Look for these symbols to know the availability of some of the products. Recherchez ces symboles pour connaître la disponibilité de certains produits.
|
|
- Rose Ledoux
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Vol. 5 9
2 Look for these symbols to know the availability of some of the products. Recherchez ces symboles pour connaître la disponibilité de certains produits. Available on select flights between 5 a.m. 10 a.m. Sur certains vols entre 5 h et 10 h Not available on flights after 10 p.m. Non offerts à bord des vols partant après 22 h Available on select flights between 10 a.m. 10 p.m. Sur certains vols entre 10 h et 22 h Certified kosher product Produits cachers These meals are not available on our Embraer aircraft. Ces repas ne sont pas offerts à bord de nos appareils Embraer. Air Canada NutriCuisine means freshness and optimum quality of ingredients. It is based on the Food with a Conscience nutritional program. Please go to foodwithaconscience.com for more info. Les produits NutriCuisine d Air Canada sont synonymes de fraîcheur et de qualité. Ils respectent les critères du programme nutritionnel L aliment et sa conscience MC. Pour en savoir plus, rendez-vous au We cannot guarantee any food items served onboard to be allergen free. Nous ne pouvons garantir que notre nourriture à bord soit sans allergène. Only accepted method of payment are major credit cards (Visa, MasterCard and American Express). / Les principales cartes de crédit (Visa, MasterCard et American Express) sont le seul mode de paiement accepté. All purchases are charged in Canadian dollars. Sales taxes are not included in the prices (except for Toronto Airport Express tickets) and will be charged where applicable. / Tous les achats sont facturés en dollars canadiens. Les prix (exception faite pour les billets de l Express Aéroport de Toronto) n incluent pas les taxes qui seront facturées si applicables. Foreign merchant transaction fees may apply. / Des frais de transaction en devises peuvent s appliquer. Debit cards of any type, pre-paid gift cards, cash and traveler s cheques are not accepted. / Tous les types de carte de débit, les cartes-cadeaux prépayées, l argent et les chèques de voyage ne sont pas accepté. All items may not be available on all flights. / Tous les produits peuvent ne pas être offerts sur tous les vols. This menu is not offered on Air Canada Express flights operated by Jazz. / Ce menu n est pas offert à bord des vols Air Canada Express exploités par Jazz. Earn Aeroplan Miles with your purchase onboard!* 25 Aeroplan Miles when you spend $10 to $19.99 (exclusive of taxes). 50 Aeroplan Miles when you spend $20 or more (exclusive of taxes). * For full terms and conditions, please ask your flight attendant or go to aircanada.com/onboardcafe_aeroplanmiles Accumulez des milles Aéroplan avec votre achat à bord!* 25 milles Aéroplan lorsque vous dépensez de 10 à 19,99 $ (avant les taxes) 50 milles Aéroplan lorsque vous dépensez 20 $ et plus (avant les taxes) * Pour connaître les conditions générales, informez-vous auprès de votre agent de bord ou consultez le aircanada.com/cafeenvol_millesaeroplan
