Fiches Projets. "Des projets transfrontaliers au service de la population locale"
|
|
|
- Sylvaine Labonté
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Fiches Projets "Des projets transfrontaliers au service de la population locale" Dossier de fiches projets emblématiques sur les frontières françaises Avril 2015
2 SOMMAIRE EMPLOI ET DÉV. ÉCONOMIQUE... 2 Services franco-allemands de placement pour l'emploi... 2 KiosK Office, premier espace de coworking transfrontalier en Europe... 4 Seed4Start, un Forum pour connecter les entrepreneurs avec les investisseurs... 5 INNOVATION, RECHERCHE, TIC... 6 Plateforme de l'innovation de l'eurométropole Lille-Kortrijk-Tournai... 6 BioValley, le leader européen des clusters en sciences de la vie... 7 Interconnexion haut-débit transfrontalière pour la haute vallée de l'orbe franco-suisse... 8 SERVICES PUBLICS, SANTÉ... 9 Le premier hôpital transfrontalier en Europe... 9 Crèche transfrontalière franco-allemande L'Espace Pourtalet, d'une ancienne douane à un centre de ressources pour un territoire de montagne URBANISME, AMENAGEMENT, TRANSPORTS La construction d'une ville nouvelle transfrontalière à "Alzette-Belval" Les "Terrasses du Jura", ensemble immobilier participatif transfrontalier Place transfrontalière Jacques Delors Un RER transfrontalier pour répondre aux flux de travailleurs franco-suisses Covoiturage Arc Jurassien Euskadi Express, une ligne de bus franco-espagnole ENERGIES, GESTION DES RISQUES, ENVIRONNEMENT Connexions électriques transfrontalières franco-italiennes Atmo-IDEE, prévention atmosphérique transfrontalière Station d épuration transfrontalière de Wissembourg EDUCATION, ENSEIGNEMENT SUPERIEUR Apprentissage transfrontalier franco-allemand L'Université transfrontalière de la Grande Région EHUBAQ : le campus eurorégional Bordeaux Pays basque espagnol CULTURE, SOCIETE CIVILE, SPORT, TOURISME Des initiatives pour favoriser la découverte mutuelle et les rencontres entre citoyens français, allemands et suisses (Fonds de microprojets de l'etb) Marathon de l'eurodistrict Strasbourg-Ortenau VisitEuroMetropolis
3 EMPLOI ET DÉV. ÉCONOMIQUE Services franco-allemands de placement pour l'emploi Près de Français franchissent chaque jour la frontière franco-allemande pour travailler en Allemagne, où les besoins de main d œuvre sont élevés et amenés à croître dans les prochaines décennies. Les chiffres du chômage témoignent d'une situation de l'emploi contrastée de part et d'autre : l'alsace compte 9,5% de chômage (avec des taux dépassant les 10 et 11% dans les agglomérations de Strasbourg et Mulhouse), alors que le Bade-Wurtemberg jouit d'une situation de quasi plein-emploi avec seulement 4% de chômage. C'est dans ce contexte que Pôle Emploi et l Agence fédérale pour l emploi (Bundesagentur für Arbeit) travaillent depuis plusieurs années à l amélioration du placement transfrontalier : échanges d offres et de profils, diffusion par la presse et la radio, organisation de rencontres-recrutements, participation conjointe à des salons, ateliers à Pôle Emploi et dans les lycées professionnels, campagnes de mailing aux employeurs, etc. Ce partenariat a abouti à un accord-cadre de coopération 1, signé en février 2013 par les ministres du travail français et allemand, Michel Sapin et Ursula Von der Leyen. Il s'est concrétisé avec la création de quatre services de placement transfrontalier situés le long de la frontière franco-allemande : 1. Service de placement Strasbourg-Ortenau, entre les agences de Strasbourg et Offenburg, créé le 26 février Service de placement Sarre-Lorraine entre les agences d Haguenau, Wissembourg, Landau et Karlsruhe-Rastatt, créé le 20 septembre Service de placement entre les agences du Haut-Rhin et celles de Freiburg et Lörrach, créé le 26 octobre Service de placement entre les agences de Sarrebruck et Sarreguemines, créé le 15 novembre Deux exemples : 1- Le service de placement Strasbourg-Ortenau Le service de placement transfrontalier de l'eurodistrict Strasbourg-Ortenau répond aux besoins des demandeurs d'emploi et des employeurs des deux côtés du Rhin. Situé place de la gare, à deux pas du pont de l'europe reliant Strasbourg à la ville allemande de Kehl, il a ouvert ses portes en février Il accueille les demandeurs d'emploi français et allemands afin de développer un marché de l emploi commun et lever les obstacles au placement franco-allemand pour assurer un équilibre entre offres et demandes de part et d'autre de la frontière ; l'objectif est de réduire le chômage tout en aidant les entreprises dans leurs recrutements. Les résultats de la première année : 600 candidats français inscrits et plus de 3000 offres d emploi allemandes publiées. Sur ces 600 candidats, plus de 200 ont trouvé un travail grâce à l'agence. Marlyce BREUN, Directrice Stratégie et Relations Extérieures, Pôle Emploi Alsace - [email protected] (0) Entre Pôle Emploi Alsace et la direction régionale de l Agence fédérale pour l emploi de Bade-Wurtemberg d une part, et par Pôle Emploi Lorraine et la direction régionale de l Agence fédérale pour l emploi de Sarre-Rhénanie-Palatinat d autre part. 2
4 2- Service de placement Sarre-Lorraine Le service de placement Sarre-Lorraine a ouvert ses portes en novembre 2013 en Lorraine. Sur ce territoire, ce sont près de Lorrains qui vont travailler du côté allemand (Sarre/Rhénanie-Palatinat). Huit conseillers pour l'emploi bilingues collaborent ainsi pour faciliter l'accès au marché du travail par-delà la frontière. Ils sont installés dans les agences pour l'emploi de Sarreguemines et de Sarrebruck. "La plupart des offres sont en Allemagne et la demande en France", rappelait le directeur de l'agence Pôle Emploi de Sarreguemines, qui est lui-même Allemand. Il y a par exemple un besoin très fort de personnel qualifié dans l'industrie, la santé, le social, ainsi que dans le commerce et les transports. Après un peu plus d'un an de fonctionnement, le service livre son premier bilan, très positif : 301 demandeurs d'emploi ont retrouvé un travail parmi les 538 d'entre eux suivis dans le cadre de ce dispositif durant l'année Depuis sa création, 776 demandeurs d'emploi avec un projet professionnel transfrontalier, ont été suivis. Bénéficier de ce service reste conditionné à un pré requis : maîtriser l'allemand au niveau correspondant au métier recherché. Même si l'entreprise cherche un collaborateur de langue française, la maîtrise de la langue allemande est nécessaire. Aussi, un travail de coordination important reste à accomplir en matière de reconnaissance des diplômes, valorisation des périodes de formation professionnelle, et apprentissage de la langue du voisin. Jürgen Becker, directeur Pôle Emploi Sarreguemines, +33 (0) [email protected] 3
5 KiosK Office, premier espace de coworking transfrontalier en Europe Frontière : France-Allemagne, Eurodistrict Strasbourg-Ortenau Inauguré le 2 juillet 2014, le KiosK Office situé à Offenburg et à Strasbourg permet aux entrepreneurs français et allemands de disposer d'un espace de travail de part et d'autre du Rhin, pour un coût restreint dans une atmosphère interculturelle stimulante. élargir leur activité. Alors que l'installation dans le pays voisin s'avère souvent compliquée, cet espace de coworking répond à l'attente des entrepreneurs d'être présent de l'autre côté de la frontière pour Porteurs de projet, jeunes créateurs et entreprises indépendantes peuvent ainsi profiter de la position transfrontalière du KiosK pour développer leur activité et nouer des relations en France comme en Allemagne (associés, clients, fournisseurs ). L'objectif est également d'inciter les entrepreneurs à penser transfrontalier dans leur stratégie en s'imprégnant de la culture économique et du fonctionnement de la création d'entreprises du pays voisin. Les Kioskers (utilisateurs de l'espace de coworking) bénéficient de nombreux services (un réseau WIFI, une adresse professionnelle, etc.) et d'animations transfrontalières (petits déjeuners, ateliers thématiques et techniques, cours de langue professionnels et rencontres avec des chefs d'entreprise, etc.). Partenaires : Start Hop, Technologie Park Offenburg, Hochschule d'offenburg Objectifs : Proposer une alternative entre le travail à domicile et la location d'un bureau, dans un environnement stimulant Insérer les coworkers dans le réseau économique transfrontalier avec la création d'une dynamique forte entre coworkers, entre les coworkers et d'autres chefs d'entreprises et institutionnels Inciter des porteurs de projet à entreprendre transfrontalier avec un allègement des démarches administratives Lydia TAWREDU - Animatrice KiosK office In der Spöck 10 / 21b avenue du Neuhof D OFFENBURG / F STRASBOURG Tel. +33 (0) /+49 (0) 152/ [email protected] Site Internet : 4
6 Seed4Start, un Forum pour connecter les entrepreneurs avec les investisseurs Frontière : France-Belgique-Luxembourg-Allemagne, Grande Région Créée en 2012 sur le territoire de la Grande Région (Luxembourg, Wallonie, France, Allemagne), la plateforme transfrontalière Seed4Start se destine aux entrepreneurs à fort potentiel de croissance et aux investisseurs désireux d'investir au capital de startups innovantes. L'objectif du projet est d'aider les entrepreneurs qui peinent à trouver des fonds, en facilitant la rencontre entre l'offre et la demande de capitaux. Dans un premier temps, Seed4Start organise des formations pour les entrepreneurs et les investisseurs. Le temps fort de l'initiative est le Seed4Start Pitching Day où investisseurs et entrepreneurs se retrouvent. Les investisseurs peuvent alors décider d'approfondir l'étude de certains projets pour avoir accès au business plan et aux comptes détaillés des entreprises participantes. L'initiative Seed4Start vise ainsi à lever les frontières existantes en matière d'investissement, les investisseurs privilégiant souvent la proximité et les systèmes d'investissement qu'ils connaissent. La mise en réseau et les échanges entre les acteurs de tous les pays de la Grande Région permettent de maximiser la réussite commerciale d'un projet au sein de plusieurs pays de l'union européenne. Les premiers résultats de Seed4Start permettent d'être optimistes : plus d'un tiers des fonds demandés par les entrepreneurs ont pu être levés suite aux différents "Pitching Days". Partenaires : ADER Investissements, Be Angels, CCIO2 Chambre de Commerce et d Industrie Territoriale de Meurthe et Moselle (CCIT54), Luxembourg Business Angel Network (LBAN), LUXINNOVATION GIE (Groupement d intérêt économique) Objectifs : Maximiser les chances de réussite des levées de fonds des entrepreneurs locaux Proposer aux investisseurs les meilleurs projets, sélectionnés et préparés Faciliter les «syndications» entre investisseurs, lors de levées de fonds importantes Fluidifier et amplifier les investissements transfrontaliers Vulgariser et amplifier l'investissement des particuliers dans les PME Programme européen (co-financement) : Interreg IVA - Grande Région Coût total : ,30 Subventions européennes : ,65 Frédérique GUETH Manager Business Initiative asbl Chambre de Commerce de Luxembourg [email protected] Site Internet : 5
