PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND
|
|
|
- François-Xavier Aubé
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 PARIS. 0 SITES. MARQUE PARIS. 0 VENUES. BRAND Tél. - (0) [email protected]
2 Paris expo Porte de Versailles Paris expo Porte de Versailles Situé le long du boulevard des maréchaux et desservi par un réseau dense de transports urbains : Métro, Tramway, Bus m² personnalisables pavillons modulables et privatisables, 2 amphithéâtres et 2 salles de réunion reparties sur tout le parc et m² de à aménager Depuis 4 ans, le parc s embellit, et se modernise. Rénovation et uniformisation des façades des pavillons Création d espaces verts Nouveaux luminaires Tables et bancs inspirés des jardins parisiens Le Parc des Expositions n est plus un simple lieu de passage mais une destination à part entière. Paris expo Porte de Versailles accueille de très grands événements professionnels et grand public : Le Mondial de l Automobile, le Salon International de l Agriculture, la Foire de Paris, le Salon du Livre. Paris expo Porte de Versailles Located along the boulevard des maréchaux and well served by public transportation : metro, tramway, bus sqm customizable pavilions, modular and privatisable, 2 auditoriums and 2 meeting rooms spread out through all park and sqm of outdoor exhibition space to be fitted out Over the last 4 years, the park embellished, and has been modernized. Renovation and standardization of the pavilions facades Creation of green spaces New lights Tables and benches inspired by Parisian gardens The Park is no longer a simple way of passage but a destination by itself. Paris expo Porte de Versailles exhibition complex welcomes major trade shows and consumer events : Paris Motor Show, Salon International de l Agriculture, Foire de Paris, Paris Book fair 2
3 Avenue de la Porte de la Plaine Accès / Access LA DÉFENSE A A4 PORTE MAILLOT PORTE D AUTEUIL PORTE DE LA CHAPELLE GARE SAINT LAZARE A GARE DU NORD GARE DE L EST GARE DE LYON GARE GARE MONTPARNASSE D AUSTERLITZ Paris Porte de Versailles PORTE D ORLÉANS PORTE D ITALIE A6 A PORTE DE BAGNOLET PORTE DE BERCY A4 SORTIE / EXIT Porte de Brancion Avenue de la a Porte de Brancion PÉRIPHÉRIQUE INTÉRIEUR R Depuis l Aéroport Roissy Charles De Gaulle : From Roissy Charles de Gaulle Airport : h : B + 50 min en voiture / 50 min by car RER vers saé Aéroport de Paris - Orly par Porte d Orléans, A6, A0 Towards Paris - Orly airport via Porte d Orléans, A6, A0 vers Aéroport de Paris - Charles-de-Gaulle par Porte de la Chapelle, A, A Towards Paris - Charles-de-Gaulle airport via Porte de la Chapelle, A, A Depuis l Aéroport d Orly : From Orly Airport : 0 min : + Avenue Bartholomé rt r holomé 5 min en voiture / 5 min by car PÉRIPHÉRIQUE EXTÉRIEUR Rue Louis-Vicat SORTIE / EXIT Porte de la Plaine Rue Gaston-Boissier Georges Brassens Boulevard Lefebvre VANVES Accès C Accès VIP 6 8 Rue du Moulin C VIP Accès F 4 Rue Marcel-Yol F Rue du 4 Septembre Septembre 7 2 EN VOITURE / BY CAR Depuis les autoroutes A, A4, A6, A0, A5 : Prendre direction Paris, accès par le périphérique Ouest, sortie Porte de Versailles. Depuis A, A, A4 : Prendre direction Paris, accès par le périphérique Sud, sortie Porte de Versailles. From A, A4, A6, A0, A5 : Direction Paris, access via western section of the ring road, exit Porte de Versailles From A, A, A4 : Direction Paris, access via southern section of the ring road, exit Porte de Versailles Accès R Rue Ernest-Renan ISSY-LES- MOULINEAUX 2 Corentin Celton Rue Guynemer ADRESSE / ADDRESS Paris Porte de Versailles Parc des expositions, place de la Porte de Versailles 7505 Paris Accès Porte A Pavillons / Pavilions Accès parkings / Access to car parks Parkings / Car parks Parking de l héliport / Heliport parking Héliport / Heliport Portes piétonnes principales / Main pedestrian entrances Borne de taxis / Taxis stand Station de métro / Metro station 2 Bus / Bus stop RER / RER 9 80 Station Vélib / Vélib bike rental stand Rue Olivier-de-Serres PARIS Rue de Vaugirard 5 Boulevard Lefebvre Rue Desnouettes 9 Vaugirard - Croix Nivert Place Porte de la Porte de Versailless A 2 80 Rue du Hameau Avenue Ernest-Renan Porte L 2 Porte de Versailles Parc des Expositions PALAIS DES SPORTS Porte V Rue Desnouettes Porte T 9 Rue d Ouradour-sur-Glane Rue Louis-Armand 9 R Desnouettes Desnouettes ettes - Vasco de Gama Rue de la Porte d Issy Rue Jeanne-d Arc Boulevard Victor Rue Lecourbe PÉRIPHÉRIQUE EXTÉRIEUR 9 Balard - Lecourbe PÉRIPHÉRIQUE INTÉRIEUR Rue Leblanc 2 Porte d Issy - Éliane Jeannin-Garreau 9 Porte d Issy Avenue de la Porte de Sèvres 8 Balard Place de la Porte de Sèvres vers A2, A Towards A2, A
4 Plan / Floor plan ACCES / ACCESS Metro Bus Portes / Gates Parkings / Car parks Ascenseurs / Lift Tramway Tapis roulants / Travelators Sens unique / One way Service exposant / Exhibitor service Administration Salles de conférence / Meeting room SERVICES Business Center Service Exposant / Exhibitor service Information Relais / News stand Distributeurs de billets / Cash point Téléphones publics / Telephone booths Sanitaires / Restrooms Restaurant Bars Poste général de sécurité / Main security center Postes de secours / First aid posts Accès au parking C C Car park access Accès au parking VIP VIP Car park access Vers / Towards Porte d Ivry Place des Insurgé gés de Varsovi e Av. de la Porte de la Plaine Accès au parking F F Car park access VANVES D C 2 8 m² 6 B C B E Rue de Vaugirard F A Rue Marcel Yol Boulevard Lef ebvre Place de la PARIS 4 87 m² m² m² m² F Ligne 2 2 Rue du Hameau L 80 Porte de Versailles G H m² m² Av.E.Renan Palais des Sports V Rue du 4 Septembre ISSY-LES-MOULINEAUX J T K R M T Boulevard Victor m² Accès au parking R R Car park access Rue d Oradour - sur - Glane T Rue de la Porte d Issy R Place Balard Accès au parking T T Car park access 9 PC Ligne 8 Vers / Towards Porte de Sèvres Pont du Garigliano PAVILLON PAVILLON 2 PAVILLON PAVILLON 4 PAVILLON 5 PAVILLON 6 PAVILLON 7 PAVILLON 8 surface totale total area m 2 sq.m m 2 sq.m m 2 sq.m 9 26 m 2 sq.m m 2 sq.m 2 8 m 2 sq.m m 2 sq.m 4 87 m 2 sq.m salles de conférence conference rooms hauteur sous plafond height under ceiling 6,40 m - 25,95 m 4,0 m - 7,80 m 2,40 m - 8,0 m 5,90 m - 0,5 m 8 m - 9,9 m 6,98 m - 9,0 m 2,85 m - 7, m 4,90 m - 5,55 m 4
5 Pavillon / Pavilion m² / sqm Les + du pavillon Hauteur exceptionnelle de 25m dans le pavillon.2, nef centrale sans poteaux 6 salles de réunion modulables Plain-pied Partitionnable en espaces (.,.2 &,) Relié au pavillon 2.2 par un couloir aérien couvert Accès direct au parking R Pavilion s Advantages 25 m exeptional height in pavilion.2, the centrale pillar-free nave 6 modular meeting rooms One-level surface Can be separate in areas (.,.2 &.) Linked to pavilion 2.2 by an aeria covered path Direct access to car park R and T 5