3 Breakfast On most flights 2 hours or longer Skotidakis 0% Greek yogurt with honey $3 Fruit plate $6.50 Breakfast sandwich Egg, back bacon and cheddar cheese on whole wheat English muffin $5.50 Oatmeal Quaker maple & brown sugar $4 Petit-déjeuner À bord de la plupart des vols de 2 heures et plus Yogourt grec sans gras Skotidakis au miel 3 $ Assiette de fruits 6,50 $ Sandwich-déjeuner : Œufs, bacon de dos et fromage cheddar dans un muffin anglais de blé entier 5,50 $ Gruau Quaker érable et cassonade 4 $ Snacks On most flights 90 minutes or longer Campbell s Chicken noodle soup $3 Krispy Kernels Roasted and salted almonds, 60g $3 Krispy Kernels Salted cashews, 65g $3 Clif Mojo Trail mix bar Dark chocolate almond sea salt, Gluten Free $3 Pringles Original Grab and Go! $3 Lindt Swiss Classic Milk chocolate bar, 100g $3.50 Twizzlers Licorice $3.50 Maynards Swedish Berries $3 Snacks + Celery & carrots with ranch dip $5 Hummus with pretzels $4.50 Cheese & crackers Swiss cheese cubes with gluten free crackers $4 Rio Mare Insalatissime Corn & light tuna salad $4 Collations À bord de la plupart des vols de 90 minutes et plus Campbell s Soupe poulet et nouilles 3 $ Krispy Kernels Amandes rôties et salées, 60 g 3 $ Krispy Kernels Noix de cajou salées, 65 g 3 $ Barre mélange montagnard Clif Mojo Chocolat noir, amandes et sel marin, sans gluten 3 $ Pringles Original Sur Le Pouce! 3 $ Suisse Classique de Lindt Tablette de chocolat au lait, 100 g 3,50 $ Réglisse Twizzlers 3,50 $ Swedish Berries de Maynards 3 $ Collations + Céleri et carottes accompagnés d une trempette Ranch 5 $ Hoummos et pretzels 4,50 $ Fromage et craquelins Fromage suisse en cubes avec craquelins sans gluten 4 $ Rio Mare Insalatissime Salade de maïs et thon pâle 4 $
4 Meals On most flights 2 hours or longer Salad Greek salad Romaine Hearts, red and green peppers, english cucumbers, red onion, medium shredded black olives, grape tomatoes, crumbled feta cheese, greek dressing. $7.50 Pizza Classic pepperoni pizza A baked classic made with zesty tomato sauce, sliced pepperoni and a blend of mozzarella and asiago cheese - served on a thin crispy flatbread $6.95 Sandwiches Chicken Wrap Roasted Chicken strips With Pesto Mayonnaise, Sundried Tomato, Parmesan Cheese on a Flatbread. $6.95 BBQ Pulled Beef sandwich Pulled beef, maple BBQ with mayo, Monterey Jack cheese, dill pickles and coleslaw on a potato scallion bun. $7.95 Sushi* Bento Express California roll. $7.95 *Offered on selected flights if 4 hours or longer departing from Montreal, Toronto and Vancouver Repas À bord de la plupart des vols de 2 heures et plus Salade Salade grecque Cœurs de romaine, poivrons rouges et verts, concombres anglais, oignons rouges, olives noires tranchées, tomates raisins, fromage feta émietté, vinaigrette grecque. 7,50 $ Pizza Pizza traditionnelle au pepperoni Pizza traditionnelle cuite au four, composée d une sauce tomate épicée, de pepperoni et d un mélange de fromages mozzarella et asiago, sur un pain plat croustillant. 6,95 $ Sandwichs Roulé au poulet Lanières de poulet rôti avec mayonnaise au pesto, tomates séchées, et fromage parmesan sur un pain plat. 6,95 $ Sandwich au bœuf effiloché BBQ Bœuf effiloché, sauce barbecue à l érable et mayonnaise, fromage Monterey Jack, cornichons à l aneth et salade de chou sur un pain aux patates et aux oignons verts. 7,95 $ Sushis* Bento Express Rouleau californien. 7,95 $ *Proposés à bord de certains vols d au moins 4 heures au départ de Montréal, Toronto et Vancouver. Meal tray includes a snack of your choice Offered on select flights of 2 hours or longer Breakfast choice $11 Lunch/Dinner choice $13.50 Plateau-repas inclut une collation de votre choix Offert sur certains vols de 2 heures et plus Choix petit-déjeuner 11 $ Choix déjeuner/dîner 13,50 $? The LIMITED QUANTITIES QUANTITÉS LIMITÉES + Alcoholic beverage = $19 + Boisson alcoolisée = 19 $ above photos may not be representative of the meals being offered on today s flight. Please ask your flight attendant for more details. Les photos ci-dessus ne sont pas nécessairement représentatives des repas offerts au menu d aujourd hui. Informez-vous auprès de votre agent de bord pour plus de détails.