7 INNOVATION, RECHERCHE, TIC Plateforme de l'innovation de l'eurométropole Lille-Kortrijk- Tournai Frontière : France-Belgique, Eurométropole Lille-Kortrijk-Tournai L'Eurométropole Lille-Kortrijk-Tournai a créé une plateforme d'innovation afin d'assurer la mise en réseau des acteurs économiques de son territoire. L'objectif est de multiplier les partenariats transfrontaliers et de développer des programmes de recherche entre les entreprises et laboratoires de part et d'autre de la frontière. L'Eurométropole et ses partenaires travaillent sur quatre secteurs d'innovation (clusters) : "logistique", "agro-nutrition-santé", "textile-matériaux innovants-design" et "image-tic". La plateforme est animée par l'agence de l'eurométropole. Elle permet de répondre à des appels à projets en commun, de mutualiser des outils et des connaissances, de favoriser la traduction concrète d'innovations et de contribuer progressivement à la stratégie de développement économique de l'eurométropole. La partie du projet financée par Interreg, intitulé "Invest in Eurométropolis LKT", vise plus particulièrement à renforcer, par des démarches communes de valorisation territoriale, le potentiel de développement économique de l'eurométropole, notamment à l'échelle internationale. Partenaires : Eurométropole Lille-Kortrijk-Tournai (chef de file), APIM (Agence pour la Promotion Internationale de Lille Métropole), Ideta, IEG, Provincie West-Vlaanderen, Leiedal, WVI, Lille Métropole Communauté Urbaine, CCIGL (Chambre de commerce et d industrie Grand Lille). Objectifs : L'objectif est d attirer des entreprises et investisseurs sur le territoire transfrontalier : Concevoir et mettre en œuvre des démarches communes et concertées afin de valoriser le territoire de l Eurométropole en tant que zone de développement transfrontalière attractive pour les entreprises et les investisseurs étrangers. Renforcer le potentiel de développement exogène de l Eurométropole et soutenir des actions transfrontalières de promotion internationale notamment en ce qui concerne les pôles d excellence et de compétitivité, en favorisant leur intégration dans les réseaux européens. Programme européen (co-financement) : Interreg IVA - France-Wallonie-Vlaanderen Coût total : Subventions européennes : Agence de l Eurométropole, Casinoplein Courtrai - Belgique Séverine Flahault, Adjointe du Directeur, Responsable Coordination et Communication, [email protected] Site Internet : 6
8 BioValley, le leader européen des clusters en sciences de la vie Frontière : France-Allemagne-Suisse, Région Métropolitaine Trinationale du Rhin Supérieur Situé au cœur de l'europe et de la Région du Rhin supérieur, Biovalley est un cluster franco-germano-suisse. Il regroupe 600 acteurs du secteur des biotechnologies, des sciences de la vie, des technologies médicales, des services et de la finance, parmi lesquelles figurent des multinationales pharmaceutiques et des start-up, des banques, des sociétés de capital-risque, des universités ainsi que des institutions de recherche privées ou publiques. En tout, le cluster Biovalley représente emplois dans le Rhin supérieur. Les associations BioValley de France, Allemagne et Suisse collaborent depuis plus de 15 ans, soutenues par le programme Interreg, afin d'accompagner les entreprises et laboratoires du secteur des sciences de la vie qui souhaitent innover et se développer dans la région trinationale. Ainsi, le cluster offre des services aux entreprises pour soutenir leur croissance: - en leur trouvant des partenaires commerciaux et scientifiques adéquats ; - en leur conseillant des programmes de financement ou des options stratégiques d'installation dans la région ; - en les représentant au niveau international ; - en organisant des évènements de mise en réseau qui leur permettent de trouver de nouvelles opportunités Ce sont 40% des firmes pharmaceutiques qui se situent dans l'aire trinationale de Biovalley. Trois prix Nobel en médecine et chimie ont été décernés à des membres du cluster. Partenaires : Albert-Ludwigs-Universität Freiburg / ZFT ; Duale Hochschule Baden-Württemberg Lörrach ; BioValley Deutschland e.v. ; Hochschule Furtwangen ; Hochschule Offenburg ; Industrie- und Handelskammer Südlicher Oberrhein ; BIOPRO Baden-Württemberg GmbH ; Technologie Region Karlsruhe GbR ; Technologiestiftung BioMed Freiburg ; Wirtschaftsförderung Region Freiburg e.v. ; Wirtschaftsregion Offenburg / Ortenau GmbH ; Wirtschaftsregion Südwest GmbH ; Région Alsace ; Kanton Basel-Stadt ; Kanton Basel-Landschaft ; République et Canton du Jura ; Schweizerische Eidgenossenschaft ALSACE BIOVALLEY, 9 bld Gonthier d Andernach Illkirch France Mona Boyé - Tel (3) [email protected] Site Internet : 7
9 Interconnexion haut-débit transfrontalière pour la haute vallée de l'orbe franco-suisse Frontière : France-Suisse (Jura, Vallée de Joux) Le projet, financé par Interreg, a permis de réaliser des travaux d'interconnexion entre la France (Communes des Rousses et de Bois d'amont dans le Jura) et la Suisse (Vallée de Joux) afin d'étendre la couverture très haut débit dans l'ensemble de la vallée transfrontalière. Le projet a également porté sur la sensibilisation et l'accompagnement des entreprises du territoire pour permettre une meilleure compétitivité de cellesci, le développement des usages des TIC devant être un levier de croissance. In fine, le projet a débouché sur l apparition d une offre diversifiée dans le domaine de l accès à Internet, renforçant l attractivité du territoire. économique (LADE). Côté Suisse, l appui au financement des infrastructures nécessaires a été assuré par l État de Vaud grâce à sa loi sur l appui au développement Partenaires : Conseil général du Jura, Jur@tic, Canton de Vaud, ADAEV (CH), SEVJ (CH) Programme européen (co-financement) : Interreg IVA - France-Suisse Coût total : Subventions européennes : Jean-François Iehl [email protected] Eric Duritz [email protected] 8
10 SERVICES PUBLICS, SANTÉ Le premier hôpital transfrontalier en Europe Frontière : France-Espagne - Plateau Cerdan / Montagne Catalane Premier du genre en Europe, l'hôpital transfrontalier de Cerdagne a ouvert ses portes en septembre Pour la première fois, un hôpital est géré dès sa construction de manière transfrontalière. Il se situe à Puigcerdà côté espagnol, en Cerdagne, à deux kilomètres de la frontière, sur un terrain de m² mis à disposition par la mairie de Puigcerdà. Le projet est né du besoin de pallier le manque d hôpital dans une région de montagne isolée où la population peut passer de habitants hors saison à en saison touristique. L'équipement fournit notamment des soins d urgence et d obstétrique qui ne pouvaient jusqu'alors être pris en charge qu à Perpignan, soit à plus de 100 km du territoire. L'hôpital dote également le territoire transfrontalier d'équipements sanitaires importants comme un IRM et un scanner. L'établissement est transfrontaliers tant dans sa construction que dans sa gestion. Il repose sur une culture commune qui intègre les avantages des systèmes français et espagnol, avec deux principes fondamentaux : Personnel français et espagnol (200 personnes à terme) Patients français et espagnols accueillis dans les mêmes conditions que dans leur pays Les premiers résultats sont encourageants : en trois mois, l'hôpital a déjà atteint la moitié de son objectif fixé d'ici cinq ans : 21,6% des hospitalisations sont françaises alors que l'objectif fixé est d'atteindre 40% de Français dans le public de l'hôpital d'ici cinq ans. Par ailleurs, un règlement intérieur a été élaboré pour permettre au GECT de gérer les fonds provenant de deux Etats et de deux systèmes de sécurité sociale. Les statuts du GECT définissent ainsi le circuit du remboursement des soins et la tarification pour les cinq années à venir. Une répartition savante des secteurs a été définie, permettant de bénéficier des meilleures pratiques des deux côtés. Par exemple les prestations de radio sont réalisées par l'hôpital de Perpignan sous la forme d'une prestation de service, la filière gériatrique et la rééducation sont quant à elles gérées par le "Pôle sanitaire cerdan", antenne construite côté français. Ce pôle, géré par un Groupement de Coopération Sanitaire (GCS) dont le GECT fait partie, assure également les prestations logistiques de l'hôpital comme le ménage, les repas ou les espaces verts. D'autres questions, comme celles des naissances et des décès (liées à la nationalité et au transport des corps) sont complexes et ont trouvé leur solution à l'ouverture. 9
11 Partenaires : Union Européenne (Fonds Européen de Développement Régional) Ministère Français des Affaires Sociales et de la Santé Agence Régionale de Santé Ministère Espagnol de la Santé et de la Politique Sociale Generalitat de Catalunya Generalitat de Catalunya Departament de Salut CatSalut - Servei Català de la Salut Communauté de travail des Pyrénées Région Languedoc-Roussillon Dates clés : 2003 : lancement du projet Avril 2010 : date de création du GECT Juillet 2012 : fin des travaux du bâtiment 2013 : équipement de l hôpital septembre 2014 : inauguration Programme européen (co-financement) : Interreg IIIA France-Espagne Coût : 31 millions d euros d investissement. Subventions européennes : 65% (FEDER) Agence Régionale de Santé Languedoc-Roussillon (ARS), Catherine Barnole, Déléguée Territorial Adjoint +33 (0) [email protected] Site Internet : 10
12 Crèche transfrontalière franco-allemande Frontière : France-Allemagne, Eurodistrict Strasbourg-Ortenau Une "Maison de la petite enfance transfrontalière" a ouvert ses portes en avril 2014 à Strasbourg-Kehl. Elle accueille soixante enfants, âgés de 3 mois à 4 ans (30 habitant à Kehl et 30 à Strasbourg). L'initiative est née d'un besoin commun des deux villes de disposer de places d'accueil collectives supplémentaires, afin de répondre à une demande croissante de la population, et d'une volonté politique forte, de créer une crèche transfrontalière au cœur de l'agglomération transfrontalière. L'objectif est également de favoriser, dès le plus jeune âge, la connaissance de l'autre via le bilinguisme et les échanges culturel au sein d une même structure. L équipement commun est transfrontalier par sa situation géographique, à proximité immédiate du Pont de l'europe reliant les deux villes, mais également par sa dimension pédagogique et architecturale qui conjugue les approches françaises et allemandes en matière d'accueil des jeunes enfants. Le personnel de l'équipement est bilingue. Hautement symbolique de la construction d'une citoyenneté européenne, il s'agit d'un projet-pilote qui a vocation à nourrir les échanges d'expériences avec d'autres frontières en Europe. Partenaires : Ville de Kehl, Ville de Strasbourg, Association "AASBR" (Accueillir, Animer, Stimuler, Bouger, Rire), Association "L enfance au cœur", Département du Bas-Rhin, Caisse d'allocations familiales. Programme européen (co-financement) : Interreg IVA Rhin Supérieur Coût total : ,00 Subventions européennes : ,00 AASBR (Accueillir, Animer, Stimuler, Bouger, Rire) - L enfance au cœur, association 20 rue du maréchal Lefebvre - BP Strasbourg cedex1 - Tél. +33 (0) Site Internet : 11
