minutes se déplace en arrière et en avant dans un demi-cercle entre 9 heures et 3 heures pr indiquer l état crant (amplitude) de la marée actuelle. Étant donné qu'il y a quatre marées par jr, l'aiguille des minutes a besoin de 6 heures pr passer de 9 heures à 3 heures, indiquant le degré de marée basse haute moyenne correspondant au niveau actuel de la mer à l'endroit choisi. Aiguille des heures En mode Marées, l'aiguille des heures ne peut prendre que deux positions. Elle peut être placée sur 9 heures («L») 3 heures («H»). i elle est sur «L», la prochaine tendance de la marée sera descendante, si elle est sur «H», la prochaine tendance sera montante. Lorsque la fonction Marées est calibrée pr un endroit choisi, l'affichage LCD indique les horaires des prochaines marées hautes et basses. B A L H B H L H L Par exemple: La prochaine marée sera descendante (l'aiguille des heures est placée sur «L»), le niveau de la mer est encore haut étant donné que la dernière marée était haute mais il descend à présent (l'aiguille des minutes essaie tjrs de rattraper l'aiguille des heures). La marée sera à son niveau le plus bas dans environ 4 heures, exactement à 17 h 54. Remarque Pr accroître la fiabilité de la fonction MARÉE, mettez à jr les horaires des marées aussi svent que possible. Pr votre sécurité, préparez tjrs avec soin vos excursions en mer au moyen de données précises et d tils répondant à vos besoins. Exemple Liens utiles 8/13
9 MOTRE MULTI PORT TACTILE LAP (TEMP PAR TOUR) La fonction Temps par tr est un chronographe destiné à mesurer le temps par tr pr 1 creur / engin de crse, etc. Affichage du Temps par tr Démarrez le chronographe de temps par tr à l'aide du pssoir Le premier temps par tr trne Utilisez le pssoir pr marquer la fin de chaque temps de tr Le temps de tr marqué clignote pendant 10 secondes tandis que le temps par tr suivant trne déjà en arrière-plan Le dernier temps par tr doit être arrêté à l'aide du pssoir Remettez le chronographe de temps par tr à zéro à l'aide du pssoir Les temps par tr sont mémorisés tant que le chronographe n'est pas redémarré LAP (TEMP PAR TOUR) > DOÉE MÉMORIÉE Ts les temps mesurés par la fonction de chronographe de temps par tr sont mémorisés et peuvent être affichés sur la montre avec les statistiques de durée totale de la crse, temps par tr le plus rapide, le plus lent et temps moyen. TOT: durée totale de la crse Effleurez deux fois pr accéder aux temps par tr mémorisés Effleurez à nveau pr accéder aux statistiques AVG: temps par tr moyen FA: temps par tr le plus rapide Utilisez les pssoirs et pr parcrir les temps par tr LO: temps par tr le plus lent Utilisez les pssoirs et pr parcrir les statistiques 9/13
10 MOTRE MULTI PORT TACTILE PLIT (TEMP ITERMÉDIAIRE) La fonction Temps intermédiaires est un chronographe destiné à mesurer la durée totale de la crse jusqu'à 99 creurs/engins de crse participant au même événement chronométré. Par exemple: mesure le temps d'arrivée de plusieurs creurs lors d'une crse de 100 mètres. Affichage des Temps intermédiaires Démarrer le chronographe de temps intermédiaires à l'aide du pssoir Utilisez le pssoir pr marquer l'arrivée jusqu'à 99 creurs Le temps d'arrivée marqué clignote pendant 10 secondes tandis que le temps total éclé continue à trner en arrière-plan Le dernier temps d'arrivée doit être arrêté à l'aide du pssoir Remettez le chronographe de temps intermédiaires à zéro à l'aide du pssoir Les temps d'arrivée sont mémorisés tant que le chronographe de temps intermédiaires n'est pas redémarré PLIT (TEMP ITERMÉDIAIRE) > DOÉE MÉMORIÉE Ts les temps mesurés par la fonction de temps intermédiaires sont mémorisés et peuvent être affichés sur la montre. Effleurez deux fois pr accéder aux temps intermédiaires mémorisés Utilisez les pssoirs et pr parcrir les temps intermédiaires TOT: dernier temps d'arrivée et durée totale de la crse 10/13