5 Combos Duo = $9.50 Meal Repas + Snack* Collation* Trio = $13.50 Meal Repas Beverages Domestic beer $6.50 Molson Canadian, Coors Light Imported beer $7 Heineken Wine $6.50 A selection of Paul Mas wines Red and white Sparkling wine $7 Bottega Gold + Snack* Collation* Duo** = $9 Beverage Boisson + Snack* Collation* Spirits $6.50 Vodka, gin, scotch, whisky, rum, Baileys Non-alcoholic beverages Sparkling blood orange beverage $3 Sanpellegrino aranciata rossa Vitamin water $3 Glacéau Vitaminwater acai, blueberry, pomegranate + Beverage Boissons * For Snacks +, add $1 / Pour les «Collations +», ajoutez 1 $ ** Applies only to alcoholic beverages. / Ne s applique qu aux boissons alcoolisées. Boissons Bières locales 6,50 $ Molson Canadian, Coors Light Bière importée 7 $ Heineken Vins 6,50 $ Une sélection de vins Paul Mas Rouge et blanc Vin mousseux 7 $ Bottega Gold Spiritueux 6,50 $ Vodka, gin, scotch, whisky, rhum, Baileys Boissons sans alcool Boisson pétillante à l orange sanguine 3 $ Sanpellegrino aranciata rossa Eau vitaminée 3 $ Glacéau Vitaminwater baie d açai, bleuet et grenade Premium Economy customers can choose one meal item plus one snack item (up to $9.50 value) on flights over 2 hours*. Beer, spirits and wine (except sparkling wine) are complimentary. Les clients de la cabine Économique Privilège peuvent choisir un repas et une collation (valeur maximale de 9,50 $) à bord des vols de plus de deux heures*. La bière, les spiritueux et le vin (sauf le vin mousseux) sont gratuits. *For flights 1-1/2 to 2 hours, 2 snack items will be offered. / Nous offrons deux collations à bord des vols qui durent entre 1 h 30 et 2 h. Customers who have purchased a Latitude fare ticket* or an Onboard Café voucher are eligible for a choice of one meal item or one beverage, plus one snack item (up to $9.50 value) on flights over 2 hours and may upgrade to a Trio or the Hot Meal Tray for an additional $5. Les clients qui ont acheté un billet au tarif Latitude* ou un bon Café en vol peuvent obtenir, au choix, un repas ou une boisson, ainsi qu une collation (d une valeur maximale de 9,50 $) à bord des vols de plus de deux heures. Ils peuvent aussi se procurer un Trio ou le plateau-repas chaud pour un supplément de 5 $. *For flights 1-1/2 to 2 hours, 2 snack items will be offered. / Nous offrons deux collations à bord des vols qui durent entre 1 h 30 et 2 h. Complimentary beverages Air Canada offers you complimentary beverages from the following list: soft drinks, water, coffee, tea and juice. Boissons gratuites Air Canada vous offre gratuitement les consommations suivantes : boissons gazeuses, eau, café, thé et jus.