6 Pavillon / Pavilion F D E 7 G C PORTE M P P H J S S2 Accès au Parking R R Car park access Ascenseur / Lift Sanitaires / Restrooms B 5 A L K PDS V 2 M K 2 PAVILLON. S Bars T L Restaurants PAVILLON.2 S4 Centre de Conférences Conference Centre L Poste de secours First aid posts PAVILLON. T PAVILLON PAVILLON. PAVILLON.2 PAVILLON. surface totale total area m 2 sq.m 529m 2 sq.m 0 42m 2 sq.m 2 52m 2 sq.m T2 surface de l espace d accueil welcome area 479 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 208,66 m constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park L : 625 m² sq.m T : 208 m² sq.m T2 : 40 m² sq.m T : 85 m² sq.m L : 625 m² sq.m T : 208 m² sq.m T2 : 40 m² sq.m T : 85 m² sq.m PORTE T T largeur width 274,58 m Accès au Parking R R Car park access plafond ceiling hauteur maximale sous maximum height under 9,75 m 25,95 m 9,75 m Ascenseur / Lift hauteur minimale sous height under ceiling plafond Sanitaires / Restrooms low points 9,75 m 2,4 m 6,40 m charge au sol maximum floor load tonnes/m² tons/sq.m bureau organisateur organiser s office 475 m² divisible en mezzanine divisible sq.m on upper desk accès livraison delivery access halls accessibles de plain-pied single storey halls parking car park parking R : 085 places parking spaces restauration catering facility bars - restaurant 2 bars - 2 restaurants 2 bars soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion P : 77 m² sq.m P2 : 764 m² sq.m S : 55 m² sq.m S2 : 08 m² sq.m S : 020 m² sq.m S4 : 6 m² sq.m T : 60 m² sq.m T2 : 4 m² sq.m revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton et bardage bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air cooling OUI yes wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes 6
7 Pavillon / Pavilion m² / sqm Les + du pavillon 2 2 niveaux et 2 entrées principales, ideal pour diriger les flux Relié au pavillon par un couloir aérien couvert Relié au pavillon par le pavillon 2. Visibilité depuis l avenue Ernest Renan et le terminus du nouveau tram T2 Pavilion s Advantages 2 levels with 2 main entrances, ideal to manage flows Linked to pavilion by an aeria covered path Linked to pavilion by pavilion 2. Visibility from the avenue Ernest Renan and the brand new tramway (T2) terminus 7
8 Pavillon / Pavilion 2 C D E F 7 G H J A 2 PAVILLON 2. PAVILLON 2. Ascenseur / Lift B 5 A L K 2 M PDS K 2 V T J Sanitaires / Restrooms A/ A/ PAVILLON 2.2 Bars A/2 Restaurants A/4 Accès livraison / Loading bay K5 PAVILLON 2. K4 PAVILLON 2 PAVILLON 2. PAVILLON 2.2 PAVILLON 2. surface totale total area m 2 sq.m 6 96m 2 sq.m 8 84 m 2 sq.m 476 m 2 sq.m K longueur maximum maximum length 249,07 m 80,5 m largeur width 80,4 m 2,87 m constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion A/2 : 5 m² sq.m A/ : 9 m² sq.m A2 : 767 m² sq.m J : 664 m² sq.m K2 : 90 m² sq.m K : 69 m² sq.m K4 : 242 m² sq.m K5 : 546 m² sq.m A/4 : 20 m² sq.m K2 A hauteur maximale sous plafond hauteur minimale sous plafond maximum height under ceiling height under ceiling low points 7,45 m 7,8 m 5 m 4,0 m 4,95 m 4,70 m charge au sol / Lift maximum floor load tonnes/m² tons/sq.m 600 kg/m²sq.m 600 kg/m² sq.m accès livraison delivery access halls accessibles de plain-pied single storey halls parking car park parking C : 55 places parking spaces - parking F : 29 places parking spaces restauration catering facility bars 2 bars - restaurant bar revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton et bardage bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air conditioning NON no wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes 8
9 Pavillon / Pavilion m² / sqm Les + du pavillon Plain-pied Luminosité grâce à sa façade vitrée Partitionnable en 2 espaces (. &.2) Relié au pavillon 2. Idéalement situé le long de l allée centrale Pavilion s Advantages A level surface Luminosity thanks to its glazed facade Can be separate in 2 areas (. &.2) Linked to pavilion 2. Ideally located along the central path 9
10 Pavillon / Pavilion C D E F 7 G 472 m² sq.m 568 m² sq.m H 2 H Sanitaires / Restrooms Bars Distributeurs de billets Cash point 6 8 B 5 4 A L K H J 2 M PDS K 2 V T PAVILLON H 4 H 5 constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park A2 : 767 m² sq.m H : 978 m² sq.m H2 : 62 m² sq.m H4 : 9 m² sq.m H5 : 20 m² sq.m H6 : 444 m² sq.m H7 : 472 m² sq.m soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion H8 : 568 m² sq.m PAVILLON PAVILLON. PAVILLON.2 H 6 surface totale total area m 2 sq.m 5 29 m 2 sq.m 7 28 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 59,96 m largeur width 86,05 m A 2 H 8 H 7 Sanitaires / Restrooms revêtement mural wall covering béton et bardage bois concrete and wood panels Bars hauteur maximale sous plafond hauteur minimale sous plafond eau, électricité, Distributeurs de billets air comprimé Cash point maximum height under ceiling height under ceiling low points 8,25 m 8,0 m 2,90 m 2,40 m charge au sol maximum floor load tonnes/m² tons/sq.m accès livraison delivery access halls accessibles de plain-pied single storey halls parking car park parking C : 55 places parking spaces - parking F : 29 places parking spaces restauration catering facility OUI yes bars bar revêtement au sol floor covering béton concrete rafraîchissement du pavillon air conditioning OUI yes wifi wireless internet OUI yes water, electricity, compressed air OUI yes 0
11 Pavillion / Pavilion m²/ sqm Les + du pavillon 4 Architecture contemporaine 9 26 m² de plain-pied m² sans poteaux Partitionnable en espaces (4., 4.2 & 4,) Hauteur sous plafond de 5,90 à 0,50 m 475 m² de salles de réunion modulables Lumière naturelle grâce à sa façade vitrée Idéalement situé le long de l allée centrale : à proximité du service exposants et de l entrée principale du parc À proximité du parking VIP C Pavilion s Advantages A contemporary architecture 9,26 sqm on ground level 2,000 sqm pillar free Can be separate in areas (4., 4.2 & 4.) Ceiling height from 5,90 to 0,50 meters 475 sqm modular meeting rooms Natural luminosity thanks to the glazed facade Centrally located : close to exhibitor s services and the venue s main entrance Access to car park : VIP C
12 Pavillon / Pavilion 4 C D E F 7 G H J Sanitaires / Restrooms Bars / Bars B 5 A L K 2 M PDS K 2 Restaurants V Centre de Conférences Conference Centre T Espace Exposants Exhibitors services D4/2 PAVILLON 4 constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park A5/2 : 29 m² sq.m D4/2 : 690 m² sq.m soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion A5/ : 20 m² sq.m D4/ : 97 m² sq.m PAVILLON 4 PAVILLON 4. PAVILLON 4.2 PAVILLON 4. D4/ surface totale total area 9 26 m 2 sq.m 6 20 m 2 sq.m m 2 sq.m m 2 sq.m longueur maximum maximum length 84,90 m largeur width 248,09 m hauteur maximale sous plafond hauteur minimale sous plafond maximum height under ceiling height under ceiling low points 0,5 m 0,5 m 0 m 0,5 m 0,5 m 5,9 m charge au sol maximum floor load,5 tonnes/m² tons/sq.m bureau organisateur organisor s office 475 m² constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park A5/2 : 29 m² sq.m D4/2 : 690 m² sq.m A5/2 A5/ accès livraison delivery access halls accessibles de plain-pied single storey halls parking car park parking C : 55 places parking spaces - parking F : 29 places parking spaces restauration catering facility bar - restaurant bar bar - restaurant revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton et lisses de bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air conditioning OUI yes wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes 2
13 Pavillon / Pavilion m² / sqm Les + du pavillon 5 Hall contemporain, le plus récent du parc m² sur 2 niveaux (5. : 5,56 m² & : 2,644 m²) Hauteur sous plafond de 8 à 9,90 m Seulement 6 poteaux par pavillon (5., 5.2 et 5.) 20 m² de salles de réunion modulables Idéalement situé devant la porte A, entrée principale du parc, et à quelques mètres de la station de métro 2 entrées en façade à 2 niveaux (5. & 5.2) Pavilion s Advantages The most recent & contemporary hall in the venue 8,205 sqm on 2 levels (5. : 5,56 sqm & : 2,644 sqm) Ceiling height from 8 to 9,90 meters Only 6 pillars per pavilion (5., 5.2 & 5.) 20 sqm of organisers offices /modular meeting rooms Ideally located : at the main entrance of the venue, just a few meters from the metro station 2 entrances at 2 levels in front of the hall (5. & 5.2)
