Centrale TV - FM - SAT TV - FM - SAT control unit 739 60 Zentrale TV - FM - SAT Central TV - FM - SAT R Utilisation Use Anwendung Utilización VHF Radio FM LNB quattro Ø 8 mm < 15 m 17/19 VATC < 20 m 17/19 VATC < 20 m 17/19 VATC 739 80 739 80 POWER PASS OUT POWER PASS OUT Sat Sat TV power pass N0064BF7/02
Ordre de montage des antennes Fitting 17/19 VATC aerials -A Montage der antennen Montaje de las antenas 6 9 0,80 m 0,80 m 0,80 m VHF FM SAT Ø 50 mm EN 50083-1 SUD 2 à 7 EST OUEST 2
Préparation des câbles Preparing cables Vorbereitung der Kabel Preparación de los cables 739 90 6 9 739 95 TV Repérage des câbles Marking cables Markierung der Kabel Identificación de los cables SAT VHF B I FM SAT Réglage Setting Einstellung Ajuste Ø > 80 cm OU 910 49 Démodulateur Sat Fixation / Branchement Fixing / Connections Befestigung / Anschluss Fijación / Conexión 3 vis M 4 A A Si non utilisé If not used Falls unbenutzt Si no se utiliza 739 98 130 95 95 3
17 Réglage Setting Einstellung Ajuste Partir de 0, tourner progressivement Starting at 0, turn gradually Von 0 ausgehen, progressiv drehen Partir de 0, girar progresivamente Signal TV insuffisant TV signal too weak Fernsehsignal unzureichend Seãl de TV insuficiente 30 db 10 db 230 V 2P + T Signal TV excessif TV signal too strong Fernsehsignal zu stark Seãl de TV excsiva 60 db µb < TV < 85 db µv 50 db µb < FM < 66 db µv 47 db µb < SAT < 77 db µv 30 db 10 db Signal insuffisant < 50 db Signal too weak < 50 db Fernsehsignal unzureichend < 50 db Seãl insuficiente < 50 db 17 10 db 17 17/ 13 db 16 db 4
HV HH LH LV HV HH LH LV CANAL SAT SAT2 SAT3 SAT4 SAT2 SAT3 SAT4 NUMERIQUE (DIGITAL) CANAL + NUMERIQUE SAT2 SAT3 SAT4 TPS (*) SAT2 SAT3 SAT4 AB SAT SAT2 SAT3 ASTRA SAT3 SAT4 ANALOGIQUE EUTELSAT SAT3 SAT4 TELECOM 2B Si non utilisé If not used Falls unbenutzt Si no se utiliza TPS (Q) (12/1999) HV HH LH LV Euro news TPS Passions TPS Passions TPS Thématiques Chaines italiennes TPS Arabesque Chaines allemandes TPS Cinéma Chaines arabes Chaines espagnoles Escale TPS Sic Chaine suisse TPS Passions Chaine thailandaise TPS Rythmes Chaine croate Chaines polonaises Chaine nigérienne 5
Consignes de sécurité FR LU BE Ce produit doit être installé de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d incendie. Avant d effectuer l installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. Ne pas ouvrir l appareil. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par LEGRAND. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Utiliser exclusivement les accessoires d origine. GB I E Safety instructions This product should be installed preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and use can entail risk of electric shock or fire. Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product s specific mounting location. Do not open up the device. All Legrand products must be exclusively opened and repaired by personnel trained and approved by LEGRAND. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees. Only use genuine accessories. Sicherheitshinweise DE Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei falschem Einbau bzw. Umgang besteht das Risiko eines elektrischen Schlages oder Brandes. Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten.das Gerät nicht öffnen. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschultem und anerkanntem Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche. Ausschliesslich Originalzubehör der Marke Legrand verwenden. Medidas de seguridad ES Este producto debe ser instalado preferentemente por un instalador electricista cualificado. La instalación y utilización incorrectas pueden generar riesgos de descargas eléctricas o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer el manual y, tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto. No abrir el aparato. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y autorizado por Legrand. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la integridad de las responsabilidades, derechos de cambio y garantías. Utilizar exclusivamente accesorios originales.