13 L'Espace Pourtalet, d'une ancienne douane à un centre de ressources pour un territoire de montagne Frontière : France-Espagne Pyrénées-Atlantiques - Aragon L'Espace Pourtalet est né de la volonté de transformer l'ancienne douane qui séparait les Pyrénées Atlantiques et la Région d'aragon en un véritable espace transfrontalier. Cet espace multifonctionnel qui a été inauguré le 27 octobre 2014 est un centre de dynamisation transfrontalière à caractère socioculturel et de prestation de services. Grâce au programme Interreg Poctefa, l'ancienne douane a été réhabilitée pour devenir un centre de ressources et le siège d'initiatives touristiques, culturelles et économiques du territoire (accueil des pèlerins du chemin de Compostelle, salle polyvalente pour réaliser expositions, séminaires, formations, point d'informations touristiques et zone technique destinée aux bureaux du GECT qui porte juridiquement la structure transfrontalière). Un second bâtiment nouvellement construit abrite les équipes de viabilité hivernale et constitue un centre de déneigement transfrontalier. Les techniciens français et espagnols ont pour mission d'améliorer la desserte de la voie transpyrénéenne de 56 kilomètres entre Laruns (France) et Biescas (Espagne). Dates clés : 2008 : Coopération entre le Gouvernement d'aragon et le Département des Pyrénées-Atlantiques sur la constitution d'une instance juridique commune 2011 : Création du GECT autour de quatre axes de travail (accessibilité de la route, tourisme, développement économique, culture et patrimoine) 2012 : Candidature pour un projet Interreg IVA Octobre 2014 : Inauguration de l'espace Pourtalet Programme européen (co-financement) : Interreg IVA France-Espagne-Andorre Coût total : Subventions européennes : ,25 Conseil Général des Pyrénées Atlantiques, Eva Lamothe, Chef de pôle Transfrontalier +33 (0) [email protected] Site Internet : 12
14 URBANISME, AMENAGEMENT, TRANSPORTS La construction d'une ville nouvelle transfrontalière à "Alzette- Belval" Frontière : France-Luxembourg (Lorraine, Région Sud du Luxembourg) Emblématique des relations entre la Lorraine et le Luxembourg, l'aménagement du site "Alzette-Belval", nouveau pôle majeur d emploi, d habitat, d activités et de loisirs, se construit sur le secteur d Esch sur Alzette (Luxembourg) et d Audun-Le-Tiche (France). Initié à l'origine par l'etat luxembourgeois pour répondre au déclin du secteur minier et sidérurgique, le projet vise la reconversion d'une friche sidérurgique avec construction de logements, implantation d'entreprises, de centres de recherche et l'aménagement d'équipements publics majeurs (Université du Luxembourg, gare de "Belval-Université", équipements culturels et sportifs), des espaces verts, etc. Le tout représente : 1 milliard d euros d investissements publics sur 15 ans habitants supplémentaires 8600 logements dont 300 réhabilités 1.4 million de m² de bâtiments. Côté français : Le projet implique une partie du territoire français avec des enjeux transfrontaliers majeurs liés en partie aux flux de travailleurs très importants sur ce secteur. La ville française d'audun-le-tiche, ancienne commune sidérurgique, compte deux tiers de navetteurs frontaliers et fait face à des problèmes de logements pour sa population (liés à la flambée des prix de l'immobilier). Le projet côté français vise donc à éviter l'écueil d'une cité "dortoir" qui serait réservée aux travailleurs frontaliers à hauts revenus. 13
15 Dans ce contexte, afin de redynamiser le Nord de la Lorraine et équilibrer l'aménagement du site de part et d'autre de la frontière, le projet a été labellisé "écocité" et reconnu comme "Opération d Intérêt National" par les autorités françaises en Il s inscrit dans une démarche d excellence environnementale. Le 6 mars 2012, l Établissement Public d Aménagement (EPA) d Alzette-Belval, outil privilégié de coopération avec la société AGORA (qui gère l aménagement du site côté luxembourgeois) a été créé. Et en mars 2013, la création du GECT 3 "Alzette-Belval", dote les partenaires français et luxembourgeois d une structure avec personnalité juridique et autonomie financière nécessaire pour mener le projet à une échelle transfrontalière. En 2015, une convention de partenariat entre la Caisse des dépôts, la Communauté de Communes du Pays Haut Val d'alzette (CCPHAV) et l'epa définit cinq grandes actions : développement des activités commerciales, artisanales et tertiaires ; accompagnement du plan local de l habitat, développement de l habitat des jeunes, des personnes âgées ; développement de Maisons de santé pluridisciplinaires ; soutien aux projets de production d énergie renouvelable, développement de l efficacité énergétique du patrimoine et des transports publics ; accompagnement des pôles d excellence culturel et numérique. "Aujourd hui, nous entrons dans le concret", indiquait en mars 2015 au journal Le Moniteur André Parthenay, président de la CCPHAV. "La convention permettra de mobiliser les prêts Croissance verte et les fonds Ville de demain pour accompagner non seulement l Ecocité mais aussi le développement d un territoire qui passera de à habitants dans les vingt ans." Un ancien laboratoire de sidérurgie sur la friche de Micheville, montre le souci énergétique de l opérateur de m2 est converti en bâtiment à énergie positive. Il abritera l EPA, la CCPHVA et des plateaux tertiaires en location. Ce chantier de 5 millions d euros démarrera début L'ensemble des partenaires : Ministère de l égalité des territoires et du logement (FR) Ministère de l économie et des finances (FR) Commissariat Général à l'egalité des Territoires (ex DATAR) (FR) Préfecture de la Région Lorraine (FR) Conseil Régional de Lorraine (FR) Conseil Général de la Moselle (FR) Conseil Général de Meurthe et Moselle (FR) Communauté de Communes Pays Haut Val d Alzette (FR) Etablissement Public Foncier de Lorraine (FR) GECT Alzette Belval Etat Luxembourgeois (LU) Société Agora (Etat luxembourgeois et Arcelor-Mittal) (LU) Cabinet d architecte Jo Coenen & Co (LU) Début du projet : 2009 Coût total : Les dépenses pour l ensemble des aménagements sur la période ont été estimées pour le versant français à millions d euros. EPA - Etablissement Public d'aménagement Alzette-Belval - Site de Micheville Audun-le-Tiche Tél. +33 (0) Site Internet : 2 Suite au Grenelle de l'environnement, le Ministère de l'aménagement et du Développement Durable a lancé en 2009 un appel à projet baptisé "écocité" réservé aux agglomérations de habitants proposant un projet de développement compatible avec les enjeux et principes du développement durable. Plus d'infos : 3 Groupement Européen de Coopération Territoriale : structure européenne de coopération territoriale permettant d'associer des partenaires de part et d'autre d'une frontière. 14
16 Les "Terrasses du Jura", ensemble immobilier participatif transfrontalier Frontière : France-Suisse, Grand Genève Le programme immobilier des "Terrasses du Jura" dans l'éco-quartier de Viry en Haute-Savoie est le fruit d'une collaboration franco-suisse entre un bailleur social français, Haute-Savoie HABITAT, et la Coopérative de l'habitat associatif (CODHA) suisse. Tandis que le premier apporte ses compétences de maître d'ouvrage et ses connaissances en mixité sociale, le deuxième partage son expérience d'une pratique immobilière peu connue en France: l'habitat participatif, autogéré, démocratique et écologique. Le principe du programme d'habitat franco-suisse consiste en la participation des habitants à la conception et à l'aménagement des bâtiments, des appartements, des espaces extérieurs, des locaux partagés mais aussi dans la gestion de la vie quotidienne de l'immeuble. L'ensemble comprend 37 appartements gérés par Haute-Savoie Habitat et par la CODHA. L'objectif de cet ensemble est donc de favoriser, d'améliorer et de développer la mixité sociale en faisant cohabiter propriétaires et locataires, de différents milieux sociaux mais aussi de créer un climat relationnel favorable entre résidents français et suisses, une grande partie des acquéreurs de logements neufs dans le Genevois français étant des ressortissants helvètes. Les habitants bénéficient de locaux partagés qui ont vocation à devenir des lieux de vie partagés pour organiser différents évènements : réunions de l'association, repas entre habitants, anniversaires, ateliers créatifs, etc. Ce projet transfrontalier, soutenu par de nombreux acteurs publics, a reçu le label Grand Projet de la Région Rhône-Alpes. Partenaires : Etat, Région Rhône Alpes, Département de Haute-Savoie, Communauté de Communes du Genevois, Communes de Viry et d'amalia, Caisse des Dépôts et Consignations, Haute-Savoie Habitat, CODHA Coût total : 6,7 millions Julien GAULE, chargé de communication Haute-Savoie HABITAT [email protected] Site Internet : 15
17 Place transfrontalière Jacques Delors Frontière : France-Belgique, Métropole Européenne de Lille (MEL) La "Place transfrontalière Jacques Delors" est un projet de requalification et d'aménagement entre deux communes, Halluin (en France) et Menin (en Belgique). Située pour deux tiers du côté français et pour un tiers du côté belge, la place s'étend sur 4650 m² d'espaces piétonniers et arborés. L'enjeu du projet est d'améliorer la qualité urbaine et les conditions de vie des habitants au sein du territoire transfrontalier en créant un cadre de vie agréable et un lieu d'échanges transfrontaliers avec des évènements communs. Il participe à faire disparaître la frontière grâce à l'aménagement de ce premier espace public transfrontalier au cœur de l'eurométropole de Lille-Kortrijk-Tournai. De multiples problématiques sont liées au projet, notamment dans la gestion commune du site en matière de sécurité et de stationnement. Des études ont été réalisées à cet effet, notamment pour remédier à certains obstacles règlementaires. La Place Jacques Delors devrait accueillir une Maison du travailleur transfrontalier, l'un des axes de la Stratégie de l'eurométropole LKT En lien avec la maison de l'emploi Lys-Tourcoing, elle regroupera les permanences, les services et la documentation utiles aux travailleurs transfrontaliers, français et flamands sur le modèle de celles déjà établies à Valenciennes, Strasbourg et Annemasse. Les flux transfrontaliers France-Belgique en bref Ce sont navetteurs qui font le trajet domicile-travail chaque jour de la France vers la Belgique, tandis que près de font le chemin inverse. Il y a notamment frontaliers dans la zone d'emploi de Roubaix-Tourcoing soit 4,7% de la population active. Contrairement à d'autres frontières, les flux transfrontaliers vers la Belgique sont répartis de façon plus diffuse, comme aucune grande agglomération n'est assez proche de la frontière. Partenaires : Métropole Européenne de Lille (MEL) Ville de Menin (BE) Ville d'halluin (FR) Eurométropole Lille-Kortrijk-Tournai Activités du projet : Réalisation de la place Jacques Delors Etude sur la mobilité et le stationnement Travail de réflexion sur la gestion au quotidien de cet espace public transfrontalier Communication Programme européen (co-financement) : Interreg IVA France-Wallonie-Vlaanderen Coût total : ,92 Subventions européennes : ,69 Métropole Européenne de Lille (MEL) 1, rue du Ballon Lille - Tel: +3(0) [email protected] Plus d'infos : 16