14 ocument établi à titre indicatif, sans valeur contractuelle Pavillon / Pavilion 5 F D E 7 G C B 5 soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion A : B2 : 2 B : 7 B : 2 Ascenseur / Lift Sanitaires / Restrooms Bars 6 8 B 5 4 A L K H J 2 M PDS K 2 B Centre de Conférences Conference Centre V T Poste général de sécurité Main security center Postes de secours First aid posts PAVILLON 5. B 2 soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion A : 00 m² sq.m B2 : 299 m² sq.m B : 778 m² sq.m B5 : 250 m² sq.m PAVILLON 5.2 PAVILLON 5 PAVILLON 5. PAVILLON 5.2 PAVILLON 5. surface totale total area m 2 sq.m 5 56 m 2 sq.m m 2 sq.m m 2 sq.m longueur maximum maximum length 98,78 m 9,0 m 6,45 m largeur width 64,28 m 64,25 m 6,45 m souscommissions ( 6 à 0 salles ) PAVILLON 5. hauteur maximale sous plafond hauteur minimale sous plafond maximum height under ceiling height under ceiling low points 8,5 m 9,9 m 8 m 9,9 m charge au sol maximum floor load,2 tonnes/m² tons/sq.m accès livraison delivery access halls accessibles de plain-pied single storey halls Ascenseur / Lift parking car park parking C : 55 places parking spaces Sanitaires / Restrooms restauration catering facility bar bar bar revêtement au sol floor covering béton concrete Bars Centre de Conférences Conference Centre Poste général de sécurité Main security center Postes de secours First aid posts A revêtement mural wall covering béton et lisses de bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air conditioning OUI yes wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes 4
15 Pavillon / Pavilion m² / sqm Les + du pavillon 6 Plain-pied Espace central de m² sans poteaux avec une hauteur de 9 m Excentré, idéal pour des manifestations confidentielles Peut être relié au hall 8 par des passages couverts (avec autorisation) A proximité du parking VIP C Pavilion s Advantages A level surface 5,800 sqm central pillar free area Off-centered, ideal for confidential events Can be connected to hall 8 with covered passages (with autorisation) Access to car park : VIP C 5
16 Pavillon / pavilion 6 F D E 7 G C C C 2 Sanitaires / Restrooms Bars 6 8 B 5 4 A L K PDS V H J 2 M K 2 T PAVILLON 6 PAVILLON 8 B 6 B 5 C 4 C constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park PAVILLON 6 surface totale total area 2 8 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 24,78 m largeur width 6,4 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 9,0 m hauteur minimale sous plafond height under ceiling low points 6,98 m charge au sol maximum floor load tonnes/m² tons/sq.m accès livraison delivery access hall accessible de plain-pied single storey halls parking car park parking C : 55 places parking spaces restauration catering facility 2 bars revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton et bardage bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air conditioning NON no wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air B6 : 24 m² sq.m C : 892 m² sq.m C2 : 80 m² sq.m C : 298 m² sq.m C4 : 442 m² sq.m soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion OUI yes B5 : 250 m² sq.m 6
17 Pavillon / pavilion m² / sqm Les + du pavillon 7 salles de réunion modulables et 2 amphithéatres Espace polyvalent Electric avec une vue imprenable sur Paris A proximité directe du parking F (au niveau 4) Accès direct dès la Porte A grâce à Orion (travelator couvert) Pavilion s Advantages modular meeting rooms and 2 auditoria Multipurpose area Electric with an open view on Paris Direct acces from car park F (on level 4) Direct access from the main entrance (door A) thanks to Orion (indoor travelator) Renovation works planned 7
18 Pavillon / Pavilion 7 C D E F 7 G E E 2 E Sanitaires / Restrooms Bars Restaurants Centre de Conférences Conference Centre 6 8 B 5 4 A L K PDS V H J 2 M K 2 PAVILLON 7. & mezzanine T Pavillon 7. constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park D : 80 m² sq.m H : 978 m² sq.m H2 : 62 m² sq.m Pavillon 7.2 constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park D** : 55 m² sq.m D5 : 697 m² sq.m G : 784 m² sq.m G2 : 080 m² sq.m D D PAVILLON 7. & mezzanine D2/ PAVILLON 7.2 & mezzanine 2 H Hall 7. soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion D2/* : 447 m² sq.m D2/2* : 276 m² sq.m Pavillon 7. soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion E : 202 m² sq.m E2 : 50 m² sq.m E : 897 m² sq.m PAVILLON 7 PAVILLON 7. PAVILLON 7.2 PAVILLON 7. surface totale total area m 2 sq.m 6 50 m 2 sq.m m 2 sq.m m 2 sq.m surface de l espace d accueil welcome area 07 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 00,29 m 60,02 m 60 m largeur width 79,95 m 79,9 m 79,94 m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 6,25 m 6, m 7, m hauteur minimale sous plafond height under ceiling low points 6,25 m 6 m 2,85 m charge au sol maximum floor load tonnes/m² tons/sq.m 600 kg/m²sq.m bureau office 2 bureaux offices m 2 sq.m parking car park parking F : 29 places parking spaces restauration catering facility bars - restaurant 4 bars - restaurant 4 bars revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton concrete rafraîchissement du pavillon air conditioning OUI yes wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes D2/2 H 2 * hauteur limitée / height restriction ** plancher béton / slab of concrete 8
19 Pavillon / Pavilion m² / sqm Les + du pavillon 8 Plain-pied Sans poteaux Dimensions à taille humaine Facilement privatisable A proximité directe du parking VIP C Peut être lié au pavillon 6 (avec autorisation) Pavilion s Advantages A level surface Pillar free Human-sized dimensions Can easily be privatised Direct access to car park : VIP C Can be connected to pavillion 6 (with autorisation) 9
20 Pavillon / Pavilion 8 F C D E 7 G H J C 2 Sanitaires / Restrooms Bars B 5 A L K PDS V 2 M K 2 T PAVILLON 8 D4/2 constructibles ou de stationnement outdoor area constructible or for car park C : 892 m² sq.m C2 : 80 m² sq.m C : 298 m² sq.m C4 : 442 m² sq.m D4/2 : 690 m² sq.m soumises à autorisation pour tout aménagement outdoor area with compulsory authorization for any conversion B5 : 250 m² sq.m D4/ : 97 m² sq.m PAVILLON 8 surface totale total area 4 87 m 2 sq.m longueur maximum maximum length 24,95 m largeur width 40, m hauteur maximale sous plafond maximum height under ceiling 5,55 m hauteur minimale sous plafond height under ceiling low points 4,9 m charge au sol maximum floor load 800 kg/m² kg/sq.m accès livraison delivery access hall accessible de plain-pied single storey hall C 4 C D4/ parking car park parking C : 55 places parking spaces restauration catering facility bar revêtement au sol floor covering béton concrete revêtement mural wall covering béton et bardage bois concrete and wood panels rafraîchissement du pavillon air conditioning NON no wifi wireless internet OUI yes eau, électricité, air comprimé water, electricity, compressed air OUI yes B 5 20