6 Accessories Pillow and blanket plus $7 Earphones $3.25 Accessoires Ensemble oreiller et couverture plus 7 $ Écouteurs 3,25 $ Activity book and crayons $3 A portion of the proceeds will be donated to the Air Canada Foundation. Livre d activités et crayons 3 $ Pour chaque livre vendu, un don sera remis à la Fondation Air Canada. Save on transportation to downtown Toronto Going to downtown Toronto? Ask about a ticket for the Toronto Airport Express Buy a ticket from one of our flight attendants for discounted travel Économisez sur le prix du transport vers le centre-ville de Toronto Vous vous rendez au centre-ville de Toronto? Économisez sur des billets pour l Express Aéroport de Toronto Achetez un billet à tarif réduit, auprès d un de nos agents de bord. Toronto Airport Express Ticket Sales/Vente de billets de l Express Aéroport de Toronto Fare type / Type de tarif Gate Price One Way / Prix à la porte aller simple Air Canada One Way Price / Prix réduit aller simple Gate Price Return / Prix à la porte aller-retour Air Canada Return Price / Prix réduit aller-retour Adult / Adulte $27.95 $25.00 $42.00 $37.00 Student / Étudiant $25.00 $22.50 $42.00 $37.00 Seniors / Aînés (65 and over/et plus) $25.00 $22.50 $42.00 $37.00 Children under 11 / Enfants moins de 11 Free when accompanied by an adult/gratuit pour les enfants accompagnés d un adulte Stops include / Arrêts : Fairmont Royal York, Sheraton Centre, Delta Cheslea, Westin Harbour Castle, Intercontinental Toronto Centre, Hyatt Regency on King / Hyatt Regency de la rue King, Bond Place, U of T Residence / résidences de l université de Toronto and / et Union Station. Scheduled departures every 40 minutes between 6:25 a.m. and midnight Monday through Friday and 0700 am to 11am Saturday and Sunday. Approximate travel time from airport is 40 minutes to 1 hour, depending on traffic and weather. Please note that one-way ticket is valid for one month and return ticket for 90 days, from date of purchase. Conditions of carriage are available at all Toronto Airport Express ticket desks. Tickets are non refundable. Prices of the Toronto Airport Express tickets are in CAD and include all applicable taxes. Prices are subject to change without prior notice. Offer may be terminated at any time without notice. / Un départ est prévu toutes les 40 minutes entre 6 h 25 et minuit du lundi au vendredi, et entre 7 h et 11 h le samedi et le dimanche. De l aéroport, la durée du trajet est de 40 minutes à une heure, selon la circulation et les conditions météorologiques. Veuillez noter que la validité à partir de la date d achat est de un mois pour les billets aller simple, et de 90 jours pour les billets aller-retour. Les conditions générales de transport sont disponibles à tous les comptoirs de billetterie de l Express Aéroport de Toronto. Les billets ne sont pas remboursables. Les prix des billets de l Express Aéroport de Toronto sont en dollars canadiens et comprennent toutes les taxes applicables. Les prix peuvent changer sans préavis. L offre peut prendre fin en tout temps, sans préavis. Air Canada is operating as an agent of Pacific Western Transportation in the sale of Airport Express tickets. / Air Canada agit à titre de mandataire de Pacific Western Transportation pour la vente des billets Express Aéroport.
7 A FEW MILES FOR YOUR TASTE BUDS. WITH AIR CANADA S ONBOARD CAFÉ. Until September 30, 2014, earn 25 Aeroplan Miles for every purchase of $10 to $19.99, or 50 miles for every purchase of $20 or more. QUELQUES MILLES À VOUS METTRE SOUS LA DENT. AVEC LE CAFÉ EN VOL D AIR CANADA. Jusqu au 30 septembre 2014, obtenez 25 milles Aéroplan MD pour tout achat de 10 $ à 19,99 $ ou 50 milles pour tout achat de 20 $ et plus. Customers who make a single transaction purchase between $10 and $19.99 (exclusive of taxes) on Air Canada s Onboard Café can earn 25 Aeroplan Miles and customers who make a single transaction purchase of $20 or over (exclusive of taxes) on Air Canada s Onboard Café can earn 50 Aeroplan Miles. This promotional offer is valid until September 30, 2014, inclusively, and applies to all Air Canada operated flights offering Onboard Café services, except Air Canada Express flights operated by Jazz. This promotional offer applies to single transaction purchases amounting to $10 or more (exclusive of taxes). Multiple transaction