18 Un RER transfrontalier pour répondre aux flux de travailleurs franco-suisses Le Grand Genève : un record en matière de déplacement de travailleurs frontaliers Le "Grand Genève" est un territoire de 2000 km² à cheval entre les Cantons de Genève, de Vaud, l'ain et la Haute-Savoie, où vivent près d'un million d'habitants. On compte déplacements quotidiens à la frontière du Canton de Genève, soit 20% de plus qu en Pourtant, moins de 16% utilisent les transports en commun, faute d infrastructure. Le réseau routier est saturé. Un projet phare : le RER transfrontalier "CEVA" Pour y répondre, le RER transfrontalier "CEVA" (Cornavin-Eaux-Vives- Annemasse), actuellement en chantier, reliera en 2017 Annemasse à Genève en vingt minutes 4 et constituera le trait d union ferroviaire jusqu alors manquant qui va gommer l effet frontière dans les déplacements entre Genève et Annemasse. Ce sont 230 km de lignes et plus de 40 gares qui seront connectées dans un rayon de 60 km autour de Genève. Ce projet est le plus gros chantier de l'histoire de Genève : 16 km de chemin de fer (dont 14 sur le territoire suisse), essentiellement en tunnels et tranchées couvertes sur une zone urbaine dense et continue. L'avancement des travaux de la ligne a atteint 40% côté suisse, avec l'essentiel du gros œuvre réalisé. Deux tunnels doivent encore être creusés, cependant en juin 2015 ne resteront plus que les stations de métro genevois à aménager. La station des Eaux-Vives accueillera une gare à 16 mètres de profondeur, une grande galerie commerciale et un ensemble de 250 logements. L'année 2015 voit l'ouverture du chantier côté français. Les travaux ont débuté fin mars, prévoyant l'enterrement de la liaison, la déviation du cours d'eau du Foron et la transformation de la gare d'annemasse, qui accueillera quelques 4 millions de voyageurs par an ( actuellement). 4 Sans changer de train comme c'est le cas actuellement avec un temps de trajet de 1h15. 17
19 Maîtres d'ouvrage : Canton de Genève et CFF pour le côté suisse ; Réseau Ferré de France pour la section française. Financeurs : Confédération suisse, Canton de GenèveÉtat français, Région Rhône-Alpes, Conseil Général de la Haute-Savoie, Annemasse Agglo, Syndicat intercommunal d aménagement du Chablais, Réseau Ferré de France Coût : Côté Suisse : 1,567 milliard de Francs suisses - Cté Français : 234 millions d'euros. Direction de projet CEVA - Rue de Lausanne 16 bis - CH-1201 Genève [email protected] Sites Internet :
20 Covoiturage Arc Jurassien Frontière : France-Suisse, Arc Jurassien Pour remédier à l'augmentation du trafic et aux embouteillages importants dans la région de l'arc Jurassien, le projet de covoiturage de l'arc Jurassien financé par Interreg IVA France-Suisse met en place une série d'actions pour sensibiliser et inciter les collaborateurs des entreprises à la pratique du covoiturage. A l'aide d'une plateforme Internet et d'une centrale téléphonique, le collaborateur peut ainsi trouver un partenaire de covoiturage plus facilement. Les partenaires du projet organisent également des "challenges covoiturage" pour remettre un prix aux entreprises qui rassemblent le plus de covoitureurs et à des groupes de covoitureurs tirés au sort. Partenaires : Parc naturel régional du Haut-Jura Association intercantonale arcjurassien.ch Pays Horloger Pays du Haut-Doubs Association pour le développement des activités économiques de la Vallée du Joux Association pour le Développement du Nord Vaudois Agglomération Urbaine du Doubs République et Canton du Jura Activités du projet : Centrale téléphonique de renseignements, d'inscription et de mise en relation gratuite (Centrale mobilité) Plateforme Internet de mise en relation Plan de communication pour les entreprises Animations en entreprises Mise en place d'un réseau de parking-relais avec des places réservées aux covoitureurs Durée : 06/ /2013 Programme européen (co-financement) : Interreg IVA France-Suisse Coût total : Subventions européennes : Edouard Prost, [email protected] Yannick Rappan, [email protected] Site Internet : 19
21 Euskadi Express, une ligne de bus franco-espagnole Frontière : France-Espagne, territoire de l'eurocité basque, Eurorégion Aquitaine-euskadi Malgré une coopération transfrontalière qui dure depuis plus de vingt ans sur le territoire et des flux transfrontaliers importants habitants et plus de véhicules franchissent chaque jour la frontière - aucune ligne de transports publics transfrontalière n'a encore été mise en service. Inaugurée en février 2015, la ligne 816 Euskadi Express qui relie Bayonne à Hendaye remédie à cette carence. Elle permet de traverser la frontière à moindre coût, comparativement au train plus coûteux. Cette ligne Bayonne-Hendaye dessert notamment Irun et son centre des expositions Ficoba ainsi que des connexions nationales et internationales telles que l'aéroport de Biarritz. Dans un premier temps, la ligne n'est en service que pendant les week-ends. Elle pourra être étendue sur l'ensemble de la semaine après cette première phase expérimentale. La décision de la mise en place de la ligne transfrontalière intervient dans le cadre d'un projet européen intitulé "Transfermuga", conduit par l'eurorégion Aquitaine-Euskadi et financé par les fonds Interreg Poctefa. Ce projet avait pour objectif d'étudier l'ensemble des flux de déplacements de voyageurs à l'échelle du corridor Bayonne-Donostia. Les conclusions ont été présentées en décembre Parmi les résultats, l'étude finale a évalué que la mobilité transfrontalière à cette échelle restait très locale et était très largement effectuée en voiture (90%). Par ailleurs, les déplacements transfrontaliers sont massivement liés aux achats, tandis que ceux au motif domicile-travail restent marginaux. Ainsi, l'étude préconisait le développement d'offres de transport interurbaines dont le prolongement de la ligne Bayonne-Hendaye. La nouvelle ligne répond donc à un besoin concret des transfrontaliers de disposer de transports publics pour leurs loisirs. Le projet devrait pouvoir être poursuivi avec la création d'une Autorité de Transport Transfrontalier et un projet supplémentaire "Transfermuga 2" pour l'étude de la tarification, des titres de transports et de l'information des voyageurs. Site Internet : Flux concentrés sur le franchissement de la Bidassoa. 20
22 ENERGIES, GESTION DES RISQUES, ENVIRONNEMENT Connexions électriques transfrontalières franco-italiennes Frontière : France-Italie-Monaco Projet 1 : Interconnexion électrique entre la Savoie et le Piémont via le tunnel du Fréjus Ce projet consiste à renforcer l'interconnexion électrique entre la France et l'italie qui rencontre de nombreuses phases de saturation. Il vise à améliorer le transport de l'électricité de part et d'autre de la frontière sur 190 km de distance, comprenant des voies autoroutières ainsi que le tunnel du Fréjus. Cette nouvelle liaison HVDC (Haute Tension à Courant Continu) implique deux stations de conversion sur chaque poste source italien et français. A terme, l'interconnexion franco-italienne sera la plus longue ligne HDVC construite à terre. Objectifs : Renforcer les échanges énergétiques entre la France et l'italie d'un tiers environ Porter la capacité d'interconnexion globale entre les deux pays à MW Faciliter et développer l'innovation transfrontalière en la matière Optimiser la collaboration entre les entreprises de transports françaises et italiennes sur le plan technique. Activités : La partie française a commencé le renforcement depuis 2007 à partir de l'aménagement du poste de Grande Île 3. La partie italienne a lancé les travaux d'aménagement du poste de Piossasco en juillet La deuxième phase des activités va se poursuivre jusqu'en Depuis février 2013, divers appels d'offres relatifs aux stations de conversion, aux ouvrages de génie civil et de câblage, ont été passés. Partenaires : Terna - Rete Elettrica Nazionale S.p.A (IT), RTE EDF Transport (FR) Projet 2: Connexion de la Vallée étroite en Briançonnais au réseau italien Le projet de la vallée étroite en Briançonnais concerne près de 80 habitations situées dans une zone isolée très difficile d accès dans les Hautes-Alpes françaises. Ces habitations ne sont raccordées à aucune ligne d alimentation française ou italienne et sont actuellement alimentées par un groupe diesel. Le projet consiste à permettre aux usagers français de la vallée, du fait des difficultés d accès côté français, d être connectés à une ligne d alimentation de 15kV du réseau italien et donc de recevoir une électricité produite en Italie. Les distributeurs français et italiens travaillent conjointement, ce qui permet de mutualiser et de réduire de près de deux tiers les coûts pour les distributeurs, ainsi que d envisager l augmentation à 20 kv de la capacité de la ligne. Le chiffrage exact du projet est en cours avec ENEL Distribuzione et le Syndicat d électrification des Hautes-Alpes. De plus, l'engagement de tous les propriétaires pour le raccordement est nécessaire. Un cofinancement FEDER a été sollicité. Coût total : dont provisions italiennes : et provisions françaises : Plus d'infos : Documents_Fiches_Projets/RTE-Savoie- Piemont_electricite.pdf 21
23 Atmo-IDEE, prévention atmosphérique transfrontalière Frontière : France-Allemagne, Eurodistrict Strasbourg-Ortenau et Rhin supérieur Le projet Atmo-IDEE répond aux mouvements citoyens de défense de l'environnement inquiets de projets d'implantations dans les zones portuaires de Strasbourg et de Kehl. La perception des responsabilités relatives aux différentes sources de pollution locales existantes sur la qualité de l'air respiré diverge selon les interlocuteurs (administrations, collectivités, organisations citoyennes, exploitants industriels, experts, etc.). L'enjeu du projet est donc de construire de part et d'autre du Rhin une vision partagée sur les rejets atmosphériques dans l'espace transfrontalier avec concertation entre les autorités instructrices, les collectivités, les associations représentatives de la société civile, les entreprises et les experts. Le projet Atmo-IDEE a déjà permis d'élaborer des bases de données communes atmosphériques permettant d'évaluer l impact transfrontalier des nouvelles installations industrielles sur le territoire de l Eurodistrict Strasbourg-Ortenau, avec des méthodes transposables dans les autres Eurodistricts du Rhin supérieur. Une procédure commune d utilisation de ces bases de données fournit des éléments objectifs partagés d analyse et de débats publics aux associations citoyennes, aux collectivités locales, aux administrations publiques et aux sites industriels. Partenaires : Eurodistrict Strasbourg-Ortenau Ville de Kehl Communauté Urbaine de Strasbourg Association pour la Surveillance et l'etude de la Pollution Atmosphérique en Alsace (ASPA) LUBW Landesanstalt für Umwelt, Messungen und Naturschutz Baden- Württemberg Karlsruhe Université de Strasbourg LSIIT Numtech Secrétariat Permanent pour la Prévention des Pollutions Industrielles Strasbourg-Kehl Programme européen (co-financement) : Interreg IVA Rhin Supérieur Coût total : Subventions européennes : (0) [email protected] Site Internet : 22
24 Station d épuration transfrontalière de Wissembourg Frontière : France-Allemagne Région Pamina Après des travaux commencés en 2013, la station d épuration transfrontalière de Wissembourg / Bad- Bergzabern / Dahner-Felsenland a été mise en service en octobre A travers le traitement des eaux allemandes et françaises et le souci de protéger la Lauter, rivière frontalière, le projet porte sur la création d une station de pompage, une conduite de liaison ainsi que la construction de la station d épuration. L'équipement transfrontalier permet : - une réduction des nuisances aux riverains ; - l absorption des pollutions produites en période de vendanges ; - une protection renforcée du milieu récepteur de la Lauter par un renforcement de la sécurité des installations ; - une utilisation de techniques et matériaux économes en énergie. Partenaires : Ville de WISSEMBOURG, SDEA (Service de Distribution des Eaux et de l Assainissement), Verbandsgemeinden Bad Bergzabern et Dahner Felsenland, Région Alsace, Agence de l Eau Rhin- Meuse, Conseil Général du Bas-Rhin Objectifs : Gestion des eaux usées Gestion transfrontalière du cycle de l eau, dans le bassin de la Lauter, cours d eau transfrontalier Gestion environnementale Dates clés : Consultation des entreprises : Démarrage des travaux : décembre 2012 Mise en eau : été 2014 Réception des travaux et mise en service : fin 2014 Programme européen (co-financement) : Interreg IVA Rhin Supérieur Coût total : Subventions européennes : Mairie de Wissembourg 11 place de la République Wissembourg Tél. +33 (0) Site Internet : 23