21 Salles de réunion / Meeting rooms pavillon 7 pavillon 7 pavillon 4 SIRIUS - BÉRÉNICE - CARINA - VÉGA Niveau level CÉRÈS- LYRA mezzanine 2 (entre les pavillons 7.2 & 7.) mezzanine 2 (between pavilions 7.2 & 7.) CÉRÈS CARINA OCÉANIE er étage level PAVILLON 4 LYRA A VÉGA B FOYER SIRIUS SIRIUS PAVILLON 7 FOYER LYRA PAVILLON 4 BÉRÉNICE PAVILLON 6 PAVILLON 8 PAVILLON 7 PAVILLON 5 PAVILLON 7 PAVILLON 4 PAVILLON PAVILLON 2 ELECTRIC ELECTRIC Niveau 4 level 4 PHÉNIX - AQUILA mezzanine (entre le pavillon 7. & le niveau 4) mezzanine (between the pavilion 7. & the level 4) PHENIX AQUILA VÉGA A B A B terrasse URANUS er étage level URANUS pavillon 7 pavillon 7 pavillon 2 pavillon 4 pavillon 5 EUROPE rez-de-chaussée ground floor ASIE Entrée par le pavillon 5.2 & 5. (niveau ) Entrance via pavilion 5.2 &5. (level ) PAVILLON 5 ASIE ASIE PAVILLON PAVILLON 4 pavillon 5 AMÉRIQUE Entrée par le pavillon 5. (rez-de -chaussée) Entrance via pavilion 5. (ground floor) PAVILLON 5 Salle Salle AMÉRIQUE Amérique AMÉRIQUE Amérique PAVILLON 5 PAVILLON PÉGASE E F A D C B PÉGASE Niveau 2 level 2 ESPACE 2000 Niveau level pavillon pavillon 2
22 Salles de réunion / Meeting rooms SALLES ROOMS SURFACE EN M² AREA (M²) HAUTEUR HEIGHT LONGUEUR LENGTH LARGEUR WIDTH THÉÂTRE THEATER CLASSE CLASSROOM EN «U» U-SHAPE REPAS ASSIS SIT-DOWN DINNER COCKTAIL RECEPTION ESPACE 2000 A+B+C+D+E+F 495 8,95 m 28,26 m A 67 8,40 m 8,0 m B 8 8,97 m 8,4 m C 75 0, m,72 m PAVILLON D 2 8,40 m,90 m E 7 9,82 m 8,6 m F 80 2,99 m 0, m,72 m A+B ou or C+F 5 8,95 m 8,4 m D+E 92 8,95 m,90 m A+F+E 27 28,26 m 8,40 m ESPACE 2000 B+C+D 29 28,26 m 0,7 m A+B+C+F 0 8,95 m 6,8 m C+D+E+F 8 8,95 m 20,2 m PÉGASE Pégase 65 2,40 2,60 m 5,20 m PAVILLON 4 P 2 URANUS Uranus 78 2,44 m 0,80 m 7,22 m EUROPE ,66 m,60 m , ,80 m , 404,8 m ,94 m,60 m ,66 m 5,80 m OCÉANIE A+B+C 98 26,47 m 9 m A 0,95 m 9,5 m EUROPE OCÉANIE B 44 7,26 m 5,90 m C 44 5,08 m 7,26 m 5,80 m D 4 7,45 m 5,60 m A+B 54 9,2 m 5,05 m B+C 88 4,52 m,70 m
23 Salles de réunion / Meeting rooms SALLES ROOMS SURFACE EN M² AREA (M²) HAUTEUR HEIGHT LONGUEUR LENGTH LARGEUR WIDTH THÉÂTRE THEATER CLASSE CLASSROOM EN «U» U-SHAPE REPAS ASSIS SIT-DOWN DINNER COCKTAIL RECEPTION ASIE SIRIUS PHÉNIX PAVILLON 5 PAVILLON 7 ASIE Asie 60 8,58 m 6,60 m ,69 m /2 Asie 80 9,29 m 8,0 m AMÉRIQUE Amérique 60 8,58 m 6,60 m ,67 m /2 Amérique 80 9,29 m 8,0 m Amphithéâtre auditorium Lyra MEZZANINE 2 20,0 m 6,70 m 2,20 m dans foyer in the welcome area Cérès 95 2,98 m 6,76 m,67 m Amphithéâtre auditorium Sirius 49 Sirius (sans balcon) (without balcony) 2,9 m 7,70 m NIVEAU LEVEL 20,90 m 2,90 m dans foyer in the welcome area Bérénice 77 2,9 m 0,82 m 7, m Véga A+B 24 4,22 m Véga A 68 2,90 m 7,85 m 8,7 m Véga B 54 6,26 m Carina 68 9,0 m Carina B / 49 9,4 m Carina A /2 7 2,90 m,6 m 8,7 m Carina B /2 86 5,65 m Carina A 2/ 8 9,85 m MEZZANINE Phénix 98 2,40 m Phénix A 50 2,9 m 6,5 m 7,92 m Phénix B 48 6,05 m Aquila 08,66 m Aquila A 47 2,88 m 5,96 m 7,92 m Aquila B 6 7,7 m NIVEAU LEVEL 4 Electric 52 6 m 25 m Electric + terrasse 642 6,5 m 7,92 m Bar Club 80 m 0 m 5,5 m Electric + terrasse + Bar Club
24 PRESTATIONS / SERVICES CHARGES INCLUSES INCLUDED SERVICES Assurance incendie Sanitaires de service Sanitaires Entreprises Plans Ventilation Fonctionnement des postes sécurité incendie Éclairages généraux hors consommations Éclairages de sécurité Éclairages Publics Collecteurs de déchets Hôtesse Point Information Accueil des Handicapés Liftières Parking officiel Assistance technique Ascenseurs escaliers mécaniques Pompiers de Paris Sanitaires Publiques Transport piétonnier Orion Accès circulation Fire insurance Staff restrooms Company restrooms Plans Ventilation Operating fire prevention points General lighting, excl. power consumption Security lighting Public lighting Waste outlets Information Desk hostesses Disabled reception Lift personnel Official car park Technical assistance Lifts, escalators SSIAP fire prevention staff Public restrooms Orion travelators Traffic access CHARGES SUPPLÉMENTAIRES Énergie électrique pour sanitaires, ventilation et éclairages géneraux Dépassements d horaires Nocturnes ADDITIONAL SERVICES Electrical power for restroms, ventilation and general lighting Extra hours Late openings 24
25 LYRA BÉRÉNICE VEGA SALLES DE CONFÉRENCES PRESTATIONS INCLUSES INCLUDED SERVICES Espace accueil / vestiaires Eclairage général Permanence technique pour éclairage général, climatisation, chauffage, ascenseurs Nettoyage de base / entretien sanitaires Sécurité incendie (personnel et équipements) Aménagement de la salle avec mobilier VIPARIS (tables et chaises) Ecran fixe ou mobile Registration / Cloakroom General lighting Technical backup team on duty for general lighting, conditioning, heating, lifts Basic cleaning / upkeep of restrooms Fire prevention (personnel and equipment) Room furnished with VIPARIS furniture (tables and chairs) Fixed or mobile screen 25
26 PRESTATAIRES RÉFÉRENCÉS CONCESSIONNAIRES / REFERENCED SUPPLIERS CONCESSIONNAIRES sécurité. safety (liste non exclusive. non-exclusive list) D après la réglementation française, les organisateurs se doivent de travailler en relation avec un cabinet de sécurité indépendant afin de répondre à la réglementation française Please note that, according to the French legislation, organisers have to work with an independent security audit company in order to comply with the french regulation. // CABINET WATTEAU 4 rue Lazare Carnot 7740 PONTAULT COMBAULT Philippe Watteau Tél. + (0) Fax + (0) [email protected] // CABINET GUERET 5 rue de l Aqueduc 7500 PARIS Jean-Paul GUERET Tél. + (0) [email protected] 202 / 204 concessionnaires. concession holders Les clients organisateurs et exposants peuvent faire appel au traiteur ou fournisseur de prestations restauration sur stand de leur choix (moyennant une redevance de 8 %), à condition qu il n y ait aucun échange mercantile sur le site sous quelque forme que ce soit. Afin de pouvoir effectuer la prestation commandée, le traiteur retenu doit obligatoirement contacter le Service Concessions de Viparis qui leur fournira toute information relative à l intervention d un traiteur et délivrera les autorisations nécessaires. ELIOR (RESTAURANTS ET SITES) Parcs des Expositions - Paris expo Porte de Versailles 7505 PARIS Véronique SAINT-ETIENNE Tél. : + (0) Fax : + (0) Vé[email protected] Pour toute autre demande d informations contactez le responsable des concessions Myriam MOTTIN + (0) [email protected] Organisers or exhibitors have the choice of outsourcing caterering or food on stand to any caterer (a 8% fee will be charged), on the condition that these services are paid for in advance and do not give rise to resell on-site. The caterer shortlisted to provide the services ordered must contact VIPARIS Concessions for information about the caterer s work and accreditation documents. For any other information, please contact the concessions manager Myriam MOTTIN + (0) [email protected] 26