11 MOTRE MULTI PORT TACTILE W E COMPA (BOUOLE) L aiguille des minutes indique le nord magnétique. En réglant la déclinaison magnétique, l aiguille des minutes indique le nord géographique. En mode Bssole, l'affichage LCD indique l azimut (angle entre le cap (12 h) et le nord (l aiguille des minutes)). L aiguille des minutes indique le nord et l'affichage LCD indique affiche l azimut Calibrage de la bssole Retr à l affichage de la bssole normal W E RÉGLAGE > BOUOLE > DÉCLIAIO MAGÉTIQUE La bssole de votre montre tactile peut être ajustée pr indiquer le ord géographique si la déclinaison magnétique est connue pr l'endroit choisi. Affichage de la bssole Mode réglage et affichage de la déclinaison magnétique Entrez la déclinaison magnétique : +/- degré vers l est : +/- degré vers l est L'aiguille des minutes indique maintenant le ord géographique RÉGLAGE > BOUOLE > CALIBRAGE BOUOLE i votre montre tactile n indique plus le nord (à cause d un choc d une exposition importante à un champ magnétique), vs pvez recalibrer votre bssole. Affichage du calibrage de la bssole Activation du mode Calibrage - La glace est désactivée durant le calibrage Trnez la montre sur elle-même sur plus d un tr complet dans un plan horizontal (par ex. table) dans un environnement exempt de ttes perturbations magnétiques, avec une vitesse de rotation d environ 30 par seconde. Durée totale: 20 secondes maximum a) Réussite du calibrage - données mémorisées b) Échec du calibrage - recommencez le calibrage Retr à l affichage de la bssole 11/13
12 MOTRE MULTI PORT TACTILE W E Bssole GLOAIRE > BOUOLE En mode Bssole, votre montre tactile indique le pôle ord géographique. En réglant la déclinaison magnétique sur la montre, elle indique le nord géographique. Explications Bssole ur le globe terrestre, les lignes verticales (méridiens) convergent vers le pôle ord géographique (g) et indiquent sa direction. L aiguille d une bssole classique indique la direction du pôle ord magnétique (m). L angle entre ces deux directions g et m est appelé déclinaison magnétique. La valeur de la g déclinaison magnétique dépend donc de l endroit m où l on se trve sur le globe. De plus, le pôle ord magnétique se déplace en permanence. La valeur de la déclinaison magnétique dépend donc aussi de la date. Lorsque la valeur correcte (selon le lieu et la date) de la déclinaison magnétique est réglée (voir la procédure de réglage à la page 11), l aiguille des minutes de votre montre tactile indique la direction du ord géographique (g). En réglant la déclinaison magnétique à 0, votre montre tactile indique le ord magnétique (m). Les valeurs et dates de déclinaison magnétique sont indiquées sur les cartes topographiques peuvent être recherchées sur Internet. Exemple de site Internet: Azimut En mode Bssole, l'affichage LCD de votre montre tactile indique l'azimut (la direction (heading)) vers laquelle la montre fait face (axe 6-12 heures). Explications Azimut Un azimut, qui correspond à l angle horizontal entre la direction d un objet (heading) et le ord, est mesuré en degrés de 0 à 359 (par ex.: est = 90 ). En mode Bssole, 12 heures représente la direction azimutale par rapport au nord géographique. Par exemple: Imaginez que vs vliez suivre une direction azimutale de 315 vers l est à l'aide de votre montre tactile. Activez la fonction Bssole et tenez la montre à l'horizontale en face de vs. Faites-la trner sur elle-même pr lire l'azimut que vs cherchez à obtenir (dans notre cas 315 ) sur l'affichage LCD: la direction vers laquelle la montre et vs-même faites face à ce moment est la direction azimutale (ici 315 ) à suivre. Remarque 1 Pr une indication correcte du ord, il est très important de tenir la montre le plus horizontalement possible. Remarque 2 La fonction bssole, comme tte autre bssole, ne doit pas être utilisée près d une masse métallique magnétique. En cas de dte, vs pvez recalibrer votre bssole. Caractéristiques de la fonction Précision: ± 8 Résolution: 2 Cap Azimut 315 o Cap Azimut 315 o ALARME Les 2 alarmes sont reliées à l heure T1. Une alarme retentit pendant 30 secondes sans répétition. Une alarme qui retentit peut être arrêtée en appuyant sur l un des pssoirs. Affichage de l alarme 1 Affichage de l alarme 2 L alarme sonne Arrêtez l alarme RÉGLAGE > ALARME Affichage de l alarme 1 2 Activation désactivation de l'alarme Mode réglage & : réglage de l'alarme 12/13
13 MOTRE MULTI PORT TACTILE TIMER (COMPTEUR/COMPTE À REBOUR) Votre montre tactile est dotée de 2 compteurs individuels qui peuvent être réglés manuellement. Utilisez les pssoirs pr chronométrer un temps à l'aide de la fonction Compteur. Affichage du premier temps Effleurez deux fois pr accéder au second temps Mode réglage : incrémentation du temps : décrémentation du temps Démarrez arrêtez le compteur Le compteur sonne sitôt qu'il atteint zéro Arrêtez la sonnerie à l'aide d'un des pssoirs Rechargez le dernier temps réglé sur le compteur 13/13
T-TOUCH II Mode d emploi