25 EDUCATION, ENSEIGNEMENT SUPERIEUR Apprentissage transfrontalier franco-allemand Frontière : France-Allemagne - Sarre/Lorraine Le 20 juin 2014 le Conseil régional de Lorraine et le Land de Sarre ont signé un accord-cadre pour développer les coopérations dans le domaine de la formation professionnelle initiale et continue. Cet accord répond aux besoins en compétences et qualifications des entreprises de part et d'autre de la frontière, avec parcours transfrontaliers de formation adaptés. Dans un marché de l emploi transfrontalier qui représente environ personnes qui vont chaque jour de Lorraine en Sarre, cette coopération améliore les conditions de la mobilité des jeunes et des actifs par la promotion d une approche biculturelle de la formation et du monde du travail. Comme l'a expliqué le président de la Région Lorraine, Jean- Pierre Masseret, lors de la signature : "Nous sommes dans une logique de marché de travail intégré, une biculture qui permettra aux jeunes de choisir et d'opter pour le pays voisin." Ainsi, depuis septembre 2014, de jeunes lorrains en apprentissage peuvent acquérir, en complément à une qualification reconnue en France, des compétences certifiées en Sarre comprenant la maîtrise de l allemand. Réciproquement, de jeunes sarrois sont accueillis en Lorraine dans les parcours de formation initiale avec apprentissage de la langue française. 15 formations professionnelles représentent une première phase d expérimentation dans des métiers tels que mécanicien industriel, agent de vente du commerce de détail ou de gros, auxiliaire de vie, boucher, coiffeur. L'exemple de Smart France : Suite à la signature de cet accord, Smart France a souhaité être un site pilote : "Nous avons un vrai besoin dans ce domaine, mais surtout un vrai problème de recrutement", confiait Joëlle Bonnet, responsable de formation sur le site de production d'hambach, au Républicain lorrain. Les responsables du service de maintenance ont ainsi recruté de l'autre côté de la frontière, et plus précisément dans le domaine de la mécatronique : "80 % des machines d'automatisation qui équipent notre production viennent d'allemagne. Dans ce domaine c'est intéressant d'avoir des jeunes parfaitement bilingues qui comprennent immédiatement leur fonctionnement, sans que l'on soit obligé de tout traduire en français", expliquait pour sa part Jean-Marie Nominé, responsable de la maintenance pour Smart France. "Un service indispensable au bon fonctionnement de la production de cette usine qui emploie 800 salariés, dont une quarantaine de jeunes en contrat d'apprentissage ou en voie de professionnalisation." Accord similaire dans le Rhin supérieur : En septembre 2013, un accord similaire avait été signé dans le Rhin supérieur. Initié par la Conférence du Rhin Supérieur, il définit le cadre et les conditions de l apprentissage transfrontalier, ouvert aux jeunes de tous les niveaux de formation en Alsace, Bade-Wurtemberg et en Rhénanie-Palatinat. 24
26 Les efforts pour développer l'apprentissage transfrontalier ont donné lieu à ce jour à la signature de 76 contrats. Depuis 2011, cet accord a fait l'objet de deux expérimentations. La première menée à l'échelle de l'eurodistrict Strasbourg-Ortenau s'est soldée par 19 contrats de niveau infra-bac. La seconde à l'échelle de l'alsace et du Bade-Wurtemberg s'est traduite par 57 contrats de niveau post-bac (24 signés par des Alsaciens et 6 par des Allemands) dont 27 ont été signés à la rentrée [Chiffres d'avril 2014] Parallèlement aux dispositifs de l'accord-cadre, la Région Alsace a développé des formations professionnelles adaptées aux besoins des entreprises dans l'espace transfrontalier (plus de 150 places en 2013) ainsi que des formations en langue allemande destinées aux demandeurs d'emploi, apprentis et salariés (320 personnes formées en 2013). Plus d'infos : 25
27 L'Université transfrontalière de la Grande Région Frontière : Allemagne-Belgique-France-Luxembourg (Territoire de la "Grande Région") Objectifs : Résumé : Le projet "Université de la Grande Région" jette les bases d une association coordonnée des universités de la Grande Région, vers la mise en place d'un espace intégré d enseignement supérieur en Grande Région. La "création d un espace européen d enseignement supérieur", objectif de la Déclaration de Bologne de pourra ainsi se réaliser de manière adéquate en Grande Région, permettant à cette dernière de se positionner comme région-phare en Europe. Augmenter la mobilité : - Simplification des formalités administratives (ex : procédures d'inscription) - Accès aux cours, aux bibliothèques, aux restaurants universitaires et autres services étudiants - Tarifs avantageux en collaboration avec les régions et les sociétés de transports en commun Renforcer l offre de formation au sein des universités partenaires : - Nouveaux doubles diplômes ou diplômes conjoints - Coopérations transfrontalières avec une offre de cours coordonnée et une reconnaissance mutuelle des crédits - Séminaires transfrontaliers Renforcer la recherche transfrontalière et la formation des doctorant(e)s : - Mise en réseau des scientifiques - Mise à disposition d'équipements rares - Coopération étroite dans la formation des doctorant(e)s : capacités transversales, cotutelles de thèse internationales, etc. Partenaires : Universität des Saarlandes (Land de Sarre, Allemagne) Université de Liège (Wallonie, Belgique) Université du Luxembourg (Grand Duché du Luxembourg) Université Paul Verlaine-Metz (Lorraine, France) Université de Nancy (Lorraine, France) Partenaires méthodologiques : - Technische Universität Kaiserslautern (Rhénanie Palatinat, Allemagne) - Universität Trier (Rhénanie Palatinat, Allemagne) Programme européen (co-financement) : Interreg IVA - Grande Région Coût total : Subventions européennes : Julie Corouge, Coordinatrice (0) [email protected] Site Internet : 6 Déclaration commune des Ministres européens de l Éducation réunis à Bologne le 19 juin
28 EHUBAQ : le campus eurorégional Bordeaux Pays basque espagnol Frontières : France - Espagne Eurorégion Aquitaine-Euskadi Sur le territoire de l Eurorégion Aquitaine-Euskadi, l'université de Bordeaux et le campus basque Euskampus, conduisent depuis 2010 un projet de coopération universitaire transfrontalière. La labellisation nationale, en France et en Espagne, en , des "Campus d'excellence International" (IdEx Bordeaux et Euskampus), portés respectivement par les deux universités a permis de renforcer leur alliance stratégique. Toutes deux se sont ainsi engagées dans la création d un campus transfrontalier. Elles ont conclu le 19 Novembre 2014 à Bordeaux un accord-cadre de coopération internationale pour le développement du projet de campus eurorégional d excellence internationale. L Eurorégion Aquitaine-Euskadi a placé en effet la coopération entre les universités au cœur de sa stratégie pour la période autour de deux piliers : la "citoyenneté eurorégionale" et "l économie de la croissance". Ce plan de développement d un eurocampus transfrontalier concerne plus de étudiants et chercheurs avec un impact fort sur le développement économique eurorégional. Il s organise autour des deux pôles universitaires français et basque. Leur coopération universitaire transfrontalière s articule autour de quatre thèmes principaux : La mobilité : encourager les échanges entre les acteurs universitaires (étudiants, professeurs, chercheurs) ; La formation : en créant une offre pédagogique conjointe ; La recherche : en provoquant de nouvelles synergies favorisant l échange de connaissances ; La communication : pour promouvoir l internationalisation des deux sites. Objectifs : La création d une offre académique conjointe (doubles diplômes, thèses en co-tutelle, etc.) Favoriser la mobilité entre les étudiants, les enseignants et les chercheurs du campus Promouvoir des synergies de l activité de R&D&I et encourager des actions communes d évaluation et de transfert des connaissances à l international avec des répercussions directes sur leur territoire Promotion internationale conjointe du campus Partenaires: Direction Générale de l Education et de la Culture de la Commission Européenne (Union européenne) Université de Bordeaux (Idex Bordeaux) (France) Campus basque Euskampus (UPV/EHU,Tecnalia,DIPC) (Espagne) Région Aquitaine (France) Communauté autonome du Pays basque (Espagne) Eurorégion Aquitaine Euskadi (France-Espagne) Programme européen : Interreg VB Sudoe Sites Internet :
29 CULTURE, SOCIETE CIVILE, SPORT, TOURISME Des initiatives pour favoriser la découverte mutuelle et les rencontres entre citoyens français, allemands et suisses (Fonds de microprojets de l'etb) Frontières : France-Allemagne, France-Suisse, Allemagne-Suisse Un fonds de microprojets, porté par l Eurodistrict trinational de Bâle (ETB) depuis Janvier 2012, soutient des "petits" projets locaux et transfrontaliers dans différents domaines comme le sport, la culture, l'environnement, la jeunesse, les langues, et ayant pour objectif de favoriser la découverte mutuelle et les rencontres entre les citoyens français, allemands et suisses. Ce fonds a été soutenu par les partenaires des trois pays 7 et par le programme Interreg IV du Rhin Supérieur. Les projets retenus se doivent d'être transfrontaliers, innovants et durables, et avoir un budget compris entre 3000 et Les porteurs de projet doivent être dotés de la personnalité morale, être situés à l'intérieur du périmètre de l'eurodistrict trinational de Bâle élargi (ETB, Département du Haut-Rhin et Canton du Jura) mais aussi dans le périmètre du programme Interreg IV Rhin Supérieur. L ETB aide les porteurs de projets, de la concrétisation de l'idée relative au projet (recherche de partenaires, instruction des demandes ), à l'accompagnement tout au long du projet. Les objectifs : Créer un fonds permettant de financer des microprojets transfrontaliers Encourager la population locale des trois pays à échanger et à se rencontrer Contribuer au développement du sentiment d'appartenance à un territoire trinational au sein de la population Weil-am-Rhein sur les rives du Rhin : journée de rencontre festive en Photo : Groupe d enfants scolarisés à Huningue et Programme européen (co-financement) : Interreg IVA - Rhin supérieur Coût total : Subventions européennes : Déborah Benayoun, chargée de projet à l'etb, +33 (0) , [email protected] Site Internet : 7 Canton de Bâle Ville, Canton de Bâle-Campagne, Canton Soleure, Canton Argovie, Landkreis Lörrach, Ville de Rheinfelen, Ville de Lörrach, Ville de Wehl am Rhein, Gemeinde Efringen-Kirchen, Gemeinde Grenzach-Wyhlen, Gemeinde Inzlingen, Gemeinde Schwörstadt, Ville de Wehr, Ville de Bad Säckingen, Gemeindeverwaltungsverband Schönai im Schwarzwald, Gemeinde Bad Bellingen, Gemeinde Binzen, Gemeinde Schliengen, Communauté de communes des Trois Frontières, Communauté de communes de la Porte de Sundgau, Communauté de communes du Pays de Sierentz, Département du Haut-Rhin, Ville de Huningue, Ville de Saint-Louis. 28