27 HÔTELS À PROXIMITÉ / HOTELS IN THE VICINITY étoiles Hôtel PULLMAN MONTPARNASSE 957 chambres rooms 9, rue du Commandant René Mouchotte 7504 Paris Tel : +(0) // [email protected] Hôtel OCEANIA 250 chambres rooms 52, rue Oradour sur Glane 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel CONCORDE MONTPARNASSE 54 chambres rooms 40, rue du commandant Mouchotte 7504 Paris Tel : + (0) Hôtel BEST WESTERN BRETAGNE MONTPARNASSE 45 chambres rooms Rue Raymond Losserand, 7504 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel VICE VERSA HOTEL 7 chambres rooms 2 Rue de la Croix Nivert, 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] étoiles Hôtel IBIS PARIS ALESIA MONTPARNASSE 264 chambres rooms 49, rue des Plantes 7504 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel IBIS PARIS BRANCION PARC DES EXPOSITIONS 7 chambres rooms 05, rue Briancon 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel IBIS PARIS CONVENTION 5 ÈME 48 chambres rooms 5, rue Eugène Gilbez 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel IBIS PARIS PORTE DE VERSAILLES MAIRIE D ISSY 78 chambres rooms 5, avenue Jean Jaurès 920 Issy les Moulineaux Tel : + (0) // [email protected] Hôtel IBIS PARIS PORTE DE VANVES PARC DES EXPOSITIONS 7 chambres rooms 4, rue Jean Bleuzen 9270 Vanves Tel : + (0) // [email protected] Hôtel AVENIR VAUGIRARD 42 chambres rooms 7 Rue de Vaugirard, 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] CITADINES DIDOT MONTPARNASSE PARIS 80 chambres rooms 94 rue Didot, Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel MERCURE PARIS PORTE DE VERSAILLES EXPO 88 chambres rooms 6, rue du Moulin 9270 Vanves Tel : // [email protected] Hôtel MERCURE PARIS VAUGIRARD PORTE DE VERSAILLES 9 chambres rooms 69, Bd Victor 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel NOVOTEL PARIS VAUGIRARD MONTPARNASSE 87 chambres rooms 257, rue de Vaugirard 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel TERMINUS VAUGIRARD 89 chambres rooms 40, rue de Vaugirard 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel ADAGIO - APARTHOTEL PARIS XV 87 appartements flats 20, rue d Oradour sur Glane 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel ADAGIO CITY 75 appartements flats 6, rue E. Jeannin Garreau 920 Issy les Moulineaux Tel :+ (0) // [email protected] Hôtel PAVILLON PORTE DE VERSAILLES 45 chambres rooms 7, rue du Hameau 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel QUALITY HOTEL ABACA PARIS 5 ÈME 70 chambres rooms 0, rue de Vaugirard 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] QUALITY CONVENTION MONTPARNASSE 7 chambres rooms 4 Rue Alain Chartier, 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel BEST WESTERN MONTCALM 4 chambres rooms 50, avenue Félix Faure Paris - France Tel : + (0) // [email protected] PARC A. Citroën PARC. Lenglen Rue Guynamer Bd. Victor Rue du Gén. Leclerc 2 Issy-les- sy Moulineaux PARC F. Pic Av. du Gén. De Gaulle Av. F. Faure 2 9 Bd. du Lycée 22 Vanves Rue Lecourbe Av. M. Martinie Rue de Vaugirard rd Bd. Lefebvre Rue d de la Convention PARC G.Brassens Malakoff Hôtel MEDIAN PARIS PORTE DE VERSAILLES 0 chambres rooms Boulevard Victor, 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel AURIANE PORTE DE VERSAILLES 2 chambres rooms 60 Rue Olivier de Serres, 7505 Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel 9HOTEL MONTPARNASSE 42 chambres rooms 76 Rue Raymond Losserand, 7504 Paris Tel :+ (0) // [email protected] Hôtel 55 MONTPARNASSE 40 chambres rooms 55 rue de Plaisance Paris Tel : + (0) // [email protected] Hôtel LE FABE HÔTEL 7 chambres rooms bis Rue de l Ouest, 7504 Paris Tel : + (0) // [email protected] Rue de Vaugirard Rue P. Barruel Bd. Gabriel Péri PARIS Rue Vercingétorix BOULEVARD PERIPHERIQUE Av. P. Brossolette GARE MONTPARNASSE rard 29 0 Rueue Al Alain Rue R. Losserand d 5 Bd. Brune 2 étoiles Rue d'alésia Montrouge Av. du Maine Hôtel OASIS MONTPARNASSE chambres rooms 8 Rue Raymond Losserand, 7504 Paris Tel : + (0) [email protected] Hôtel CLARISSE 27 chambres rooms 59 Boulevard Lefebvre, 7505 Paris Tel : + (0) [email protected] Hôtel PRINTANIA 2 chambres rooms 55 Rue Olivier de Serres, 7505 Paris Tel : + (0) [email protected] 9 27
PARC DES EXPOSITIONS de la Porte de Versailles
PARC DES EXPOSITIONS de la Porte de Versailles I- LE PARC DES EXPOSITIONS AUJOURD HUI Bien positionné sur les classements internationaux, Paris est une destination phare du tourisme d affaires au niveau
PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND
PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND Tél. - 33 (0)1 40 68 22 22 [email protected] www.venuesinparis.com Document non contractuel / non contractual document 1 LE CNIT 2 ème centre de
Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris
Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce 75003 Paris www.espacemaraismarais.com Un cadre exceptionnel pour tous vos évènements Situé au cœur du Marais, vitrine parisienne
PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND
PARIS. 0 SITES. MARQUE PARIS. 0 VENUES. BRAND Tél. - 33 (0) 40 68 22 22 [email protected] www.venuesinparis.com PARIS. 0 SITES. MARQUE PARIS. 0 VENUES. BRAND Tél. - 33 (0) 40 68 22 22 [email protected]
Venir au siège DomusVi à Suresnes
PLans de localisation 1/ Quartier 2/ Paris 3/ Île-de-France 160 360 144 MONT VALÉRIEN D3 RUE DU CALVAIRE RUE WORTH LONGCHAMP T 2 D985 Dir. Rueil RUE DES MOULINEAUX BD HENRI SELLIER RUE DE SÈVRES HÔPITAL
164, rue de Javel 75739- Paris Cedex 15
164, rue de Javel 75739- Paris Cedex 15 01 53 78 06 78 Fax 01 45 57 94 70 [email protected] R.C.S de Paris Numéro : 562 108 043 1 L Espace Moncassin, à Paris, est spécialisé dans la location de
#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris
OsezLaDifférence #FeelTheDifference Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris La structure idéale pour vos réceptions
PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND
PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND Tél. - 33 (0)1 40 68 22 22 [email protected] w w w. v i p a r i s. c o m 1 PARIS NORD VILLEPINTE Un site "tout-en-un" 135 hectares 242,000 m² de
À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land 1 000 000 $ Prix demandé / Asking price
Site paradisiaque Heavenly land Dimensions du terrain (pi²) Land area (ft²) Zonage Zoning 70' irr x 677' irr 33 722 Zone C2-5 (commercial) C2-5 zone (commercial) 4 chalets 4 cabins : Chalet «Du Lac» Cabin
PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE
GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT
Le Palais des Congrès de Versailles
e Palais des Congrès de Depuis l AÉROPORT PARIS - CHARES-DE-GAUE / From PARIS - CHARES-DE-GAUE Airport: Comment y accéder How to get there RoissyBus jusqu à - Opéra / RoissyBus to - Opéra RER B direction
EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS!
EFFICIENTLY DIFFERENT IN MEETINGS! Idéalement situé sur le campus de l EPFL, face au lac Léman et au Rolex Learning Center, le Starling Hotel Lausanne, vous accueille dans un cadre moderne et innovant.
À LOUER / FOR LEASE. Superficie brute de bureaux (pi²) / Gross office area (ft²) 2275. Taux de location net ($/pi²) Net rental rate ($/ft²) 15,50 $
Secteur achalandé High traffic area À LOUER / FOR LEASE Superficie brute de bureaux (pi²) / Gross office area (ft²) 2275 Taux de location net ($/pi²) Net rental rate ($/ft²) 15,50 $ Frais d'exploitation
OsezLaDifférence. #FeelTheDifference
OsezLaDifférence #FeelTheDifference Nouveau en 2014 : vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014: Plan your events in a unique venue near Paris UNE STRUCTURE IDÉALE POUR VOS ÉVÉNEMENTS
kit exposant Mardi 15 décembre 2015 Espace de la Grande Arche Paris - La Défense www.salon-amiante.fr
kit exposant Mardi 15 décembre 2015 Espace de la Grande Arche Paris - La Défense www.salon-amiante.fr Voilà bientôt 20 ans que l amiante est interdit en France ; 20 ans de réglementation contribuant à
4 914 m 2 div. Direction Grands Comptes - 01 56 885 885. [email protected]. 9 387 m 2 div.