purchases may not be combined to receive the promotional offer. Customer must provide a valid Aeroplan number at time of purchase, otherwise customer will not be eligible to receive the promotional offer. Any Onboard Café pre-purchases made online at aircanada.com or through Air Canada s call centres are not eligible to receive this promotional offer. Any Onboard Café transactions where complimentary Onboard Café products are obtained due to Latitude fare status or for other complimentary reasons are not eligible for Aeroplan Mile accumulation. Aeroplan Miles awarded to a customer at the time of purchase are credited to the customer s Aeroplan account approximately two to three weeks after the purchase. Aeroplan Miles earned do not count as Altitude Qualifying Miles and therefore do not qualify for Altitude status. Air Canada is not responsible for any errors, technical difficulties or malfunctions in connection with on-board credit card processing. Offer is subject to change without notice. Other restrictions may apply. Aeroplan Miles have no cash value and must be redeemed in accordance with the Aeroplan Program terms and conditions, available at aeroplan.com. This promotional offer may not be combined with any other offer. Visit aircanada.com/onboardcafe for more information. Aeroplan is a registered trademark of Aimia Canada Inc. TM Air Canada Express is a trademark of Air Canada. Les clients qui achètent des articles Café en vol d Air Canada valant entre 10 $ et 19,99 $ (avant taxes) au cours d une seule transaction obtiennent 25 milles Aéroplan et ceux qui effectuent une seule transaction pour tout achat d articles Café en vol d une valeur de 20 $ ou plus (avant taxes) obtiennent 50 milles Aéroplan. Cette offre promotionnelle est en vigueur jusqu au 30 septembre 2014 inclusivement et s applique à tous les vols assurés par Air Canada proposant le service Café en vol, à l exception des vols d Air Canada Express exploités par Jazz. Cette offre promotionnelle s applique aux achats d une valeur de 10 $ ou plus (avant taxes) effectués lors d une seule transaction. Il n est pas permis de combiner les achats de plusieurs transactions pour profiter de la promotion. Les clients désirant profiter de l offre promotionnelle doivent fournir un numéro Aéroplan valide au moment de l achat. Aucun achat à l avance d articles Café en vol effectué en ligne à aircanada.com ou par l entremise de centres téléphoniques d Air Canada n est admissible à cette offre promotionnelle. Les articles Café en vol obtenus gratuitement grâce au statut tarifaire Latitude ou pour toute autre raison ne donnent pas droit à l accumulation de milles Aéroplan. Les milles Aéroplan obtenus au moment de l achat sont déposés dans le compte Aéroplan des clients environ deux à trois semaines après la transaction. Les milles Aéroplan obtenus ne sont pas des milles de qualification Altitude et ne contribuent pas à l obtention d un statut Altitude. Air Canada ne saurait être tenue responsable d aucune erreur, de problème ou défectuosité technique en vol concernant le traitement de carte de crédit. L offre promotionnelle peut être modifiée sans préavis. D autres restrictions peuvent s appliquer. Les milles Aéroplan n ont aucune valeur monétaire et doivent être échangés conformément aux modalités du Programme Aéroplan disponible sur aeroplan.com. Cette offre promotionnelle ne peut être combinée à une autre offre. Visitez aircanada.com/cafeenvol pour plus de détails. MD Aéroplan est une marque déposée d Aimia Canada inc. MC Air Canada Express est une marque de commerce d Air Canada.
8
MENU & MORE MENU et PLUS
MENU & MORE MENU et PLUS VOLUME 6 / 7 BREAKFAST 5 am 10 am only entre 5 h et 10 h seulement DÉJEUNER SNACKS COLLATIONS Certified kosher product / Produit certifié cacher Not available on our Embraer aircraft
Plus en détailPlease kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:
Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailBien manger, c est bien grandir!
Bien manger, c est bien grandir! Comme tous les enfants, tu as besoin de manger quatre repas par jour. Tu vas alors bien grandir, être en bonne santé et ne pas grignoter toute la journée! Le petit déjeuner
Plus en détailGestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Plus en détailÀ l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.