30 Marathon de l'eurodistrict Strasbourg-Ortenau Frontière : France-Belgique, Eurodistrict Strasbourg-Ortenau Ce marathon transfrontalier, organisé chaque année en octobre par un partenariat franco-allemand entre les associations de courses de Strasbourg et de Kehl, traverse le Rhin et passe régulièrement par des lieux symboliques de l'eurodistrict : le Jardin des Deux-Rives, le pont Pierre Pflimlin ou encore la passerelle Mimram. Cette course vise à construire une Europe sans frontières et à démontrer le dynamisme des régions transfrontalières. Elle a l'ambition de devenir l'une des grandes courses parmi les championnats européens. Le marathon de l'eurodistrict a été conçu comme un symbole d'amitié entre les peuples : traverser la frontière, lieu de coordination des relais pour les coureurs comme pour les secours ou lieu de passage sur des ponts nivelés, est alors source d'efforts. En 2014, le marathon s'est inscrit dans une démarche économique, sociale et environnementale. Economique, parce que la course utilise et valorise l'eau strasbourgeoise sur l'ensemble du parcours. Sociale, parce qu'elle inclut des actions de sensibilisation au développement durable dans le Village Marathon mobilisant 800 bénévoles. Environnementale avec notamment l'installation de points de tri sélectif et l'utilisation de véhicules électriques en Auto'Partage. De plus, en partenariat avec l'ademe et l'association ZONE 51 l'organisation du marathon a été l'objet d'un bilan carbone. Pour sa 3 ème édition en octobre 2014, plus de 2000 coureurs venant d'alsace, du Pays de Bade, de Suisse et d'ailleurs ont participé aux différentes courses (Ekiden, Duo, Marathon). L'édition 2015 est actuellement en préparation. Partenaires : Strasbourg Communauté Urbaine Kehl Marketing Région Alsace Ville de Ostwald Ville d'illkirch-graffenstaden Ville d'eschau Association des Courses de Strasbourg-Europe 19, rue des couples STRASBOURG Tél Site Internet : 29
31 VisitEuroMetropolis Frontière : France-Belgique, Eurométropole Lille-Kortrijk-Courtrai Visiteureurometropolis est un site Internet qui a été créé dans le cadre du programme Interreg IVA France/Wallonie/Vlaanderen. Il met en valeur, via une plateforme commune, le patrimoine culturel et touristique transfrontalier de l'eurométropole Lille-Kortrijk-Tournai. C est le 1er site web qui rassemble l offre touristique et de loisirs complémentaire à l échelle de l Eurométropole. Il permet aux touristes d organiser un séjour dans l Eurométropole : idées de parcours thématiques, offres d hébergements, sites touristiques incontournables. L Eurométropole constitue une destination originale où l on parle français et néerlandais, où le territoire transfrontalier franco-belge se dévoile aux visiteurs à travers la réalité partagée d une histoire, d un vécu au-delà de la frontière et de coopérations actives. Les objectifs : Mettre en valeur le patrimoine touristique des 3 grandes villes de l Eurométropole Mettre en réseau les acteurs pour attirer et retenir les touristes plus longtemps Faire coopérer les acteurs du tourisme (coopération et non compétition) Partenaires : Intercommunale de développement économique (chef de file) Lille Métropole Communauté Urbaine Office du Tourisme de Lille Westtoer Toerisme Leiestreek Agence Transfrontalière de l Eurométropole Programme européen (co-financement) : Interreg IVA France / Wallonie / Vlaanderen Coût total : Subventions européennes : Agence de l Eurométropole, Casinoplein Courtrai - Belgique Séverine Flahault, Adjointe du Directeur, Responsable Coordination et Communication, [email protected] Site Internet : 30
Fiches Projets. Projets transfrontaliers sur les frontières françaises. Dossier de presse Elections européennes en mai 2014
Fiches Projets Projets transfrontaliers sur les frontières françaises Dossier de presse Elections européennes en mai 2014 SOMMAIRE EMPLOI, DEV. ECONOMIQUE, INNOVATION... 2 Un centre pour l'emploi franco-allemand...
Comité stratégique de la démarche Alsace 2030 : des ambitions fortes, une vision partagée
Strasbourg, le 14 novembre 2014. Comité stratégique de la démarche Alsace 2030 : des ambitions fortes, une vision partagée Philippe Richert, Président du Conseil Régional d Alsace, Ancien Ministre, a ouvert
Centre d Animation d Information et Relais Economique
www.caire-haguenau.fr Campanile Hôtel LES PINS 84 route de Strasbourg - BP 70273 F-67500 HAGUENAU Cedex Tél 0033 (0) 3 88 63 39 00 Fax 0033 (0) 3 88 63 39 01 Email : [email protected] Les voies d
Guide Leader + 16 pages 12/07/05 11:20 Page 1. En Pays Portes de Gascogne l Europe est partenaire de vos projets LEADER +
Guide Leader + 16 pages 12/07/05 11:20 Page 1 En Pays Portes de Gascogne l Europe est partenaire de vos projets LEADER + Guide Leader + 16 pages 12/07/05 11:20 Page 2 LEADER + Qu est-ce que c est? Liaison
Depuis 2009, l'éducation nationale s'est déjà mobilisée pour développer des banques de stages et des outils associés.
Pôles de stages Mise en place dans les académies de pôles de stages NOR : MENE1505070C circulaire n 2015-035 du 25-2-2015 MENESR - DGESCO A2-2 Texte adressé aux rectrices et recteurs d'académie Que ce
Le cadre institutionnel transfrontalier du Grand Genève
Le cadre institutionnel transfrontalier du Grand Genève Nicolas LEVRAT Professeur à la Faculté de droit et directeur du Global studies Institute de l Université de Genève 1 L évolution des fonctions des
Plan d actions 2011/2014
Plan d actions 2011/2014 Le présent plan d actions s organise en fiches actions, qui précisent les objectifs opérationnels des actions et explicite les modalités de mise en œuvre. Ces fiches répondent
2.1 - Améliorer l offre de soins sur le Pays
Module 2 : Services à la population 2.1 - Améliorer l offre de soins sur le Pays réservée : 400 000 OBJECTIFS STRATÉGIQUES - Développer les solidarités locales et l'accessibilité de tous aux services (Axe
Chaire Attractivité et Nouveau Marketing Territorial
Chaire Attractivité et Nouveau Marketing Territorial Dossier de presse Contact Chaire : Joël Gayet Mobile : 00 33 6 09 51 15 70 Jgayet.chaire anmt@sciencespo aix.fr Contact Sciences Po Aix : Noëlline Souris
e in Toutes les aides du ra r Conseil Régional de Lorraine Lo n jeune e : être -) ;-I :-D ;-)
ne i u d ra s e Lor d ai de s le al es gion t u é To il R e s n Co u en j e r t ê e ;I :-D ;) e n e in a r r Lo :-) :-O Édito Des projets plein la tête? Des coups de pouce pour étudier? Des envies de vous
Jeune entreprise ou porteur de projet, vous recherchez l emplacement idéal
w w w. a l t i p o l i s. f r > Le Briançonnais Territoire accueillant au cœur des Alpes du sud Jeune entreprise ou porteur de projet, vous recherchez l emplacement idéal pour implanter votre activité.
Des solutions efficaces, économiques, écologiques. Les professionnels de la mobilité durable
Des solutions efficaces, économiques, écologiques Les professionnels de la mobilité durable Mobili-T et la gestion des déplacements Mobili-T, le Centre de gestion des déplacements du Québec métropolitain,
COOPÉRATION EUROPÉENNE EN MATIÈRE DE SANTÉ - VALEUR AJOUTEE POUR
Regio Basiliensis et ARFE COOPÉRATION EUROPÉENNE EN MATIÈRE DE SANTÉ - VALEUR AJOUTEE POUR LES POPULATIONS, L ECONOMIE ET LES REGIONS II. Forum ARFE du 22 février 2008 en coopération avec la Regio Basiliensis
La meilleure main-d œuvre d Europe pour les métiers de la production en salles blanches (pharma, chimie, agro-alimentaire )
Bientôt en Alsace : La meilleure main-d œuvre d Europe pour les métiers de la production en salles blanches (pharma, chimie, agro-alimentaire ) Création d une usine-école unique en Europe L Etat, dans
Consultation sur la répartition des fonds fédéraux pour les fonds d'agglomération
!!!!!!!!! Office fédéral du développement territorial ARE CH-3003 Berne Genève, le 26 octobre 2013 Consultation sur la répartition des fonds fédéraux pour les fonds d'agglomération Madame, Monsieur, Le
Table des matières GUIDE POUR LES BÉNÉFICIAIRES DES MICROPROJETS
GUIDE POUR LES BÉNÉFICIAIRES DES MICROPROJETS Table des matières 1 L ÉLABORATION, LA SÉLECTION ET LE DÉMARRAGE DE VOTRE MICROPROJET...2 1.1 L élaboration de votre microprojet...2 1.2 La sélection de votre
LEADER... LE PROJET DU PAYS DE SAINT-MALO : UN OBJECTIF FORT : LEADER ACCOMPAGNE : LES 4 THÉMATIQUES : POUR VOUS ACCOMPAGNER
LE DISPOSITIF DE FINANCEMENT EUROPÉEN LEADER AU SERVICE DE L ATTRACTIVITÉ TERRITORIALE LE PROJET DU PAYS DE SAINT-MALO : Le programme LEADER est un outil au service de la mise en œuvre du projet de territoire
DELIBERATION DU CONSEIL REGIONAL
REUNION DU 20 JUILLET 2012 DELIBERATION N CR-12/05.340 DELIBERATION DU CONSEIL REGIONAL SCHEMA REGIONAL DE DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE ET DE L'EMPLOI Stratégie régionale de développement de l'économie sociale
Appel d offre pour des clés USB pour le projet
INTERREG IV A.33: Marketing international de la destination Upper Rhine Valley Appel d offre pour des clés USB pour le projet Projet cofinancé par le Fonds européen de développement régional (FEDER). Dépasser
DE LA STRATEGIE LEADER. Appel d offres Novembre 2014
CAHIER DES CHARGES ACCOMPAGNEMENT A LA DEFINITION DE LA STRATEGIE LEADER DU PNR DE LA BRENNE Appel d offres Novembre 2014 Parc naturel régional de la Brenne Maison du Parc Le Bouchet - 36300 ROSNAY 02
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Management public de l Université de Lorraine Vague C 2013-2017 Campagne d évaluation 2011-2012 Section des Formations et des diplômes
Dossier de Presse La communauté de communes de Mimizan participe au Salon PROVEMPLOI, à Paris, le 15 octobre 2013.
Dossier de Presse La communauté de communes de Mimizan participe au Salon PROVEMPLOI, à Paris, le 15 octobre 2013. Contact presse : Julie LECOEUR Responsable Communication 05 47 81 70 14 [email protected]
Opération d intérêt national Bordeaux Euratlantique. Point d étape
Opération d intérêt national Bordeaux Euratlantique Point d étape Une feuille de route initiale Un enjeu économique : - créer un centre d affaires européen (tertiaire supérieur) - faire un effet levier
L IDEX DE TOULOUSE EN BREF
L IDEX DE TOULOUSE EN BREF Pourquoi des Initiatives D EXcellence (IDEX)? Depuis 18 mois, les universités, les grandes écoles et les organismes de recherche ont travaillé ensemble pour répondre à l appel
INNOVATION ET HABITAT PARTICIPATIF :
INNOVATION ET HABITAT PARTICIPATIF : Complément au chapitre VII «Valorisation du Patrimoine Régional et Projets Innovants» du cadre d intervention régional sur l habitat et le logement, adopté par délibération
Journée d information du 5 novembre 2012. Mobilité Multimodale Intelligente Urbanisme, tourisme, logistique urbaine. économiques
Journée d information du 5 novembre 2012 Mobilité Multimodale Intelligente Urbanisme, tourisme, logistique urbaine économiques Gabrielle LABESCAT Principales tendances du tourisme urbain impactant la mobilité
L ARC SYNDICAT MIXTE. Bilan du mandat décembre 2012-mars 2014 Perspectives
L ARC SYNDICAT MIXTE Bilan du mandat décembre 2012-mars 2014 Perspectives TERRITOIRE, ENJEUX & OBJECTIFS L ARC DANS LE GRAND GENÈVE 2 pays 2 cantons, 2 départements 1 région 2 000 km² 212 communes 918
Gérard COLLOMB et ses équipes sont à l écoute de vos sollicitations et de vos demandes, car la Ville de demain se construit évidemment avec vous.