4 ème trimestre 2007 Les 54 offres présentées dans cette édition constituent une sélection d opportunités d implantation sur votre secteur, ainsi qu un premier regard sur le marché de l immobilier d entreprise.
Destination Tourisme d Affaires. Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence
Destination Tourisme d Affaires AIX-EN-PROVENCE Centre de Congrès Le Centre de Congrès d Aix-en-Provence, pour un événement professionnel 100 % Provence Aix-en-Provence Congress Centre for a professional
Information pour les participants
Information pour les participants Jeudi 10 Vendredi 11 Avril 2014 Table des matières Requêtes... 2 Coordonnées contact Jeudi 10 et Vendredi 11 Avril... 2 Lieu... 3 Horaires d ouvertures conférence... 4
REZ-DE-CHAUSSÉE GROUND FLOOR
REZ-DE-CHAUSSÉE GROUND FLOOR L'ENDROIT PAR EXCELLENCE POUR VOS ÉVÉNEMENTS CORPORATIFS Un des plus grands centres des congrès sur l'île de Montréal Superficie jusqu'à,00 m / 5,000 pi Capacité d'accueillir
Foyer Ariane. Un site moderne et modulable qui s adapte à l ergonomie de toute typologie de manifestation. Tables dia. 182 cm.
Plan coupe Foyer Airbus Auditorium Daurat Serre Foyer Saint-Exupéry Guillaumet Ariane Foyer Ariane Cassiopée Jardins de Compans Caffarelli Caravelle Espace VIP Espace traiteur Hall d accueil Esplanade
Studios de Paris. Une nouvelle génération de studios
Cinéma Télévision Cinéma & Télévision Une nouvelle génération de studios 9 Studios de tournage de 600 m² à 2 000 m² Idéalement situé à Saint-Denis, à seulement 10 minutes de Paris et 15 minutes de l aéroport
des ministres des Finances et des gouverneurs de banque centrale du G20 les 17 et 18 février 2011. Paris France
1. Introduction 1. INTRODUCTION Réunion des ministres des Finances et des gouverneurs de banque centrale du G20 18 19 février 2011 Paris France Circulaire à l intention de la presse Cette circulaire présente
$2,145 (2010) Condo Fees ($125/month) $1,500 $24,800 School $186,300 Infrastructure
François Mackay, Certified Real Estate Broker GROUPE MACKAY Real Estate Agency 225, 25e Avenue Lachine (QC) H8S 3X2 514-637-9755 / 514-637-9755 [email protected] http://www.2mackay.com MLS No. 8352976
SALONS DE RECEPTIONS EVENEMENTIELS
COCKTAILS SÉMINAIRES SOIRÉES CONFÉRENCES DE PRESSE LANCEMENTS MARIAGES RÉCEPTIONS DÎNERS CONVENTIONS DÉJEUNERS DÉFILES POP-UP STORE VENTES PRIVÉES SHOW-ROOMS RÉUNIONS CONFÉRENCES EXPOSITIONS TOURNAGES
DOSSIER Technique de l'exposant. 20 e. congrès français de rhumatologie. 2 3 4 5 Décembre 2007
DOSSIER Technique de l'exposant 20 e congrès français de rhumatologie 2 3 4 5 Décembre 2007 P2 P3 / P4 P5 / P6 P7 P8 P9 P10 P11 / P12 P13 INFORMATIONS GÉNÉRALES ADRESSES UTILES STANDS ÉQUIPÉS PAR LA SOCIÉTÉ
Venez tourner aux Gobelins
enez ourner ux obelins Le site du Mobilier national se compose de deux ensembles architecturaux distincts, disposés de chaque côté de la rue Berbier-du-Mets dont le tracé suit celui de la Bièvre recouverte
CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I
CHAMBRES D HÔTES Beds and Breakfasts I Les établissements indiqués ci-après sont adhérents à l Office de Tourisme et du Patrimoine de Lens-Liévin. Une liste complète est à disposition au bureau de l Office
À VENDRE OU À LOUER / FOR SALE OR LEASE
Disponible immédiatement Available now À VENDRE OU À LOUER / FOR SALE OR LEASE Superficie bureau (2 e étage) (pi²) / area (2 nd floo) (ft²) 4 894 Superficie d'entrepôt (pi²) / Warehouse area (ft²) 39 867
Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix!
Séjournez au cœur du Parc Astérix! stay in the heart of parc astérix! En famille, entre amis THE FRIENDLY HOTEL FOR FAMILIES Après tant d aventures, rien de tel que l hospitalité légendaire de l Hôtel
Customer Relationship Management
Pré-inscrivez-vous dès aujourd hui pour recevoir votre badge d entrée au salon, personnalisé et GRATUIT. GRATUIT pour tous les visiteurs du salon! Récapitulatif des tout derniers résultats de la recherche
L Espace Urbain de Distribution de Chapelle International Paris 18 ème arrondissement
L Espace Urbain de Distribution de Chapelle International Paris 18 ème arrondissement SAGL Architectes Associés Août 2014 P A R I S SOGARIS : un acteur référence en logistique urbaine Activité Acteur de
,c est... un environnement dynamique et créatif une histoire tournée vers l avenir un cadre sur mesure
Le Pan Piper Le, c est... un environnement dynamique et créatif Situé dans le XI e arrondissement de Paris, entre la place de la Nation et le Père Lachaise, le Pan Piper a ouvert ses portes dans un quartier
Quai de la Poste 2, rue de l'arquebuse 1, rue du Stand 45 1204 Genève
IMMEUBLE DE BUREAUX ET DE LOGEMENTS OFFICE BUILDING AND APARTMENTS Quai de la Poste 2, rue de l'arquebuse 1, rue du Stand 45 1204 Genève DOMBES SA 22, rue de Villereuse - case postale 6184-1211 Genève
Centre Logistique Soissons (02) 12.110 m² d entrepôt à louer et extensible à 37 000 m². accessibilité+espace
Centre Logistique Soissons (02) 12.110 m² d entrepôt à louer et extensible à 37 000 m² accessibilité+espace Centre Logistique Soissons ZAC des Etomelles, Avenue Flandres Dunkerque, 02 220 Villeneuve-Saint-Germain
Les territoires ruraux prennent leur avenir en main! Des campagnes innovantes au cœur de la métropolisation. Tramway : LIEU DE LA MANIFESTATION
Les territoires ruraux prennent leur avenir en main! Des campagnes innovantes au cœur de la métropolisation Dijon, les 26 et 27 novembre 2013 LIEU DE LA MANIFESTATION PALAIS DES CONGRES DE DIJON 3 boulevard
L architecture de Neuilly Collection est fortement inspirée des résidences de standing de Neuilly-sur-Seine et des beaux quartiers de l Ouest
L architecture de Neuilly Collection est fortement inspirée des résidences de standing de Neuilly-sur-Seine et des beaux quartiers de l Ouest parisien : larges balcons, grandes ouvertures et matériaux
Notice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Liste des hôtels Orsay Gif sur Yvette Bures sur Yvette - Paris
Hôtels à proximité d Orsay Les Chevaliers des Balance Place de la Mairie 91190 Saint Aubin Tél. : 01 69 41 20 55 Fax : 01 69 85 50 75 Mail : [email protected] L hôtel se situe à proximité
Espaces Réceptifs. Présentation des. s.a. Le Circuit de Spa-Francorchamps. www.spa-francorchamps.be
Présentation des Espaces Réceptifs s.a. Le Circuit de Spa-Francorchamps Route du Circuit, 55-4970 (B) Stavelot - Tél. : +32 (0)87 29 37 10 www.spa-francorchamps.be SOMMAIRE 1 2 Page Francorchamps Business
HAUSSMANN SAINT-LAZARE 92, rue Saint-Lazare 75009 Paris
Séminaires Salles de Réunions - Salles de Formations - Conférences HAUSSMANN SAINT-LAZARE 92, rue Saint-Lazare 75009 Paris Tél : +33 (0) 1 45 62 40 74 Standard : +33 (0) 1 45 62 17 18 Fax : +33 (0) 1 45
DOSSIER SPÉCIAL HÉBERGEMENT CONGRÈS COORACE 2016
DOSSIER SPÉCIAL HÉBERGEMENT CONGRÈS COORACE 2016 Alerte Vous prévoyez de participer au Congrès COORACE 2016? Nous vous proposons de réserver au plus vite votre hébergement. En effet les capacités d accueil
PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND
PARIS. 10 SITES. 1 MARQUE PARIS. 10 VENUES. 1 BRAND Tél. - 33 (0)1 40 68 22 22 [email protected] www.venuesinparis.com Document non contractuel / non contractual document 1 UN ENVIRONNEMENT EXCEPTIONNEL...