T-TOUCH II Mode d emploi Remerciements Ns vs remercions d avoir choisi une montre TISSOT, une marque suisse parmi les plus réputées au monde. Votre montre T-TOUCH bénéficie des innovations techniques les
Plus en détailCHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11
FRANÇAIS REMARQUE : si vous ne trouvez pas votre mouvement de montre ici, consultez le site www.adidas.com/watches. CHRONOGRAPHE DEUX COMPTEURS OS11 A Aiguille des heures Aiguille des minutes du chronographe
Plus en détailFox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700
Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...
Plus en détailReekin Timemaster Station météo
Reekin Timemaster Station météo Manuel utilisation Température Taux d humidité Jauge de température Température intérieure Humidité intérieure : 10-95% (+ - 5%) Mise à jour du cycle: 20 secondes pour la
Plus en détailNotice : THERMOMETRE SANS FIL
Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce
Plus en détailImportantes instructions de sécurité
RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions
Plus en détailHiPath 3000 HiPath AllServe
û HiPath 3000 HiPath AllServe Hicom 150 E/H Assistant TC optipoint/optiset pr la gestion du système Mode d emploi Remarque sur ce mode d emploi Ce mode d emploi décrit la manière dont vs pvez, en tant
Plus en détailAvertissements et Mises en garde
Les panneaux d avertissement et de mise en garde illustrés ci-dessous sont présentés dans ce manuel et sont aussi apposés sur l appareil. Ils indiquent les méthodes sûres et correctes pour manipuler le
Plus en détailStation météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386
Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2
Plus en détailEnregistreur de données d humidité et de température
Manuel d utilisation Enregistreur de données d humidité et de température Modèle RHT Introduction Toutes nos félicitations pour votre acquisition de cet enregistreur de données d'humidité et de température.
Plus en détailSavoir lire une carte, se situer et s orienter en randonnée
Savoir lire une carte, se situer et s orienter en randonnée Le b.a.-ba du randonneur Fiche 2 Lire une carte topographique Mais c est où le nord? Quel Nord Le magnétisme terrestre attire systématiquement
Plus en détailM740. Guide de l utilisateur
M740 Guide de l utilisateur Table des matières Description 1 Votre M740 1 Raccordements 2 Accessoires pr le M740 2 Conseils et sécurité 3 Présentation du M740 4 L afficheur du poste 6 Utiliser le navigateur
Plus en détailPolar RS200. Manuel d Utilisation
Polar RS200 Manuel d Utilisation BOUTONS DU RÉCEPTEUR Remarque : appuyer sur un bouton brièvement n engendre pas les mêmes résultats que d appuyer sur un bouton longuement. Pression normale : appuyez sur
Plus en détail1.0 Introduction. Guide général
1.0 Introduction Guide général Merci d'avoir acheté cette montre. Cette montre vous permet d'obtenir facilement vos informations de plongée! En plus de la fonction de plongée, cette montre peut enregistrer
Plus en détailTS1401-1. Guide de l'utilisateur Français
TS1401-1 Guide de l'utilisateur Français Table des matières 1. Spécification... 3 2. Mise en route... 5 2.1. Liste des pièces... 5 2.2. Précautions... 5 2.3. Installation de la pile... 6 3. Instructions
Plus en détailCARACTERISTIQUES: Le Poste de Température
POSTE DE TEMPERATURE SANS FIL 433 MHz Mode d emploi INTRODUCTION: Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de ce Poste de température avec Poste météo sans fil 433 MHz qui affiche heure, date, température
Plus en détaili7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010
i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: 86141-1 Date: 11-2010 FRANÇAIS Document number: 86141-1 Date: 02-2011 Commandes d instrument Disposition des commandes et fonctions. Mise en marche
Plus en détailPrésentation de la centrale VIGIK DGM1
G0301FR0354V01 Notice de présentation et d'utilisation du programmateur PCV123 et de la centrale VIGIK DGM1 N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Référence Centrale VIGIK : DGM1 > Version 6.0.2 Référence
Plus en détailCOURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective
COURS GRATUITS CHAPITRE 4 : LE TABLEAU DE BORD INTRODUCTION Un système asservi est constitué des trois entités : - Les éléments de commande et de consigne - Les éléments de traitement d exécution (partie
Plus en détailWebStamp easy Simple et personnel. Mon timbre-poste.