(English will follow) Cher détenteur de PASSE WEEK-END MUTEK 2015, À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. En tant que détenteur
Plus en détailConsommez moins de sodium pour réduire votre pression artérielle. Information sur le sodium alimentaire. www.reductionsodium.ca
Consommez moins de sodium pour réduire votre pression artérielle Information sur le sodium alimentaire www.reductionsodium.ca Contact Jocelyne Bellerive, MA Coordonnatrice/Éducatrice Programme réduction
Plus en détail159 99 1 19 9 MCX. Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G
5 325G 350G Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G 5 12 99 90 COMP./TABS 19 99 120VCAPS. Pistaches rôties naturelles 4 saveurs Natural roasted pistachios 4
Plus en détailPARIS LE BOURGET ****
2 RUE JEAN PERRIN - 93150 LE BLANC MESNIL A proximité du Parc des Expositions du Bourget et de Villepinte, du Parc Astérix et du Stade de France, Hôtel Mercure Paris le Bourget dispose d'un ensemble de
Plus en détail2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP
2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12
Plus en détailConfirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions
Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte
Plus en détailRENSEIGNEMENTS SUR LES ALLERGIES
RENSEIGNEMENTS SUR LES ALLERGIES Si vous avez une allergie alimentaire, nous vous recommandons de ne pas consommer nos produits. Malgré toutes les précautions que nous prenons, il nous est impossible de
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détailPARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE
GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT
Plus en détailPackage Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Plus en détailTHE FRENCH EXPERIENCE 1
Euro Worksheet 1 Euro quiz Here s a quiz to help you get used to euro prices in France. Choose a or b to complete each item. 1 Le prix d une baguette de pain est de: a 0,66 euros. b 6,60 euros. 2 Une chambre
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailWrap-éclair?? au poulet grillé 110g 230 8 12 3 0,2 16 40 490 20 24 8 3 12 2 16 2 2 8 15 Wrap-éclair?? au poulet grillé avec sauce chipotle
Valeur nutritive 27 avril, 2015 Hamburgers, sandwichs et wraps Big Mac 209g 530 29 45 10 0,5 53 70 970 40 44 15 3 12 9 23 8 2 20 30 Double Big Mac 268g 690 39 60 16 1 85 120 1350 56 45 15 3 12 8 40 10
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailDEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name
DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name
Plus en détailEdibles and Entertainment
Edibles and Entertainment June, July and August 2015 Heineken sandwich combo your choice of a snack and sandwich, with a Heineken beer. Available on most flights over 2.5 hours 16. 49* Retourner pour le
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailABF Freight System Canada, Ltd. Your Official Trade Show Carrier
ON SITE... ON TIME... DAMAGE-FREE Offering Complete Transportation Services At ABF, we know that precision planning is the key to successful trade shows. We are committed to providing the on-time, damage-free
Plus en détailGIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+
GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailMenu 2015. MBA Recherche
1 Repas à 22$ 2 Repas léger Potage du moment + Quiche individuelle et petite verte + Choix de : florentine, tomates séchées et chèvre ou Lorraine + Dessert du jour ou salade de fruits Repas de pâtes Salade
Plus en détailcalls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailTournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament
Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament Country Club de Montréal (Saint-Lambert) Le lundi 18 août 2014 / Monday, August 18, 2014 «Vegas à quatre». Sous la coprésidence d honneur de: Under the Honorary
Plus en détailPAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM
PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailPlat du jour 9,50. Uniquement le Midi, du Lundi au Samedi, hors jours Fériés. Formule du jour 14,50
Découvrez notre cuisine savoureuse et Méditerranéenne, aux couleurs de notre région. Toute l'équipe vous accueille : *du lundi au mercredi : de 12h00 à 14h30 uniquement *du jeudi au dimanche : de 12h00
Plus en détailApple Brown Teddy. Aztec Mewlew. Prix : 12.00 CHF la pièce. Nom du produit : 15 ml en flacon plastique ou bouteille en verre
Apple Brown Teddy Taux de nicotine : 0 mg Liquide 100% VG - 0% PG Saveurs : tarte aux pommes, pommes mûres, crème de miel et tabac / A sweet, absurd and perfect blend of apple pie crusts, ripe apples in
Plus en détailPresent Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural
Present Tense (1) Each of the questions asks you to make a sentence in the present tense. In each case, you need to pick an appropriate subject ("je", tu" etc), pick the correct verb from the list to the
Plus en détailLunch et repas d affaires 2014 2015. Menu. Pour l amour des produits d ici! 514.271.44.43. delicesduterroir.com facebook.