RUE DU PRÉ DE LA BICHETTE, 1 1202 GENÈVE
RUE DU PRÉ DE LA BICHETTE, 1 1202 GENÈVE À LOUER au NATIONS BUSINESS CENTRE IMMEUBLE ENTIÈREMENT RESTRUCTURÉ ET RÉNOVÉ 11 280 m2 divisibles par plateaux de 860 m2 Situation Excellente situation Bénéficiant
Guide Tourisme et Handicap à Metz Lieux culturels accessibles
Guide Tourisme et Handicap à Metz Lieux culturels accessibles 2015 SOMMAIRE 1. Centre Pompidou-Metz... 2 2. Musée de la Cour d Or... 3 3. Arsenal... 3 4. Opéra-Théâtre... 4 5. Les Arènes... 4 6. Les Trinitaires...
Pour les participants aux deux jours de conférence, 3 points à noter :
Organisation 26-27 MARS 2015 / GENEVE & ANNEMASSE La conférence se déroule : Jeudi 26 mars à Lignon (Genève), dans les locaux des Services Industriels de Genève SIG Vendredi 27 mars à Ville la Grand (Annemasse),
C H Â T I L L O N L I M M O B I L I E R D E D E M A I N
C H Â T I L L O N L I M M O B I L I E R D E D E M A I N C H Â T I L L O N Espacity, l immobilier de demain Un village dans la ville En réalisant CYPARISSE, une résidence conçue en BBC (1) (bâtiment basse
L HORIZON. À LOUER Surfaces modulables de 215 m 2 à 3 024 m 2 IMMEUBLE DE BUREAUX 12 RUE LE CORBUSIER. EUROPARC Le parc d activités Créteil sud
L HORIZON IMMEUBLE DE BUREAUX 12 RUE LE CORBUSIER À LOUER Surfaces modulables de 215 m 2 à 3 024 m 2 EUROPARC Le parc d activités Créteil sud 2 EUROPARC Balard Une situation exceptionnelle n Aux portes
Bordeaux Palais de la Bourse 17 Place de la Bourse 33076 Bordeaux Cedex. www.bordeauxpalaisbourse.com palaisbourse@bordeauxpalaisbourse.
Bordeaux Palais de la Bourse 17 Place de la Bourse 33076 Bordeaux Cedex www.bordeauxpalaisbourse.com [email protected] Rejoignez nous sur Facebook et Twitter : www.facebook.com/espacecongres
1 ère EDITION 2015 CLERMONT-FERRAND ENTREPRISES ESPACES ACTIVITÉS BUREAUX COMMERCES. 1 er Réseau PARTENAIRE
1 ère EDITION 2015 ESPACES ENTREPRISES ACTIVITÉS BUREAUX COMMERCES 1 er Réseau PARTENAIRE Chiffres clefs EDITO Nous vous présentons notre nouvelle édition de notre ESPACE ENTREPRISE dans laquelle vous
Domaine. à Bayonne. Une nouvelle vie pour un nouveau quartier
Domaine du Moulin à Bayonne Une nouvelle vie pour un nouveau quartier ** * Ceci n est pas un label. Cet immeuble fera l objet d une demande de label BBC-effinergie, Bâtiment Basse Consommation, auprès
Séminaire 24 heures SUN
INFORMATIONS LOGISTIQUES Séminaire 24 heures SUN Horaires : Du vendredi 26 juin 2015 de 19:00 très précise à 22h30 Au samedi 27 juin de 09:00 à 19h00 Lieu : L'Usine 379 avenue du Président Wilson 93210
UN ÉQUIPEMENT DU GRAND NANCY LE CENTRE DE CONGRÈS PROUVÉ OUVERTURE ÉTÉ 2014
UN ÉQUIPEMENT DU GRAND NANCY LE CENTRE DE CONGRÈS PROUVÉ OUVERTURE ÉTÉ 2014 NIVEAU 3 MEZZANINE NIVEAU 3 NIVEAU 2 ENTRESOL NIVEAU 2 NIVEAU 1 MEZZANINE NIVEAU 1 ENTRESOL NIVEAU 0 REZ-DE-CHAUSSÉE NIVEAU -1
1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)
* Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only
Un espace d exception sur les Champs-Elysées
Un espace d exception sur les ChampsElysées Located on the ChampsElysées since 1955, only 100 meters from the Arc de Triomphe, the Danish House showcases Danish life through its cultural, commercial and
1 er étage Hall Accueil Expo
Palais des Congrès 1 er étage Hall Accueil Expo 5 6 7 3 8 2 1 Palais des Congrès Palais des Arts A. Présentation Hall Accueil Expo 1 er Le 1 er étage du Palais des Congrès s articule autour du Hall Accueil
Un cadre privilégié et une offre sur-mesure pour vos événements. Catalogue 2015. Centre d Affaires géré par
Un cadre privilégié et une offre sur-mesure pour vos événements Catalogue 2015 Centre d Affaires géré par Auditorium page 4 Espaces privatifs page 5 Salles et bureaux individuels page 6 Pour chaque événement,
Palais des Congrès 1 er étage Les Goudes
Palais des Congrès 1 er étage Les Goudes 5 6 7 3 8 2 1 Palais des Congrès Palais des Arts A. Présentation salle Les Goudes Avec une surface de 1045 m 2 sans piliers et une hauteur sous plafond de 6,30
Guide d installation Deco Drain inc. DD200
Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901
LOCAL À LOUER. «ZAC SEGUIN RIVES DE SEINE» Quartier du Trapèze BOULOGNE BILLANCOURT Ilot B1 Passage Pierre Bézier
LOCAL À LOUER «Quartier du Trapèze BOULOGNE BILLANCOURT Ilot B1 Passage Pierre Bézier 152, bd Haussmann 75008 Paris Tél. : 01 53 53 23 23 Fax : 01 53 53 23 29 Email : [email protected]
Conditions d accès Horaires exposants
Conditions d accès Horaires exposants Accès au Parc des Expositions de Paris Porte de Versailles Lieu : VIPARIS Porte de Versailles / Pavillon 2.1 Plan d'accès Horaires visiteurs Dimanche 23 février :
Musée Jacquemart-André
Musée Jacquemart-André Paris U N MUSÉE UNIQUE À PARIS POUR DES RECEPTIONS DE PRESTIGE L e Salon de Musique L a Salle à Manger L e Jardin d Hiver L e Grand Salon L e Grand Salon L a Salle à Manger Grande
FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: [email protected]
FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: [email protected] A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,
«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes
70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : [email protected] RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Groupement Immobilier Agent Real Estate
NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning
Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure
151-155 RUE DE BERCY PARIS 12 e
151-155 RUE DE BERCY PARIS 12 e WWW.VIVACITY-PARIS.FR DOCUMENT CONFIDENTIEL - NE PAS DIFFUSER - PERSPECTIVE NON CONTRACTUELLE SOMMAIRE 1 PRÉSENTATION p.3 2 SITUATION & ACCÈS p.6 SURFACES 3p.10 4 PLANS
Lyon Part-Dieu. Une vision éclairée de l immobilier de bureaux IMMOBILIER
Lyon Part-Dieu Une vision éclairée de l immobilier de bureaux IMMOBILIER Le mot de l architecte * Worldview Model by Ottmar Hörl EQUINOX offre t-il une autre vision du monde*? Nous le souhaitons! Les valeurs
LISTE DES HÔTELS TARIFS 2014 TTC
ADAGIO ACCES PRADO PERIER *** (tarifs 2014) 161 avenue du Prado 13008 MARSEILLE Tél. : 04 96 20 89 00 Fax : 04 96 20 89 01 @ : [email protected] http://www.adagio-city.com/fr/hotel-8402-adagio-accessmarseille-prado-perier/index.shtml
22/24, RUE DUMONT D'URVILLE 75016 PARIS BUREAUX A LOUER. 884 m² divisibles à partir de 446 m²
884 m² divisibles à partir de 446 m² Equipements et Prestations Hôtel particulier de caractère entièrement rénové et divisible à partir de 446 m². Hall d'entrée et salle d'attente. Borne accueil. Climatisation
Tous vos événements sur le toit de toulouse
Tous vos événements sur le toit de toulouse Exposition-SALON, Réunion, Assemblée Générale, séminaire, Congrès, Événement Exposition-salon réunion, séminaire congrès événement Un aménagement efficace pour
Practice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Nouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