WebStamp easy Simple et personnel. Mon timbre-poste. Manuel d utilisation Créer un timbre-poste Créer une étiquette pr colis Conseils d utilisation Directives Page Page Page 6 Page 7 www.poste.ch/webstamp-easy
Plus en détailMANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...
Plus en détailCENTRALE D ALARME SANS FILS
CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce
Plus en détailSlim Multi-days Weather Station Model: WMH800
Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10 Station météo à 4 jours format CD Modèle : WMH800 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE
Plus en détailSOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...
OMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEUR...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANIATION DE L ECRAN...5 LE PICTOGRAMME UTILIE...5 LE BOUTON...5 LE MENU...5 AVANT LA PREMIERE ORTIE (ou après changement de
Plus en détailMODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100
MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l
Plus en détailGUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II
GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II VERSION V35 VI 21/09/2012 TABLE DES MATIÈRES 1 DESCRIPTION DU TELEPHONE PAGE 4 2 PREPARATION PAGE 6 3 GUIDE VOCAL PAGE 7 4 AFFICHAGE PAGE 8 5 DEMARRAGE PAGE
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On
Plus en détailVersion française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR
Version française Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR Sicherheitsprodukte GmbH Classe de serrures et champ d application : Les serrures électroniques SELO-B et SELO-BR ont été conçues selon les prescriptions
Plus en détailNotice d utilisation de l alarme EMATRONIC
Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...
Plus en détailN o de publication P0945711 03. Guide d administration du système téléphonique de l'application Basic Call Center du système CallPilot 150
N o de publication P0945711 03 Guide d administration du système téléphonique de l'application Basic Call Center du système CallPilot 150 2 Guide d'administration du système téléphonique de l'application
Plus en détailSERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT
Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée
Plus en détailSystème avec centrale LS300 radio S303-22F centrale LS300 mixte S318-22F
Guide d utilisation Gamme LS Système avec centrale LS radio S-F centrale LS mixte S8-F Guide d utilisation Conseils importants Votre système de sécurité est simple à utiliser. Ns vs conseillons de le mettre
Plus en détailProgramme. 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE
Programme d application 048884-EcranTactile-01 MANUEL DE MISE EN ŒUVRE Sommaire 4 5 7 10 11 13 14 18 19 21 22 Description des fonctionnalités du produit Généralité concernant le fonctionnement Utilisation
Plus en détailMode d emploi. HiPath 3000. OpenStage 40 T OpenStage Key Module 40 Satellite de supervision 40. www.siemens.com/enterprise
Mode d emploi HiPath 3000 OpenStage 40 T OpenStage Key Module 40 Satellite de supervision 40 www.siemens.com/enterprise Remarques importantes Remarques importantes Ne jamais vrir ni le téléphone ni un
Plus en détailMANUEL D UTILISATEUR RÉGLAGE DE L HEURE
RÉGLAGE DE L HEURE Standard Lorem ipsum TOUCH / FUN Minute Heure A: Position normale de la couronne C: Position de réglage de l heure Pour régler l heure, tirer la couronne jusqu en position C et la tourner
Plus en détailTRACK NAVI. wireless. wireless. wireless. log. barometric GPS BIKE COMPUTER
FR TRACK NAVI compatible DIGITAL wireless DIGITAL wireless DIGITAL wireless log barometric TRAining analysis ready BIKE COMPUTER GPS Table des matières Table des matières 1 Fonctions et contenu de l'emballage...