Menu Lunch et repas d affaires 2014 2015 Pour l amour des produits d ici! Bienvenue aux Délices du terroir! Active depuis plus de 20 ans, Délices du Terroir est une entreprise montréalaise qui met l'accent
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détail05.63.72.22.22 Livraison gratuite
Pizzas au feu de bois depuis 1991 05.63.72.22.22 Livraison gratuite Livraison gratuite sur Castres (Possibilité aux alentours : nous consulter) Pâte pétrie tous les jours Les Classiques Marguerite... 7.00
Plus en détailHow to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Plus en détailDates and deadlines 2013 2014
(Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding
Plus en détailBienvenue. Restez connecté au cœur de l aéroport Charles de Gaulle.
Bienvenue Restez connecté au cœur de l aéroport Charles de Gaulle. Véritable Meeting Hub en plein cœur de l'europe, notre hôtel met à votre disposition 252 chambres et 22 salles de réunion bénéficiant
Plus en détailPain Duo D Italiano. 2X675g - au choix. Bouillon St-Hubert. 900ml - au choix 1 99$ Barres tendres Compliments. 187 à 210g au choix.
Riz Dainty 350g - au choix Sauce St-Hubert 398ml - au choix 99 99 En vedette cette semaine Céréales Kellog s Familial 515 à 680g - au choix Pain Duo D Italiano X675g - au choix Éclair au chocolat Pâtisserie
Plus en détailNos prestations événements. Our event services. www.hotelmparis.com
Nos prestations événements Our event services www.hotelmparis.com 1 Madame, Monsieur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à l hôtel Le M et sommes heureux de vous accueillir parmi nous afin
Plus en détailLavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
Plus en détailde stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Plus en détailOUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ
OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailInstructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Plus en détailProtéines. Pour des Canadiens actifs. De quelle quantité avez-vous besoin?
Protéines Pour des Canadiens actifs De quelle quantité avez-vous besoin? 1 Protéines 101 Les protéines sont les principaux éléments fonctionnels et structuraux de toutes les cellules du corps. Chaque protéine
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailRestaurant Application Quick Reference Guide
Restaurant Application Quick Reference Guide Ingenico Telium Canada English Color key Required Merchant Input on Point of Sale Required Customer Input on Internal or External PIN-pad Optional Merchant
Plus en détailDes choix de repas délicieux et pratiques qui conviennent à vos besoins et préférences diététiques
Des choix de repas délicieux et pratiques qui conviennent à vos besoins et préférences diététiques SAS GLUTE SOUCIEUX DES CALORIES SOUCIEUX DU SODIUM RECHERCHE D U ÉQUILIBRE RECHERCHE DE PROTÉIES OUS POUVOS
Plus en détailLe LuXor. une institution dans la région!
Le LuXor une institution dans la région! Bien ancré au cœur du paysage victoriavillois depuis le milieu du siècle dernier, le LuXor a vu défiler des générations de clients sous son toit. Que de contrats
Plus en détailFrance SMS+ MT Premium Description
France SMS+ MT Premium Description Summary Subscription : kinematics Subscription via SMS (Kinematic + messages) Subscription via Wap (Kinematic + messages) Subscription via Mix SMS / WAP Subscription
Plus en détailFolio Case User s Guide
Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure
Plus en détailPalma Verrerie Décor Ltée.
