C29 EQUIPEMENT ELECTRIQUE BV GEARBOX ELECTRIC EQUIPMENT

Documents pareils
Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

RACCORDS ET TUYAUTERIES

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

Fabricant. 2 terminals

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Nettoyeur haute pression eau chaude

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

Member of. Design: EDMAX Ø 81 mm. EDCORE Ø 63 mmm. V u e généra. Page 1 / 10

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

FI LTRES PR E S S I O N

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

TD-SEC MODE OPÉRATOIRE

VANNES À PASSAGE DIRECT GATE VALVES

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

2/ Configurer la serrure :

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

Notice Technique / Technical Manual

Soupape de sécurité trois voies DSV

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

APS 2. Système de poudrage Automatique

Recopieur de position Type 4748

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

R.V. Table Mounting Instructions

Eco-Conception. Démarche et livrables Guy Laudereau Sept 2008 technique. environnement. attentes des clients. coût

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Principe. Technologies utilisées. 1. Linux et LVM. Les snapshots (instantannés) sous Linux et FreeBSD. Présentation de LVM. Organisation de LVM

Types PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Pompes pneumatiques à membranes VERDER VA 15 ACÉTAL, POLYPROPYLÈNE ET KYNAR VERDER VA 20 ALUMINIUM ET ACIER INOX MANUEL D INSTRUCTIONS LISTE DE PIÈCES

120V MODEL: SRXP

Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL

Etincelle / Spark. Etincelle -Spark. Catalogue Consommables / Supplies Catalog

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

MODE D EMPLOI USER MANUAL

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces

G 7.10 G 7.10, ,

Vanne à tête inclinée VZXF

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Bennett Pump Company

FROID ET CLIMATISATION

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

605061M XX

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

FROID ET CLIMATISATION

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

Gain Temps -Gain Energie Gain Espace Gain Argent

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Tutoriel de formation SurveyMonkey

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

BRICOLAGE ET LIBRE-SERVICE DO-IT-YOURSELF AND SELF-SERVICE

4-6m EU/UW. Réf: /2012

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

ICY wine cooler manual Notice du distributeur à vin. Model / Modèle : CV2T

Instructions de montage et d utilisation

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Transcription:

C29 EQUIPEMENT ELECTRIQUE BV GEARBOX ELECTRIC EQUIPMENT SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 1 sur 17

Page 2 sur 17

Page 3 sur 17

REP REFERENCE QTE DESIGNATION REP REFERENCE QTE DESIGNATION 1 BCSP259149 1 2 BCSP163914 2 3 1C2963441A 1 4 BCSP693095 2 5 PS93529A10 1 6 BCSP692569 1 7 1C2964497B 1 8 BCSP5273A2 1 9 1C2963438B 1 10 BCSP692411 1 11 1C2964411 1 12 BCSP6924C3 4 13 BCSP6981H6 6 14 BCSP653830 1 15 1C2963439B 1 16 1C2963440B 2 Electropompe d'actionneur Actuator Electro Pump Silentbloc Silentbloc Entretoise Fixation Bloc HP High Pressure Unit Body Spacer Goujon Stud Passe Gaine Duct Guide Vis à Embase M6 M6 Collar Screw Corps bloc HP High Pressure Unit Body Capteur de Pression Pressure Sensor Raccord Bloc HP High Pressure Unit Coupling Vis M4 L12 M4 L12 Screw Tuyau nitrile D17x12 Nitrile Hose D17x12 Vis RLX M6x100 L12 M6x100 L12 Screw Collier Métallique Clamping Collar Gaine Thermique Heat Protection Sheath Bride Raccord Charge Loading Connector Clamping Plate Bride Raccord Tuyau HP HP Hose Clamping Plate 17 1C2963418C 1 18 BCSP6913L8 1 19 BCSP693639 1 20 BCSP691122 4 21 1C2963681B 1 22 1C2964021A 1 23 BCSP401890 1 24 1C2963806B 1 25 1C2963420B 1 26 CS360294ST 1 27 CS410233ST 1 28 PS81535A10 1 29 CS260010ST 1 30 31 32 Tuyau commande HP High Pressure Hose Vis CHC M5x80 L35 M5x80 L35 Screw Ecrou embase M5x80 M5x80 Collar Nut Vis RLX M4x70 L8 M4xL8 Screw Raccord 3 voies mise en charge Loading 3-way Connector Tuyau mise en charge Loading Hose Réservoir Pompe Pump Tank Bride de Raccord Bloc Cde BV Gearbox Command Block Coupling Clamping Plate Raccord Retour Bâche Pump Tank Return Coupling Joint Torique O-ring Raccord Dash 3 Dash 3 Coupling Joint métal 10.35x15.8 ép. 1 Seal Crépine 12 mm-300 µm 12 mm-300 µm Strainer SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 4 sur 17