Plus en détailAPERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS. Votre Guide de démarrage rapide
APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS Votre Guide de démarrage rapide Bienvenue au système de domotique de Rogers, l avenir en matière de protection résidentielle, et beaucoup plus. Bienvenue Ce Guide
Plus en détailFR GUIDE DE L UTILISATEUR [MODE] TIME [MODE] ALTIMETER [MODE] BAROMETER [MODE] COMPASS [MODE] HEART RATE MONITOR [SELECT] [SELECT] [SELECT] [SELECT] [SELECT] [SELECT] DAILY ALARMS [SELECT] DUAL TIME
Plus en détailCentrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B. MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF.
Centrale d alarme Intrusion QX18-QX18i-Version 3.01 Manuel d utilisation Ref:320858-0B MU QX18-QX18-I V3.01 20040315-NF.doc 1 Guardall SAS Sommaire 1. A propos de la certification...3 2. Définitions...3
Plus en détailCall Center Guide d'administration du poste téléphonique de l'application. N de publication N0008717 02 24 novembre 2004
Call Center Guide d'administration du poste téléphonique de l'application N de publication N0008717 02 24 novembre 2004 2 Guide d'administration du poste téléphonique de l'application Call Center Nortel
Plus en détailM55 HD. Manuel Utilisateur
M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique
Plus en détailFrançais INSTRUCTIONS ANALOGIQUES MODÈLES AVEC INDICATION DE LA DATE COEUR OUVERT TY605 AUTOMATIQUE 2505 AUTOMATIQUE 2525
Français INSTRUTIONS NLOGIQUES 1. Tirez sur la couronne pour la placer en position 2. 2. Tournez pour régler les aiguilles des heures et des minutes sur l heure voulue. 3. Remettez la couronne en position
Plus en détailStation Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG
Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Table des Matières... 1 Introduction... 2 Vue d Ensemble
Plus en détailHEALTH TRACKER POUR FEMMES
HEALTH TRACKER POUR FEMMES MODE D EMPLOI PAS DISTANCE CALORIES BRÛLÉES JOURNAL DE RÉGIME Sommaire Fonctions...3 Fonctionnement de base...3 Mise en marche...3 Réglage de l heure et de la date...3 Choix
Plus en détailINSTRUCTIONS RAPIDES POLAR RS100
INSTRUCTIONS RAPIDES POLAR RS100 Mode Heure Mode Standby (Pré-exercice) Mode Recording (Enregistrement Exercice) Visualisez en détail les données de votre dernière séance d exercice. Visualisez les données
Plus en détailAstra Elite AM/3 Manuel d'installation
1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence
Plus en détailHot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre
MANUEL D UTILISATION Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre Modèle AN500 ft/min o F Introduction Nous vous remercions d avoir choisi Hot Wire CFM / CMM Thermo-anémomètre d Extech. Cet appareil permet de mesurer
Plus en détailMode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!
Mode d emploi Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Notre tablette est constamment améliorée et mise à jour, aussi
Plus en détailTABLE DES MATIÈRES. Page
TABLE DES MATIÈRES Page RÉGLAGE DE L HEURE (SECOND FUSEAU) / DATE... 46 CHANGEMENT DE FUSEAU HORAIRE EN VOYAGE... 48 TABLEAU DES FUSEAUX HORAIRES... 49 AFFICHAGE DE L HEURE DANS LE MONDE... 50 AFFICHAGE
Plus en détailDocumentation. HiPath 500, HiPath 3000, HiPath 5000 OpenStage 30 T. Mode d emploi. Communication for the open minded
Documentation HiPath 500, HiPath 3000, HiPath 5000 OpenStage 30 T Mode d emploi Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.siemens.com/open Remarques importantes Remarques
Plus en détailMANUEL F A C T U R E S R É C A P I T U L A T I V E S
MANUEL F A C T U R E S R É C A P I T U L A T I V E S 1 Généralités sur le fonctionnement Si certains de vos clients font régulièrement des achats chez vs, il peut être utile de regrper ttes les livraisons
Plus en détailCalculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES
Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES SOMMAIRE Descriptif et caractéristiques DOC 2 Nomenclature. DOC 3 Câblage du disque piezoélectrique. DOC 4 Mise en place des piles boutons et fermeture
Plus en détailVS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation
VS2000V+CAPNO Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire Manuel d utilisation Sommaire Information et garantie... Propriété de la notice... Limite de garantie... Rejet des garanties... Conditions
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
Plus en détailwww.devico.com Vente Location Service Sales - Rentals - Service www.devico.com
Produits Devico products Devico www.devico.com www.devico.com Vente Location Service Sales - Rentals - Service Français English Carottage directionnel DeviDrill Le DeviDrill est un carottier à câble orientable.