FICHE TECHNIQUE AUDITORIUM EXTENSION S-3
FICHE TECHNIQUE AUDITORIUM EXTENSION S-3 D une surface de 800m² l Auditorium dispose de 900 places assises et d une scène de 20 mètres d ouverture. Sa conception lui permet d accueillir des manifestations
Studios de Bry. Bry Sur Marne IDF EST
Cinéma Télévision Cinéma & Télévision Bry Sur Marne IDF EST 8 Plateaux de 290 m2 à 1085 m2 + 1500 m 2 de décors extérieurs Situé à 10 kilomètres à l est de Paris, l ensemble du site de Bry-sur-Marne, inauguré
mise à jour: septembre 2015 COMMENTAIRES
mise à jour: septembre 215 rrouvez le dail de toutes ces annonces sur notre prix/ GRENAY ZI GRENAY TERRAIN INDUSTRIEL ancienne gare d'heyrieux A3848 5 ST PIERRE DE CHANDIEU TERRAIN INDUSTRIEL A BATIR ENTREE
Invitation. Invitation. Invitation Invitation. La La Rencontre. des Evènements Parisiens. «Les Loges du Stade de France»
Invitation Invitation Invitation Invitation La des Evènements Parisiens des des Evènements Evènements Parisiens Parisiens La La La Rencontre BUSINESS PROFILERS DREAM CASTLE HOTEL MAGIC CIRCUS ABBA MONTPARNASSE
SALON E-COMMERCE PARIS 2012 PORTE DE VERSAILLES
Moyens d accès SALON E-COMMERCE PARIS 2012 PORTE DE VERSAILLES 11 SALON E-COMMERCE PARIS 2012 PORTE DE VERSAILLES 12 Accueil et badges Afin de permettre le bon déroulement de votre accueil le lundi 17
Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:
Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue
Orchies, nœud central
Orchies, nœud central Véritable nœud central de communication au sud-est de la Métropole Lilloise, Orchies se trouve en bordure de l A23, reliant Lille à Valenciennes. La Ville, dont le sénateur-maire
Mégacité Centre d exposition et de congrès d Amiens métropole
Mégacité Centre d exposition et de congrès d Amiens métropole Pourquoi choisir Amiens pour votre événement? Amiens, ville accessible Par la route : - des liaisons rapides avec Paris, Lille, Rouen, Reims
bureaux 0/1/2/3/4/5/6
bureaux 0/1/2/3/4/5/6 Palexpo dispose de 7 bureaux au sein du centre de congrès le bureau 0 au niveau des salles A/B/C les bureaux 1 à 4 à l entrée du centre de congrès les bureaux 5 et 6 au niveau des
Not issued Common Expenses. Not issued. Not issued Not issued Electricity Oil Gas
Jafar Qaderi, Affiliated real estate agent RE/MAX 2001 INC Chartered real estate broker 360, BOUL CURE-LABELLE LAVAL (QC) H7P 2P1 450-625-2001 / 450-625-2001 [email protected] http://www.jafarqaderi.com
VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough
VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL Arrondissement Kirkland Borough ASSEMBLÉE RÉGULIÈRE DU CONSEIL D=ARRONDISSEMENT DE KIRKLAND, LE LUNDI 5 JUILLET 2004, À 20H00. REGULAR MEETING OF THE KIRKLAND BOROUGH
Cergy - 01 30 30 10 01 [email protected]. ROISSY EN FRANCE 8 500 m 2
4 ème trimestre 2007 VILLEVAUDE 1 280 m 2 BEZONS 3 392 m 2 ARGENTEUIL 3 266 m 2 div. ZI de Villevaudé ZI Bezons Est ZI des Bords de Seine A LOUER entrepôt à proximité de l autoroute A104, deux accès de
ACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION
LEISURE - Restaurants and Leisure activities - Phonebook Les Pages jaunes - Movies - Museums ACCOMMODATION AND PRACTICAL INFORMATION ACCOMMODATION IN STRASBOURG The secretariat of the Council of Europe
DES BUREAUX D EXCEPTION AU CŒUR DE LA CAPITALE
DES BUREAUX D EXCEPTION AU CŒUR DE LA CAPITALE WWW.STEEL-PARIS.FR Des bureaux d exception, au cœur de la Capitale. TOUT STEEL EN UN CLIC. Plans téléchargeables, données techniques, galerie d images...
Sélection réalisée pour
Marie CHARRA Ligne directe : +33(0)1 47 59 17 26 [email protected] Sélection réalisée pour Votre Recherche Le 15 Décembre 2010 Proposition 1 Surface Location* Vente* Description 704 Avenue ROGER
Théâtre national de Marseille Direction Macha Makeïeff. Location des espaces
La Criée/ Théâtre national de Marseille Direction Macha Makeïeff Location des espaces Congrès, Séminaires, Assemblées Générales, Forums, Conférences... Idéalement située au cœur de Marseille sur le Vieux-Port,
Enter a world class network WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON WORLD TRADE CENTER LYON
Enter a world class network World Trade Center Lyon Headquarters : Cité Internationale, 15 Quai Charles de Gaulle - 69006 Lyon - France Tel. 33 (0) 4 72 40 57 52 - Fax 33 (0)4 72 40 57 08 Business Center
Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES
Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES Totalement intégré à l espace MILLE8, naturellement niché au coeur d Arc 1800 et ouvert sur le domaine Paradiski. MILLE8 est un nouvel espace de loisirs
LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables
Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur
LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables
Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur
FICHE D INSCRIPTION A l attention d Isabelle MARIE
campusp&[email protected] ampus FICHE D INSCRIPTION A l attention d Isabelle MARIE email : scorglobalp&[email protected] Fax : 33(0)1 58 44 85 22 A compléter et à retourner au plus tard pour le 14 mai 2012 Assurance
CLUB UTILISATEURS Distel 2014
a le plaisir de vous convier à l édition 2014 de son club utilisateurs Distel. Nous vous proposons 1 jour et demi sur Toulouse les 9 et 10 octobre 2014. Cet évènement placé sous le signe de l échange et
LISTE DES HOTELS. Absolute Paris ( Auberge de jeunesse)
LISTE DES HOTELS Absolute Paris ( Auberge de jeunesse) 1, rue de la Fontaine au Roi Site internet : www.absolute-paris.com E-mail : [email protected] tel : 01 47 00 47 00 fax : 01 47 00 47 02
2 ème Edition 2014. Entreprises ESPACES. 1er RÉSEAU PARTENAIRE, 61 IMPLANTATIONS EN FRANCE
2 ème Edition 2014 1er RÉSEAU PARTENAIRE, 61 IMPLANTATIONS EN FRANCE Bâtiment neuf haute performance environnemental, conception innovante, YWOOD BUSINESS se développera sur 1.220 m² environ en R+2, divisible
Studios de Paris. Une nouvelle génération de studios
Cinéma Télévision Cinéma & Télévision Une nouvelle génération de studios 9 Studios de tournages de 600 m² à 2 000 m² Euro Media France est l opérateur des, situés au cœur de la Cité du Cinéma (pôle cinématographique
mondial-automobile.com
mondial-automobile.com La précédente édition du Mondial de l Automobile a conforté la première place mondiale de Paris par sa fréquentation (1 231 416 visiteurs) et sa couverture médiatique (plus de 12
PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.
PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique
Edition du Jeudi 27 Août 2015 BUREAUX. NOS SÉLECTIONS (A votre disposition gratuitement) Bureaux Arcades Ateliers Dépôts. Mise à jour quotidienne
Edition du Jeudi 27 Août 2015 NOS SÉLECTIONS (A votre disposition gratuitement) Bureaux Arcades Ateliers Dépôts Mise à jour quotidienne SITE INTERNET www.spg.ch Pour visualiser toutes nos offres avec un