Collection 2014 Palma Verrerie Décor Ltée. Leader de l industrie des objets promotionnels au Canada, Palma Verrerie Décor Ltée est établie à Montréal depuis 1968. Dès ses débuts, la compagnie agissait
Plus en détailCALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009
Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)
Plus en détailSmall Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees
For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings
Plus en détailCHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte
IATA TRAVEL AGENT CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte CHECKLIST - IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Change of Ownership/Shareholding Instructions and special requirements
Plus en détailLes déjeuners de chez-nous / Our Breakfasts
Les déjeuners de chez-nous / Our Breakfasts PRODUITS DISPONIBLES SANS GLUTEN GLUTEN FREE AVAILABLE Servis du lundi au vendredi jusqu à 11 heure durant l année et jusqu à 13 heure les fins de semaines,
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détail14 Le Déjeuner 15 Les formules sandwich 16 Le buffet déjeuner 17 Les suppléments. 18 Le Goûter 19 Les formules. 20 Les présentations
3 Le Petit-déjeuner 4 Les formules classiques 5 Les formules premium 6 Les formules du viennois 7 Les formules boissons 8 Les formules originales 9 Les formules spéciales 10 Les suppléments 11 Les boissons
Plus en détailDemande d inscription
Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section
Plus en détailCAMPAGNES DE FINANCEMENT FUNDRAISING PROGRAM. Drôlement plus facile! Funny how it s easy! CHA_0028_catalogue_humeur_final.indd 1
CAMPAGNES DE FINANCEMENT FUNDRAISING PROGRAM Drôlement plus facile! Funny how it s easy! CHA_0028_catalogue_humeur_final.indd 1 2014-11-28 11:54 Fromage en grains Cheese Curds Parmi les plus connus, c
Plus en détailUtiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles
Plus en détailCampagnes de financement Fundraising Program. Drôlement plus facile! Funny how it s easy!
Campagnes de financement Fundraising Program Drôlement plus facile! Funny how it s easy! Fromage en grains Cheese Curds Parmi les plus connus, c est un fromage blanc cheddardisé à surface brillante et
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,
Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailTHE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailVISIT US / VISITEZ-NOUS AU. www.sourceid.ca
YOUR PARTNER OF CHOICE DISCOVER THE NEW SOURCE This brochure contains only a selection of our items. Many other label sizes and custom products are available. Including : Banners Table talkers and border
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détailOur recommendation engine has come up with some personalized suggestions for you.
Purchase flow 1. 1. Product preview I want this! You'll get 10 files. Attribute Value 2. 2. Payment form Optimize for conversion (?) Require shipping information More information: Required Enter placeholder
Plus en détailRestaurant. La Fontaine d Athéna. Spécialités grecques
Restaurant La Fontaine d Athéna Spécialités grecques Apéritifs Cocktail Athéna (noix de coco, Martini, jus d'orange) 4,50 Cocktail Maison (ouzo, Martini, Campari, jus d'orange) 4,50 Mavrodafné (porto grec
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailTARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015
FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5
Plus en détailPHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data
1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détail1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)
* Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only
Plus en détailLogitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation
Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailBILL 203 PROJET DE LOI 203
Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014
Plus en détailAcademic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA
SUPINFO Academic Dept. Resit Project Academic Project B2- Web Development 2012-2013 Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA Conditions d utilisations : SUPINFO International
Plus en détailnouveau Le Guide de survie de l étudiant de BMO
nouveau Le Guide de survie de l étudiant de BMO À lire absolument si vous commencez la vie d étudiant. C est le temps d essayer de nouvelles choses. Même le chou frisé. Quelqu un doit garder un œil sur
Plus en détailEdition Limitée CLASSIC 2. Spécial NOUVEL AN CHINOIS. recettes
CLASSIC 2 Edition Limitée 20 recettes Spécial NOUVEL AN CHINOIS 福 Bonheur 禄 Prospérité 春 Printemps Bonheur 寿 Longévité 春 Printemps Histoire et légende du Nouvel An Chinois A l origine, le mot chinois signifiant
Plus en détailIf the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
Plus en détailImproving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises
Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical
Plus en détailaffichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society
LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détail