Plus en détailDigital Heart Rate Monitor
W-248 843-095002-02 EU 2009 Timex Group, USA, Inc. TIMEX, TRIATHLON and NIGHT-MODE are registered trademarks of Timex Group USA, Inc. INDIGLO is a registered trademark of Indiglo Corporation in the US
Plus en détailCONSIGNES DE SECURITE
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailANALOGIQUE Modèles avec Indication de la Date Réglage de la Date Réglage de l Heure
Si votre montre possède un mouvement ancien merci de contacter le service relations client. Vous trouverez les coordonnées en vous rendant sur l onglet «service relations client» sur notre site internet.
Plus en détailAtelier C TIA Portal CTIA06 : programmation des automates S7-300 Blocs d organisation
Atelier C TIA Portal CTIA06 : programmation des automates S7-300 Blocs d organisation CTIA06 Page 1 1. Types de blocs de programme L automate met à disposition différents types de blocs qui contiennent
Plus en détailSFERA. NoUveLLES. platines 2 FILS. audio vidéo
SFERA NoUveLLES platines audio vidéo 2 FILS audio vidéo 2 fils SFERA Deux PERSONNALITÉS un CŒUR ÉLECTRONIQUE unique Le design 2 La flexibilité 4 Combinaisons illimitées 6 Technologie, qualité et robustesse
Plus en détailVITESSE + DISTANCE MODE D EMPLOI V.16
VITESSE + DISTANCE MODE D EMPLOI V.16 Sommaire Introduction...3 Vue d ensemble des fonctions...3 Charge de la montre Run Trainer...4 Obtention du tout dernier micrologiciel...4 Créer un compte en ligne
Plus en détailLenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50
Lenovo TAB A7-40/ Lenovo TAB A7-50 Guide de l utilisateur v. 1.0 Lisez attentivement les consignes de sécurité et les remarques importantes figurant dans le manuel fourni avant d utiliser votre tablette.
Plus en détailFabriqué par: Mosevej 3 4070 Kirke Hyllinge, Denmark Tel: +45 46 48 24 80 Fax: +45 46 48 24 90 e-mail: L-and-B@L-and-B.dk www.l-and-b.
Fabriqué par: Mosevej 3 4070 Kirke Hyllinge, Denmark Tel: +45 46 48 24 80 Fax: +45 46 48 24 90 e-mail: L-and-B@L-and-B.dk www.l-and-b.dk PRO-TRACK est une marque déposée de Larsen & Brusgaard, Danemark.
Plus en détailFlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil
FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM
Plus en détailSystèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5
Plus en détailMANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE
MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.
Plus en détailGuide d utilisation 5255
MO1201-FA Guide d utilisation 5255 Familiarisation Félicitations pour la sélection de cette montre ASIO. Pour tirer le meilleur parti de votre achat, veuillez lire attentivement ce manuel. onservez la
Plus en détailSW012. Logiciel d installation de la fonction d alerte d intégrité de la sonde ventriculaire droite. Manuel de référence
Logiciel d installation de la fonction d alerte d intégrité de la sonde ventriculaire droite Manuel de référence 0123 2008 Les dénominations suivantes sont des marques commerciales de Medtronic : CareAlert,
Plus en détailSaute toutes les deux secondes. La Trotteuse x saute toutes les 2 secondes. Le Jour m revient à sa position initiale.
MA1111-FC Guide d utilisation 5061 Félicitations pour le choix de cette montre CASIO. Cette montre n a pas de code de ville correspondant à un décalage horaire de 3,5 heures par rapport à l heure UTC.