Démontage du bloc électropompe : Démonter le clapet en retirant l anneau d arrêt (rep. A) et récupérer les pièces suivantes : clapet, ressort, crépine. Disassembly of the actuator electro pump: Disassemble the check valve by removing the retaining ring (rep. A) and save the following parts: check valve, spring, strainer. A SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 5 sur 17

Démonter la sphère et conserver la avec son joint. Disassemble the sphere and save the sphere and its seal. Démonter le moteur électrique en prenant soin de récupérer l entraineur (rep. B) et les 3 vis de fixation. Disassemble the electric motor, taking care to save the coupling disk (rep. B) and the 3 mounting screws. CHAPITRE : Transmission / Transmission SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment B Mise à jour du : 06.07.2011 Page 6 sur 17

Démonter la pompe hydraulique en desserrant les deux vis torx (rep. C), et en prenant soin de récupérer les deux joints (rep. D). Disassemble the hydraulic pump removing the two torx headed screws (rep. C), and taking care to save the two seals (rep. D). C D SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 7 sur 17

Montage du groupe de pression hydraulique : 7 Assembler les goujons (rep. 4) sur le corps bloc HP (rep. 7). 4 Assembly of the hydraulic pressure unit: Assemble the studs (rep. 4) on the High Pressure unit body (rep. 7) 242 Assembler le clapet avec le ressort et le filtre à l aide des vis (rep. 20) sur le corps bloc HP (rep. 7) en respectant la photo ci-dessous : Assemble the check valve, the spring and the filter using the screws (rep. 20) on the HP unit body (rep. 7) following the picture below: 20 7 222 SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 8 sur 17

Assembler la pompe hydraulique sur le bloc en prenant soin de bien vérifier à la présence des joints sur le corps bloc HP. Assemble the hydraulic pump on the HP unit body, paying attention to the presence of the seals on the HP unit body. 222 Assembler le moteur sur le bloc en prenant soin de ne pas oublier l entraineur (rep. B). Fixez le à l aide de deux vis récupérées sur le montage de série et la vis (rep. 18) sur le corps bloc HP. Fit the motor on the body taking care to fit the coupling disk (rep. B). Assemble it on the body using two screws you saved from the standard pressure unit and the screw (rep. 18) B 222 18 SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 9 sur 17

Assembler la sphère sur le corps bloc HP. Assemble the sphere on the HP unit body. 80 N.m Assembler le raccord de bloc HP (rep. 9) à l aide de la bride (rep. 15) et de la vis (rep. 10). Assemble the HP unit coupling (rep. 9) on the pump using the HP coupling clamping plate (rep. 15) and the screw (rep. 10). 9 15 10 222 SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 10 sur 17

Assembler le capteur de pression hydraulique (rep. 8) sur le corps bloc HP (rep. 7). Assemble the hydraulic pressure sensor (rep. 8) on the HP unit body (rep. 7). 1 N.m Assembler le tuyau de commande HP (rep. 17) à l aide de la bride (rep. 16) et de la vis (rep. 12) sur le corps bloc HP. 12 Assemble the high pressure hose (rep. 17) on the high pressure unit body using the high pressure hose clamping plate (rep. 16) and the screw (rep. 12). 222 16 17 SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 11 sur 17