Madame, Monsieur, Dans un courrier électronique en date du 10 février 2014, vous nous avez interrogés en matière de transition énergétique et de lutte contre le changement climatique. Nous vous prions
LES FONDS EUROPÉENS EN NORD-PAS DE CALAIS 2014-2020
LES FONDS EUROPÉENS EN NORD-PAS DE CALAIS 2014-2020 CONNAÎTRE les programmes européens Pour faire face à la crise et aux grands défis de l Union européenne, ses Etats membres ont adopté en 2010 la Stratégie
CONVENTION CADRE NATIONALE DE PARTENARIAT SUR LA CONDUITE ACCOMPAGNÉE DES APPRENTIS DU BÂTIMENT
PREMIER MINISTRE CONVENTION CADRE NATIONALE DE PARTENARIAT SUR LA CONDUITE ACCOMPAGNÉE DES APPRENTIS DU BÂTIMENT conclue entre l'état, la Caisse Nationale d'assurance Maladie des Travailleurs Salariés
Présentation par Pascal Gauthier
Présentation par Pascal Gauthier Préfiguration de l OIN et directeur de l Etablissement Public Foncier de Lorraine (EPFL) LA GENÈSE DU PROJET D OIN L aménagement de la friche de Belval au Luxembourg par
Internet Très Haut Débit : le Département a la fibre
Vendredi 29 novembre 2013 Internet Très Haut Débit : le Département a la fibre Plus de 133 millions d'euros seront consacrés dans les cinq années à venir au déploiement du Très Haut Débit sur le territoire
Réunion La Teste ( 08/03/10 )
Réunion La Teste ( 08/03/10 ) Dès le début notre association a œuvré pour la création d un véritable réseau de transport en commun sur l ensemble du pays du Bassin d Arcachon en prônant le développement
N O R D - P A S D E C A L A I S
NORD-PAS DE CALAIS NORD-PAS DE CALAIS Ensemble pour une éco-rénovation responsable de notre habitat Avant-propos Dans une région où le poids du parc de logements anciens publics et privés prédomine, l
Quoi de neuf acteurs? Les politiques locales de l'habitat à l'épreuve des réformes en cours
1 Quoi de neuf acteurs? Les politiques locales de l'habitat à l'épreuve des réformes en cours La réforme territoriale : quelle organisation, quelles compétences demain? Paris, 4 février 2010 1 2 Une longue
Travaux d isolation et de finitions (peinture, revêtements, plâtrerie, ) Parc
Activité Travaux d isolation et de finitions (peinture, revêtements, plâtrerie, ) Parc PNR Monts d Ardèche 1-Dynamique du marché Caractéristiques du secteur d activité et perspectives (au niveau national)
47 équipements. Un projet urbain singulier et pluriel! Est Ensemble, une ambition métropolitaine. 1,8 million de m² constructibles à horizon 15 ans
9 villes Est Ensemble, une ambition métropolitaine La Communauté d agglomération Est Ensemble a été créée le 1 er janvier 2010. Située aux portes de Paris, elle regroupe 9 villes de Seine-Saint-Denis Bagnolet,
«Panorama transfrontalier de l économie sociale et solidaire»
Une implantation forte de l Economie Sociale et Solidaire de part et d autre de la frontière. Forte de plus de 13 000 établissements et de plus de 200 000 emplois sur le territoire transfrontalier, l économie
LES PÔLES DE COMPÉTITIVITÉ : FAIRE CONVERGER PERFORMANCE ET DYNAMIQUE TERRITORIALE
310 N U M É R O Vendredi 4 juillet 2008 LES PÔLES DE COMPÉTITIVITÉ : FAIRE CONVERGER PERFORMANCE ET DYNAMIQUE TERRITORIALE RAPPORTEUR : ANDRÉ MARCON AU NOM DE LA SECTION DES ÉCONOMIES RÉGIONALES ET DE
Centre national de la danse Mesures en faveur de la formation, de l insertion, des conditions de vie et de la diversité des jeunes créateurs
Centre national de la danse Mesures en faveur de la formation, de l insertion, des conditions de vie MARDI Contact presse Ministère de la Culture et de la Communication Délégation à l information et à
Conclusions du Conseil sur la dimension stratégique du patrimoine culturel pour une Europe durable
COSEIL DE L'UIO EUROPÉEE Conclusions du Conseil sur la dimension stratégique du patrimoine culturel pour une Europe durable Conseil ÉDUCATIO, JEUESSE, CULTURE ET SPORT Bruxelles, 21 mai 2014 Le Conseil
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Urbanisme : stratégie, projets, maîtrise d ouvrage (USPMO)
www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Urbanisme : stratégie, projets, maîtrise d ouvrage (USPMO) Former des urbanistes Le master Urbanisme : stratégie, projets, maîtrise d ouvrage (USPMO) s appuie sur
KIOSK OFFICE STRASBOURG - ORTENAU
KIOSK OFFICE STRASBOURG - ORTENAU 1 er espace de coworking transfrontalier en Europe UNE INITIATIVE DE START HOP ET DU TECHNOLOGIE PARK D OFFENBURG SOUTENUE PAR L EURODISTRICT STRASBOURG-ORTENAU, L EUROMETROPOLE,
Le nouveau marketing urbain à l heure du numérique
Le nouveau marketing urbain à l heure du numérique Liège, 10 / 10 / 2014 Joël Gayet Chercheur associé à Sciences Po Aix Directeur de la Chaire «Attractivité & Nouveau Marketing Territorial» Attractivité
Jeudi 9 décembre 2010. Fanny DUPUIS 04 67 22 86 46 /// 06 07 75 52 82 [email protected]
Jeudi 9 décembre 2010 La Région et la Banque européenne d investissement lancent un fonds d investissement pour le photovoltaïque en partenariat avec trois banques régionales Le toit du chai viticole du
CONSEIL DES MINISTRES
CONSEIL DES MINISTRES LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE A REUNI LE CONSEIL DES MINISTRES AU PALAIS DE L ÉLYSEE LE MERCREDI 1 ER AVRIL 2015 À L ISSUE DU CONSEIL, LE SERVICE DE PRESSE DE LA PRESIDENCE DE LA
PROJET TOSA INFORMATIONS GÉNÉRALES
PROJET TOSA INFORMATIONS GÉNÉRALES 1 LE BUS DU FUTUR EST SUISSE Grande première suisse et même mondiale, TOSA est un bus articulé à batterie rechargeable pour la desserte des villes. L'énergie de propulsion
Lambotte J.-M. Géographe-Urbaniste. Chercheur au Lepur ULg. Semaine Universitaire Luxembourgeoise de l'environnement - Libramont - 15-11-2011
Aménagement rural et développement durable Dépendance à la voiture en milieu rural : le cas de la Province du Luxembourg Constats, enjeux et pistes de solutions à moyen-long terme via l aménagement du
10 ENGAGEMENTS, 30 PROPOSITIONS DE LA MAJORITÉ DÉPARTEMENTALE «Avec vous, une Saône et Loire innovante et attractive»
10 ENGAGEMENTS, 30 PROPOSITIONS DE LA MAJORITÉ DÉPARTEMENTALE «Avec vous, une Saône et Loire innovante et attractive» Préambule Si l actuelle majorité peut indéniablement se prévaloir d un très bon bilan,
Filière Commerce & Marketing A partir d un Bac + 2 validé. www.cnam-alsace.fr
Filière Commerce & Marketing A partir d un Bac + 2 validé Titre de Responsable Commercial & Marketing (Bac + 4) M2 Marketing, Vente & Distribution (Bac + 5) PAR L état Formations en Alternance www.cnam-alsace.fr
Roulons En Ville à Vélo
Contribution au débat public sur la politique des transports dans la vallée du Rhône et l arc languedocien Roulons En Ville à Vélo Pour une prise en compte des modes doux et des transports en commun Notre
APRÈS LONDRES, GRENOBLE EXPÉRIMENTE LE PAIEMENT PAR CARTE BANCAIRE SANS CONTACT SUR UNE LIGNE DE BUS
APRÈS LONDRES, GRENOBLE EXPÉRIMENTE LE PAIEMENT PAR CARTE BANCAIRE SANS CONTACT SUR UNE LIGNE DE BUS Le paiement sans contact dans la Métropole grenobloise est lancé lundi 21 septembre sur la ligne Chrono
Réforme du crédit à la consommation. Statut des enseignants chercheurs. Point sur les États généraux de l outre-mer
LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE A REUNI LE CONSEIL DES MINISTRES AU PALAIS DE L ÉLYSÉE LE MERCREDI 22 AVRIL 2009 A L ISSUE DU CONSEIL, LE SERVICE DE PRESSE DE LA PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE A DIFFUSÉ LE
Fiche d information 3 OÙ IRA L ARGENT?
Fiche d information 3 OÙ IRA L ARGENT? Le plan d investissement pour l Europe sera constitué d un ensemble de mesures visant à libérer au moins 315 milliards d euros d investissements publics et privés
Conférence de Presse jeudi 19 mars 2015 Salon Mondial du Tourisme
Conférence de Presse jeudi 19 mars 2015 Salon Mondial du Tourisme Sommaire Edito Présentation du Welcome City Lab Le Welcome City Lab: les chiffres Paris&CO La nouvelle promotion de startups L état rentre
Budget 2015 de la Ville de Rennes > Séance budgétaire du lundi 9 mars 2015
Service de presse Ville de Rennes/Rennes Métropole Tél. 02 23 62 22 34 Vendredi 6 mars 2015 Conseil municipal Budget 2015 de la Ville de Rennes > Séance budgétaire du lundi 9 mars 2015 Sommaire > Communiqué
Projet de création d un site internet en appui à la vente de produits locaux de qualité.