Plus en détailGarmin Swim Manuel d'utilisation
Garmin Swim Manuel d'utilisation Septembre 2012 190-01453-30_0B Imprimé à Taïwan Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle
Plus en détailFonctionnement de la couronne
Français SOMMAIRE Fonctionnement de la couronne 1. Caractéristiques... 76 Modèles avec couvercle de couronne 2. Informations préliminaires... 77 3. Réglage de l'heure et de la date... 78
Plus en détailManuel d utilisation DeveryLoc
Manuel d utilisation DeveryLoc Page 1/37 Version Numéro de la version Date de modification Modification apporté Version v.1 Le 1 juillet 2004 Version v.2 Le 1 Juin 2006 Page 2/37 SOMMAIRE 1. SE CONNECTER
Plus en détailThermomètre portable Type CTH6500
Etalonnage Thermomètre portable Type CTH6500 Fiche technique WIKA CT 55.10 Applications Etalonnage de thermomètres Mesure de température pour les besoins d'assurance qualité Mesures dans des applications
Plus en détailManuel utilisateur Alarme GSM+RTC
Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...
Plus en détailMotorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2
Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...
Plus en détailAastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur
Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7
Plus en détailHiPath 3000 HiPath AllServe
û HiPath 3000 HiPath AllServe Hicom 150 E/H optiset E standard optiset E advance plus/comfort optiset E advance conference/conference Mode d emploi Remarque sur ce mode d emploi Ce mode d emploi décrit
Plus en détailTrousse de sécurité d'alarme - NVR
Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,
Plus en détailSUUNTO CORE Guide d utilisation
SUUNTO CORE Guide d utilisation fr 1 SÉCURITÉ..................................................................... 6 Types de précautions d'utilisation :.................................. 6 Précautions
Plus en détailScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide
ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce
Plus en détailClavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS
Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il
Plus en détailGuide d utilisation Advisor Advanced
Guide d utilisation Advisor Advanced P/N 1068998 REV 5.0 ISS 27FEB12 Copyright Marques et brevets Fabriquant Certification Directives européennes Contact Assistance clientèle 2012 UTC Fire & Security.
Plus en détailGS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
Plus en détailC.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:
C.6-6 Centrale d'alarme Filaire et sans fil Mode d'emploi utilisateur Fait par: Version 2.1 01 julliet 2004 INDEX PAGE INDEX 2 INTRODUCTION 2 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 3 DESCRIPTION DU CLAVIER
Plus en détailGuide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
Plus en détailGUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE TÉLÉPHONE IP CISCO 7910 Service des technologies de l information et de l enseignement 1. Ligne 2. Garde 3. Transfert 4. Prog. 5. Msgs 6. Conf 7. Renvoi 8. Recomposition 9. Haut-parleur
Plus en détailReverso Gyrotourbillon 2. Introduction 6-8. Le tourbillon sphérique. La quête de la précision. La réserve de marche. Décoration horlogère
Reverso Gyrotourbillon 2 Introduction 6-8 Le tourbillon sphérique La quête de la précision La réserve de marche Décoration horlogère Précision, étanchéité et révision 10-13 Précision Etanchéité Révision
Plus en détailCaractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2
ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailHumidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR
Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech
Plus en détailYaris. Guide Express
Yaris Guide Express Index Accéder à votre véhicule 2 3 Vitres électriques et verrouillage des vitres (selon version) 4 Réglage du volant 4 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 5 Présentation
Plus en détailPremier démarrage de votre portable GIGABYTE
Félicitations pour l'achat de votre portable GIGABYTE. Ce manuel vous aidera à installer et commencer à utiliser votre nouvel ordinateur portable. Pour plus d informations, visitez notre site Web :http://www.gigabyte.fr.
Plus en détailCARACTERISTIQUES. Station Météo:
STATION METEO SANS FIL 433 MHz Livret d instructions INTRODUCTION : Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de cette Station Météo avec transmission sans fil 433 MHz de la température extérieure
Plus en détailMode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez
Plus en détailChapitre 2 L utilitaire de gestion à partir du Web
Chapitre 2 L utilitaire de gestion à partir du Web Présentation L utilitaire de gestion à partir du Web vous permet de gérer facilement votre FAX/MFC Brother et d obtenir aisément des informations concernant
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et
Plus en détailS'orienter et se repérer sur le terrain avec une carte
www.ign.fr > Espace éducatif > Les fiches thématiques > Lecture de la carte S'orienter et se repérer sur le terrain avec une carte Il s'agit d'effectuer une correspondance entre le lieu où l'on se trouve
Plus en détailHA33S Système d alarme sans fils
HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation
Plus en détailGASMAN II MANUEL D UTILISATION
ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------
Plus en détail