Assembler le groupe de pression hydraulique sur la caisse à l aide des silentblocs (rep. 2), de l entretoise de fixation bloc HP (rep. 3), du passe gaine (rep. 5) et la vis (rep. 6) comme indiqué sur la photo ci-dessous. Assemble the pressure unit on the body shell using the silent blocs (rep. 2), the pressure unit spacer (rep. 3), the duct guide (rep. 5) and the screw (rep. 6) as indicated on the picture below. 2 222 CHAPITRE : Transmission / Transmission SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Mise à jour du : 06.07.2011 Page 12 sur 17

Fixer le tuyau HP (rep. 17) sur la caisse comme indiqué sur la photo ci-contre. Fit the high pressure hose (rep. 17) on the body shell as indicated on the picture opposite. 17 Préparation du circuit hydraulique : Retirer l opercule en plastique blanc situé à l intérieur du bouchon puis effectuer un perçage Ø 2mm dans le bouchon. Réassembler le bouchon et effectuer un repère de peinture afin de ne pas le confondre avec celui de la DA. Ø 2 Preparation of the hydraulic circuit: Remove the white plastic membrane fitted on the inside of the cap and then drill a Ø2mm hole in the cap. Reassemble the cap and paint it in order not to mistake it with the power steering one. SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 13 sur 17

Assembler le raccord dash 3 (rep. 27) avec son joint (rep. 28) et le tuyau de mise en charge (rep. 22) avec son collier (rep. 13) sur le raccord 3 voies de mise en charge (rep. 21). 27 28 22 13 Assemble the dash 3 coupling (rep. 27) and its seal (rep. 28) as well as the loading hose (rep. 22) and its collar (rep. 13) onto the 3 way connector (rep. 21). 21 Raccorder le tuyau de mise en charge (rep. 22) sur le réservoir (rep. 23), puis fixer le réservoir à l aide de rilsan sur le support comme indiqué sur la photo ci-contre. Fit the loading hose (rep. 22) on the pump s tank (rep. 23) and then assemble the tank on its mounting using tie wraps as indicated on the picture opposite. 23 22 SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 14 sur 17

Raccorder le raccord 3 voies de mise en charge et le bloc de pression hydraulique à l aide du tuyau nitrile (rep. 11) et de la gaine thermique (rep. 14) comme indiqué sur la photo ci-dessous : Connect the pressure unit and the 3 way connector using the nitrile hose (rep. 11) and the heat protection sheath (rep. 14) as indicated on the picture below. 11 14 Assembler le raccord de retour bâche (rep. 26) et son joint (rep. 25) sur le bloc hydraulique BV à l aide de la bride (rep. 16) et de la vis (rep. 12). 16 Assemble the pump s tank return coupling (rep. 26) and its seal (rep. 25) on the hydraulic control unit using the clamping plate (rep. 16) and the screw (rep. 12). 222 26 12 CHAPITRE : Transmission / Transmission SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Mise à jour du : 06.07.2011 Page 15 sur 17

Raccorder le retour du bloc hydraulique de la BV au réservoir à l aide du tuyau nitrile (rep. 11) et de deux colliers (rep. 13). 13 Connect the hydraulic control unit return coupling to the hydraulic pump s tank using the nitrile hose (rep. 11) and its two collars (rep. 13). 11 Assembler la crépine 12mm (rep. 29) dans le bloc hydraulique comme indiqué sur la photo ci-contre. La grille de la crépine ce situe vers l extérieur. 29 Fit the 12mm strainer (rep. 29) in the hydraulic control unit as indicated on the picture opposite. The grid of the strainer has to be facing the outside of the hydraulic control unit. SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 16 sur 17

Assembler le tuyau de commande HP (rep. 17) sur le bloc hydraulique à l aide de la bride (rep. 24) et des vis (rep. 12). Il est important d assembler le tuyau d embrayage (rep. A) au même moment. 12 Assemble the high pressure hose (rep. 17) on the hydraulic control unit using the clamping plate (rep.24) and the screws (rep. 12). It is important to fit the clutch hose (rep. A) at the same time. 24 A 222 17 SOUS-ENSEMBLE : Equipement Electrique BV / Gearbox Electric Equipment Page 17 sur 17