Projet de création d un site internet en appui à la vente de produits locaux de qualité. Septembre 2011 Contact : Muriel LESAINT, chef de projet. [email protected] Tel : 03 84 87 21 06 Contenu
Sommet pleines voiles / Groupe de travail sur l autosuffisance : domaines d intérêt communs
Sommet pleines voiles / Groupe de travail sur l autosuffisance : domaines d intérêt communs Lors du Sommet pleines voiles en janvier 2007, la Commission des valeurs mobilières du Nouveau-Brunswick a publié
17DEPARTEMENT DES VOSGES
Pôle Développement du Territoire Service moyens techniques et gestion administrative du Territoire 17DEPARTEMENT DES VOSGES Extrait des délibérations du Conseil général Réunion du 19 janvier 2015 BUDGET
Appel à projets 5,2. Se déplacer Se nourrir Se loger Le reste
Appel à projets " Plan Climat Régional» Soutien de l investissement participatif dans les énergies renouvelables et la maîtrise de l énergie au bénéfice des territoires 1 Contexte : Les grands objectifs
UN PROJET SCIENTIFIQUE ET CULTUREL POUR LA SOCIÉTÉ DE LA CONNAISSANCE
UN PROJET SCIENTIFIQUE ET CULTUREL POUR LA SOCIÉTÉ DE LA CONNAISSANCE Le regroupement du Palais de la découverte et de la Cité des sciences et de l industrie en un seul établissement apporte les atouts
L immobilier de bureaux : L attractivité des métropoles françaises. Regard croisé salariés et dirigeants d entreprise SIMI DÉCEMBRE 2014
L immobilier bureaux : L attractivité s métropoles françaises Regard croisé salariés et dirigeants d entreprise SIMI DÉCEMBRE 2014 Méthodologie SIMI DÉCEMBRE 2014 Méthodologie Etu réalisée auprès ux échantillons
Séminaire sur la Coopération Territoriale Européenne 2014/2020
Les opportunités 2014/2020 des programmes INTERREG pour les acteurs du Nord Pas de Calais Les 1ères rencontres de la Coopération Territoriale Européenne 2014/2020 Séminaire sur la Coopération Territoriale
Développement d un réseau de prospection TUNIS, 29-30 - 31 Janvier 2003 Paola Morris, Ceipiemonte
Développement d un réseau de prospection TUNIS, 29-30 - 31 Janvier 2003 Paola Morris, Ceipiemonte 1 1. Le contexte international et les investissements à l étranger 2 Les dévelopements récents Plus de
Présentation du cursus Animateur de Cluster et de réseaux territoriaux Etat du 14 avril 2013
MASTER ANIMATEUR DE CLUSTER ET DE RESEAUX TERRITORIAUX PRESENTATION DU DIPLOME FRANCO-ALLEMAND 1. OBJECTIFS DE LA FORMATION ET COMPETENCES A ACQUERIR: Former des animateurs de cluster et de réseaux territoriaux
Débat national sur les valeurs, missions et métiers de la Fonction publique. Synthèse des contributions des participants au débat public 25/02/2008
Débat national sur les valeurs, missions et métiers de la Fonction publique Synthèse des contributions des participants au débat public 25/02/2008 Sommaire 1. Périmètre du débat et méthodologie des contributions
COOPERATION DECENTRALISEE. CESR 5 octobre 2007
COOPERATION DECENTRALISEE CESR 5 octobre 2007 La coopération internationale et décentralisée S insère dans le cadre plus large de l action extérieure des collectivités Regroupe les actions de coopération
POUR LE DÉVELOPPEMENT DU TERRITOIRE D EST ENSEMBLE 2014-2017
LE PACTE : un outil pragmatique et partenarial au service des habitants et des acteurs économiques POUR LE DÉVELOPPEMENT DU TERRITOIRE D EST ENSEMBLE 2014-2017 Depuis sa création Est Ensemble a fait du
Programme FEDER/FSE 2014/2020 Evènement de lancement. Atelier FEDER Saint-Malo, 1 er juillet 2015
Programme FEDER/FSE 2014/2020 Evènement de lancement Atelier FEDER Saint-Malo, 1 er juillet 2015 1 Présentation Programme Opérationnel Un programme validé par la Commission européenne le 17 décembre 2014
DISPOSITIFS Accompagnement
DISPOSITIFS Accompagnement JUILLET 2014 SOCIÉTÉ D'INVESTISSEMENT FRANCE ACTIVE /fr/outils/sifa.php Type d'aide : Accompagnement ; Prêt Financement remboursable /// Nature : prêt participatif ou compte
Crédit d'étude en vue de la construction d'un bâtiment pour la Faculté de droit
Crédit d'étude en vue de la construction d'un bâtiment pour la Faculté de droit Résultat de l'évaluation Outil mis à disposition par l'unité de développement durable du Département des infrastructures
CAHIER DES CHARGES APPEL A PROJETS ACTIONS AU PROFIT DES PERSONNES EN SITUATION DE HANDICAP ET DE DÉPENDANCE THÈMES 2010
CAHIER DES CHARGES APPEL A PROJETS ACTIONS AU PROFIT DES PERSONNES EN SITUATION DE HANDICAP ET DE DÉPENDANCE THÈMES 2010 ACCÈS AU SPORT ACCÈS AUX LOISIRS ET/OU À LA CULTURE 1 PRÉAMBULE Définies dans le
Répondre aux nouveaux enjeux de la filière automobile française. Dossier de presse
Répondre aux nouveaux enjeux de la filière automobile française Dossier de presse Octobre 2014 Après de trop longues années de crise, un léger vent d optimisme souffle enfin sur notre industrie automobile.
Intervenant : Séverin Poutrel, BURGEAP
Capacités d accueil, aménagements commerciaux, mutabilité foncière : des outils concrets pour construire un SCOT intégrant les vulnérabilités énergétiques et climatique Intervenant : Séverin Poutrel, BURGEAP
Développement du télétravail, Quel rôle pour les acteurs publics? Sylvie Mathon, CETE Nord Picardie
3ième journée d'étude nationale Nouveaux Services à la Mobilité Tours, 04 octobre 2012. Développement du télétravail, Quel rôle pour les acteurs publics? Sylvie Mathon, CETE Nord Picardie Un travail prospectif
1 ère réunion du réseau régional des collectivités locales de l habitat participatif
1 ère réunion du réseau régional des collectivités locales de l habitat participatif Compte-rendu de réunion Lundi 9 décembre 2013 Marseille, Hôtel de Région L animation d un «Réseau régional des collectivités
MASTER MARKETING VENTE, SPÉCIALITÉ MARKETING STRATÉGIQUE DES PRODUITS ET DES MARQUES
MASTER MARKETING VENTE, SPÉCIALITÉ MARKETING STRATÉGIQUE DES PRODUITS ET DES MARQUES RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master (LMD) Domaine ministériel : Droit, Economie, Gestion Présentation Les
AGENT DE VOIRIE POSITIONNEMENT DU POSTE DANS LA STRUCTURE MISSIONS
Direction des Ressources humaines AGENT DE VOIRIE DANS UN CENTRE D EXPLOITATION DÉPARTEMENTAL POSITIONNEMENT DU POSTE DANS LA STRUCTURE Direction : Direction des Routes Service : Centre Technique Départemental
LICENCE PROFESSIONNELLE. BAC + 1 2 3 4 5 Domaine :
LICENCE PROFESSIONNELLE 2011-2012 Management des Organisations Spécialité Management de l Aide à la Personne 1. Editorial du responsable Les services à la personne sont, selon la définition officielle
ECO-QUARTIER «CAP AZUR» CHAUFFER, FOURNIR EN EAU CHAUDE ET RAFRAÎCHIR AVEC DE L ENERGIE RECUPERÉE. récupération d énergie. 100% des besoins en
ECO-QUARTIER «CAP AZUR» CHAUFFER, FOURNIR EN EAU CHAUDE ET RAFRAÎCHIR AVEC DE L ENERGIE RECUPERÉE RESEAU DE CHALEUR DE L ECO- QUARTIER «CAP AZUR» A ROQUEBRUNE-CAP-MARTIN : Un réseau de chaleur innovant,
APFP. Les Pays, moteurs de stratégies de développement territorial et de gouvernance locale. Contribution de l Association de
Mars 2012 cahier d acteurs Association de Promotion et de Fédération des Pays APFP APFP Pays / Territoires de projet Contribution de l Association de Promotion et de Fédération des Pays dans le cadre des
Licence Professionnelle Gestion de l'économie sociale et solidaire et Entrepreneuriat
Licence Professionnelle Gestion de l'économie sociale et solidaire et Entrepreneuriat BAC+3 Domaine : Droit, Economie, Gestion Dénomination nationale : Management des organisations Organisation : Ecole
Les transformations de l espace productif et décisionnel en France
Les transformations de l espace productif et décisionnel en France Introduction La France est la 6 ème puissance économique mondiale (en PIB). Mais depuis 50 ans, son système productif et décisionnel connait
MASTER DE PRODUCTION ET GESTION DE PROJETS EUROPÉENS EN ARTS DE L ECRAN
MASTER DE PRODUCTION ET GESTION DE PROJETS EUROPÉENS EN ARTS DE L ECRAN Porteur de Projet : Francis GAST, Directeur de la Faculté des Arts Université de Strasbourg OBJECTIFS Le MASTER DE PRODUCTION ET
«sortez surfer» Participez aux réunions d information. la capa lance le wifi gratuit du pays ajaccien. Dossier de presse. territoire numérique.
SEPTEMBRE 2012 Dossier de presse Liberte Egalite Tous connectes Paesi N 8 AOÛT / d Aiacciu Le magazine de la Communauté d Agglomération du Pays Ajaccien Nouvelle station d épuration des Sanguinaires Participez
Alternative Assistance Informatique : une société de dépannage informatique à domicile
DIESS Lille-Métropole Développement des Initiatives d'economie Sociale et Solidaire 1 bis place Charles Roussel 59200 TOURCOING Contact : Ignace Motte 03.20.24.39.03 [email protected] OTeN - IRIS Observatoire
Rapport d évaluation du master
Section des Formations et des diplômes Rapport d évaluation du master Marketing et vente de l Université Paris-Est Créteil Val de Marne - UPEC Vague E 2015-2019 Campagne d évaluation 2013-2014 Section
L'appel public à l'épargne, pour quel besoin de financement? (2/3)
L'appel public à l'épargne, pour quel besoin de financement? (2/3) Lors d'une précédente analyse, nous avions présenté deux outils d'appel public à l'épargne qui bénéficient d'un régime légal favorable
Les objectifs de Rennes Métropole
12 Décembre 2012 Les objectifs de Rennes Métropole Se doter d une fonction métropolitaine nouvelle pour : Renforcer son attractivité internationale - favoriser le développement économique culturel et social
RESUME DESCRIPTIF DE LA CERTIFICATION (FICHE OPERATIONNELLE METIERS)
RESUME DESCRIPTIF DE LA CERTIFICATION (FICHE OPERATIONNELLE METIERS) Intitulé (cadre 1) Master Droit Economie Gestion, mention Management des Systèmes d Information, spécialité Management et Technologies
les évolutions récentes
DE L ADEUS les évolutions récentes dans le BAS-RHIN : des territoires plus spécialisés et plus interdépendants 92 DéCEMBRE 2012 TRANSVERSAL Illustration : ADEUS, 2012 Depuis le milieu des années 1970,
Foncia. Votre référence habitat. Le groupe FONCIA
Foncia. Votre référence habitat Le groupe FONCIA Foncia. Votre référence habitat Le groupe Foncia allie la proximité avec le client et la force d un grand groupe expérimenté et performant. Photo DR Foncia,
Lancement du premier Campus des métiers et des qualifications d Aix-Marseille : le Campus Aéronautique Provence-Alpes-Côte d'azur
Lancement du premier Campus des métiers et des qualifications d Aix-Marseille : le Campus Aéronautique Provence-Alpes-Côte d'azur Signature de la convention de partenariat Lycée Pierre Mendès France -
Emmanuel MACRON, ministre de l Economie, de l Industrie et du Numérique
3 Éditorial «Le numérique est aujourd hui dans tous les usages : les transports, les entreprises, les loisirs, les objets connectés, l accès à l information, les smartphones, etc. Mais il n est pas dans
